{ "de|en|Filter": "filter", "de|en|Details": "Details", "de|en|Name": "name", "de|en|Status": "status", "de|en|Optional": "Optional", "de|en|in": "in", "de|en|OK": "OK", "de|en|Training": "training", "de|en|Unbekannt": "Unknown", "de|en|HTTV / click-TT Account": "HTTV / click-TT account", "de|en|HTTV / click-TT": "HTTV / click-TT", "de|en|Bereits ein Konto?": "Already have an account?", "de|en|Registrierung erfolgreich! Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails, um den Account zu aktivieren.": "Registration successful! Please check your email to activate the account.", "de|en|Registrierung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.": "Registration failed. Please try again.", "de|en|Aktivieren": "Activate", "de|en|Account aktivieren": "Activate account", "de|en|Account aktiviert! Du kannst dich jetzt anmelden.": "Account activated! You can register now.", "de|en|ไทย (Thai)": "ไทย (Thai)", "de|en|Information": "information", "de|en|Erfolgreich geladen": "Loaded successfully", "de|en|Datensätze gefunden": "Records found", "de|en|angezeigt": "displayed", "de|en|Ungültige Datei": "Invalid file", "de|en|Bitte wähle eine Bilddatei aus.": "Please select an image file.", "de|en|Datei zu groß": "File too large", "de|en|Das Bild darf maximal 5 MB groß sein.": "The image must be a maximum of 5 MB.", "de|en|Hinweis": "Notice", "de|en|·": "·", "de|en|TTR / QTTR": "TTR/QTTR", "de|en|Click-TT": "Click TT", "de|en|Alle Abschlüsse": "All degrees", "de|en|Hat bezahlt": "Paid", "de|en|Artikel ausgehändigt": "Item handed out", "de|en|Abgeschlossene einblenden": "Show completed ones", "de|en|Budget": "budget", "de|en|Abrechnung": "Invoice", "de|en|Erstelle deine eigene monatliche Übungsstunden-Abrechnung.": "Create your own monthly practice lesson bill.", "de|en|Schritt 1: Vorlage hinterlegen": "Step 1: Store template", "de|en|Schritt 2: Abrechnungslauf anlegen": "Step 2: Create a billing run", "de|en|Schritt 3: PDF erzeugen und herunterladen": "Step 3: Generate and download PDF", "de|en|Vorlage hochladen": "Upload template", "de|en|Vorlagenname": "Template name", "de|en|Beschreibung": "Description", "de|en|PDF-Vorlage": "PDF template", "de|en|Vorlage speichern": "Save Template", "de|en|Vorlage löschen": "Delete template", "de|en|Diese Vorlage wirklich löschen?": "Really delete this template?", "de|en|Vorlage wurde gelöscht.": "Template has been deleted.", "de|en|Vorlage konnte nicht gelöscht werden.": "Template could not be deleted.", "de|en|Noch keine Vorlagen vorhanden.": "No templates available yet.", "de|en|Positions-Mapping": "Position mapping", "de|en|Koordinaten je Feld einmalig anpassen und speichern. Diese Positionen werden bei „PDF erzeugen“ verwendet.": "Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.", "de|en|Mapping per Klick": "Mapping with a click", "de|en|Felder im PDF per Klick zuweisen": "Assign fields in the PDF with a click", "de|en|Feld auswählen, dann in die PDF klicken. Die Position wird direkt übernommen.": "Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.", "de|en|Feld": "Field", "de|en|Auto-Vorschläge": "Car suggestions", "de|en|IBAN-Boxen reset": "IBAN boxes reset", "de|en|IBAN-Boxen wurden zurückgesetzt.": "IBAN boxes have been reset.", "de|en|IBAN einlernen": "Learn IBAN", "de|en|IBAN-Lernen abbrechen": "Cancel IBAN learning", "de|en|IBAN-Lernen: bitte auf die erste zu nutzende IBAN-Box klicken.": "IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.", "de|en|IBAN-Lernen: bitte auf die letzte zu nutzende IBAN-Box klicken.": "IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.", "de|en|IBAN-Boxen wurden aus dem gewählten Bereich zugewiesen.": "IBAN boxes have been assigned from the selected area.", "de|en|Auto-Vorschläge wurden eingetragen. Bitte prüfen und feinjustieren.": "Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.", "de|en|Auto-Vorschläge konnten nicht ermittelt werden.": "Auto suggestions could not be determined.", "de|en|PDF-Vorschau für Mapping konnte nicht geladen werden.": "PDF preview for mapping could not be loaded.", "de|en|Mapping speichern": "Save mapping", "de|en|Mapping wurde gespeichert.": "Mapping has been saved.", "de|en|Mapping konnte nicht gespeichert werden.": "Mapping could not be saved.", "de|en|Abrechnungslauf": "Billing run", "de|en|Vorlage": "Template", "de|en|Monat von": "month of", "de|en|Monat bis": "month to", "de|en|Eigener Name": "Own name", "de|en|IBAN": "IBAN", "de|en|ohne Länderkennung": "without country code", "de|en|Stunden-Gehalt": "Hourly salary", "de|en|Anzahl Stunden": "Number of hours", "de|en|Anzahl Stunden wird automatisch aus den Trainingstagen berechnet: {hours} h ({count} Einheiten).": "Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).", "de|en|Zeit": "Time", "de|en|Bezeichner": "Identifier", "de|en|Stunden": "Hours", "de|en|Gleiches Konto wie letzte Abrechnung": "Same account as last statement", "de|en|nicht angeben": "do not specify", "de|en|Keine Trainingseinheiten im gewählten Zeitraum gefunden.": "No training sessions found in the selected period.", "de|en|Ort": "Location", "de|en|Datum": "Date", "de|en|Eigene Abrechnung erzeugen": "Generate your own billing", "de|en|PDF erzeugen": "Generate PDF", "de|en|PDF erzeugen + herunterladen": "Generate + download PDF", "de|en|Erzeuge PDF...": "Create PDF...", "de|en|PDF wurde erzeugt.": "PDF has been created.", "de|en|PDF konnte nicht erzeugt werden.": "PDF could not be created.", "de|en|PDF herunterladen": "Download PDF", "de|en|PDF konnte nicht heruntergeladen werden.": "PDF could not be downloaded.", "de|en|Löschen": "Delete", "de|en|Diese erzeugte Abrechnung wirklich löschen?": "Really delete this generated statement?", "de|en|Abrechnung wurde gelöscht.": "Billing has been deleted.", "de|en|Abrechnung konnte nicht gelöscht werden.": "Billing could not be deleted.", "de|en|Bisherige Abrechnungen": "Previous billings", "de|en|Noch keine Abrechnungen vorhanden.": "No invoices available yet.", "de|en|Min": "Min", "de|en|Willkommen im TrainingsTagebuch": "Welcome to the training diary", "de|en|Vereinsverwaltung, Trainingsplanung und Turniere – alles an einem Ort": "Club management, training planning and tournaments – all in one place", "de|en|Das TrainingsTagebuch ist die umfassende Lösung für Vereine: Mitgliederverwaltung, Trainingsgruppen, Trainingszeiten, Trainingstagebuch, Turnierorganisation, Team-Management, MyTischtennis-Integration, Statistiken und mehr – DSGVO‑konform und einfach zu bedienen.": "The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.", "de|en|Kostenlos starten": "Start for free", "de|en|Mitglieder- und Gruppenverwaltung": "Member and group management", "de|en|Trainingsgruppen & Trainingszeiten": "Training groups & training times", "de|en|Trainingstagebuch & Dokumentation": "Training diary & documentation", "de|en|Turniere (intern, offen, offiziell)": "Tournaments (internal, open, official)", "de|en|Team-Management & Ligen": "Team Management & Leagues", "de|en|MyTischtennis-Integration": "MyTable Tennis integration", "de|en|Statistiken & Auswertungen": "Statistics & evaluations", "de|en|So funktioniert es": "This is how it works", "de|en|Registrieren": "Register", "de|en|Lege kostenlos einen Account an und aktiviere ihn per E‑Mail.": "Create an account for free and activate it via email.", "de|en|Verein anlegen": "Create a club", "de|en|Erstelle deinen Verein, lade Mitglieder ein und richte Gruppen ein.": "Create your club, invite members and set up groups.", "de|en|Planen & dokumentieren": "Plan & document", "de|en|Plane Termine, dokumentiere Trainings und verfolge Fortschritte.": "Plan appointments, document training and track progress.", "de|en|Für wen ist das TrainingsTagebuch?": "Who is the training diary for?", "de|en|Das TrainingsTagebuch ist die umfassende Plattform für Vereine, Abteilungen und Trainerteams. Es vereint Mitgliederverwaltung mit Trainingsgruppen und -zeiten, detailliertes Trainingstagebuch, umfassende Turnierorganisation (interne, offene und offizielle Turniere), Team-Management mit Liga-Integration, MyTischtennis-Synchronisation, aussagekräftige Statistiken und Auswertungen sowie ein flexibles Berechtigungssystem in einer modernen Web‑Anwendung. Durch klare Rollen (Admin, Trainer, Mannschaftsführer, Mitglied) und individuelle Berechtigungen behalten Verantwortliche die Kontrolle, während Mitglieder selbstbestimmt mitwirken können. Ideal für Mannschafts‑, Racket‑ und Individualsportarten – vom Nachwuchs bis zum Leistungsbereich. DSGVO‑konform mit transparenten Freigaben und vollständigem Aktivitätsprotokoll.": "The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.", "de|en|Häufige Fragen": "Frequently asked questions", "de|en|Ist die Nutzung kostenlos?": "Is it free to use?", "de|en|Ja, du kannst kostenlos starten. Erweiterungen können später folgen.": "Yes, you can start for free. Extensions can follow later.", "de|en|Wie steht es um den Datenschutz?": "What about data protection?", "de|en|Wir setzen auf Datensparsamkeit, transparente Freigaben, rollenbasierte Zugriffe und vollständiges Aktivitätsprotokoll. Die Anwendung ist DSGVO‑konform.": "We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.", "de|en|Was kannst du mit dem TrainingsTagebuch machen?": "What can you do with the training diary?", "de|en|Rollen, Berechtigungen & DSGVO": "Roles, permissions & GDPR", "de|en|Mitglieder verwalten": "Manage members", "de|en|Erstelle Mitgliedsprofile, bilde Gruppen und halte Kontakt‑ und Freigabestände aktuell.": "Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.", "de|en|Trainingstagebuch führen": "Keep a training diary", "de|en|Dokumentiere Inhalte, Umfang und Anwesenheiten jeder Einheit – nachvollziehbar und strukturiert.": "Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.", "de|en|Spielpläne organisieren": "Organize game plans", "de|en|Plane Spiele, Turniere und Veranstaltungen inklusive Gruppen, Runden und Ergebnissen.": "Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.", "de|en|Statistiken & Auswertung": "Statistics & evaluation", "de|en|Erhalte Trainings‑ und Teilnahmeübersichten, erkenne Entwicklung und plane gezielt.": "Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.", "de|en|Sicherheit & DSGVO": "Security & GDPR", "de|en|Datenschutzfreundliche Architektur, Freigaben durch Mitglieder und transparente Zugriffe.": "Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.", "de|en|Vordefinierte Aktivitäten": "Predefined activities", "de|en|Nutze Vorlagen für wiederkehrende Übungen und beschleunige deine Dokumentation.": "Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.", "de|en|Trainingsgruppen & Zeiten": "Training groups & times", "de|en|Organisiere Trainingsgruppen, definiere Trainingszeiten und verwalte Gruppenzuordnungen.": "Organize training groups, define training times and manage group assignments.", "de|en|Offizielle Turniere": "Official tournaments", "de|en|Importiere und verwalte offizielle Turniere, verwalte Teilnahmen und Ergebnisse.": "Import and manage official tournaments, manage entries and results.", "de|en|Team-Management": "Team management", "de|en|Verwalte Mannschaften, Ligen, Spielpläne und Ergebnisse für deinen Verein.": "Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.", "de|en|Automatische Synchronisation mit MyTischtennis.de für Spielergebnisse und Statistiken.": "Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.", "de|en|PDF-Export": "PDF export", "de|en|Exportiere Trainingstage als PDF mit Teilnehmern, Aktivitäten und Statistiken.": "Export training days as PDF with participants, activities and statistics.", "de|en|Berechtigungssystem": "Authorization system", "de|en|Rollenbasierte Zugriffe (Admin, Trainer, Mannschaftsführer, Mitglied) mit individuellen Berechtigungen.": "Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.", "de|en|Aktivitätsprotokoll": "Activity log", "de|en|Vollständiges Logging aller Aktionen für Transparenz und Nachvollziehbarkeit.": "Complete logging of all actions for transparency and traceability.", "de|en|Benötige ich eine Installation?": "Do I need installation?", "de|en|Nein, es handelt sich um eine Web‑Anwendung. Du nutzt sie direkt im Browser – auf Desktop, Tablet und Smartphone.": "No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.", "de|en|Welche Turnierarten werden unterstützt?": "Which tournament types are supported?", "de|en|Du kannst interne Turniere, offene Turniere und offizielle Turniere (z.B. von Verbänden) verwalten. Offizielle Turniere können importiert werden.": "You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.", "de|en|Funktioniert die MyTischtennis-Integration automatisch?": "Does the MyTischtennis integration work automatically?", "de|en|Ja, nach der Einrichtung synchronisiert sich die Anwendung automatisch mit MyTischtennis.de und importiert Spielergebnisse und Statistiken.": "Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.", "de|en|Kann ich Trainingsgruppen und -zeiten verwalten?": "Can I manage training groups and times?", "de|en|Ja, du kannst Trainingsgruppen anlegen, Trainingszeiten definieren und Mitglieder den Gruppen zuordnen. Das Trainingstagebuch schlägt automatisch passende Gruppen und Zeiten vor.": "Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.", "de|en|Wie funktioniert das Berechtigungssystem?": "How does the authorization system work?", "de|en|Es gibt vier Rollen: Admin, Trainer, Mannschaftsführer und Mitglied. Jede Rolle hat spezifische Berechtigungen, die individuell angepasst werden können.": "There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.", "de|en|Jetzt kostenlos registrieren": "Register now for free", "de|en|Ich habe schon einen Account": "I already have an account", "de|en|Herzlich Willkommen zurück! Du bist erfolgreich eingeloggt.": "Welcome back! You are logged in successfully.", "de|en|Verwalte deine Vereinsmitglieder, erstelle Trainingsgruppen und behalte den Überblick über alle Teilnehmer.": "Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.", "de|en|Dokumentiere Trainingsaktivitäten, Teilnehmer, Aktivitäten und Notizen für jeden Trainingstag.": "Document training activities, participants, activities and notes for each training day.", "de|en|Turniere verwalten": "Manage tournaments", "de|en|Erstelle interne und offene Turniere, importiere offizielle Turniere und verwalte Teilnahmen.": "Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.", "de|en|Synchronisiere automatisch Spielergebnisse und Statistiken mit MyTischtennis.de.": "Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.", "de|en|Erhalte detaillierte Trainings- und Teilnahmeübersichten sowie Aktivitätsstatistiken.": "Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.", "de|en|Interne Turniere": "Internal tournaments", "de|en|Offene Turniere": "Open Tournaments", "de|en|Minimeisterschaften": "Mini Championships", "de|en|Neue Minimeisterschaft": "New Mini Championship", "de|en|Jahr": "Year", "de|en|12 = in diesem Jahr 12 oder 13 Jahre, 10 = 10 oder 11, 8 = 9 und jünger": "12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger", "de|en|Offizielle Turniere & Teilnahmen": "Official Tournaments & Entries", "de|en|Neues Turnier": "Add New Tournament", "de|en|Unbekanntes Datum": "Unknown Date", "de|en|Turniername": "Tournament name", "de|en|Gewinnsätze": "Winning rates", "de|en|KO": "KO", "de|en|Erstellen": "Create", "de|en|PDF exportieren": "Export PDF", "de|en|Spielen in Gruppen": "Playing in groups", "de|en|Klassen": "Classes", "de|en|Speichern": "Save", "de|en|Abbrechen": "Cancel", "de|en|Bearbeiten": "Edit", "de|en|Klassenname": "Class Name", "de|en|Klasse hinzufügen": "Add Class", "de|en|Noch keine Klassen vorhanden. Fügen Sie eine neue Klasse hinzu.": "No classes available yet. Add a new class.", "de|en|Einzel": "Single", "de|en|Doppel": "Double", "de|en|Alle": "All", "de|en|Mixed": "Mixed", "de|en|Geboren im Jahr oder später": "Born in year or later", "de|en|Klasse auswählen": "Select Class", "de|en|Konfiguration": "Configuration", "de|en|Gruppen": "Pool Standings", "de|en|Teilnehmer": "Participants", "de|en|Ergebnisse": "Results", "de|en|Platzierungen": "Placings", "de|en|Endplatzierungen": "Final placements", "de|en|Gruppenplatzierungen": "Group Placements", "de|en|Noch keine Platzierungen vorhanden.": "No placements available yet.", "de|en|Gesetzt": "Seed", "de|en|Aufgegeben": "Placed", "de|en|Live": "live", "de|en|Spieler hat aufgegeben – alle Spiele zählen für den Gegner (11:0) bzw. 0:0 bei beiden aufgegeben.": "Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.", "de|en|Verein": "Association", "de|en|Klasse": "Class", "de|en|Gruppe": "Group", "de|en|Aktion": "Action", "de|en|(Vereinsmitglied)": "(Club member)", "de|en|-- Teilnehmer auswählen --": "Choose user", "de|en|Hinzufügen": "Add", "de|en|Aus Trainingstag laden": "Load from training day", "de|en|Externen Teilnehmer hinzufügen": "Add External Participant", "de|en|Vorname": "First name", "de|en|Nachname": "Surname", "de|en|optional": "optional", "de|en|Geburtsdatum": "Date of birth", "de|en|Vereinsmitglied hinzufügen": "Add Club Member", "de|en|Aufsteiger pro Gruppe": "Promoters per group", "de|en|Maximale Gruppengröße": "Maximum Party Size", "de|en|Geben Sie für jede Klasse die Anzahl der Gruppen ein (0 = keine Gruppen für diese Klasse):": "For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):", "de|en|Klasse anzeigen": "View Class", "de|en|Alle Klassen": "All Classes", "de|en|Ohne Klasse": "Without Class", "de|en|Aktive Klasse": "Active Class", "de|en|Bitte wählen Sie oben eine Klasse aus.": "Please select a class.", "de|en|Anzahl Gruppen": "Nr of groups", "de|en|Gruppen erstellen": "Who Can Create Groups", "de|en|Zufällig verteilen": "Randomize", "de|en|Gruppen zurücksetzen": "Reset Groups", "de|en|Gruppenübersicht": "Groups overview", "de|en|Index": "Index", "de|en|Platz": "The square", "de|en|Spieler": "Skaters", "de|en|Punkte": "Points", "de|en|Sätze": "phrases", "de|en|Diff": "Diff", "de|en|Spielpunkte": "Game Points", "de|en|Live-Platz": "Live seat", "de|en|Doppel-Paarungen": "Double Pairings", "de|en|Paarung hinzufügen": "Add pairing", "de|en|Spieler auswählen": "Select players", "de|en|Extern": "External", "de|en|Zufällige Doppel-Paarungen": "Random Double Pairs", "de|en|Es gibt mehr gesetzte als nicht gesetzte Spieler. Zufällige Paarungen können nicht erstellt werden.": "There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.", "de|en|Zufällige Paarungen wurden erstellt.": "Random pairings have been created.", "de|en|Gruppenspiele": "Inter Group Matches", "de|en|Verwaiste Spiele aufräumen": "Clean up orphaned games", "de|en|Runde": "Round", "de|en|Begegnung": "Meeting", "de|en|Ergebnis": "Result", "de|en|Satzdifferenz": "Sentence Difference", "de|en|Spiele erstellen": "Set matches", "de|en|K.o.-Runde starten": "Start knockout round", "de|en|K.o.-Runde": "Knockout", "de|en|E-Mail": "Email address", "de|en|für Weitermeldung": "for forwarding", "de|en|Spielerdetails anzeigen": "View Player Details", "de|en|Keine Spielerdaten verfügbar": "No player data available", "de|en|K.-o.-Runde": "knock-out round", "de|en|Fehler beim Aktualisieren des Turniers.": "Error updating tournament.", "de|en|Bitte geben Sie ein Datum ein!": "Please enter a date", "de|en|Fehler beim Erstellen des Turniers.": "Error creating tournament.", "de|en|Bitte wählen Sie einen Teilnehmer aus!": "Please select a student.", "de|en|Fehler beim Erstellen der Gruppen.": "Error creating groups.", "de|en|Fehler beim Zurücksetzen der K.o.