feat(i18n): enhance localization for chat and minigames
All checks were successful
Deploy to production / deploy (push) Successful in 1m51s
All checks were successful
Deploy to production / deploy (push) Successful in 1m51s
- Updated localization strings for chat and minigames across multiple languages, including Cebuano, German, English, Spanish, and French, to improve user experience and clarity. - Added new translations for participant counts, user selection prompts, and game over messages, ensuring consistency and better engagement in the UI. - Enhanced existing translations for accuracy and context, particularly in the TaxiGame component and chat functionalities.
This commit is contained in:
@@ -6,14 +6,14 @@
|
||||
"socialnetwork": "Tigomanan",
|
||||
"chats": "Mga chat",
|
||||
"falukant": "Falukant",
|
||||
"minigames": "Mga minigame",
|
||||
"personal": "Personal",
|
||||
"settings": "Mga setting",
|
||||
"minigames": "Mga minidula",
|
||||
"personal": "Kaugalingon",
|
||||
"settings": "Mga opsyon",
|
||||
"administration": "Pagdumala",
|
||||
"m-chats": {
|
||||
"multiChat": "Multiuser chat",
|
||||
"randomChat": "Random single chat",
|
||||
"eroticChat": "Erotik chat"
|
||||
"multiChat": "Daghan nga chat",
|
||||
"randomChat": "Usa-ka-chat nga random",
|
||||
"eroticChat": "Erotik nga chat"
|
||||
},
|
||||
"m-socialnetwork": {
|
||||
"guestbook": "Libro sa bisita",
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
"m-settings": {
|
||||
"homepage": "Sinugdanan",
|
||||
"account": "Account",
|
||||
"personal": "Personal",
|
||||
"personal": "Kaugalingon",
|
||||
"view": "Panagway",
|
||||
"flirt": "Flirt",
|
||||
"interests": "Mga interes",
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@
|
||||
"mapEditor": "Editor sa mapa",
|
||||
"createNPC": "Paghimo og NPC"
|
||||
},
|
||||
"minigames": "Mga minigame",
|
||||
"minigames": "Mga minidula",
|
||||
"m-minigames": {
|
||||
"match3": "Mga level sa Match3",
|
||||
"taxiTools": "Mga himan sa taxi"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user