feat(bisaya-course): add family vocabulary and exercises for relatives
All checks were successful
Deploy to production / deploy (push) Successful in 2m57s
All checks were successful
Deploy to production / deploy (push) Successful in 2m57s
- Introduced new content for the 'Familie - Verwandte & Stieffamilie' lesson, including learning goals, core patterns, grammar focus, speaking prompts, and practical tasks. - Added multiple-choice and gap-fill exercises related to family vocabulary, enhancing the learning experience for users. - Updated course content to reflect the new lesson and exercises, ensuring comprehensive coverage of family-related terms in Bisaya.
This commit is contained in:
@@ -237,6 +237,62 @@ export const BISAYA_PHASE5_DIDACTICS = {
|
||||
'Den Übergang in offenes Weiterlernen begleiten.'
|
||||
],
|
||||
corePatterns: ['respeto', 'pakikisama', 'amping', 'palihug']
|
||||
},
|
||||
'Familie - Verwandte & Stieffamilie': {
|
||||
learningGoals: [
|
||||
'Erweiterte Verwandtschaft (Onkel, Tante, Cousin/Cousine, Neffe, Nichte, Enkel) auf Bisaya benennen.',
|
||||
'Geschlecht mit nga lalaki / nga babaye bei Pamangkin und Apo sicher machen.',
|
||||
'Stiefeltern und Stiefkinder mit üblichen Umschreibungen (Ikaduha nga …) verstehen und kurz verwenden.'
|
||||
],
|
||||
corePatterns: [
|
||||
'Tito | Onkel (häufig auch für nahe Freunde des Elternteils)',
|
||||
'Tita | Tante',
|
||||
'Primo | Cousin (männlich)',
|
||||
'Prima | Cousine',
|
||||
'Apo nga lalaki | Enkelsohn',
|
||||
'Apo nga babaye | Enkelin',
|
||||
'Pamangkin nga lalaki | Neffe',
|
||||
'Pamangkin nga babaye | Nichte',
|
||||
'Ikaduha nga Tatay | Stiefvater (wörtlich „zweiter Vater“, alltagstauglich)',
|
||||
'Ikaduha nga Nanay | Stiefmutter',
|
||||
'Anak sa ikaduha nga Tatay | Stiefsohn (Kind des Stiefvaters / aus neuer Elternbeziehung)',
|
||||
'Anak sa ikaduha nga Nanay | Stieftochter'
|
||||
],
|
||||
grammarFocus: [
|
||||
{
|
||||
title: 'Tito und Tita',
|
||||
text: 'Sehr verbreitete spanische Lehnwörter für Onkel und Tante; oft auch respektvoll für Bekannte.',
|
||||
example: 'Si Tito Pedro. / Si Tita Ana.'
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
title: 'Apo und Pamangkin mit Geschlecht',
|
||||
text: '„Apo“ allein kann Enkel/in oder auch Großeltern bedeuten – im Kurs präzisieren wir mit nga lalaki / nga babaye. Pamangkin ebenso.',
|
||||
example: 'Ang apo nga lalaki ni Lola. / Ang pamangkin nga babaye ni Tito.'
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
title: 'Stieffamilie umschreiben',
|
||||
text: 'Statt eines einzelnen Wortes wie im Deutschen nutzt man oft klare Umschreibungen mit ikaduha (zweite/r) oder anak sa …',
|
||||
example: 'Ikaduha nga Tatay nako. / Anak sa ikaduha nga Nanay.'
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
speakingPrompts: [
|
||||
{
|
||||
title: 'Verwandte vorstellen',
|
||||
prompt: 'Stelle Onkel, Tante und einen Neffen oder eine Nichte in kurzen Sätzen vor.',
|
||||
cue: 'Si Tito nako. Si Tita nako. Ang pamangkin nga lalaki ni Tito.'
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
title: 'Stieffamilie kurz erklären',
|
||||
prompt: 'Sage in einem kurzen Satz, dass jemand dein Stiefvater ist und erwähne sein Kind.',
|
||||
cue: 'Ikaduha nga Tatay nako. Anak sa ikaduha nga Tatay.'
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
practicalTasks: [
|
||||
{
|
||||
title: 'Mündliche Kette',
|
||||
text: 'Lies die zwölf Kernmuster laut; bilde dann drei eigene Mini-Sätze mit Tito/Tita und einem Pamangkin- oder Apo-Muster.'
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -270,5 +326,6 @@ export const BISAYA_PHASE5_LESSONS = [
|
||||
{ week: 15, day: 4, num: 147, type: 'conversation', title: 'Rollenspiele - echte Situationen', desc: 'Mehrere reale Alltagsszenen in längeren Rollenspielen üben', targetMin: 24, targetScore: 78, review: false, cultural: null },
|
||||
{ week: 15, day: 4, num: 148, type: 'vocab', title: 'Abschlusstest - Stabilisierung', desc: 'Finaler Test über den Stabilisierungspfad', targetMin: 20, targetScore: 84, review: true, cultural: null },
|
||||
{ week: 15, day: 5, num: 149, type: 'review', title: 'Abschlussprüfung - Gesamtpfad', desc: 'Große Abschlussprüfung über den gesamten Bisaya-Pfad', targetMin: 32, targetScore: 84, review: false, cultural: null },
|
||||
{ week: 15, day: 5, num: 150, type: 'culture', title: 'Kultur, Familie & Sprache langfristig', desc: 'Kultur, Familie und Höflichkeit langfristig einordnen', targetMin: 16, targetScore: 0, review: false, cultural: 'Die Stabilisierung endet mit einem bewussten Blick auf Sprache, Familie und kulturelle Langzeitmuster.' }
|
||||
{ week: 15, day: 5, num: 150, type: 'culture', title: 'Kultur, Familie & Sprache langfristig', desc: 'Kultur, Familie und Höflichkeit langfristig einordnen', targetMin: 16, targetScore: 0, review: false, cultural: 'Die Stabilisierung endet mit einem bewussten Blick auf Sprache, Familie und kulturelle Langzeitmuster.' },
|
||||
{ week: 16, day: 1, num: 151, type: 'vocab', title: 'Familie - Verwandte & Stieffamilie', desc: 'Onkel, Tante, Cousin/Cousine, Neffe, Nichte, Enkel/in, Stiefeltern & Stiefkinder', targetMin: 22, targetScore: 85, review: true, cultural: 'Tito/Tita sind alltagsüblich; Stieffamilie wird oft mit Ikaduha nga … oder anak sa … klar gesagt statt mit einem einzigen festen Wort.' }
|
||||
];
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user