-Runde.": "Error resetting knockout round.", "de|en|Klassen zusammenlegen (gemeinsame Gruppenphase)": "Merge classes (common group phase)", "de|en|Quelle": "Source", "de|en|Ziel": "Target", "de|en|Strategie": "Strategy", "de|en|Alle Spieler aus A in eine Gruppe (bei B)": "All players from A in a group (at B)", "de|en|Spieler aus A auf alle Gruppen (von B) verteilen": "Distribute players from A to all groups (from B)", "de|en|Spieler aus A außer Konkurrenz": "Player from A out of competition", "de|en|Fehler beim Zusammenlegen der Klassen.": "Failed to merge classes.", "de|en|Übernehmen": "Apply Changes", "de|en|myTischtennis-Account": "myTischtennis-Account", "de|en|Verknüpfter Account": "Linked Account", "de|en|Passwort gespeichert": "Password saved", "de|en|Ja": "Yes", "de|en|Nein": "No", "de|en|Verein (myTischtennis)": "Association (myTischtennis)", "de|en|Letzter erfolgreicher Login": "Last successful login", "de|en|Letzter Login-Versuch": "Last login attempt", "de|en|Letzter Abruf": "Last Fetched:", "de|en|Automatische Updates": "Auto Update", "de|en|Aktiviert": "ON", "de|en|Deaktiviert": "Unchecked", "de|en|Account bearbeiten": "Edit account", "de|en|Erneut einloggen": "Re-login", "de|en|Update-History": "Update History", "de|en|Account trennen": "Disconnect account", "de|en|Datenabruf-Statistiken": "Data Retrieval Statistics", "de|en|Lade Statistiken...": "Loading stats", "de|en|Spielerwertungen": "Player Ratings", "de|en|Spielergebnisse": "Event Results", "de|en|Ligatabellen": "JoomSport Standings", "de|en|Noch nie abgerufen": "Never Retrieved", "de|en|Statistiken aktualisieren": "Reload Stats", "de|en|Kein myTischtennis-Account verknüpft.": "No myTischtennis account linked.", "de|en|Account verknüpfen": "Link account", "de|en|Über myTischtennis": "About myTischtennis", "de|en|Durch die Verknüpfung Ihres myTischtennis-Accounts können Sie:": "By linking your myTischtennis account, you can:", "de|en|Automatisch Turnierdaten importieren": "Automatically import tournament data", "de|en|Spielerergebnisse synchronisieren": "Sync Player Results", "de|en|Wettkampfdaten direkt abrufen": "Retrieve competition data directly", "de|en|Hinweis: Das Speichern des Passworts ist optional. Wenn Sie es nicht speichern, werden Sie bei jeder Synchronisation nach dem Passwort gefragt.": "Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.", "de|en|Passwörter werden verschlüsselt gespeichert": "Passwords are stored encrypted.", "de|en|Impressum": "Legal notice", "de|en|Diensteanbieter": "Name of the service provider", "de|en|Kontakt": "Contact", "de|en|Datenschutzerklärung": "Privacy policy", "de|en|Verantwortlicher": "Data Controller", "de|en|Zwecke und Rechtsgrundlagen der Verarbeitung": "Purposes and legal bases of the processing", "de|en|Bereitstellung der Website": "Preparation of the website", "de|en|Nutzung des TrainingsTagebuchs": "Use of the training diary", "de|en|Einwilligungsbasierte Vorgänge": "Consent-based operations", "de|en|Kategorien personenbezogener Daten": "Categories of personal data ", "de|en|Nutzungsdaten": "Usage data", "de|en|Registrierungs-/Profildaten": "Registration/Profile Data", "de|en|Vereins-/Aktivitätsdaten": "Club/Activity Data", "de|en|Mitgliederdaten": "Member details", "de|en|Trainingsdaten": "Training data", "de|en|Turnierdaten": "Tournament Data", "de|en|MyTischtennis-Daten": "MyTischtennis data", "de|en|Cookies/Local Storage": "Cookies/Local Storage", "de|en|Logdaten": "Logfiles", "de|en|Empfänger": "Recipient", "de|en|TTR": "TTR", "de|en|QTTR": "QTTR", "de|en|Vereins-Einstellungen": "Club Settings", "de|en|Einstellungen": "Settings", "de|en|Trainingsgruppen": "Training groups.", "de|en|Trainingszeiten": "Practice schedule", "de|en|Begrüßungstext": "Greeting text", "de|en|Begrüßungstext für Heimspiele...": "Welcome text for home games...", "de|en|Platzhalter": "Spacer", "de|en|Name Heimmannschaft": "Home Team Name", "de|en|Name Gastmannschaft": "Guest Team Name", "de|en|Spieler und Doppel Heimmannschaft": "Players and home team doubles", "de|en|Spieler und Doppel Gastmannschaft": "Player and Doubles Guest Team", "de|en|Dieser Text erscheint im Reiter \"Begrüßung\" des Spielberichtsbogens.": "This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.", "de|en|Verbands-Mitgliedsnummer": "Association membership number", "de|en|z. B. 12-3456": "e.g. SN-12-3456.", "de|en|Gespeichert": "Stored", "de|en|Speichern fehlgeschlagen": "Cannot Save", "de|en|Einstellungen konnten nicht geladen werden": "Settings could not be loaded", "de|en|Bitte wählen Sie zuerst einen Verein aus.": "Please select a doctor first.", "de|en|myTischtennis TTR/QTTR-Ranglisten": "myTischtennis TTR/QTTR rankings", "de|en|Automatischer Abruf der Vereins-Rangliste für TTR- und QTTR-Updates der Mitglieder.": "Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.", "de|en|Ranglisten automatisch abrufen": "Automatically retrieve rankings", "de|en|Verbandskürzel": "Association abbreviation", "de|en|z. B. HeTTV": "e.g. HeTTV", "de|en|Die Vereinsnummer für den Ranglisten-Abruf entspricht der Verbands-Mitgliedsnummer oben.": "The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.", "de|en|Datenqualität Mitglieder": "Data quality members", "de|en|Diese Felder zählen auf der Mitgliederseite als nötig. Alle Felder bleiben weiterhin eingebbar.": "These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.", "de|en|Straße nötig": "Road Required", "de|en|PLZ nötig": "Zip code required", "de|en|Ort nötig": "Location Required", "de|en|Telefonnummer nötig": "Phone Number Required", "de|en|E-Mail-Adresse nötig": "Email Required", "de|en|Neu": "New", "de|en|Neu laden": "Re-Load", "de|en|Kürzel suchen (z.B. 'as vh us' oder 'vh as us')...": "Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...", "de|en|Doppelungen zusammenführen": "Merge Duplicates", "de|en|Quelle wählen…": "Choose the source", "de|en|Ziel wählen…": "Select destination", "de|en|Zusammenführen": "Merge", "de|en|Aktivität bearbeiten": "Edit Activity", "de|en|Neue Aktivität": "New Activity", "de|en|Übungszeichnung bearbeiten": "Edit Exercise Drawing", "de|en|Übungszeichnung erstellen": "Create Exercise Drawing", "de|en|Kürzel": "Abbreviation", "de|en|Dauer (Minuten)": "Duration minutes", "de|en|Dauer (Text)": "Duration (Text)", "de|en|z.B. 2x7": "e.g. 2x7", "de|en|Bild hinzufügen": "Add image", "de|en|Du kannst entweder einen Link zu einem Bild eingeben oder ein Bild hochladen:": "You can either enter a link to an image or upload an image:", "de|en|Bild-Link (optional)": "Image link (optional)", "de|en|z.B. https://example.com/bild.jpg oder /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId", "de|en|Oder Bild hochladen:": "Or upload image:", "de|en|Hochladen": "Upload", "de|en|Nach Speichern hochladen": "Upload after saving", "de|en|Hinweis: Das Bild wird erst nach dem Speichern der Aktivität hochgeladen.": "Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.", "de|en|Hochgeladene Bilder:": "Uploaded video(s):", "de|en|min": "min", "de|en|Unfall melden": "Report accidents", "de|en|Mitglied": "Member", "de|en|Bitte wählen": "Please select", "de|en|Unfall": "Accident", "de|en|Beschreibung des Unfalls...": "Description of the accident...", "de|en|Gemeldete Unfälle": "Reported Accidents", "de|en|Schließen": "Close", "de|en|Eintragen": "Submit", "de|en|Download PDF": "Download PDF", "de|en|Code": "Code", "de|en|Team": "Team", "de|en|Teams": "Teams", "de|en|Matches": "matches", "de|en|vs": "vs", "de|en|Spiellokal anzeigen": "View Game Venue", "de|en|Spiellokal": "Game room", "de|en|Adresse": "Address", "de|en|PLZ / Ort": "Postcode/city", "de|en|Spiel": "Game", "de|en|Mannschaftsplanung": "Team planning", "de|en|Mitglieder auf geplante Teams verteilen, Reihenfolge festlegen und offene Zuordnungen sehen.": "Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.", "de|en|Mitglied suchen": "Search member", "de|en|Wollen spielen": "We want to play.", "de|en|Alle aktiven Mitglieder mit Spielinteresse": "All active members with game interest", "de|en|Noch nicht zugeordnet": "not yet assigned", "de|en|Mitglieder ohne Team-Zuordnung": "Members Without Team Assignment", "de|en|Alle Mitglieder sind aktuell zugeordnet.": "All members are currently assigned.", "de|en|Planungs-Team hinzufügen": "Add Planning Team", "de|en|Mitglied auswählen": "Select member", "de|en|Team auswählen": "Select Team", "de|en|Zu Team hinzufügen": "Add to team", "de|en|Als interessiert markieren": "Mark as Interested", "de|en|Automatisch gespeichert": "AutoSaved", "de|en|Automatisches Speichern fehlgeschlagen": "Autosaving Failed", "de|en|Sortierung: Vorname Nachname": "Sorting: First name Last name", "de|en|Sortierung: Nachname Vorname": "Sorting: Last name First name", "de|en|Keine passenden Mitglieder gefunden.": "No matching members found.", "de|en|Keine geplante Spielklasse": "No scheduled league", "de|en|Ausstehende Benutzeranfragen": "Pending User Requests", "de|en|Email": "Email", "de|en|Aktionen": "Actions", "de|en|Genehmigen": "Approve  ", "de|en|Ablehnen": "Dismiss", "de|en|Keine ausstehenden Benutzeranfragen.": "No pending user requests.", "de|en|Keine Berechtigung": "No permission", "de|en|Sie haben keine Berechtigung, Freigaben zu verwalten.": "You do not have permission to manage shares.", "de|en|Nur Administratoren können Mitgliedsanfragen bearbeiten.": "Only admins can edit member requests.", "de|en|Fehler beim Laden der ausstehenden Anfragen": "failed to load pendings for %<%E%s%E%>", "de|en|Fehler beim Genehmigen des Benutzers": "Error approving user", "de|en|Fehler beim Ablehnen des Benutzers": "Error Rejecting User", "de|en|Berechtigungsverwaltung": "Credential management", "de|en|Verwalten Sie die Zugriffsrechte für Clubmitglieder": "Manage access rights for club members", "de|en|Lade Mitglieder...": "Inviting members...", "de|en|Verfügbare Rollen": "Available Roles", "de|en|Clubmitglieder": "Club members", "de|en|Rolle": "Role", "de|en|Aktiv": "Active", "de|en|Klicken zum Deaktivieren": "Click to disable", "de|en|Klicken zum Aktivieren": "Click to activate.", "de|en|Anpassen": "Customize", "de|en|Ersteller": "Creator", "de|en|Berechtigungen für": "Permissions for", "de|en|Basis-Rolle": "Base Role", "de|en|Hier können Sie individuelle Anpassungen vornehmen.": "Here you can make individual adjustments.", "de|en|Zurücksetzen": "Revert", "de|en|Alle zurücksetzen": "Reset All", "de|en|Fehler beim Laden der Daten": "Error loading data", "de|en|Fehler beim Aktualisieren der Rolle": "Failed to update the role", "de|en|Fehler beim Speichern der Berechtigungen": "Error saving permissions", "de|en|Mitgliederübertragung - Einstellungen": "Member Transfer - Settings", "de|en|Konfiguration wird geladen...": "Loading configuration...", "de|en|Übertragungskonfiguration": "Transmission Configuration", "de|en|Konfigurieren Sie hier die Einstellungen für die Übertragung von Mitgliedern an externe Systeme. Diese Einstellungen werden vereinsspezifisch gespeichert.": "Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.", "de|en|Server-Konfiguration": "Server -configuration", "de|en|Server-Basis-URL": "Server Base URL", "de|en|https://example.com": "https://example.com", "de|en|Basis-URL des Servers (z.B. https://example.com)": "Base URL of the server (e.g. https://example.com)", "de|en|Login-Konfiguration": "Login Configuration", "de|en|Login-Endpoint Pfad": "Login Endpoint Path", "de|en|/api/auth/login": "/api/auth/login", "de|en|Optional: Relativer Pfad zum Login-Endpoint (z.B. /api/auth/login)": "Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)", "de|en|Login-Format": "Login Format", "de|en|Login-Daten": "Login data", "de|en|Benutzername / Email": "Username / email", "de|en|Passwort": "Password", "de|en|Zusätzliches Feld": "Extra field", "de|en|Zusätzliches Feld (z.B. client_id)": "Additional field (e.g. client_id)", "de|en|Zusätzliches Feld (z.B. client_secret)": "Additional field (e.g. client_secret)", "de|en|Übertragungs-Konfiguration": "Transmission Configuration", "de|en|Übertragungs-Endpoint Pfad": "Transmission Endpoint Path", "de|en|/api/members/bulk": "/api/members/bulk", "de|en|Relativer Pfad zum Übertragungs-Endpoint (z.B. /api/members/bulk)": "Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)", "de|en|HTTP-Methode": "HTTP Method", "de|en|Übertragungs-Format": "Transmission format", "de|en|Bulk-Import-Modus (alle Mitglieder auf einmal übertragen)": "Bulk import mode (transfer all members at once)", "de|en|Wenn aktiviert, werden alle Mitglieder in einem Request als Array übertragen.": "If enabled, all members in a request are transferred as an array.", "de|en|Template aus vollständigem Beispiel importieren": "Import template from full example", "de|en|Fügen Sie hier ein vollständiges Beispiel-Template ein, z.B.:\nLBRACE\n DQUOTEmembersDQUOTE: [\n LBRACE\n DQUOTEfirstNameDQUOTE: DQUOTEMaxDQUOTE,\n DQUOTElastNameDQUOTE: DQUOTEMustermannDQUOTE,\n DQUOTEemailDQUOTE: DQUOTEmaxATexample.comDQUOTE\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE", "de|en|Template analysieren und importieren": "Analyze and Import Template", "de|en|Fügen Sie ein vollständiges Beispiel-Template (mit Beispiel-Mitgliedern) ein. Das System erkennt automatisch das Mitglied-Template und das Bulk-Wrapper-Template.": "Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.", "de|en|Bulk-Wrapper-Template (optional)": "Bulk wrapper template (optional)", "de|en|Was ist ein Bulk-Wrapper-Template?": "What is a bulk wrapper template?", "de|en|Optional können Sie die äußere Struktur definieren, in die die Mitglieder-Array eingefügt wird. Verwenden Sie PLACEHOLDER_MEMBERS als Platzhalter für das Array der Mitglieder.": "Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.", "de|en|Beispiel": "Example", "de|en|Hinweis: Wenn kein Wrapper-Template angegeben wird, wird automatisch ein members-Array verwendet.": "Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.", "de|en|Verfügbare Platzhalter": "Available placeholders", "de|en|Mitglieder-Array": "Member Array", "de|en|Übertragungs-Template": "Transfer Template", "de|en|Was ist ein Template?": "What is a template?", "de|en|Das Template definiert das Format, in dem die Mitgliederdaten an das externe System übertragen werden. Verwenden Sie Platzhalter wie PLACEHOLDER_FIRSTNAME, um die Daten automatisch zu ersetzen.": "The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.", "de|en|Beispiel für JSON-Format (empfohlen)": "Example of JSON format (recommended)", "de|en|Beispiel für XML-Format": "Example of XML format", "de|en|Beispiel für Form-Data Format": "Example of form data format", "de|en|Für Form-Data verwenden Sie ein einfaches Text-Template mit Zeilen im Format feldname=platzhalter:": "For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:", "de|en|Bulk-Modus aktiv": "Mode active", "de|en|Das Template definiert das Format für ein einzelnes Mitglied. Die Mitglieder werden automatisch in ein Array gewrappt. Die äußere Struktur können Sie optional im \"Bulk-Wrapper-Template\" definieren (siehe unten).": "The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).", "de|en|Klicken Sie auf einen Platzhalter, um ihn an der aktuellen Cursor-Position einzufügen:": "Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:", "de|en|Tipp: Setzen Sie den Cursor an die gewünschte Stelle im Template und klicken Sie auf einen Platzhalter, um ihn einzufügen. Platzhalter werden beim Übertragen automatisch durch die tatsächlichen Mitgliederdaten ersetzt.": "Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.", "de|en|Speichere...": "Saving...", "de|en|Lösche...": "clearing...", "de|en|Konfiguration löschen": "Delete configuration", "de|en|Fehler beim Laden der Konfiguration": "Error Loading Config", "de|en|Konfiguration erfolgreich gespeichert!": "Configuration saved successfully", "de|en|Fehler beim Speichern": "Error while saving", "de|en|Möchten Sie die Konfiguration wirklich löschen?": "Are you sure you want to refund this transaction?", "de|en|Konfiguration erfolgreich gelöscht!": "Configuration deleted successfully!", "de|en|Fehler beim Löschen": "Error clearing", "de|en|Template erfolgreich importiert!": "Template imported successfully.", "de|en|Mitglied- und Bulk-Wrapper-Template wurden erkannt und ausgefüllt.": "Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.", "de|en|Einzelnes Mitglied-Template erkannt.": "Single member template detected.", "de|en|Mitglied-Template erkannt, Bulk-Modus aktiviert.": "Member template detected, bulk mode enabled.", "de|en|Fehler beim Parsen des Templates": "Error parsing template", "de|en|Ungültiges Template-Format": "Invalid template format", "de|en|Bitte stellen Sie sicher, dass gültiges JSON verwendet wird.": "Please ensure valid JSON is used.", "de|en|Vorname des Mitglieds": "Member First Name", "de|en|Nachname des Mitglieds": "Member Last Name", "de|en|Vollständiger Name": "Full name ", "de|en|Vorname und Nachname kombiniert": "First name and last name combined", "de|en|E-Mail-Adresse": "Email Address", "de|en|E-Mail-Adresse des Mitglieds": "Member's email address", "de|en|Telefonnummer": "Phone Number", "de|en|Telefonnummer des Mitglieds": "Staff Member's Phone", "de|en|Straße": "Street", "de|en|Straße und Hausnummer": "Street and house number", "de|en|Wohnort": "Place of Residence", "de|en|Geburtsdatum im Format YYYY-MM-DD": "in the format YYYY-MM-DD", "de|en|Geburtsdatum (alt)": "Date of birth (old)", "de|en|Geburtsdatum im Format YYYY-MM-DD (alternative Bezeichnung)": "Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)", "de|en|Kombinierte Adresse": "Combined Address", "de|en|Straße und Ort kombiniert": "Street and town combined", "de|en|TTR-Wert": "TTR value", "de|en|TTR-Wert des Mitglieds": "Member TTR Value", "de|en|QTTR-Wert": "QTTR value", "de|en|QTTR-Wert des Mitglieds": "Member QTTR Value", "de|en|Geschlecht": "Sex", "de|en|Geschlecht des Mitglieds": "Gender of the member", "de|en|System-Logs": "System Logs", "de|en|Übersicht über alle API-Requests, Responses und Ausführungen": "Overview of all API requests, responses and executions", "de|en|Backend": "Backend Settings", "de|en|myTischtennis": "myTischtennis", "de|en|Eigenes Backend": "Own backend", "de|en|Log-Typ": "Log Type", "de|en|API-Requests": "API Requests", "de|en|Scheduler": "scheduler", "de|en|Cron-Jobs": "Cron Jobs", "de|en|Manuelle Ausführungen": "Manual Executions", "de|en|Pfad": "path", "de|en|z.B. /api/diary": "e.g. /api/diary", "de|en|Von": "From", "de|en|Bis": "To", "de|en|Filter anwenden": "Apply filter", "de|en|Lade Logs...": "Loading logs...", "de|en|Fehler": "Error", "de|en|Gesamt": "Total", "de|en|Angezeigt": "Viewed", "de|en|Typ": "Type", "de|en|Methode": "Method", "de|en|Ausführungszeit": "Execution time", "de|en|Vorherige": "Previous", "de|en|Nächste": "Next ", "de|en|Seite": "Page", "de|en|von": "by", "de|en|Log-Details": "Log Detail", "de|en|Fehler beim Laden der Logs": "Error loading logs", "de|en|gerade eben": "just now", "de|en|vor {n} Sekunden": "{n} seconds ago", "de|en|vor {n} Minuten": "{n} minutes ago", "de|en|API-Request": "API Request", "de|en|Cron-Job": "Cron Job", "de|en|Manuell": "Manual", "de|en|IP": "IP", "de|en|Scheduler-Job": "Scheduler Job", "de|en|Request Body": "Request Body", "de|en|Response Body": "Response Body", "de|en|Spielplan importieren": "Import Schedule", "de|en|CSV-Datei hochladen": "Upload CSV file", "de|en|Importieren": "Importing", "de|en|Neues Mitglied hinzufügen": "Add new member", "de|en|Nachname (optional)": "Surname (optional)", "de|en|Geburtsdatum (optional)": "Date of birth (optional)", "de|en|Erstellen & Hinzufügen": "Create & add new", "de|en|Bestätigung": "Confirmation", "de|en|Mitglieder auswählen": "Select Members", "de|en|Alle auswählen": "Select All", "de|en|Alle abwählen": "Deselect all", "de|en|Mitglieder": "Members", "de|en|Empfehlungen": "Recommendations", "de|en|Keine passenden Empfehlungen gefunden.": "No matching recommendations found.", "de|en|Mitglieder übertragen": "Transfer Members", "de|en|Gespeicherte Konfiguration wird geladen...": "Loading saved configuration", "de|en|Keine Konfiguration gefunden": "No configuration found", "de|en|Bitte konfigurieren Sie zuerst die Mitgliederübertragung in den Einstellungen.": "Please configure the member transfer in the settings first.", "de|en|Zu den Einstellungen": "Settings Where to?", "de|en|Server": "Server", "de|en|Endpoint": "Endpoint", "de|en|Format": "Format", "de|en|Modus": "mode", "de|en|Bulk-Import": "Bulk Import", "de|en|Einzeln": "Single", "de|en|Konfiguration bearbeiten": "Edit the configuration.", "de|en|Login-Daten (optional überschreiben)": "Login details (optional overwrite)", "de|en|Die Login-Daten werden aus den Einstellungen verwendet. Sie können sie hier überschreiben, falls nötig.": "The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.", "de|en|Passwort (leer lassen für gespeichertes)": "Password (leave blank for saved)", "de|en|Feldname: Wert (z.B. client_id: abc123)": "Field name: Value (e.g. client_id: abc123)", "de|en|Nur ausfüllen, wenn Sie die gespeicherten Login-Daten überschreiben möchten. Leere Felder verwenden die gespeicherten