feat(i18n): enhance localization for chat and minigames
All checks were successful
Deploy to production / deploy (push) Successful in 1m51s

- Updated localization strings for chat and minigames across multiple languages, including Cebuano, German, English, Spanish, and French, to improve user experience and clarity.
- Added new translations for participant counts, user selection prompts, and game over messages, ensuring consistency and better engagement in the UI.
- Enhanced existing translations for accuracy and context, particularly in the TaxiGame component and chat functionalities.
This commit is contained in:
Torsten Schulz (local)
2026-04-17 16:38:39 +02:00
parent 3232e42251
commit 14881803df
13 changed files with 98 additions and 63 deletions

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
{
"chat": {
"multichat": {
"title": "Multi Chat",
"eroticTitle": "Erotic chat",
"title": "Daghan nga chat",
"eroticTitle": "Erotik nga chat",
"autoscroll": "Auto scroll",
"options": "Mga kapilian",
"send": "Ipadala",
@@ -39,12 +39,16 @@
"disconnected": "Naputol ang koneksyon",
"error": "Sayop sa koneksyon"
},
"reloadRooms": "I-reload ang mga room",
"reloadRooms": "I-reload ang mga lawak",
"participantsWithCount": "Mga partisipante ({count})",
"clickToSelectUser": "I-klik aron pilion",
"screamColon": " misinggit:",
"commandPreviewFallback": "/cr <ngalan sa lawak>",
"createRoom": {
"toggleShowChat": "Ipakita ang chat",
"toggleCreateRoom": "Paghimo og room",
"title": "Paghimo og bag-ong room",
"commandPrefix": "Command",
"toggleCreateRoom": "Paghimo og lawak",
"title": "Paghimo og bag-ong lawak",
"commandPrefix": "Sugo",
"labels": {
"roomName": "Ngalan sa room",
"visibility": "Visibility",
@@ -69,7 +73,7 @@
"genderAny": "Bisan kinsa / walay limitasyon"
},
"actions": {
"create": "Paghimo og room",
"create": "Paghimo og lawak",
"reset": "I-reset"
},
"validation": {