Werte.": "Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.", "de|en|Übertrage...": "Communicating...", "de|en|Übertragen": "Transferred", "de|en|{transferred} von {total} Mitgliedern erfolgreich übertragen.": "{transferred} successfully transferred by {total} members.", "de|en|Ausgeschlossene Mitglieder (fehlende Pflichtfelder)": "Excluded members (missing mandatory fields)", "de|en|Weitere Fehler": "additional faults", "de|en|Übertragung fehlgeschlagen": "Transfer failed", "de|en|Fehler bei der Übertragung": "Error during transmission", "de|en|Lade...": "Lade...", "de|en|E-Mail:": "E-mail:", "de|en|Passwort gespeichert:": "Password saved", "de|en|Verein (myTischtennis):": "Association (myTischtennis):", "de|en|Letzter erfolgreicher Login:": "Last successful login:", "de|en|Letzter Login-Versuch:": "Last login attempt:", "de|en|Letzter Abruf:": "Last Fetched:", "de|en|Automatische Updates:": "Automatic updates:", "de|en|Das Speichern des Passworts ist optional. Wenn Sie es nicht speichern, werden Sie bei jeder Synchronisation nach dem Passwort gefragt.": "Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.", "de|en|Spieler aktualisiert": "Player Updated", "de|en|Fehler beim Laden des myTischtennis-Accounts": "Error loading myTischtennis account", "de|en|myTischtennis-Account erfolgreich gespeichert": "myTischtennis-Account successfully saved", "de|en|Login erfolgreich! Verbindungsdaten aktualisiert.": "Login successful! Connection details updated.", "de|en|Login fehlgeschlagen": "Login failed", "de|en|Passwort benötigt": "Password required", "de|en|Möchten Sie die Verknüpfung zum myTischtennis-Account wirklich trennen?": "Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?", "de|en|myTischtennis-Account erfolgreich getrennt": "myTischtennis account successfully disconnected", "de|en|Fehler beim Trennen des Accounts": "Error disconnecting account", "de|en|Fehler beim Laden der Fetch-Statistiken": "Error loading fetch statistics", "de|en|Gerade eben": "just now", "de|en|vor {count} Min.": "{count} min ago", "de|en|vor {count} Std.": "{count} h ago", "de|en|Gestern": "yesterday", "de|en|vor {count} Tagen": "{count} days ago", "de|en|Nie": "Never", "de|en|myTischtennis-Account bearbeiten": "edit myTischtennis-Account", "de|en|myTischtennis-Account verknüpfen": "link myTischtennis account", "de|en|myTischtennis-E-Mail": "myTischtennis-Email", "de|en|Ihre myTischtennis-E-Mail-Adresse": "Your myTischtennis email address", "de|en|myTischtennis-Passwort": "myTischtennis-Password", "de|en|Ihr myTischtennis-Passwort": "Your myTischtennis password", "de|en|Leer lassen um beizubehalten": "Leave blank to keep", "de|en|myTischtennis-Passwort speichern": "save mytabletennis-password", "de|en|Wenn aktiviert, wird Ihr myTischtennis-Passwort verschlüsselt gespeichert, sodass automatische Synchronisationen möglich sind.": "If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.", "de|en|Automatische Update-Ratings aktivieren": "Enable automatic update ratings", "de|en|Täglich um 6:00 Uhr werden automatisch die neuesten Ratings von myTischtennis abgerufen. Erfordert gespeichertes Passwort.": "The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.", "de|en|Für automatische Updates muss das myTischtennis-Passwort gespeichert werden.": "For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.", "de|en|Ihr App-Passwort zur Bestätigung": "Your app password to confirm", "de|en|Ihr Passwort für diese App": "Your password for this app", "de|en|Aus Sicherheitsgründen benötigen wir Ihr App-Passwort, um das myTischtennis-Passwort zu speichern.": "For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.", "de|en|Fehler beim Speichern des Accounts": "Error saving Account", "de|en|Einloggen": "Log in", "de|en|Logge ein...": "Log in...", "de|en|Fehler beim Einloggen": "Login error.", "de|en|Lade Login-Formular...": "Loading Login Form...", "de|en|Trainings-Details": "Training Details", "de|en|Geburtsjahr": "Year of birth", "de|en|Geboren ≤ Jahr": "Born ≤ year", "de|en|Letzte 12 Monate": "Last 12 months", "de|en|Letzte 3 Monate": "Last 3 months", "de|en|Trainingsteilnahmen (absteigend sortiert)": "Training participations (sorted in descending order)", "de|en|Keine Trainingsteilnahmen vorhanden": "No training attendance available", "de|en|Notizen für": "Notes for", "de|en|Telefon-Nr.": "Telephone no. ", "de|en|Mitgliedsbild": "Image Member", "de|en|Tags": "Tags", "de|en|Tags auswählen": "Select Tags", "de|en|Neue Notiz": "New note", "de|en|Notizen": "Notes", "de|en|Analyzer verstecken": "Hide Analyzer", "de|en|nuscore analysieren": "nuscore analysis", "de|en|Lokale Kopie erstellen": "Create local copy", "de|en|Lade Spielberichtsdaten...": "Loading match report data...", "de|en|Erneut versuchen": "Try again", "de|en|Allgemein": "General", "de|en|Aufstellung Heim": "Installation at home", "de|en|Aufstellung Gast": "Guest setup", "de|en|Begrüßung": "Welcoming", "de|en|Ergebniserfassung": "Entering results", "de|en|Abschluss": "Completion", "de|en|Startzeit": "start time", "de|en|Endzeit": "end time", "de|en|Aktuelle Zeit setzen": "Set current time", "de|en|Abgeschlossen": "Closed", "de|en|Ausstehend": "Pending", "de|en|Nicht angetreten": "Not participated for all", "de|en|Beide Mannschaften angetreten": "Both teams competed", "de|en|Heimmannschaft {team} nicht angetreten": "Home team {team} not competed", "de|en|Gastmannschaft {team} nicht angetreten": "Guest team {team} not competed", "de|en|Spielsystem": "Gaming system", "de|en|PIN-Eingabe": "PIN input", "de|en|PIN Heimverein": "PIN Home Club", "de|en|PIN Gastverein": "PIN Guest Club", "de|en|Aufstellung signieren": "Sign installation", "de|en|Ausgewählte Spieler": "Selected Player", "de|en|Verfügbare Spieler": "Available Players", "de|en|Keine Aufstellungsdaten verfügbar": "No installation data available", "de|en|Klicken zum Entfernen": "Click to remove", "de|en|Rang": "Circle", "de|en|Übungs-Statistiken": "Exercise Stats", "de|en|Letzte 3 Teilnahmen": "Last 3 Entries", "de|en|Statistik der Übungen": "Exercise statistics", "de|en|Keine Teilnahmen vorhanden": "No entries available", "de|en|Keine Statistiken vorhanden": "No statistics available", "de|en|Tag-Historie": "Tag: TypePad", "de|en|Keine Tag-Historie vorhanden": "No tag history available", "de|en|Vorheriges Bild": "previous image", "de|en|Nächstes Bild": "Next image", "de|en|Kein Bild verfügbar": "No picture available", "de|en|90° links drehen": "Rotate 90° Left", "de|en|90° rechts drehen": "Rotate 90° Right", "de|en|Als Hauptbild festlegen": "set as main image", "de|en|Als Hauptbild setzen": "Set featured image", "de|en|Bild löschen": "Delete image", "de|en|Dateien auswählen": "Select Files", "de|en|Kamera": "Camera", "de|en|Übungen von": "Exercises by", "de|en|Zeitraum": "Time period", "de|en|Letzte 4 Wochen": "last 2 months", "de|en|Letztes halbes Jahr": "last half year", "de|en|Letztes Jahr": "Last year", "de|en|Lade Übungen...": "Loading exercises...", "de|en|Keine Übungen im gewählten Zeitraum gefunden.": "No exercises found in the selected period.", "de|en|Übung": "Exercise", "de|en|Häufigkeit": "Frequency", "de|en|Daten": "Data", "de|en|weitere": "other", "de|en|weniger anzeigen": "show less", "de|en|Mitglieder-Galerie": "Members Gallery", "de|en|Mitglieder-Galerie - Klicken Sie auf ein Bild, um als Teilnehmer hinzuzufügen": "Member Gallery - Click on an image to add as a participant", "de|en|Bildgröße": "Image Size", "de|en|Galerie wird geladen…": "Loading gallery...", "de|en|Kein Bild": "No Image", "de|en|Keine Mitglieder mit Bildern gefunden.": "No members found with images.", "de|en|Update-Ratings History": "Update Ratings History", "de|en|Lade History...": "Loading history...", "de|en|Noch keine automatischen Updates durchgeführt.": "No automatic updates performed yet.", "de|en|Erfolgreich": "Successful", "de|en|Fehlgeschlagen": "That didnt work.", "de|en|PDF hochladen": "Upload PDF", "de|en|Veranstaltungen": "Happenings", "de|en|Gespeicherte Veranstaltungen anzeigen": "View Saved Events", "de|en|Turnierbeteiligungen": "Tournament Participations", "de|en|Turnierbeteiligungen anzeigen": "View Tournament Shares", "de|en|Gespeicherte Veranstaltungen": "Saved Events", "de|en|Turnier": "Tournament", "de|en|Titel bearbeiten": "Edit Title", "de|en|Titel konnte nicht gespeichert werden.": "This was unable to be saved.", "de|en|Zeitraum:": "Period:", "de|en|Letzte 6 Monate": "Past 6 months", "de|en|Letzte 2 Jahre": "Past 2 Years", "de|en|Vorherige Saison": "Previous Season", "de|en|Konkurrenz": "Competitor", "de|en|Platzierung": "Placement", "de|en|Noch keine Veranstaltungen vorhanden. Laden Sie ein PDF hoch, um zu beginnen.": "No events available yet. Upload a PDF to get started.", "de|en|Titel:": "Titel:", "de|en|Termin:": "Appointments:", "de|en|Austragungsorte:": "Venues", "de|en|Konkurrenztypen:": "Competition Types:", "de|en|Meldeschlüsse:": "Registration deadlines:", "de|en|Altersklassen:": "Age classes", "de|en|Startzeiten:": "Start times:", "de|en|Meldeschlüsse je AK:": "Registration deadlines for each AK:", "de|en|Teilnahmegebühren:": "Attendance fees:", "de|en|PDF für markierte Mitglieder": "PDF for flagged members", "de|en|Konkurrenzen anzeigen": "View Competitions", "de|en|Teilnehmer anzeigen": "View Participant", "de|en|Ergebnisse anzeigen": "View Results", "de|en|Konkurrenzen": "Competitions", "de|en|Altersklasse/Wettbewerb": "Age Group/Competition", "de|en|Startgeld": "starting cash", "de|en|Meldeschluss (Datum):": "Registration deadline (date):", "de|en|Meldeschluss (Online):": "Registration deadline (online):", "de|en|Stichtag:": "Effective date:", "de|en|Offen für:": "Open to", "de|en|Vorrunde:": "1st Stage:", "de|en|Endrunde:": "Finals Competition", "de|en|Teilnahmeberechtigt": "Eligible to Participate", "de|en|Alter": "Age", "de|en|Hat gespielt": "{0} played their turn.", "de|en|Angemeldet": "Logged-In", "de|en|Möchte teilnehmen": "Want to Join", "de|en|Nicht interessiert": "Not interested", "de|en|Als angemeldet markieren": "Mark as logged in", "de|en|Als teilgenommen markieren": "Mark as attended", "de|en|Status zurücksetzen": "Reset Status", "de|en|Checkbox aktivieren": "Enable checkbox", "de|en|Teilnehmer-PDF": "Participant PDF", "de|en|Teilgenommen": "Participated", "de|en|Fehler beim Hochladen der PDF.": "Error uploading PDF.", "de|en|Fehler beim Aktualisieren der Platzierung": "Error updating placement", "de|en|Fehler beim Aktualisieren des Status": "Failed to update state", "de|en|Minimieren": "minimize", "de|en|Größe ändern": "Resize", "de|en|Keine minimierten Dialoge": "No minimized dialogs", "de|en|PIN einfügen": "INSERT YOUR PIN", "de|en|PIN automatisch einfügen": "Auto insert", "de|en|PIN kopieren": "Copy PIN", "de|en|PIN in Zwischenablage kopieren": "Copy to clipboard", "de|en|Keine PIN verfügbar": "No PIN AVAILABLE", "de|en|Kopiert!": "Copied!", "de|en|Fehler beim Kopieren der PIN": "Error copying pin", "de|en|Dialog-Beispiele": "Dialog examples", "de|en|Modale Dialoge": "Modal Dialogues", "de|en|Einfacher Modal": "Simple Modal", "de|en|Großer Modal": "Large Modal", "de|en|Fullscreen Modal": "Fullscreen Modal", "de|en|Nicht-modale Dialoge": "Non-modal dialogues", "de|en|Nicht-modaler Dialog": "Non-modal dialogue", "de|en|Mehrere Dialoge": "Multiple Dialogs", "de|en|Informations-Dialoge": "Information dialogues", "de|en|Info": "Information", "de|en|Erfolg": "Achievement", "de|en|Warnung": "Cautions", "de|en|Bestätigungs-Dialoge": "Confirmation dialogs", "de|en|Composable-Verwendung": "Composable Usage", "de|en|useDialog Beispiel": "useDialog example", "de|en|useConfirm Beispiel": "useConfirm example", "de|en|Einfacher Modal Dialog": "Simple modal dialogue", "de|en|Dies ist ein einfacher modaler Dialog mit mittlerer Größe.": "This is a simple modal dialog with medium size.", "de|en|Klicken Sie außerhalb oder auf das X, um zu schließen.": "Click outside or on the X to close.", "de|en|Großer Modal Dialog": "Large Modal Dialogue", "de|en|Dies ist ein großer modaler Dialog.": "This is a great modal dialogue.", "de|en|Er bietet mehr Platz für Inhalte.": "It offers more space for content.", "de|en|Scroll-Bereich für viel Inhalt...": "Scroll area for lots of content...", "de|en|Fullscreen Modal Dialog": "Fullscreen Modal Dialog", "de|en|Dies ist ein Fullscreen-Dialog.": "This is a fullscreen dialog.", "de|en|Er nimmt fast den gesamten Bildschirm ein (90vw x 90vh).": "It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).", "de|en|Dies ist ein nicht-modaler Dialog.": "This is a non-modal dialogue.", "de|en|Sie können ihn verschieben und mehrere gleichzeitig öffnen!": "You can move it and open several at once!", "de|en|Zweiter nicht-modaler Dialog": "Second non-modal dialogue", "de|en|Noch ein nicht-modaler Dialog!": "Another non-modal dialogue!", "de|en|Dies ist eine Informationsmeldung.": "This is an information message.", "de|en|Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen!": "The operation has been completed successfully!", "de|en|Alle Änderungen wurden gespeichert.": "All changes have been saved.", "de|en|Bitte beachten Sie folgende Hinweise.": "The following links may help you:", "de|en|Einige Felder sind möglicherweise nicht vollständig ausgefüllt.": "Some fields may not be filled in completely.", "de|en|Ein Fehler ist aufgetreten.": "An error has occurred.", "de|en|Bitte versuchen Sie es später erneut.": "Please try again later.", "de|en|Löschen bestätigen": "Confirm Delete", "de|en|Möchten Sie diesen Eintrag wirklich löschen?": "Are you sure you wish to delete this gift card?", "de|en|Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?": "Are you sure you want to continue?", "de|en|Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.": "This action cannot be undone.", "de|en|Dialog mit useDialog Composable": "Dialogue with useDialog Composable", "de|en|Dieser Dialog verwendet das useDialog Composable.": "This dialog uses the useDialog Composable.", "de|en|Das macht die Verwaltung einfacher!": "This makes it easier to manage!", "de|en|Möchten Sie fortfahren?": "Do you wish to proceed?", "de|en|Dies ist ein Beispiel für das useConfirm Composable.": "This is an example of the useConfirm Composable.", "de|en|Minimierte Dialoge:": "Minimized dialogs:", "de|en|Topspin": "Top spin", "de|en|Flip": "flip", "de|en|Block": "Block", "de|en|Animation starten": "Start animation", "de|en|Animation läuft...": "Animation in progress...", "de|en|🔍 nuscore Analyzer": "🔍 nuscore Analyzer", "de|en|Analysiert und lädt nuscore-Ressourcen für lokale Nutzung herunter": "Analyzes and downloads nuscore resources for local use", "de|en|🔍 nuscore analysieren": "🔍 nuscore analysis", "de|en|🔄 Analysiere...": "Analyzing...", "de|en|Ressourcen herunterladen": "Download resources", "de|en|⬇️ Lade herunter...": "⬇️ Downloading...", "de|en|🏗️ Lokale Kopie erstellen": "Create 🏗️ local copy", "de|en|🏗️ Erstelle...": "🏗️ Creating...", "de|en|📋 Gefundene Ressourcen:": "📋 Resources found:", "de|en|📝 Log:": "Log", "de|en|🔍 Starte nuscore-Analyse...": "🔍 Starting nuscore analysis...", "de|en|✅ nuscore-Seite geladen": "✅ nuscore page loaded", "de|en|✅ Analyse abgeschlossen: {count} Ressourcen gefunden": "✅ Analysis completed: {count} resources found", "de|en|Lade Trainingszeiten...": "Loading workout times...", "de|en|+ Zeit hinzufügen": "Add time", "de|en|Wochentag:": "Weekdays:", "de|en|Von:": "From:", "de|en|Bis:": "To:", "de|en|Sonntag": "Sunday", "de|en|Montag": "Monday", "de|en|Dienstag": "Tuesday", "de|en|Mittwoch": "Wednesday", "de|en|Donnerstag": "Thursday", "de|en|Freitag": "Friday", "de|en|Samstag": "Saturday", "de|en|Keine Trainingszeiten definiert": "No training times defined", "de|en|Trainingszeit bearbeiten": "Edit Training Time", "de|en|Fehler beim Speichern der Trainingszeit": "Error saving workout time", "de|en|Vom Schnellanlegen (Tagebuch) ausnehmen": "Exclude from quick creation (diary)", "de|en|Die Einstellung konnte nicht gespeichert werden.": "The setting could not be saved.", "de|en|+ Neue Gruppe": "+ New Group", "de|en|Gruppenname": "Group Name", "de|en|Entfernen": "Remove", "de|en|Mitglied hinzufügen...": "Add Member...", "de|en|Keine Mitglieder verfügbar": "No affiliate partners available", "de|en|Gruppe bearbeiten": "Edit Group", "de|en|Name des Vereins:": "name of club", "de|en|Bitte gib dem Verein einen aussagekräftigen Namen.": "Please give the association a meaningful name.", "de|en|Der Verein existiert bereits.": "The association already exists.", "de|en|Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.": "Unknown error occurred, try again", "de|en|Zur Startseite": "Back to homepage", "de|en|Ein interner Serverfehler ist aufgetreten.": "An internal server error has occurred.", "de|en|Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.": "An unknown error occurred.", "de|en|Validierung fehlgeschlagen.": "Failed validation", "de|en|Nicht gefunden.": "Not found. ", "de|en|Nicht autorisiert.": "Not authorized.", "de|en|Zugriff verweigert.": "Permission denied.", "de|en|Ungültige Anfrage.": "Invalid request.", "de|en|Benutzer nicht gefunden.": "User Not Found.", "de|en|Ungültiges Passwort.": "Incorrect password.", "de|en|Login fehlgeschlagen.": "Login failed.", "de|en|Sitzung abgelaufen.": "Session expired.", "de|en|myTischtennis-Benutzer nicht gefunden.": "myTischtennis user not found.", "de|en|Ungültiges myTischtennis-Passwort.": "Invalid myTischtennis password.", "de|en|myTischtennis-Login fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.": "Login failed. Please check your credentials.", "de|en|Kein Passwort gespeichert. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.": "No password saved. Please enter your password.", "de|en|Session abgelaufen. Bitte erneut einloggen.": "Session expired. Please log in again.", "de|en|Kein Passwort gespeichert und Session abgelaufen. Bitte Passwort eingeben.": "No password saved and session expired. Please enter your password.", "de|en|CAPTCHA erforderlich. MyTischtennis verwendet jetzt ein CAPTCHA beim Login. Bitte loggen Sie sich einmal direkt auf mytischtennis.de ein, um das CAPTCHA zu lösen, oder kontaktieren Sie den Support.": "CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.", "de|en|Mitglied nicht gefunden.": "Members not found", "de|en|Mitglied existiert bereits.": "The member already exists", "de|en|Vorname ist erforderlich.": "First name is required.", "de|en|Nachname ist erforderlich.": "Last name is required.", "de|en|Gruppe nicht gefunden.": "Group not found.", "de|en|Bitte geben Sie einen Gruppennamen ein.": "Please enter a group name.", "de|en|Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits.": "A group by this name already exists.", "de|en|Ungültiger Preset-Typ.": "Invalid preset type.", "de|en|Vorgaben-Gruppen können nicht umbenannt werden.": "Default groups cannot be renamed.", "de|en|Turnier nicht gefunden.": "Tournament not found", "de|en|Kein Turnierdatum vorhanden!": "No tournament date available!", "de|en|Bitte geben Sie einen Klassennamen ein!": "Please enter a class name!", "de|en|Keine Teilnehmer im Trainingstag für dieses Datum gefunden!": "No participants found in training day for this date!", "de|en|Keine gültigen Teilnehmer im Trainingstag für dieses Datum gefunden!": "No valid participants found in training day for this date!", "de|en|Kein Trainingstag für {date} gefunden!": "No training day found for {date}!", "de|en|Fehler beim Generieren des PDFs": "Error Generating PDF", "de|en|Bitte wählen Sie zuerst ein Turnier aus.": "Please select a tournament first.", "de|en|Datum nicht gefunden.": "Date not found", "de|en|Datum war nicht (mehr) vorhanden. Die Datums-Auswahl wurde aktualisiert. Bitte erneut versuchen.": "Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.", "de|en|Keine Teilnehmer für diesen Trainingstag vorhanden.": "No participants available for this training day.", "de|en|Fehler beim Generieren des PDFs.": "Error generating PDF.", "de|en|Bild konnte nicht geladen werden.": "FAILED TO LOAD IMAGE", "de|en|Fehler beim Laden der Statistiken.": "Failed to load statistics.", "de|en|Keine Übungsdaten erhalten": "No exercise data received", "de|en|Fehler beim Aktualisieren der Aktivitäts-Teilnehmer": "Error updating activity participants", "de|en|Gruppenzuordnung aktualisiert": "Group Mapping Updated", "de|en|Fehler beim Aktualisieren der Gruppenzuordnung": "Error updating group assignment", "de|en|Fehler beim Zuordnen aller Teilnehmer": "Error assigning all participants", "de|en|Fehler beim Zuordnen der Gruppe": "Error mapping group", "de|en|Teilnehmer konnte nicht zugeordnet werden.": "Participants could not be assigned.", "de|en|Fehler beim Aktualisieren der Teilnehmer-Gruppenzuordnung": "Error updating participant group assignment", "de|en|Mitglied \"{name}\" wurde erfolgreich erstellt und hinzugefügt!": "Member \"{name}\" was successfully created and added!", "de|en|Fehler beim Erstellen des Mitglieds": "Error creating member", "de|en|Dieses Team ist keiner Liga zugeordnet.": "This team is not assigned to any league.", "de|en|Bitte ordnen Sie dem Team zuerst eine Liga zu, damit Dokumente verarbeitet werden können.": "Please assign a league to the team first so that documents can be processed.", "de|en|Fehler beim Laden des PDFs": "Failed to load PDF", "de|en|Statistiken konnten nicht geladen werden.": "Statistics could not be loaded", "de|en|Fehler beim Löschen des Bildes": "Error in deleting the image.", "de|en|PDF erfolgreich hochgeladen.": "Upload successful.", "de|en|Verein nicht gefunden.": "Club not found.", "de|en|Fehler bei der Bulk-Übertragung: {message}": "Bulk transfer error: {message}", "de|en|Fehler beim Laden der Trainings-Statistik": "Error loading training statistics", "de|en|Log-Eintrag nicht gefunden.": "Log entry not found", "de|en|Trainingsplan": "Training plan", "de|en|Datum:": "Date:", "de|en|Uhrzeit:": "Time:", "de|en|Aktivität / Zeitblock": "Activity / Time Block", "de|en|Dauer (Min)": "Minutes to Lockout", "de|en|Zeitblock": "Time block", "de|en|Telefonliste - Aktive Mitglieder": "Phone List - Active Members", "de|en|Name, Vorname": "Surname, first name", "de|en|Offizielles Turnier": "Official Tournament", "de|en|Mitglied:": "Members:", "de|en|Hinweise:": "Notes:", "de|en|Gruppen-Matrizen": "Group matrices", "de|en|Alle Spiele": "All Cities", "de|en|Keine Aktivitäten für diesen Trainingstag erfasst.": "No activities recorded for this training day.", "de|en|Eine Stunde vor Beginn der Konkurrenz in der Halle sein": "Be in the hall one hour before the start of the competition", "de|en|Hallenschuhe (dürfen auf Boden nicht abfärben)": "Indoor shoes (must not rub off on the floor)", "de|en|Da der Verein die Meldung übernehmen möchte, die Trainer mind. eine Woche vor dem Turnier über die Teilnahme informieren": "Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation", "de|en|Die Trainer probieren bei allen Turnieren anwesend zu sein.": "The coaches try to be present at all tournaments.", "de|en|Wettbewerb": "Event", "de|en|Gebühr": "Fee", "de|en|Ebenfalls spielbar": "Also playable", "de|en|Austragungsort": "Location", "de|en|Austragungsorte": "Venues", "de|en|Kein weißes Trikot": "No white jersey", "de|en|Sportshorts (oder Sportröckchen), am besten auch nicht weiß": "Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either", "de|en|Eine Flasche Wasser dabei haben": "Have a bottle of water with you", "de|en|Gesamt-Ranking (K.O.-Runden)": "Overall ranking (knockout rounds)", "de|en|Spieler 1": "Player 1", "de|en|Spieler 2": "4 1/2 minutes", "de|en|(Q)TTR": "(Q)TTR", "de|en|Ratings aktualisiert": "Ratings updated", "de|en|Bild": "Screen", "de|en|Saison:": "Available:", "de|en|Saison wählen...": "Select season(s)", "de|en|Neue Saison hinzufügen": "Add new Season", "de|en|Neue Saison:": "Create New Season", "de|en|z.B. 2023/2024": "e.g. 2023/2024", "de|en|Fehler beim Laden der Saisons": "Error loading seasons", "de|en|Fehler beim Erstellen der Saison": "Error creating season", "de|en|Diese Saison existiert bereits!": "This season already exists!", "de|fr|OK": "OK", "en|fr|training": "réglables", "en|fr|Unknown": "Inconnu", "de|fr|HTTV / click-TT": "HTTV / click-TT", "en|fr|Already have an account?": "Vous avez déjà un compte ?", "en|fr|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "Enregistrement réussi ! Veuillez vérifier votre e-mail pour activer votre compte.", "en|fr|Registration failed. Please try again.": "L’enregistrement a échoué. Veuillez recommencer.", "en|fr|Activate": "Activer", "en|fr|Activate account": "Activer le compte", "en|fr|Account activated! You can now log in.": "Compte activé ! Vous pouvez maintenant vous connecter.", "en|fr|information": "information", "en|fr|Loaded successfully": "Chargé avec succès", "en|fr|Records found": "Enregistrements trouvés", "en|fr|displayed": "affiché", "en|fr|Invalid file": "Fichier non valide", "en|fr|Please select an image file.": "Choisissez une image s il vous plait.", "en|fr|File too large": "Fichier trop grand ", "en|fr|The image must be a maximum of 5 MB.": "L'image doit être d'un maximum de 5 Mo.", "en|fr|Notice": "Avis", "en|fr|Diverse": "Diversité", "de|fr|·": "·", "en|fr|U19": "U19", "en|fr|U15": "U15", "en|fr|U13": "U13", "en|fr|U11": "U11", "en|fr|U9": "U9", "en|fr|G19": "G19 ", "en|fr|G15": "G15", "en|fr|G13": "G13", "en|fr|G11": "G11", "en|fr|G9": "G9", "en|fr|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|fr|Address": "Adresse", "en|fr|Click TT": "Cliquez sur TT", "en|fr|All degrees": "Tous les diplômes", "en|fr|Paid": "Payant", "en|fr|Item handed out": "Article distribué", "en|fr|Show completed ones": "Afficher terminés", "en|fr|budget": "budget/le budget/budgets/budgétiser/budgéter /préparer un budget/ budgétaires", "en|fr|Invoice": "Facture", "en|fr|Create your own monthly practice lesson bill.": "Créez votre propre facture mensuelle de cours de pratique.", "en|fr|Step 1: Store template": "Étape 1 : Modèle de magasin", "en|fr|Step 2: Create a billing run": "Étape 2 : Créer un cycle de facturation", "en|fr|Step 3: Generate and download PDF": "Étape 3 : Générer et télécharger le PDF", "en|fr|Upload template": "Télécharger le modèle", "en|fr|Template name": "Nom du modèle", "en|fr|Description": "Désignation", "en|fr|PDF template": "Modèle PDF", "en|fr|Save Template": "Sauvegarder", "en|fr|Delete template": "Supprimer le modèle", "en|fr|Really delete this template?": "Vraiment supprimer ce modèle ?", "en|fr|Template has been deleted.": "Le modèle a été supprimé.", "en|fr|Template could not be deleted.": "Le modèle n'a pas pu être supprimé.", "en|fr|No templates available yet.": "Aucun modèle disponible pour l'instant.", "en|fr|Position mapping": "Cartographie de position", "en|fr|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "Ajustez et enregistrez les coordonnées une fois pour chaque champ. Ces positions sont utilisées dans « Créer un PDF ».", "en|fr|Mapping with a click": "Cartographie en un clic", "en|fr|Assign fields in the PDF with a click": "Attribuez des champs dans le PDF en un clic", "en|fr|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "Sélectionnez le champ, puis cliquez dans le PDF. Le poste sera repris immédiatement.", "en|fr|Field": "Champ", "en|fr|Car suggestions": "Suggestions de voitures", "en|fr|IBAN boxes reset": "Réinitialisation des cases IBAN", "en|fr|IBAN boxes have been reset.": "Les cases IBAN ont été réinitialisées.", "en|fr|Learn IBAN": "Apprendre l'IBAN", "en|fr|Cancel IBAN learning": "Annuler l'apprentissage de l'IBAN", "en|fr|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "Apprentissage IBAN : veuillez cliquer sur la première case IBAN à utiliser.", "en|fr|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "Apprentissage IBAN : veuillez cliquer sur la dernière case IBAN à utiliser.", "en|fr|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "Des cases IBAN ont été attribuées à partir de la zone sélectionnée.", "en|fr|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "Des suggestions de voitures ont été saisies. Veuillez vérifier et affiner.", "en|fr|Auto suggestions could not be determined.": "Les suggestions automatiques n'ont pas pu être déterminées.", "en|fr|PDF preview for mapping could not be loaded.": "L'aperçu PDF de la cartographie n'a pas pu être chargé.", "en|fr|Save mapping": "Enregistrer le mappage", "en|fr|Mapping has been saved.": "Le mappage a été enregistré.", "en|fr|Mapping could not be saved.": "Le mappage n'a pas pu être enregistré.", "en|fr|Billing run": "Cycle de facturation", "en|fr|Template": "Modèle", "en|fr|month of": "mois de", "en|fr|month to": "mois à", "en|fr|Own name": "Propre nom", "de|fr|IBAN": "IBAN", "en|fr|without country code": "sans code pays", "en|fr|Hourly salary": "Salaire horaire", "en|fr|Number of hours": "Nombre d'heures", "en|fr|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "Le nombre d'heures est calculé automatiquement à partir des jours de formation : {hours} h ({count} unités).", "en|fr|Time": "Temps", "en|fr|Identifier": "Identifiant", "en|fr|Hours": "Heures", "en|fr|Same account as last statement": "Même compte que le dernier relevé", "en|fr|do not specify": "ne précise pas", "en|fr|No training sessions found in the selected period.": "Aucune séance de formation trouvée dans la période sélectionnée.", "en|fr|Location": "Emplacement", "en|fr|Date": "Date", "en|fr|Generate your own billing": "Générez votre propre facturation", "en|fr|Generate PDF": "Générer un PDF", "en|fr|Generate + download PDF": "Générer + télécharger un PDF", "en|fr|Create PDF...": "Créer un PDF...", "en|fr|PDF has been created.": "Le PDF a été créé.", "en|fr|PDF could not be created.": "Le PDF n'a pas pu être créé.", "en|fr|Download PDF": "Télécharger le PDF", "en|fr|PDF could not be downloaded.": "Le PDF n'a pas pu être téléchargé.", "en|fr|Delete": "Supprimer", "en|fr|Really delete this generated statement?": "Vraiment supprimer cette déclaration générée ?", "en|fr|Billing has been deleted.": "La facturation a été supprimée.", "en|fr|Billing could not be deleted.": "La facturation n'a pas pu être supprimée.", "en|fr|Previous billings": "Facturations précédentes", "en|fr|No invoices available yet.": "Aucune facture disponible pour l'instant.", "en|fr|Welcome to the training diary": "Bienvenue dans l'agenda de formation", "en|fr|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "Gestion de club, planification d'entraînement et tournois – le tout en un seul endroit", "en|fr|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "Le TrainingDiary est la solution complète pour les clubs : gestion des membres, groupes d'entraînement, horaires d'entraînement, agenda d'entraînement, organisation de tournois, gestion d'équipe, intégration MyTable Tennis, statistiques et bien plus encore - conforme au RGPD et facile à utiliser.", "en|fr|Start for free": "Commencez gratuitement", "en|fr|Member and group management": "Gestion des membres et des groupes", "en|fr|Training groups & training times": "Groupes de formation et horaires de formation", "en|fr|Training diary & documentation": "Journal de formation et documentation", "en|fr|Tournaments (internal, open, official)": "Tournois (internes, ouverts, officiels)", "en|fr|Team Management & Leagues": "Gestion d'équipe et ligues", "en|fr|MyTable Tennis integration": "Intégration MyTable Tennis", "en|fr|Statistics & evaluations": "Statistiques et évaluations", "en|fr|This is how it works": "Voilà comment ça marche", "en|fr|Register": "Registre", "en|fr|Create an account for free and activate it via email.": "Créez un compte gratuitement et activez-le par e-mail.", "en|fr|Create a club": "Créer un club", "en|fr|Create your club, invite members and set up groups.": "Créez votre club, invitez des membres et créez des groupes.", "en|fr|Plan & document": "Planifier et documenter", "en|fr|Plan appointments, document training and track progress.": "Planifiez les rendez-vous, documentez la formation et suivez les progrès.", "en|fr|Who is the training diary for?": "A qui s'adresse le journal d'entraînement ?", "en|fr|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "Le TrainingDiary est la plateforme complète pour les clubs, les départements et les équipes d’entraîneurs. Il combine la gestion des membres avec les groupes et les horaires d'entraînement, un journal d'entraînement détaillé, une organisation complète des tournois (tournois internes, ouverts et officiels), la gestion des équipes avec intégration de la ligue, la synchronisation MyTischtennis, des statistiques et des évaluations significatives ainsi qu'un système d'autorisation flexible dans une application Web moderne. Grâce à des rôles clairs (administrateur, formateur, chef d'équipe, membre) et des autorisations individuelles, les responsables conservent le contrôle, tandis que les membres peuvent participer de manière autodéterminée. Idéal pour les sports d’équipe, de raquette et individuels – du niveau junior au niveau avancé. Conforme au RGPD avec des approbations transparentes et un journal d'activité complet.", "en|fr|Frequently asked questions": "Questions fréquemment posées", "en|fr|Is it free to use?": "L'utilisation est-elle gratuite ?", "en|fr|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "Oui, vous pouvez commencer gratuitement. Des extensions peuvent suivre plus tard.", "en|fr|What about data protection?": "Qu’en est-il de la protection des données ?", "en|fr|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "Nous misons sur une économie de données, des approbations transparentes, un accès basé sur les rôles et des journaux d'activité complets. L'application est conforme au RGPD.", "en|fr|What can you do with the training diary?": "Que pouvez-vous faire avec le journal de formation?", "en|fr|Roles, permissions & GDPR": "Rôles, autorisations et RGPD", "en|fr|Manage members": "Gérer les membres", "en|fr|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "Créez des profils de membres, formez des groupes et maintenez les statuts de contact et d'approbation à jour.", "en|fr|Keep a training diary": "Tenir un journal de formation", "en|fr|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "Documentez le contenu, la portée et la participation à chaque unité – de manière compréhensible et structurée.", "en|fr|Organize game plans": "Organiser des plans de match", "en|fr|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "Planifiez des jeux, des tournois et des événements, y compris des groupes, des rondes et des résultats.", "en|fr|Statistics & evaluation": "Statistiques et évaluation", "en|fr|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "Recevez des aperçus de la formation et de la participation, reconnaissez le développement et planifiez spécifiquement.", "en|fr|Security & GDPR": "Sécurité & RGPD", "en|fr|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "Architecture respectueuse de la protection des données, approbations des membres et accès transparent.", "en|fr|Predefined activities": "Activités prédéfinies", "en|fr|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "Utilisez des modèles pour les exercices récurrents et accélérez votre documentation.", "en|fr|Training groups & times": "Groupes et horaires d'entraînement", "en|fr|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "Organisez des groupes de formation, définissez les horaires de formation et gérez les affectations des groupes.", "en|fr|Official tournaments": "Tournois officiels", "en|fr|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "Importez et gérez les tournois officiels, gérez les inscriptions et les résultats.", "en|fr|Team management": "Gestion d'équipe", "en|fr|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "Gérez les équipes, les ligues, les calendriers et les résultats de votre club.", "en|fr|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "Synchronisation automatique avec MyTischtennis.de pour les résultats et les statistiques des jeux.", "en|fr|PDF export": "Exportation PDF", "en|fr|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "Exportez les journées de formation au format PDF avec les participants, les activités et les statistiques.", "en|fr|Authorization system": "Système d'autorisation", "en|fr|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "Accès basé sur les rôles (administrateur, coach, capitaine d'équipe, membre) avec autorisations individuelles.", "en|fr|Activity log": "Journal d'activité", "en|fr|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "Journalisation complète de toutes les actions pour plus de transparence et de traçabilité.", "en|fr|Do I need installation?": "Ai-je besoin d’une installation ?", "en|fr|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "Non, c'est une application Web. Vous l'utilisez directement dans le navigateur – sur ordinateur, tablette et smartphone.", "en|fr|Which tournament types are supported?": "Quels types de tournois sont pris en charge ?", "en|fr|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "Vous pouvez gérer des tournois internes, des tournois ouverts et des tournois officiels (par exemple d'associations). Les tournois officiels peuvent être importés.", "en|fr|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "L'intégration MyTischtennis fonctionne-t-elle automatiquement ?", "en|fr|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "Oui, après l'installation, l'application se synchronise automatiquement avec MyTischtennis.de et importe les résultats et les statistiques des jeux.", "en|fr|Can I manage training groups and times?": "Puis-je gérer les groupes et les horaires d’entraînement ?", "en|fr|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "Oui, vous pouvez créer des groupes de formation, définir des horaires de formation et affecter des membres aux groupes. L'agenda d'entraînement propose automatiquement des groupes et des horaires adaptés.", "en|fr|How does the authorization system work?": "Comment fonctionne le système d'autorisation ?", "en|fr|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "Il existe quatre rôles : administrateur, coach, chef d'équipe et membre. Chaque rôle dispose d'autorisations spécifiques qui peuvent être personnalisées.", "en|fr|Register now for free": "Inscrivez-vous maintenant gratuitement", "en|fr|I already have an account": "J'ai déjà un compte", "en|fr|Welcome back! You are logged in successfully.": "Content de te revoir! Vous êtes connecté avec succès.", "en|fr|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "Gérez les membres de votre club, créez des groupes d'entraînement et suivez tous les participants.", "en|fr|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "Documenter les activités de formation, les participants, les activités et les notes pour chaque journée de formation.", "en|fr|Manage tournaments": "Gérer les tournois", "en|fr|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "Créez des tournois internes et ouverts, importez des tournois officiels et gérez les inscriptions.", "en|fr|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "Synchronisez automatiquement les résultats et les statistiques du jeu avec MyTischtennis.de.", "en|fr|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "Obtenez des aperçus détaillés de la formation et de la participation ainsi que des statistiques d’activité.", "en|fr|Internal tournaments": "Tournois internes", "en|fr|Age classes": "Classes d'âge", "en|fr|Gender": "Genre", "en|fr|All": "Tous", "en|fr|Girls only": "Filles seulement", "en|fr|Open Tournaments": "Tournois ouverts", "en|fr|Mini Championships": "Mini-championnats", "en|fr|New Mini Championship": "Nouveau mini-championnat", "en|fr|Year": "Année", "en|fr|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = cette année 12 ou 13 ans, 10 = 10 ou 11, 8 = 9 ans et moins", "en|fr|Official Tournaments & Entries": "Tournois et inscriptions officiels", "en|fr|Add New Tournament": "Ajouter un nouveau tournoi", "en|fr|Unknown Date": "Date inconnue", "en|fr|name": "nom", "en|fr|Tournament name": "Nom du tournoi", "en|fr|Winning rates": "Tarifs gagnants", "de|fr|KO": "KO", "en|fr|Create": "Créer", "en|fr|Export PDF": "Exporter un PDF", "en|fr|Playing in groups": "Jouer en groupe", "en|fr|Classes": "Cours", "en|fr|Save": "Sauvegarder", "en|fr|Cancel": "Annuler", "en|fr|Edit": "Modifier", "en|fr|Class Name": "Nom de la classe", "en|fr|Add Class": "Ajouter une classe", "en|fr|No classes available yet. Add a new class.": "Aucun cours disponible pour l'instant. Ajoutez une nouvelle classe.", "en|fr|Single": "Célibataire", "en|fr|Double": "Double", "en|fr|Doubles tournament": "Tournoi de double", "en|fr|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "Bascule toutes les classes existantes en doubles et crée de nouvelles classes en doubles par défaut.", "de|fr|Mixed": "Mixte", "en|fr|Born in year or later": "Né dans l'année ou plus tard", "en|fr|Select Class": "Sélectionnez une classe", "en|fr|Configuration": "Configuration", "en|fr|Pool Standings": "Classement de la poule", "en|fr|Participants": "Participants", "en|fr|Results": "Résultats", "en|fr|Placings": "Placements", "en|fr|Final placements": "Placements finaux", "en|fr|Group Placements": "Placements de groupe", "en|fr|No placements available yet.": "Aucun emplacement disponible pour l'instant.", "en|fr|Seed": "Graine", "en|fr|Placed": "Mis", "en|fr|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "Le joueur s'est rendu – tous les matchs comptent pour l'adversaire (11:0) ou 0:0 pour les deux.", "en|fr|Association": "Association", "en|fr|Class": "Classe", "en|fr|Group": "Groupe", "en|fr|Action": "Action", "en|fr|(Club member)": "(membre du club)", "en|fr|Choose user": "Choisir un utilisateur", "en|fr|Add": "Ajouter", "en|fr|Load from training day": "Charge du jour de formation", "en|fr|Add External Participant": "Ajouter un participant externe", "en|fr|First name": "Prénom", "en|fr|Surname": "Nom de famille", "de|fr|optional": "facultatif", "en|fr|Date of birth": "Date de naissance", "en|fr|Add Club Member": "Ajouter un membre du club", "en|fr|Promoters per group": "Promoteurs par groupe", "en|fr|Maximum Party Size": "Taille maximale du groupe", "en|fr|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "Pour chaque classe, saisissez le nombre de groupes (0 = aucun groupe pour cette classe) :", "en|fr|View Class": "Voir la classe", "en|fr|All Classes": "Tous les cours", "en|fr|Without Class": "Sans cours", "en|fr|Active Class": "Classe active", "en|fr|Please select a class.": "Veuillez sélectionner une classe.", "en|fr|Nr of groups": "Nb de groupes", "en|fr|Who Can Create Groups": "Qui peut créer des groupes", "en|fr|Randomize": "Randomiser", "en|fr|Reset Groups": "Réinitialiser les groupes", "en|fr|Groups overview": "Aperçu des groupes", "de|fr|Index": "indice", "en|fr|The square": "La place", "en|fr|Skaters": "Patineurs", "en|fr|Points": "Points", "en|fr|phrases": "phrases", "de|fr|Diff": "Différence", "en|fr|Game Points": "Points de jeu", "en|fr|Live seat": "Siège en direct", "en|fr|Double Pairings": "Doubles appariements", "en|fr|Add pairing": "Ajouter une association", "en|fr|Select players": "Sélectionner des joueurs", "en|fr|External": "Externe", "en|fr|Random Double Pairs": "Doubles paires aléatoires", "en|fr|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "Il y a plus de joueurs pariés que de joueurs non classés. Impossible de créer des appariements aléatoires.", "en|fr|Random pairings have been created.": "Des appariements aléatoires ont été créés.", "en|fr|Inter Group Matches": "Matchs intergroupes", "en|fr|Clean up orphaned games": "Nettoyer les jeux orphelins", "en|fr|Round": "Rond", "en|fr|Meeting": "Réunion", "en|fr|Result": "Résultat", "en|fr|Sentence Difference": "Différence de phrase", "en|fr|Set matches": "Définir des correspondances", "en|fr|Start knockout round": "Commencer les huitièmes de finale", "en|fr|Knockout": "Assommer", "en|fr|Email address": "Adresse email", "en|fr|for forwarding": "pour l'expédition", "en|fr|View Player Details": "Afficher les détails du joueur", "en|fr|No player data available": "Aucune donnée de joueur disponible", "en|fr|knock-out round": "tour à élimination directe", "en|fr|Error updating tournament.": "Erreur lors de la mise à jour du tournoi.", "en|fr|Please enter a date": "Veuillez entrer une date", "en|fr|Error creating tournament.": "Erreur lors de la création du tournoi.", "en|fr|Please select a student.": "Veuillez sélectionner un étudiant.", "en|fr|Error creating groups.": "Erreur lors de la création de groupes.", "en|fr|Error resetting knockout round.": "Erreur lors de la réinitialisation des huitièmes de finale.", "en|fr|Merge classes (common group phase)": "Fusionner les classes (phase de groupe commune)", "en|fr|Source": "Source", "en|fr|Target": "Cible", "en|fr|Strategy": "Stratégie", "en|fr|All players from A in a group (at B)": "Tous les joueurs de A dans un groupe (en B)", "en|fr|Distribute players from A to all groups (from B)": "Répartir les joueurs de A à tous les groupes (de B)", "en|fr|Player from A out of competition": "Joueur de A hors compétition", "en|fr|Failed to merge classes.": "Échec de la fusion des classes.", "en|fr|Apply Changes": "Appliquer les modifications", "en|fr|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "Les participants {count} ne sont pas encore affectés à un cours. Ceux-ci doivent être attribués en premier.", "en|fr|Placings not available yet": "Places pas encore disponibles", "en|fr|There are no placings for the currently selected class yet.": "Il n'y a pas encore de classement pour la classe actuellement sélectionnée.", "en|fr|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "Les classements apparaîtront ici une fois que des matchs de groupe ou un tour final auront lieu.", "en|fr|Group placings will appear once group matches exist.": "Les classements de groupe apparaîtront une fois que les matchs de groupe existeront.", "en|fr|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "Les classements finaux apparaîtront une fois que plusieurs groupes ou un tour final existeront.", "en|fr|{visible} of {total}": "{visible} de {total}", "en|fr|No matching tournaments": "Aucun tournoi correspondant", "en|fr|No tournaments have been created yet.": "Aucun tournoi n'a encore été créé.", "en|fr|Adjust the search term or create a new tournament.": "Ajustez le terme de recherche ou créez un nouveau tournoi.", "en|fr|Active tournament": "Tournoi actif", "en|fr|Create group matches": "Créer des matchs de groupe", "en|fr|Configuration ready": "Configuration prête", "en|fr|Configuration incomplete": "Configuration incomplète", "en|fr|{count} without class": "{count} sans cours", "en|fr|{count} participants with conflicts": "{count} participants en conflit", "en|fr|{count} participants conflict-free": "{count} participants sans conflit", "en|fr|Groups not created yet": "Groupes pas encore créés", "en|fr|Groups ready": "Groupes prêts", "en|fr|Group stage in progress": "Phase de groupes en cours", "en|fr|Knockout ready to start": "KO prêt à commencer", "en|fr|Knockout in progress": "KO en cours", "en|fr|Tournament completed": "Tournoi terminé", "en|fr|Assign": "Attribuer", "en|fr|Review": "Revoir", "en|fr|Generate": "Générer", "en|fr|Start": "Commencer", "de|fr|myTischtennis-Account": "mon compte tennis de table", "en|fr|Linked Account": "Compte lié", "en|fr|Password saved": "Mot de passe enregistré", "en|fr|Yes": "Oui", "en|fr|No": "Non", "en|fr|Association (myTischtennis)": "Association (myTischtennis)", "en|fr|Last successful login": "Dernière connexion réussie", "en|fr|Last login attempt": "Dernière tentative de connexion", "en|fr|Last Fetched:": "Dernière récupération :", "en|fr|Auto Update": "Mise à jour automatique", "en|fr|ON": "SUR", "en|fr|Unchecked": "Décoché", "en|fr|Edit account": "Modifier le compte", "en|fr|Re-login": "Reconnectez-vous", "en|fr|Update History": "Historique des mises à jour", "en|fr|Disconnect account": "Déconnecter le compte", "en|fr|Data Retrieval Statistics": "Statistiques de récupération de données", "en|fr|Loading stats": "Chargement des statistiques", "en|fr|Player Ratings": "Notes des joueurs", "en|fr|Event Results": "Résultats de l'événement", "en|fr|JoomSport Standings": "Classement JoomSport", "en|fr|Never Retrieved": "Jamais récupéré", "en|fr|Reload Stats": "Recharger les statistiques", "en|fr|No myTischtennis account linked.": "Aucun compte myTischtennis lié.", "en|fr|Link account": "Lier le compte", "en|fr|About myTischtennis": "À propos de myTischtennis", "en|fr|By linking your myTischtennis account, you can:": "En associant votre compte myTischtennis, vous pouvez :", "en|fr|Automatically import tournament data": "Importer automatiquement les données du tournoi", "en|fr|Sync Player Results": "Synchroniser les résultats du lecteur", "en|fr|Retrieve competition data directly": "Récupérez directement les données de la compétition", "en|fr|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Remarque : L'enregistrement du mot de passe est facultatif. Si vous ne l'enregistrez pas, le mot de passe vous sera demandé à chaque synchronisation.", "en|fr|Passwords are stored encrypted.": "Les mots de passe sont stockés cryptés.", "en|fr|Legal notice": "Mentions légales", "en|fr|Name of the service provider": "Nom du prestataire", "en|fr|Contact": "Contact", "en|fr|Privacy policy": "Politique de confidentialité", "en|fr|Data Controller": "Contrôleur de données", "en|fr|Purposes and legal bases of the processing": "Finalités et bases juridiques du traitement", "en|fr|Preparation of the website": "Préparation du site internet", "en|fr|Use of the training diary": "Utilisation du journal de formation", "en|fr|Consent-based operations": "Opérations basées sur le consentement", "en|fr|Categories of personal data ": "Catégories de données personnelles", "en|fr|Usage data": "Données d'utilisation", "en|fr|Registration/Profile Data": "Données d'inscription/profil", "en|fr|Club/Activity Data": "Données de club/activité", "en|fr|Member details": "Détails du membre", "en|fr|Training data": "Données de formation", "en|fr|Tournament Data": "Données du tournoi", "en|fr|MyTischtennis data": "Données MyTischtennis", "de|fr|Cookies/Local Storage": "Cookies/Stockage local", "en|fr|Logfiles": "Fichiers journaux", "en|fr|Recipient": "Destinataire", "de|fr|TTR": "TTR", "de|fr|QTTR": "QTTR", "en|fr|Club Settings": "Paramètres du club", "en|fr|Settings": "Paramètres", "en|fr|Training groups.": "Groupes de formation.", "en|fr|Practice schedule": "Horaire des entraînements", "en|fr|Greeting text": "Texte de salutation", "en|fr|Welcome text for home games...": "Texte de bienvenue pour les matchs à domicile...", "en|fr|Spacer": "Entretoise", "en|fr|Home Team Name": "Nom de l'équipe à domicile", "en|fr|Guest Team Name": "Nom de l'équipe invitée", "en|fr|Players and home team doubles": "Joueurs et équipe à domicile en double", "en|fr|Player and Doubles Guest Team": "Joueur et équipe invitée en double", "en|fr|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "Ce texte apparaît dans l'onglet \"Bienvenue\" de la fiche de rapport de jeu.", "en|fr|Association membership number": "Numéro de membre de l'association", "en|fr|e.g. SN-12-3456.": "par ex. SN-12-3456.", "en|fr|Stored": "Stocké", "en|fr|Cannot Save": "Impossible d'enregistrer", "en|fr|Settings could not be loaded": "Les paramètres n'ont pas pu être chargés", "en|fr|Please select a doctor first.": "Veuillez d'abord sélectionner un médecin.", "en|fr|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "Classement myTischtennis TTR/QTTR", "en|fr|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "Récupération automatique du classement du club pour les mises à jour TTR et QTTR des membres.", "en|fr|Automatically retrieve rankings": "Récupérer automatiquement les classements", "en|fr|Association abbreviation": "Abréviation de l'association", "en|fr|e.g. HeTTV": "par ex. HeTTV", "en|fr|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "Le numéro de club pour la consultation du classement correspond au numéro de membre de l'association ci-dessus.", "en|fr|Data quality members": "Membres chargés de la qualité des données", "en|fr|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "Ces champs comptent comme nécessaire sur la page membre. Tous les champs peuvent toujours être saisis.", "en|fr|Road Required": "Route requise", "en|fr|Zip code required": "Code postal requis", "en|fr|Location Required": "Emplacement requis", "en|fr|Phone Number Required": "Numéro de téléphone requis", "en|fr|Email Required": "E-mail requis", "en|fr|New": "Nouveau", "en|fr|Re-Load": "Recharger", "en|fr|Standard activities": "Activités standards", "en|fr|Custom": "Coutume", "en|fr|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "Rechercher des abréviations (par exemple « comme vh us » ou « vh as us »)...", "en|fr|Merge Duplicates": "Fusionner les doublons", "en|fr|Choose the source": "Choisissez la provenance", "en|fr|Select destination": "Sélectionnez une destination", "en|fr|Merge": "Fusionner", "en|fr|Edit Activity": "Modifier l'activité", "en|fr|New Activity": "Nouvelle activité", "en|fr|Edit Exercise Drawing": "Modifier le dessin d'exercice", "en|fr|Create Exercise Drawing": "Créer un dessin d'exercice", "en|fr|Abbreviation": "Abréviation", "en|fr|Duration minutes": "Durée minutes", "en|fr|Duration (Text)": "Durée (Texte)", "en|fr|e.g. 2x7": "par ex. 2x7", "en|fr|Exclude from statistics": "Exclure des statistiques", "en|fr|Add image": "Ajouter une image", "en|fr|You can either enter a link to an image or upload an image:": "Vous pouvez soit saisir un lien vers une image, soit télécharger une image :", "en|fr|Image link (optional)": "Lien image (facultatif)", "en|fr|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "par ex. https://example.com/bild.jpg ou /api/predefined-activities/:id/image/:imageId", "en|fr|Or upload image:": "Ou téléchargez l'image :", "en|fr|Upload": "Télécharger", "en|fr|Upload after saving": "Télécharger après avoir enregistré", "en|fr|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "Remarque : L'image ne sera pas téléchargée tant que l'activité n'est pas enregistrée.", "en|fr|Uploaded video(s):": "Vidéo(s) téléchargée(s) :", "de|fr|min": "min", "en|fr|Report accidents": "Signaler un accident", "en|fr|Member": "Membre", "en|fr|Please select": "Veuillez sélectionner", "en|fr|Accident": "Accident", "en|fr|Description of the accident...": "Description de l'accident...", "en|fr|Reported Accidents": "Accidents signalés", "en|fr|Close": "Fermer", "en|fr|Submit": "Soumettre", "en|fr|Schedules": "Horaires", "en|fr|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "Sélectionnez les équipes, examinez les calendriers et gardez les classements en vue.", "en|fr|Import schedule": "Calendrier d'importation", "en|fr|Loading gallery…": "Chargement de la galerie…", "en|fr|Member gallery": "Galerie des membres", "en|fr|Overall schedule": "Calendrier global", "en|fr|Adult schedule": "Horaire adulte", "en|fr|No teams found for this season": "Aucune équipe trouvée pour cette saison", "en|fr|No teams match the current search.": "Aucune équipe ne correspond à la recherche actuelle.", "en|fr|Search team or league": "Rechercher une équipe ou une ligue", "en|fr|Selection": "Sélection", "en|fr|Active selection": "Sélection active", "en|fr|No active selection yet": "Aucune sélection active pour le moment", "en|fr|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "Choisissez l'horaire global, l'horaire adulte ou une équipe à gauche.", "en|fr|Schedule": "Calendrier", "en|fr|Table": "Tableau", "de|fr|Download PDF": "Télécharger le PDF", "en|fr|Refresh table": "Actualiser le tableau", "en|fr|Loading table…": "Chargement du tableau…", "en|fr|Fetch schedule & results": "Récupérer le calendrier et les résultats", "en|fr|Fetching…": "Récupération…", "en|fr|The fetch could not be started.": "La récupération n'a pas pu démarrer.", "en|fr|Team data could not be fetched.": "Les données de l'équipe n'ont pas pu être récupérées.", "en|fr|Timed out while fetching data.": "Délai expiré lors de la récupération des données.", "en|fr|Team data updated successfully.": "Les données de l'équipe ont été mises à jour avec succès.", "en|fr|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "Équipe : {team}\nEnregistrements traités : {count}", "en|fr|Matches for": "Matchs pour", "en|fr|Home team": "Équipe à domicile", "en|fr|Away team": "Équipe à l'extérieur", "en|fr|Age group": "Tranche d'âge", "de|fr|Code": "code", "en|fr|Home PIN": "Code PIN Accueil", "en|fr|Away PIN": "Code PIN absent", "en|fr|No matches available": "Aucun match disponible", "en|fr|League table": "Tableau de la ligue", "en|fr|Position": "Position", "de|fr|Team": "équipe", "de|fr|Teams": "équipes", "en|fr|matches": "matchs", "en|fr|Completed": "Complété", "en|fr|Open": "Ouvrir", "en|fr|Next match": "Prochain match", "en|fr|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} correspond, {completed} terminé et {pending} ouvert.", "en|fr|{count} table rows currently loaded.": "{count} lignes du tableau actuellement chargées.", "en|fr|Match overview": "Aperçu du match", "en|fr|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "Contrôle quels matchs de la ligue actuellement sélectionnée sont affichés dans le calendrier.", "en|fr|Own team": "Propre équipe", "en|fr|All matches": "Tous les matchs", "en|fr|Other team": "Autre équipe", "en|fr|Select other team": "Sélectionnez une autre équipe", "en|fr|Sets": "Ensembles", "en|fr|Pts": "Points", "en|fr|Balls": "Balles", "en|fr|No table data available": "Aucune donnée de tableau disponible", "en|fr|Member gallery - click an image to mark as ready": "Galerie des membres – cliquez sur une image pour la marquer comme prête", "en|fr|Image size": "Taille de l'image", "en|fr|No members with images found.": "Aucun membre avec des images trouvé.", "en|fr|Player selection": "Sélection des joueurs", "de|fr|vs": "contre", "en|fr|Loading members...": "Chargement des membres...", "en|fr|Player": "Joueur", "en|fr|Ready": "Prêt", "en|fr|Planned": "Prévu", "en|fr|Played": "Joué", "en|fr|No active members found": "Aucun membre actif trouvé", "en|fr|Open match report": "Rapport de match ouvert", "en|fr|Copy code": "Copier le code", "en|fr|Copy home PIN": "Copier le code PIN personnel", "en|fr|Copy away PIN": "Copier le code PIN", "en|fr|Failed to load the member list.": "Échec du chargement de la liste des membres.", "en|fr|Player selection saved": "Sélection de joueur enregistrée", "en|fr|Failed to save the player selection": "Échec de l'enregistrement de la sélection du joueur", "en|fr|Please select a match first": "Veuillez d'abord sélectionner une correspondance", "en|fr|The gallery could not be loaded.": "La galerie n'a pas pu être chargée.", "en|fr|Failed to load teams": "Échec du chargement des équipes", "en|fr|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "Aucune ligue n'est attribuée à cette équipe. Veuillez d'abord attribuer une ligue.", "en|fr|Failed to load matches": "Échec du chargement des correspondances", "en|fr|Failed to load the overall schedule": "Échec du chargement du planning global", "en|fr|Failed to load the adult schedule": "Échec du chargement du planning adulte", "en|fr|No matches found to generate a PDF.": "Aucune correspondance trouvée pour générer un PDF.", "en|fr|Error while copying": "Erreur lors de la copie", "en|fr|Schedules.pdf": "Horaires.pdf", "en|fr|Please select a specific league to load the table.": "Veuillez sélectionner une ligue spécifique pour charger le tableau.", "en|fr|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "Les données du classement ont été chargées avec succès depuis myTischtennis.", "en|fr|Failed to load league table data from myTischtennis": "Échec du chargement des données du classement depuis myTischtennis", "en|fr|Schedule imported successfully.": "Planification importée avec succès.", "en|fr|Failed to import the CSV file": "Échec de l'importation du fichier CSV", "en|fr|View Game Venue": "Voir le lieu du match", "en|fr|Game room": "Salle de jeux", "en|fr|Postcode/city": "Code postal/ville", "en|fr|Game": "Jeu", "en|fr|Team Management": "Gestion d'équipe", "en|fr|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "Sélectionnez les équipes, examinez la configuration et conservez les données de la ligue en un seul endroit.", "en|fr|Rating updates": "Mises à jour des notes", "en|fr|Last run": "Dernière course", "en|fr|updated": "mis à jour", "en|fr|Error": "Erreur", "en|fr|Match results": "Résultats des matchs", "en|fr|fetched": "récupéré", "en|fr|New team": "Nouvelle équipe", "en|fr|Basic settings": "Paramètres de base", "en|fr|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "Révisez et ajustez le nom de l’équipe et la ligue sous une forme plus calme.", "en|fr|Edit team": "Modifier l'équipe", "en|fr|Create new team": "Créer une nouvelle équipe", "en|fr|Team name": "Nom de l'équipe", "en|fr|e.g. Men 1, Women 2": "par ex. Hommes 1, Femmes 2", "en|fr|League": "Ligue", "en|fr|Team ID": "ID d'équipe", "en|fr|Group ID": "Identifiant du groupe", "en|fr|Group name": "Nom du groupe", "en|fr|No league": "Pas de ligue", "en|fr|Change": "Changement", "en|fr|Create & edit": "Créer et modifier", "en|fr|Clear fields": "Effacer les champs", "en|fr|Appearances": "Apparitions", "en|fr|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "Aperçu rapide des apparitions de cette équipe dans la saison en cours.", "en|fr|Female": "Femelle", "en|fr|There are unsaved changes in the team line-up.": "Il y a des changements non enregistrés dans la composition de l'équipe.", "en|fr|Team line-up saved.": "Composition de l'équipe enregistrée.", "en|fr|Refresh": "Rafraîchir", "en|fr|Loading statistics...": "Chargement des statistiques...", "en|fr|No appearances recorded.": "Aucune apparition enregistrée.", "en|fr|(Q)TTR rating": "Cote (Q)TTR", "en|fr|Season": "Saison", "en|fr|Full season (from 1 July)": "Pleine saison (à partir du 1er juillet)", "en|fr|Documents": "Documents", "en|fr|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "Téléchargez, examinez et réanalysez les listes de codes et les listes de codes PIN si nécessaire.", "en|fr|Available": "Disponible", "en|fr|Missing": "Manquant", "en|fr|Last uploaded: {date}": "Dernier téléchargement : {date}", "en|fr|No document uploaded yet.": "Aucun document téléchargé pour l'instant.", "en|fr|Upload new version": "Télécharger la nouvelle version", "en|fr|Parse again": "Analyser à nouveau", "en|fr|Code list": "Liste de codes", "en|fr|PIN list": "Liste des codes PIN", "en|fr|Automatic jobs": "Travaux automatiques", "en|fr|Last updated": "Dernière mise à jour", "en|fr|status": "statut", "en|fr|Successful": "Réussi", "en|fr|No automatic update yet": "Pas encore de mise à jour automatique", "en|fr|myTischtennis": "monTischtennis", "en|fr|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "Collez une URL, vérifiez la configuration et récupérez les données manuellement si nécessaire.", "en|fr|Configuration status": "État de la configuration", "en|fr|Fetch": "Aller chercher", "en|fr|No open configuration issues.": "Aucun problème de configuration ouvert.", "en|fr|Check URL": "Vérifier l'URL", "en|fr|myTischtennis URL...": "URL de myTischtennis...", "en|fr|Team planning": "Planification d'équipe", "en|fr|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "Répartissez les membres dans les équipes planifiées, définissez l'ordre et consultez les affectations ouvertes.", "en|fr|Search member": "Rechercher un membre", "en|fr|We want to play.": "Nous voulons jouer.", "en|fr|All active members with game interest": "Tous les membres actifs intéressés par le jeu", "en|fr|not yet assigned": "pas encore attribué", "en|fr|Members Without Team Assignment": "Membres sans affectation d'équipe", "en|fr|All members are currently assigned.": "Tous les membres sont actuellement affectés.", "en|fr|Add Planning Team": "Ajouter une équipe de planification", "en|fr|Select member": "Sélectionner un membre", "en|fr|Select Team": "Sélectionnez une équipe", "en|fr|Add to team": "Ajouter à l'équipe", "en|fr|Mark as Interested": "Marquer comme intéressé", "en|fr|AutoSaved": "Enregistré automatiquement", "en|fr|Autosaving Failed": "Échec de la sauvegarde automatique", "en|fr|Sorting: First name Last name": "Tri : Prénom Nom", "en|fr|Sorting: Last name First name": "Tri : Nom Prénom", "en|fr|No matching members found.": "Aucun membre correspondant trouvé.", "en|fr|No scheduled league": "Pas de ligue programmée", "en|fr|Active team": "Équipe active", "en|fr|Search team": "Équipe de recherche", "en|fr|Open to edit": "Ouvrir pour modifier", "en|fr|Configured": "Configuré", "en|fr|Needs review": "Besoin d'un examen", "en|fr|Without league": "Sans ligue", "en|fr|unknown": "inconnu", "en|fr|No teams yet. Create your first team.": "Aucune équipe pour l'instant. Créez votre première équipe.", "en|fr|No teams match the current search or filter.": "Aucune équipe ne correspond à la recherche ou au filtre actuel.", "en|fr|No assignment": "Aucune mission", "en|fr|Created": "Créé", "en|fr|Fully configured": "Entièrement configuré", "en|fr|Partially configured": "Partiellement configuré", "en|fr|Not configured": "Non configuré", "en|fr|Never": "Jamais", "en|fr|Show code list": "Afficher la liste des codes", "en|fr|Show PIN list": "Afficher la liste des codes PIN", "en|fr|Delete club team": "Supprimer l'équipe du club", "en|fr|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "Voulez-vous vraiment supprimer l'équipe du club \"{name}\" ?", "en|fr|Failed to delete the club team.": "Échec de la suppression de l'équipe du club.", "en|fr|This team is not assigned to a league.": "Cette équipe n'est pas affectée à une ligue.", "en|fr|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "Veuillez d'abord attribuer une ligue à l'équipe afin que les documents puissent être traités.", "en|fr|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "Veuillez d'abord attribuer une ligue à l'équipe pour analyser les fichiers PDF.", "en|fr|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} a été téléchargé et analysé avec succès.\n\nCorrespondances trouvées : {matchesFound}\nNouvelles correspondances créées : {created}\nMatchs mis à jour : {updated}", "en|fr|Errors: {count}": "Erreurs : {count}", "en|fr|... and {count} more": "... et {count} plus", "en|fr|No matches found": "Aucune correspondance trouvée", "en|fr|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "Remarque : aucune correspondance détectée.\nLignes du document : {lines}", "en|fr|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label} \"{fileName}\" a été téléchargé avec succès.", "en|fr|Failed to upload and parse the file.": "Échec du téléchargement et de l'analyse du fichier.", "en|fr|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "Correspondances trouvées : {matchesFound}\nNouvelles correspondances créées : {created}\nMatchs mis à jour : {updated}", "en|fr|Failed to parse the PDF file": "Échec de l'analyse du fichier PDF", "en|fr|The selected document could not be found.": "Le document sélectionné est introuvable.", "en|fr|No league was provided for the selected team.": "Aucune ligue n'a été prévue pour l'équipe sélectionnée.", "en|fr|The PDF file could not be found.": "Le fichier PDF est introuvable.", "en|fr|Please upload the file again and try once more.": "Veuillez télécharger à nouveau le fichier et réessayer.", "en|fr|Failed to load the PDF.": "Échec du chargement du PDF.", "en|fr|The URL could not be parsed. Please check the format.": "L'URL n'a pas pu être analysée. Veuillez vérifier le format.", "en|fr|Configure league?": "Configurer la ligue ?", "en|fr|Table URL detected": "URL du tableau détectée", "en|fr|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "Association : {association}\nSaison : {season}\nLigue : {league}\nID de groupe : {groupId}\n\nVoulez-vous configurer cette ligue dans la base de données ? Cela permet la récupération automatique des données du tableau.", "en|fr|Select team": "Sélectionner une équipe", "en|fr|Please select a team first": "Veuillez d'abord sélectionner une équipe", "en|fr|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "Pour activer la configuration myTischtennis, vous devez d'abord sélectionner une équipe dans la liste.", "en|fr|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "Équipe configurée avec succès. La récupération automatique des données est désormais active.", "en|fr|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "Ligue : {league}\nSaison : {season}\nLa récupération automatique des données est désormais active.", "en|fr|The team could not be configured.": "L'équipe n'a pas pu être configurée.", "en|fr|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "Ligue configurée avec succès. Les données du tableau peuvent désormais être récupérées automatiquement.", "en|fr|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "Ligue : {league}\nSaison : {season}\nAssociation : {association}\nID de groupe : {groupId}\n\nLes données du tableau peuvent désormais être récupérées automatiquement.", "en|fr|The league could not be configured.": "La ligue n'a pas pu être configurée.", "en|fr|Not created": "Non créé", "en|fr|Automatic data retrieval is enabled": "La récupération automatique des données est activée", "en|fr|Missing: {items}": "Manquant : {items}", "en|fr|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "Entrez une URL myTischtennis pour la configuration automatique", "en|fr|Statistics could not be loaded.": "Les statistiques n'ont pas pu être chargées.", "en|fr|The async job could not be started.": "La tâche asynchrone n'a pas pu être démarrée.", "en|fr|Data could not be fetched.": "Les données n'ont pas pu être récupérées.", "en|fr|Timed out while fetching data (async job took too long).": "Délai expiré lors de la récupération des données (le travail asynchrone a pris trop de temps).", "en|fr|Team data fetched successfully.": "Les données de l'équipe ont été récupérées avec succès.", "en|fr|Unknown team": "Équipe inconnue", "en|fr|Team: {team}\nFetched records: {count}": "Équipe : {team}\nEnregistrements récupérés : {count}", "en|fr|Table update:": "Mise à jour du tableau :", "en|fr|Login to myTischtennis required": "Connexion à myTischtennis requise", "en|fr|Invalid file type": "Type de fichier invalide", "en|fr|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} doit avoir l'une des extensions suivantes : {extensions}.", "en|fr|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} a un type MIME inattendu : {type}.", "en|fr|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} ne doit pas dépasser 10 Mo.", "en|fr|Pending User Requests": "Demandes d'utilisateurs en attente", "en|fr|Actions": "Actes", "en|fr|Approve  ": "Approuver", "en|fr|Dismiss": "Rejeter", "en|fr|No pending user requests.": "Aucune demande d'utilisateur en attente.", "en|fr|No permission": "Aucune autorisation", "en|fr|You do not have permission to manage shares.": "Vous n'êtes pas autorisé à gérer les partages.", "en|fr|Only admins can edit member requests.": "Seuls les administrateurs peuvent modifier les demandes de membres.", "en|fr|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "échec du chargement des fichiers en attente pour %<%E%s%E%>", "en|fr|Error approving user": "Erreur lors de l'approbation de l'utilisateur", "en|fr|Error Rejecting User": "Erreur lors du rejet de l'utilisateur", "en|fr|Credential management": "Gestion des identifiants", "en|fr|Manage access rights for club members": "Gérer les droits d'accès des membres du club", "en|fr|Inviting members...": "Inviter les membres...", "en|fr|Available Roles": "Rôles disponibles", "en|fr|Club members": "Membres du club", "en|fr|Role": "Rôle", "en|fr|Active": "Actif", "en|fr|Click to disable": "Cliquez pour désactiver", "en|fr|Click to activate.": "Cliquez pour activer.", "en|fr|Customize": "Personnaliser", "en|fr|Creator": "Créateur", "en|fr|Permissions for": "Autorisations pour", "en|fr|Base Role": "Rôle de base", "en|fr|Here you can make individual adjustments.": "Ici, vous pouvez effectuer des ajustements individuels.", "en|fr|Revert": "Revenir", "en|fr|Reset All": "Tout réinitialiser", "en|fr|Error loading data": "Erreur de chargement des données", "en|fr|Failed to update the role": "Échec de la mise à jour du rôle", "en|fr|Error saving permissions": "Erreur lors de l'enregistrement des autorisations", "en|fr|Member Transfer - Settings": "Transfert de membre - Paramètres", "en|fr|Loading configuration...": "Chargement de la configuration...", "en|fr|Transmission Configuration": "Configuration de transmission", "en|fr|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "Configurez ici les paramètres de transfert des membres vers des systèmes externes. Ces paramètres sont enregistrés pour chaque club.", "en|fr|Server -configuration": "Configuration du serveur", "en|fr|Server Base URL": "URL de base du serveur", "en|fr|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "URL de base du serveur (par exemple https://example.com)", "en|fr|Login Configuration": "Configuration de connexion", "en|fr|Login Endpoint Path": "Chemin du point de terminaison de connexion", "en|fr|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "Facultatif : chemin relatif vers le point de terminaison de connexion (par exemple, /api/auth/login)", "en|fr|Login Format": "Format de connexion", "en|fr|Login data": "Données de connexion", "en|fr|Username / email": "Nom d'utilisateur/e-mail", "en|fr|Password": "Mot de passe", "en|fr|Extra field": "Champ supplémentaire", "en|fr|Additional field (e.g. client_id)": "Champ supplémentaire (par exemple client_id)", "en|fr|Additional field (e.g. client_secret)": "Champ supplémentaire (par exemple client_secret)", "en|fr|Transmission Endpoint Path": "Chemin du point de terminaison de transmission", "en|fr|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "Chemin relatif vers le point de terminaison de transmission (par exemple, /api/members/bulk)", "en|fr|HTTP Method": "Méthode HTTP", "en|fr|Transmission format": "Format de transmission", "en|fr|Bulk import mode (transfer all members at once)": "Mode d'importation groupée (transférer tous les membres en même temps)", "en|fr|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "Si cette option est activée, tous les membres d'une requête sont transférés sous forme de tableau.", "en|fr|Import template from full example": "Importer un modèle à partir d'un exemple complet", "en|fr|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "Insérez ici un exemple de modèle complet, par exemple :\nLBRACE\n Décembre : [\n LBRACE\n D .prénomD. : D .MaxD.,\n D. NomD.: D. MustermannD.,\n DMail : DMaxATexample.comMail : DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE", "en|fr|Analyze and Import Template": "Analyser et importer un modèle", "en|fr|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "Incluez un exemple de modèle complet (avec des exemples de membres). Le système détectera automatiquement le modèle de membre et le modèle de wrapper en bloc.", "en|fr|Bulk wrapper template (optional)": "Modèle de wrapper en bloc (facultatif)", "en|fr|What is a bulk wrapper template?": "Qu’est-ce qu’un modèle de wrapper en bloc ?", "en|fr|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "Vous pouvez éventuellement définir la structure externe dans laquelle le tableau de membres sera inséré. Utilisez PLACEHOLDER_MEMBERS comme espaces réservés pour le tableau de membres.", "en|fr|Example": "Exemple", "en|fr|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "Remarque : Si aucun modèle de wrapper n'est spécifié, un tableau de membres est automatiquement utilisé.", "en|fr|Available placeholders": "Espaces réservés disponibles", "en|fr|Member Array": "Tableau de membres", "en|fr|Transfer Template": "Modèle de transfert", "en|fr|What is a template?": "Qu'est-ce qu'un modèle ?", "en|fr|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "Le modèle définit le format dans lequel les données du membre sont transférées vers le système externe. Utilisez des espaces réservés tels que PLACEHOLDER_FIRSTNAME pour remplacer automatiquement les données.", "en|fr|Example of JSON format (recommended)": "Exemple de format JSON (recommandé)", "en|fr|Example of XML format": "Exemple de format XML", "en|fr|Example of form data format": "Exemple de format de données de formulaire", "en|fr|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "Pour les données de formulaire, utilisez un modèle de texte simple avec des lignes au format feldname=placeholder :", "en|fr|Mode active": "Mode actif", "en|fr|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "Le modèle définit le format d'un seul membre. Les membres sont automatiquement encapsulés dans un tableau. Vous pouvez éventuellement définir la structure externe dans le \"modèle de wrapper en bloc\" (voir ci-dessous).", "en|fr|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "Cliquez sur un espace réservé pour l'insérer à la position actuelle du curseur :", "en|fr|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "Astuce : Placez le curseur à l'endroit souhaité dans le modèle et cliquez sur un espace réservé pour l'insérer. Les espaces réservés sont automatiquement remplacés par les données réelles du membre lors de leur transfert.", "en|fr|Saving...": "Économie...", "en|fr|clearing...": "clairière...", "en|fr|Delete configuration": "Supprimer la configuration", "en|fr|Error Loading Config": "Erreur lors du chargement de la configuration", "en|fr|Configuration saved successfully": "Configuration enregistrée avec succès", "en|fr|Error while saving": "Erreur lors de l'enregistrement", "en|fr|Are you sure you want to refund this transaction?": "Êtes-vous sûr de vouloir rembourser cette transaction ?", "en|fr|Configuration deleted successfully!": "Configuration supprimée avec succès !", "en|fr|Error clearing": "Effacement des erreurs", "en|fr|Template imported successfully.": "Modèle importé avec succès.", "en|fr|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "Les modèles de membres et de wrappers en bloc ont été détectés et complétés.", "en|fr|Single member template detected.": "Modèle de membre unique détecté.", "en|fr|Member template detected, bulk mode enabled.": "Modèle de membre détecté, mode groupé activé.", "en|fr|Error parsing template": "Modèle d'analyse des erreurs", "en|fr|Invalid template format": "Format de modèle invalide", "en|fr|Please ensure valid JSON is used.": "Veuillez vous assurer que un JSON valide est utilisé.", "en|fr|Member First Name": "Prénom du membre", "en|fr|Member Last Name": "Nom de famille du membre", "en|fr|Full name ": "Nom et prénom", "en|fr|First name and last name combined": "Nom et prénom combinés", "en|fr|Email Address": "Adresse email", "en|fr|Member's email address": "Adresse email du membre", "en|fr|Phone Number": "Numéro de téléphone", "en|fr|Staff Member's Phone": "Téléphone du membre du personnel", "en|fr|Street": "Rue", "en|fr|Street and house number": "Rue et numéro de maison", "en|fr|Place of Residence": "Lieu de résidence", "en|fr|in the format YYYY-MM-DD": "au format AAAA-MM-JJ", "en|fr|Date of birth (old)": "Date de naissance (ancienne)", "en|fr|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "Date de naissance au format AAAA-MM-JJ (nom alternatif)", "en|fr|Combined Address": "Adresse combinée", "en|fr|Street and town combined": "Rue et ville combinées", "en|fr|TTR value": "Valeur TTR", "en|fr|Member TTR Value": "Valeur TTR du membre", "en|fr|QTTR value": "Valeur QTTR", "en|fr|Member QTTR Value": "Valeur QTTR du membre", "en|fr|Sex": "Sexe", "en|fr|Gender of the member": "Sexe du membre", "en|fr|System Logs": "Journaux système", "en|fr|Overview of all API requests, responses and executions": "Vue d'ensemble de toutes les requêtes, réponses et exécutions d'API", "en|fr|Backend Settings": "Paramètres du back-end", "en|fr|Own backend": "Propre back-end", "en|fr|Log Type": "Type de journal", "en|fr|API Requests": "Requêtes API", "en|fr|scheduler": "planificateur", "en|fr|Cron Jobs": "Emplois Cron", "en|fr|Manual Executions": "Exécutions manuelles", "en|fr|path": "chemin", "en|fr|e.g. /api/diary": "par ex. /api/journal", "en|fr|From": "Depuis", "en|fr|To": "À", "en|fr|Apply filter": "Appliquer le filtre", "en|fr|Loading logs...": "Chargement des journaux...", "en|fr|Total": "Total", "en|fr|Viewed": "Vu", "en|fr|Type": "Taper", "en|fr|Method": "Méthode", "en|fr|Execution time": "Temps d'exécution", "en|fr|Previous": "Précédent", "en|fr|Next ": "Suivant", "en|fr|Page": "Page", "en|fr|by": "par", "en|fr|Log Detail": "Détail du journal", "en|fr|Error loading logs": "Erreur de chargement des journaux", "en|fr|just now": "tout à l' heure", "en|fr|{n} seconds ago": "Il y a {n} secondes", "en|fr|{n} minutes ago": "il y a {n} minutes", "en|fr|API Request": "Demande d'API", "en|fr|Cron Job": "Tâche Cron", "en|fr|Manual": "Manuel", "en|fr|Scheduler Job": "Travail du planificateur", "en|fr|Import Schedule": "Calendrier d'importation", "en|fr|Upload CSV file": "Télécharger le fichier CSV", "en|fr|Importing": "Importation", "en|fr|Add new member": "Ajouter un nouveau membre", "en|fr|Surname (optional)": "Nom (facultatif)", "en|fr|Date of birth (optional)": "Date de naissance (facultatif)", "en|fr|Create & add new": "Créer et ajouter un nouveau", "en|fr|Confirmation": "Confirmation", "en|fr|Select Members": "Sélectionnez les membres", "en|fr|Select All": "Sélectionner tout", "en|fr|Deselect all": "Tout désélectionner", "en|fr|Members": "Membres", "en|fr|Recommendations": "Recommandations", "en|fr|No matching recommendations found.": "Aucune recommandation correspondante trouvée.", "en|fr|Transfer Members": "Transférer des membres", "en|fr|Loading saved configuration": "Chargement de la configuration enregistrée", "en|fr|No configuration found": "Aucune configuration trouvée", "en|fr|Please configure the member transfer in the settings first.": "Veuillez d'abord configurer le transfert de membre dans les paramètres.", "en|fr|Settings Where to?": "Paramètres Où aller ?", "en|fr|mode": "mode", "en|fr|Bulk Import": "Importation en masse", "en|fr|Edit the configuration.": "Modifiez la configuration.", "en|fr|Login details (optional overwrite)": "Détails de connexion (écrasement facultatif)", "en|fr|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "Les informations de connexion sont utilisées à partir des paramètres. Vous pouvez les écraser ici si nécessaire.", "en|fr|Password (leave blank for saved)": "Mot de passe (laisser vide pour enregistré)", "en|fr|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "Nom du champ : valeur (par exemple, client_id : abc123)", "en|fr|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "Ne remplissez ce formulaire que si vous souhaitez écraser les données de connexion enregistrées. Les champs vides utilisent les valeurs stockées.", "en|fr|Communicating...": "Communicant...", "en|fr|Transferred": "Transféré", "en|fr|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} transféré avec succès par les membres {total}.", "en|fr|Excluded members (missing mandatory fields)": "Membres exclus (champs obligatoires manquants)", "en|fr|additional faults": "défauts supplémentaires", "en|fr|Transfer failed": "Le transfert a échoué", "en|fr|Error during transmission": "Erreur lors de la transmission", "en|fr|myTischtennis Account": "Compte myTischtennis", "en|fr|Loading...": "Chargement...", "en|fr|E-mail:": "E-mail:", "en|fr|Association (myTischtennis):": "Association (myTischtennis) :", "en|fr|Last successful login:": "Dernière connexion réussie :", "en|fr|Last login attempt:": "Dernière tentative de connexion :", "en|fr|Automatic updates:": "Mises à jour automatiques :", "en|fr|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "L'enregistrement du mot de passe est facultatif. Si vous ne l'enregistrez pas, le mot de passe vous sera demandé à chaque synchronisation.", "en|fr|Player Updated": "Joueur mis à jour", "en|fr|Error loading myTischtennis account": "Erreur de chargement du compte myTischtennis", "en|fr|myTischtennis-Account successfully saved": "Mon compte Tischtennis a été enregistré avec succès", "en|fr|Login successful! Connection details updated.": "Connexion réussie ! Détails de connexion mis à jour.", "en|fr|Login failed": "La connexion a échoué", "en|fr|Password required": "Mot de passe requis", "en|fr|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "Etes-vous sûr de vouloir dissocier le compte myTischtennis ?", "en|fr|myTischtennis account successfully disconnected": "Compte myTischtennis déconnecté avec succès", "en|fr|Error disconnecting account": "Erreur lors de la déconnexion du compte", "en|fr|Error loading fetch statistics": "Erreur lors du chargement des statistiques de récupération", "en|fr|{count} min ago": "il y a {count} min", "en|fr|{count} h ago": "il y a {count} h", "en|fr|yesterday": "hier", "en|fr|{count} days ago": "Il y a {count} jours", "en|fr|edit myTischtennis-Account": "modifier mon compte Tischtennis", "en|fr|link myTischtennis account": "lier mon compte myTischtennis", "en|fr|myTischtennis-Email": "myTischtennis-Email", "en|fr|Your myTischtennis email address": "Votre adresse e-mail myTischtennis", "en|fr|myTischtennis-Password": "myTischtennis-Mot de passe", "en|fr|Your myTischtennis password": "Votre mot de passe myTischtennis", "en|fr|Leave blank to keep": "Laisser vide pour conserver", "en|fr|save mytabletennis-password": "enregistrer le mot de passe de mytabletennis", "en|fr|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "S'il est activé, votre mot de passe myTischtennis sera stocké crypté afin que les synchronisations automatiques soient possibles.", "en|fr|Enable automatic update ratings": "Activer les notes de mise à jour automatique", "en|fr|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "Les dernières notes de myTischtennis sont automatiquement récupérées chaque jour à 6h00. Nécessite un mot de passe enregistré.", "en|fr|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "Pour les mises à jour automatiques, le mot de passe myTischtennis doit être enregistré.", "en|fr|Your app password to confirm": "Mot de passe de votre application pour confirmer", "en|fr|Your password for this app": "Votre mot de passe pour cette application", "en|fr|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "Pour des raisons de sécurité, nous avons besoin du mot de passe de votre application pour enregistrer le mot de passe myTischtennis.", "en|fr|Error saving Account": "Erreur lors de l'enregistrement du compte", "en|fr|Log in": "Se connecter", "en|fr|Log in...": "Se connecter...", "en|fr|Login error.": "Erreur de connexion.", "en|fr|Loading Login Form...": "Chargement du formulaire de connexion...", "en|fr|Training Details": "Détails de la formation", "en|fr|Year of birth": "Année de naissance", "en|fr|Born ≤ year": "Né ≤ an", "en|fr|Last 12 months": "12 derniers mois", "en|fr|Last 3 months": "3 derniers mois", "en|fr|Training participations (sorted in descending order)": "Participations aux formations (triées par ordre décroissant)", "en|fr|No training attendance available": "Aucune participation à la formation disponible", "en|fr|Notes for": "Remarques pour", "en|fr|Telephone no. ": "N° de téléphone", "en|fr|Image Member": "Membre d'image", "en|fr|Select Tags": "Sélectionnez les balises", "en|fr|New note": "Nouvelle remarque", "en|fr|Notes": "Remarques", "en|fr|Hide Analyzer": "Masquer l'analyseur", "en|fr|nuscore analysis": "analyse nuscore", "en|fr|Create local copy": "Créer une copie locale", "en|fr|Loading match report data...": "Chargement des données du rapport de match...", "en|fr|Try again": "Essayer à nouveau", "en|fr|General": "Général", "en|fr|Installation at home": "Installation à domicile", "en|fr|Guest setup": "Configuration des invités", "en|fr|Welcoming": "Accueillant", "en|fr|Entering results": "Saisie des résultats", "en|fr|Completion": "Achèvement", "en|fr|start time": "heure de début", "en|fr|end time": "heure de fin", "en|fr|Set current time": "Régler l'heure actuelle", "en|fr|Closed": "Fermé", "en|fr|Pending": "En attente", "en|fr|Not participated for all": "Pas participé pour tous", "en|fr|Both teams competed": "Les deux équipes ont concouru", "en|fr|Home team {team} not competed": "L'équipe locale {team} n'a pas participé", "en|fr|Guest team {team} not competed": "L'équipe invitée {team} n'a pas participé", "en|fr|Gaming system": "Système de jeu", "en|fr|PIN input": "Saisie du code PIN", "en|fr|PIN Home Club": "Code PIN Club d'accueil", "en|fr|PIN Guest Club": "Club des invités du code PIN", "en|fr|Sign installation": "Pose d'enseignes", "en|fr|Selected Player": "Joueur sélectionné", "en|fr|Available Players": "Joueurs disponibles", "en|fr|No installation data available": "Aucune donnée d'installation disponible", "en|fr|Click to remove": "Cliquez pour supprimer", "en|fr|Circle": "Cercle", "en|fr|Exercise Stats": "Statistiques d'exercice", "en|fr|Last 3 Entries": "3 dernières entrées", "en|fr|Exercise statistics": "Statistiques d'exercice", "en|fr|No entries available": "Aucune entrée disponible", "en|fr|No statistics available": "Aucune statistique disponible", "en|fr|Tag: TypePad": "Étiquette : TypePad", "en|fr|No tag history available": "Aucun historique des balises disponible", "en|fr|previous image": "image précédente", "en|fr|Next image": "Image suivante", "en|fr|No picture available": "Aucune photo disponible", "en|fr|Rotate 90° Left": "Rotation de 90° vers la gauche", "en|fr|Rotate 90° Right": "Rotation de 90° vers la droite", "en|fr|set as main image": "définir comme image principale", "en|fr|Set featured image": "Définir l'image sélectionnée", "en|fr|Delete image": "Supprimer l'image", "en|fr|Select Files": "Sélectionner des fichiers", "en|fr|Camera": "Caméra", "en|fr|Exercises by": "Exercices par", "en|fr|Time period": "Période", "en|fr|last 2 months": "les 2 derniers mois", "en|fr|last half year": "le dernier semestre", "en|fr|Last year": "L'année dernière", "en|fr|Loading exercises...": "Chargement des exercices...", "en|fr|No exercises found in the selected period.": "Aucun exercice trouvé dans la période sélectionnée.", "en|fr|Exercise": "Exercice", "en|fr|Frequency": "Fréquence", "en|fr|Data": "Données", "en|fr|other": "autre", "en|fr|show less": "montrer moins", "en|fr|Members Gallery": "Galerie des membres", "en|fr|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "Galerie des membres - Cliquez sur une image pour l'ajouter en tant que participant", "en|fr|Image Size": "Taille de l'image", "en|fr|Loading gallery...": "Chargement de la galerie...", "en|fr|No Image": "Aucune image", "en|fr|No members found with images.": "Aucun membre trouvé avec des images.", "en|fr|Update Ratings History": "Mettre à jour l'historique des notes", "en|fr|Loading history...": "Chargement de l'historique...", "en|fr|No automatic updates performed yet.": "Aucune mise à jour automatique n'a encore été effectuée.", "en|fr|That didnt work.": "Cela n'a pas fonctionné.", "en|fr|Ratings updated": "Notes mises à jour", "en|fr|Configure table tennis exercise": "Configurer l'exercice de tennis de table", "en|fr|Duration (minutes)": "Durée (minutes)", "en|fr|Duration (text)": "Durée (texte)", "en|fr|e.g. 2x5": "par ex. 2x5", "en|fr|Select group...": "Sélectionnez un groupe...", "en|fr|Screen": "Écran", "en|fr|Season:": "Saison:", "en|fr|Select season(s)": "Sélectionnez la ou les saisons", "en|fr|Add new Season": "Ajouter une nouvelle saison", "en|fr|Create New Season": "Créer une nouvelle saison", "en|fr|e.g. 2023/2024": "par ex. 2023/2024", "en|fr|Error loading seasons": "Erreur de chargement des saisons", "en|fr|Error creating season": "Erreur lors de la création de la saison", "en|fr|This season already exists!": "Cette saison existe déjà !", "en|fr|Upload PDF": "Télécharger le PDF", "en|fr|Happenings": "Événements", "en|fr|View Saved Events": "Afficher les événements enregistrés", "en|fr|Tournament Participations": "Participation aux tournois", "en|fr|View Tournament Shares": "Voir les partages du tournoi", "en|fr|Saved Events": "Événements enregistrés", "en|fr|Tournament": "Tournoi", "en|fr|Edit Title": "Modifier le titre", "en|fr|This was unable to be saved.": "Cela n'a pas pu être enregistré.", "en|fr|Period:": "Période:", "en|fr|Past 6 months": "6 derniers mois", "en|fr|Past 2 Years": "2 dernières années", "en|fr|Previous Season": "Saison précédente", "en|fr|Competitor": "Concurrent", "en|fr|Placement": "Placement", "en|fr|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "Aucun événement disponible pour l'instant. Téléchargez un PDF pour commencer.", "en|fr|Title:": "Titre:", "en|fr|Date:": "Date:", "en|fr|Venues": "Lieux", "en|fr|Competition Types:": "Types de compétition :", "en|fr|Registration deadlines:": "Dates limites d'inscription :", "en|fr|Start times:": "Horaires de départ :", "en|fr|Registration deadlines for each AK:": "Dates limites d'inscription pour chaque AK :", "en|fr|Attendance fees:": "Jetons de présence :", "en|fr|PDF for flagged members": "PDF pour les membres signalés", "en|fr|View Competitions": "Voir les compétitions", "en|fr|View Participant": "Afficher les participants", "en|fr|View Results": "Afficher les résultats", "en|fr|Competitions": "Compétitions", "en|fr|Age Group/Competition": "Groupe d'âge/compétition", "en|fr|starting cash": "argent de départ", "en|fr|Registration deadline (date):": "Date limite d'inscription (date) :", "en|fr|Registration deadline (online):": "Date limite d'inscription (en ligne) :", "en|fr|Effective date:": "Date d'entrée en vigueur :", "en|fr|Open to": "Ouvert à", "en|fr|1st Stage:": "1ère étape :", "en|fr|Finals Competition": "Compétition finale", "en|fr|Eligible to Participate": "Admissible à participer", "en|fr|Age": "Âge", "en|fr|{0} played their turn.": "{0} a joué son tour.", "en|fr|Logged-In": "Connecté", "en|fr|Want to Join": "Voulez-vous rejoindre", "en|fr|Not interested": "Pas intéressé", "en|fr|Mark as logged in": "Marquer comme connecté", "en|fr|Mark as attended": "Marquer comme étant présent", "en|fr|Reset Status": "Réinitialiser l'état", "en|fr|Enable checkbox": "Activer la case à cocher", "en|fr|Participant PDF": "PDF des participants", "en|fr|Participated": "Participé", "en|fr|Error uploading PDF.": "Erreur lors du téléchargement du PDF.", "en|fr|Error updating placement": "Erreur lors de la mise à jour de l'emplacement", "en|fr|Failed to update state": "Échec de la mise à jour de l'état", "en|fr|minimize": "minimiser", "en|fr|Resize": "Redimensionner", "en|fr|No minimized dialogs": "Aucune boîte de dialogue réduite", "en|fr|INSERT YOUR PIN": "INSÉREZ VOTRE NIP", "en|fr|Auto insert": "Insertion automatique", "en|fr|Copy PIN": "Copier le code PIN", "en|fr|Copy to clipboard": "Copier dans le presse-papier", "en|fr|No PIN AVAILABLE": "Aucun code PIN DISPONIBLE", "en|fr|Copied!": "Copié!", "en|fr|Error copying pin": "Erreur lors de la copie du code PIN", "en|fr|Dialog examples": "Exemples de boîtes de dialogue", "en|fr|Modal Dialogues": "Dialogues modaux", "en|fr|Simple Modal": "Modal simple", "en|fr|Large Modal": "Grand modal", "en|fr|Non-modal dialogues": "Dialogues non modaux", "en|fr|Non-modal dialogue": "Dialogue non modal", "en|fr|Multiple Dialogs": "Plusieurs boîtes de dialogue", "en|fr|Information dialogues": "Dialogues d'information", "en|fr|Information": "Information", "en|fr|Achievement": "Réalisation", "en|fr|Cautions": "Précautions", "en|fr|Confirmation dialogs": "Boîtes de dialogue de confirmation", "en|fr|Composable Usage": "Utilisation composable", "en|fr|useDialog example": "Exemple d'utilisation de dialogue", "en|fr|useConfirm example": "exemple useConfirm", "en|fr|Simple modal dialogue": "Dialogue modal simple", "en|fr|This is a simple modal dialog with medium size.": "Il s'agit d'une simple boîte de dialogue modale de taille moyenne.", "en|fr|Click outside or on the X to close.": "Cliquez à l'extérieur ou sur le X pour fermer.", "en|fr|Large Modal Dialogue": "Grand dialogue modal", "en|fr|This is a great modal dialogue.": "Il s’agit d’un excellent dialogue modal.", "en|fr|It offers more space for content.": "Il offre plus d'espace pour le contenu.", "en|fr|Scroll area for lots of content...": "Zone de défilement pour beaucoup de contenu...", "en|fr|This is a fullscreen dialog.": "Il s'agit d'une boîte de dialogue en plein écran.", "en|fr|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "Il occupe presque tout l'écran (90vw x 90vh).", "en|fr|This is a non-modal dialogue.": "Il s'agit d'un dialogue non modal.", "en|fr|You can move it and open several at once!": "Vous pouvez le déplacer et en ouvrir plusieurs à la fois !", "en|fr|Second non-modal dialogue": "Deuxième dialogue non modal", "en|fr|Another non-modal dialogue!": "Encore un dialogue non modal !", "en|fr|This is an information message.": "Ceci est un message d'information.", "en|fr|The operation has been completed successfully!": "L'opération s'est terminée avec succès !", "en|fr|All changes have been saved.": "Toutes les modifications ont été enregistrées.", "en|fr|The following links may help you:": "Les liens suivants peuvent vous aider :", "en|fr|Some fields may not be filled in completely.": "Certains champs peuvent ne pas être entièrement remplis.", "en|fr|An error has occurred.": "Une erreur s'est produite.", "en|fr|Please try again later.": "Veuillez réessayer plus tard.", "en|fr|Confirm Delete": "Confirmer la suppression", "en|fr|Are you sure you wish to delete this gift card?": "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte cadeau ?", "en|fr|Are you sure you want to continue?": "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?", "en|fr|This action cannot be undone.": "Cette action ne peut pas être annulée.", "en|fr|Dialogue with useDialog Composable": "Dialoguer avec useDialog Composable", "en|fr|This dialog uses the useDialog Composable.": "Cette boîte de dialogue utilise useDialog Composable.", "en|fr|This makes it easier to manage!": "Cela facilite la gestion !", "en|fr|Do you wish to proceed?": "Souhaitez-vous continuer ?", "en|fr|This is an example of the useConfirm Composable.": "Ceci est un exemple de useConfirm Composable.", "en|fr|Minimized dialogs:": "Boîtes de dialogue réduites :", "en|fr|Top spin": "Rotation supérieure", "en|fr|flip": "retourner", "en|fr|Start animation": "Démarrer l'animation", "en|fr|Animation in progress...": "Animation en cours...", "en|fr|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "Analyse et télécharge les ressources nuscore pour une utilisation locale", "en|fr|🔍 nuscore analysis": "🔍 analyse nuscore", "en|fr|Analyzing...": "Analyser...", "en|fr|Download resources": "Télécharger les ressources", "en|fr|⬇️ Downloading...": "⬇️ Téléchargement...", "en|fr|Create 🏗️ local copy": "Créer 🏗️ copie locale", "en|fr|🏗️ Creating...": "🏗️ Création...", "en|fr|📋 Resources found:": "📋 Ressources trouvées :", "en|fr|Log": "Enregistrer", "en|fr|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍 Démarrage de l'analyse nuscore...", "en|fr|✅ nuscore page loaded": "✅ page nuscore chargée", "en|fr|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ Analyse terminée : {count} ressources trouvées", "en|fr|Loading workout times...": "Chargement des temps d'entraînement...", "en|fr|Add time": "Ajouter du temps", "en|fr|Weekdays:": "Jours de la semaine:", "en|fr|From:": "Depuis:", "en|fr|To:": "À:", "en|fr|Sunday": "Dimanche", "en|fr|Monday": "Lundi", "en|fr|Tuesday": "Mardi", "en|fr|Wednesday": "Mercredi", "en|fr|Thursday": "Jeudi", "en|fr|Friday": "Vendredi", "en|fr|Saturday": "Samedi", "en|fr|No training times defined": "Aucun temps de formation défini", "en|fr|Edit Training Time": "Modifier le temps d'entraînement", "en|fr|Error saving workout time": "Erreur lors de l'enregistrement du temps d'entraînement", "en|fr|Exclude from quick creation (diary)": "Exclure de la création rapide (journal)", "en|fr|The setting could not be saved.": "Le paramètre n'a pas pu être enregistré.", "en|fr|+ New Group": "+ Nouveau groupe", "en|fr|Group Name": "Nom du groupe", "en|fr|Remove": "Retirer", "en|fr|Add Member...": "Ajouter un membre...", "en|fr|No affiliate partners available": "Aucun partenaire affilié disponible", "en|fr|Edit Group": "Modifier le groupe", "en|fr|name of club": "nom du club", "en|fr|Please give the association a meaningful name.": "Merci de donner à l'association un nom évocateur.", "en|fr|The association already exists.": "L'association existe déjà.", "en|fr|Unknown error occurred, try again": "Une erreur inconnue s'est produite, réessayez", "en|fr|Back to homepage": "Retour à la page d'accueil", "en|fr|An internal server error has occurred.": "Une erreur de serveur interne s'est produite.", "en|fr|An unknown error occurred.": "Une erreur inconnue s'est produite.", "en|fr|Failed validation": "Échec de la validation", "en|fr|Not found. ": "Pas trouvé.", "en|fr|Not authorized.": "Non autorisé.", "en|fr|Permission denied.": "Autorisation refusée.", "en|fr|Invalid request.": "Demande invalide.", "en|fr|User Not Found.": "Utilisateur introuvable.", "en|fr|Incorrect password.": "Mot de passe incorrect.", "en|fr|Login failed.": "La connexion a échoué.", "en|fr|Session expired.": "Session expirée.", "en|fr|myTischtennis user not found.": "Utilisateur myTischtennis introuvable.", "en|fr|Invalid myTischtennis password.": "Mot de passe myTischtennis invalide.", "en|fr|Login failed. Please check your credentials.": "La connexion a échoué. Veuillez vérifier vos informations d'identification.", "en|fr|No password saved. Please enter your password.": "Aucun mot de passe enregistré. Veuillez entrer votre mot de passe.", "en|fr|Session expired. Please log in again.": "Session expirée. Veuillez vous reconnecter.", "en|fr|No password saved and session expired. Please enter your password.": "Aucun mot de passe enregistré et session expirée. Veuillez entrer votre mot de passe.", "en|fr|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "CAPTCHA requis. MyTischtennis utilise désormais un CAPTCHA lors de la connexion. Veuillez vous connecter directement à mytischtennis.de pour résoudre le CAPTCHA ou contacter l'assistance.", "en|fr|Members not found": "Membres introuvables", "en|fr|The member already exists": "Le membre existe déjà", "en|fr|First name is required.": "Le prénom est obligatoire.", "en|fr|Last name is required.": "Le nom de famille est obligatoire.", "en|fr|Group not found.": "Groupe introuvable.", "en|fr|Please enter a group name.": "Veuillez saisir un nom de groupe.", "en|fr|A group by this name already exists.": "Un groupe portant ce nom existe déjà.", "en|fr|Invalid preset type.": "Type de préréglage invalide.", "en|fr|Default groups cannot be renamed.": "Les groupes par défaut ne peuvent pas être renommés.", "en|fr|Tournament not found": "Tournoi introuvable", "en|fr|No tournament date available!": "Aucune date de tournoi disponible !", "en|fr|Please enter a class name!": "Veuillez entrer un nom de classe !", "en|fr|No participants found in training day for this date!": "Aucun participant trouvé lors de la journée de formation pour cette date !", "en|fr|No valid participants found in training day for this date!": "Aucun participant valide trouvé lors de la journée de formation pour cette date !", "en|fr|No training day found for {date}!": "Aucun jour de formation trouvé pour {date} !", "en|fr|Error Generating PDF": "Erreur lors de la génération du PDF", "en|fr|Please select a tournament first.": "Veuillez d'abord sélectionner un tournoi.", "en|fr|Date not found": "Date introuvable", "en|fr|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "La date n'était pas (plus) disponible. Le sélecteur de date a été mis à jour. Veuillez réessayer.", "en|fr|No participants available for this training day.": "Aucun participant disponible pour cette journée de formation.", "en|fr|Error generating PDF.": "Erreur lors de la génération du PDF.", "en|fr|FAILED TO LOAD IMAGE": "ÉCHEC DU CHARGEMENT DE L'IMAGE", "en|fr|Failed to load statistics.": "Échec du chargement des statistiques.", "en|fr|No exercise data received": "Aucune donnée d'exercice reçue", "en|fr|Error updating activity participants": "Erreur lors de la mise à jour des participants à l'activité", "en|fr|Group Mapping Updated": "Cartographie de groupe mise à jour", "en|fr|Error updating group assignment": "Erreur lors de la mise à jour de l'affectation du groupe", "en|fr|Error assigning all participants": "Erreur lors de l'attribution de tous les participants", "en|fr|Error mapping group": "Groupe de mappage d'erreurs", "en|fr|Participants could not be assigned.": "Les participants n'ont pas pu être assignés.", "en|fr|Error updating participant group assignment": "Erreur lors de la mise à jour de l'affectation du groupe de participants", "en|fr|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "Le membre « {name} » a été créé et ajouté avec succès !", "en|fr|Error creating member": "Erreur lors de la création du membre", "en|fr|This team is not assigned to any league.": "Cette équipe n'est affectée à aucune ligue.", "en|fr|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "Veuillez d'abord attribuer une ligue à l'équipe afin que les documents puissent être traités.", "en|fr|Failed to load PDF": "Échec du chargement du PDF", "en|fr|Statistics could not be loaded": "Les statistiques n'ont pas pu être chargées", "en|fr|Error in deleting the image.": "Erreur lors de la suppression de l'image.", "en|fr|Upload successful.": "Téléchargement réussi.", "en|fr|Club not found.": "Club introuvable.", "en|fr|Bulk transfer error: {message}": "Erreur de transfert groupé : {message}", "en|fr|Error loading training statistics": "Erreur lors du chargement des statistiques d'entraînement", "en|fr|Log entry not found": "Entrée de journal introuvable", "en|fr|Training plan": "Plan de formation", "en|fr|Time:": "Temps:", "en|fr|Activity / Time Block": "Activité / Bloc horaire", "en|fr|Minutes to Lockout": "Minutes avant le verrouillage", "en|fr|Time block": "Bloc horaire", "en|fr|Phone List - Active Members": "Liste téléphonique - Membres actifs", "en|fr|Surname, first name": "Nom, prénom", "en|fr|Official Tournament": "Tournoi officiel", "en|fr|Members:": "Membres :", "en|fr|Notes:": "Remarques :", "en|fr|Group matrices": "Matrices de groupe", "en|fr|All Cities": "Toutes les villes", "en|fr|No activities recorded for this training day.": "Aucune activité enregistrée pour cette journée de formation.", "en|fr|Be in the hall one hour before the start of the competition": "Soyez dans la salle une heure avant le début de la compétition", "en|fr|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "Chaussures d'intérieur (ne doivent pas déteindre sur le sol)", "en|fr|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "Puisque le club souhaite prendre en charge l'inscription, informez les entraîneurs au moins une semaine avant le tournoi de la participation.", "en|fr|The coaches try to be present at all tournaments.": "Les entraîneurs essaient d'être présents à tous les tournois.", "en|fr|Event": "Événement", "en|fr|Fee": "Frais", "en|fr|Also playable": "Jouable aussi", "en|fr|No white jersey": "Pas de maillot blanc", "en|fr|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "Des shorts de sport (ou des jupes de sport), de préférence pas blancs non plus", "en|fr|Have a bottle of water with you": "Ayez une bouteille d'eau avec vous", "en|fr|Overall ranking (knockout rounds)": "Classement général (tours éliminatoires)", "en|fr|Player 1": "Joueur 1", "en|fr|4 1/2 minutes": "4 1/2 minutes", "de|fr|Email": "E-mail", "de|fr|https://example.com": "https://exemple.com", "de|fr|/api/auth/login": "/api/auth/connexion", "de|fr|/api/members/bulk": "/api/membres/vrac", "de|fr|Details": "Détails", "de|fr|IP": "IP", "de|fr|Request Body": "Corps de la demande", "de|fr|Response Body": "Corps de réponse", "de|fr|Server": "serveur", "de|fr|Endpoint": "Point de terminaison", "de|fr|Format": "format", "de|fr|Tags": "balises", "de|fr|Fullscreen Modal": "Modal plein écran", "de|fr|Fullscreen Modal Dialog": "Boîte de dialogue modale plein écran", "de|fr|🔍 nuscore Analyzer": "🔍 analyseur nuscore", "de|fr|(Q)TTR": "(Q)TTR", "en|es|training": "capacitación", "en|es|Unknown": "Desconocido", "en|es|Already have an account?": "¿Ya tienes una cuenta?", "en|es|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "¡Registro exitoso! Por favor revise su correo electrónico para activar su cuenta.", "en|es|Registration failed. Please try again.": "El registro falló. Por favor inténtalo de nuevo.", "en|es|Activate": "Activar", "en|es|Activate account": "Activar cuenta", "en|es|Account activated! You can now log in.": "¡Cuenta activada! Ahora puedes iniciar sesión.", "en|es|Loaded successfully": "Cargado exitosamente", "en|es|Records found": "Registros encontrados", "en|es|displayed": "desplegado", "en|es|Invalid file": "Archivo no válido", "en|es|Please select an image file.": "Seleccione un archivo de imagen.", "en|es|File too large": "Archivo demasiado grande", "en|es|The image must be a maximum of 5 MB.": "La imagen debe tener un tamaño máximo de 5 MB.", "en|es|Notice": "Aviso", "en|es|U19": "U19", "en|es|U15": "U15", "en|es|U13": "U13", "en|es|U11": "U11", "en|es|U9": "U9", "en|es|G19": "G19", "en|es|G15": "G15", "en|es|G13": "G13", "en|es|G11": "G11", "en|es|G9": "G9", "en|es|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|es|Click TT": "Haga clic en TT", "en|es|All degrees": "Todos los grados", "en|es|Paid": "Pagado", "en|es|Item handed out": "Artículo entregado", "en|es|Show completed ones": "Mostrar los completados", "en|es|budget": "presupuesto", "en|es|Invoice": "Factura", "en|es|Create your own monthly practice lesson bill.": "Crea tu propia factura mensual de lecciones de práctica.", "en|es|Step 1: Store template": "Paso 1: almacenar plantilla", "en|es|Step 2: Create a billing run": "Paso 2: crear una ejecución de facturación", "en|es|Step 3: Generate and download PDF": "Paso 3: Genera y descarga PDF", "en|es|Upload template": "Subir plantilla", "en|es|Template name": "Nombre de la plantilla", "en|es|Description": "Descripción", "en|es|PDF template": "plantilla pdf", "en|es|Save Template": "Guardar plantilla", "en|es|Delete template": "Eliminar plantilla", "en|es|Really delete this template?": "¿Realmente eliminar esta plantilla?", "en|es|Template has been deleted.": "La plantilla ha sido eliminada.", "en|es|Template could not be deleted.": "No se pudo eliminar la plantilla.", "en|es|No templates available yet.": "Aún no hay plantillas disponibles.", "en|es|Position mapping": "Mapeo de posiciones", "en|es|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "Ajuste y guarde las coordenadas una vez para cada campo. Estas posiciones se utilizan en \"Crear PDF\".", "en|es|Mapping with a click": "Mapeo con un clic", "en|es|Assign fields in the PDF with a click": "Asigna campos en el PDF con un clic", "en|es|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "Seleccione el campo y luego haga clic en el PDF. El puesto será asumido inmediatamente.", "en|es|Field": "Campo", "en|es|Car suggestions": "Sugerencias de autos", "en|es|IBAN boxes reset": "Restablecer casillas IBAN", "en|es|IBAN boxes have been reset.": "Se han restablecido las casillas IBAN.", "en|es|Learn IBAN": "Aprender IBAN", "en|es|Cancel IBAN learning": "Cancelar aprendizaje de IBAN", "en|es|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "Aprendizaje de IBAN: haga clic en la primera casilla de IBAN que desee utilizar.", "en|es|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "Aprendizaje de IBAN: haga clic en la última casilla de IBAN que se utilizará.", "en|es|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "Se han asignado casillas IBAN del área seleccionada.", "en|es|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "Se han ingresado sugerencias de automóviles. Por favor verifique y ajuste.", "en|es|Auto suggestions could not be determined.": "No se pudieron determinar las sugerencias automáticas.", "en|es|PDF preview for mapping could not be loaded.": "No se pudo cargar la vista previa en PDF para el mapeo.", "en|es|Save mapping": "Guardar mapeo", "en|es|Mapping has been saved.": "Se ha guardado el mapeo.", "en|es|Mapping could not be saved.": "No se pudo guardar el mapeo.", "en|es|Billing run": "ejecución de facturación", "en|es|Template": "Plantilla", "en|es|month of": "mes de", "en|es|month to": "mes a", "en|es|Own name": "Nombre propio", "en|es|without country code": "sin codigo de pais", "en|es|Hourly salary": "Salario por hora", "en|es|Number of hours": "Número de horas", "en|es|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "El número de horas se calcula automáticamente a partir de los días de formación: {hours} h ({count} unidades).", "en|es|Time": "Tiempo", "en|es|Identifier": "Identificador", "en|es|Hours": "Horas", "en|es|Same account as last statement": "Misma cuenta que el último estado de cuenta", "en|es|do not specify": "no especifiques", "en|es|No training sessions found in the selected period.": "No se encontraron sesiones de entrenamiento en el período seleccionado.", "en|es|Location": "Ubicación", "en|es|Date": "Fecha", "en|es|Generate your own billing": "Genera tu propia facturación", "en|es|Generate PDF": "Generar PDF", "en|es|Generate + download PDF": "Generar + descargar PDF", "en|es|Create PDF...": "Crear PDF...", "en|es|PDF has been created.": "Se ha creado el PDF.", "en|es|PDF could not be created.": "No se pudo crear el PDF.", "en|es|Download PDF": "Descargar PDF", "en|es|PDF could not be downloaded.": "No se pudo descargar el PDF.", "en|es|Delete": "Borrar", "en|es|Really delete this generated statement?": "¿Realmente eliminar esta declaración generada?", "en|es|Billing has been deleted.": "La facturación ha sido eliminada.", "en|es|Billing could not be deleted.": "No se pudo eliminar la facturación.", "en|es|Previous billings": "Facturaciones anteriores", "en|es|No invoices available yet.": "Aún no hay facturas disponibles.", "en|es|Welcome to the training diary": "Bienvenido al diario de entrenamiento", "en|es|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "Gestión de clubes, planificación de entrenamientos y torneos: todo en un solo lugar", "en|es|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "TrainingDiary es la solución integral para clubes: gestión de miembros, grupos de entrenamiento, tiempos de entrenamiento, diario de entrenamiento, organización de torneos, gestión de equipos, integración de MyTable Tennis, estadísticas y más. Cumple con el RGPD y es fácil de usar.", "en|es|Start for free": "Empieza gratis", "en|es|Member and group management": "Gestión de miembros y grupos.", "en|es|Training groups & training times": "Grupos de entrenamiento y horarios de entrenamiento", "en|es|Training diary & documentation": "Diario de entrenamiento y documentación.", "en|es|Tournaments (internal, open, official)": "Torneos (internos, abiertos, oficiales)", "en|es|Team Management & Leagues": "Gestión de equipos y ligas", "en|es|MyTable Tennis integration": "Integración de MyTable Tennis", "en|es|Statistics & evaluations": "Estadísticas y evaluaciones", "en|es|This is how it works": "Así es como funciona", "en|es|Register": "Registro", "en|es|Create an account for free and activate it via email.": "Crea una cuenta gratis y actívala por correo electrónico.", "en|es|Create a club": "crear un club", "en|es|Create your club, invite members and set up groups.": "Crea tu club, invita a miembros y crea grupos.", "en|es|Plan & document": "Planificar y documentar", "en|es|Plan appointments, document training and track progress.": "Planifique citas, documente la capacitación y realice un seguimiento del progreso.", "en|es|Who is the training diary for?": "¿Para quién es el diario de entrenamiento?", "en|es|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "TrainingDiary es la plataforma integral para clubes, departamentos y equipos de entrenadores. Combina gestión de miembros con grupos y horarios de entrenamiento, diario de entrenamiento detallado, organización integral de torneos (torneos internos, abiertos y oficiales), gestión de equipos con integración de ligas, sincronización con MyTischtennis, estadísticas y evaluaciones significativas, así como un sistema de autorización flexible en una aplicación web moderna. A través de roles claros (administrador, formador, líder de equipo, miembro) y autorizaciones individuales, los responsables conservan el control, mientras que los miembros pueden participar de forma autodeterminada. Ideal para deportes de equipo, raqueta e individuales, desde el nivel junior hasta el avanzado. Cumple con GDPR con aprobaciones transparentes y registro de actividad completo.", "en|es|Frequently asked questions": "Preguntas frecuentes", "en|es|Is it free to use?": "¿Es de uso gratuito?", "en|es|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "Sí, puedes empezar gratis. Las extensiones pueden seguir más adelante.", "en|es|What about data protection?": "¿Qué pasa con la protección de datos?", "en|es|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "Nos basamos en la economía de datos, aprobaciones transparentes, acceso basado en roles y registros de actividad completos. La aplicación cumple con el RGPD.", "en|es|What can you do with the training diary?": "¿Qué puedes hacer con el diario de entrenamiento?", "en|es|Roles, permissions & GDPR": "Roles, permisos y RGPD", "en|es|Manage members": "Administrar miembros", "en|es|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "Cree perfiles de miembros, forme grupos y mantenga actualizados los estados de contacto y aprobación.", "en|es|Keep a training diary": "Lleva un diario de entrenamiento", "en|es|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "Documente el contenido, el alcance y la asistencia de cada unidad, de forma comprensible y estructurada.", "en|es|Organize game plans": "Organizar planes de juego", "en|es|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "Planifique juegos, torneos y eventos, incluidos grupos, rondas y resultados.", "en|es|Statistics & evaluation": "Estadísticas y evaluación", "en|es|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "Reciba resúmenes de capacitación y participación, reconozca el desarrollo y planifique específicamente.", "en|es|Security & GDPR": "Seguridad y RGPD", "en|es|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "Arquitectura compatible con la protección de datos, aprobaciones de miembros y acceso transparente.", "en|es|Predefined activities": "Actividades predefinidas", "en|es|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "Utilice plantillas para ejercicios recurrentes y acelere su documentación.", "en|es|Training groups & times": "Grupos y horarios de entrenamiento", "en|es|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "Organice grupos de formación, defina tiempos de formación y gestione las asignaciones de grupo.", "en|es|Official tournaments": "Torneos oficiales", "en|es|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "Importa y gestiona torneos oficiales, gestiona entradas y resultados.", "en|es|Team management": "Gestión de equipos", "en|es|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "Gestiona equipos, ligas, partidos y resultados de tu club.", "en|es|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "Sincronización automática con MyTischtennis.de para resultados y estadísticas del juego.", "en|es|PDF export": "Exportación de PDF", "en|es|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "Exporta las jornadas de formación en formato PDF con participantes, actividades y estadísticas.", "en|es|Authorization system": "Sistema de autorización", "en|es|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "Acceso basado en roles (administrador, entrenador, capitán del equipo, miembro) con permisos individuales.", "en|es|Activity log": "Registro de actividad", "en|es|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "Registro completo de todas las acciones para mayor transparencia y trazabilidad.", "en|es|Do I need installation?": "¿Necesito instalación?", "en|es|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "No, es una aplicación web. Lo utiliza directamente en el navegador: en su computadora de escritorio, tableta y teléfono inteligente.", "en|es|Which tournament types are supported?": "¿Qué tipos de torneos son compatibles?", "en|es|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "Puedes gestionar torneos internos, torneos abiertos y torneos oficiales (por ejemplo, de asociaciones). Se pueden importar torneos oficiales.", "en|es|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "¿La integración MyTischtennis funciona automáticamente?", "en|es|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "Sí, después de la configuración, la aplicación se sincroniza automáticamente con MyTischtennis.de e importa resultados y estadísticas del juego.", "en|es|Can I manage training groups and times?": "¿Puedo gestionar grupos y horarios de entrenamiento?", "en|es|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "Sí, puedes crear grupos de entrenamiento, definir tiempos de entrenamiento y asignar miembros a los grupos. El diario de entrenamiento sugiere automáticamente grupos y horarios adecuados.", "en|es|How does the authorization system work?": "¿Cómo funciona el sistema de autorización?", "en|es|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "Hay cuatro roles: administrador, entrenador, líder de equipo y miembro. Cada rol tiene permisos específicos que se pueden personalizar.", "en|es|Register now for free": "Regístrese ahora gratis", "en|es|I already have an account": "ya tengo una cuenta", "en|es|Welcome back! You are logged in successfully.": "¡Bienvenido de nuevo! Has iniciado sesión correctamente.", "en|es|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "Administre los miembros de su club, cree grupos de capacitación y realice un seguimiento de todos los participantes.", "en|es|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "Documente las actividades de capacitación, los participantes, las actividades y las notas de cada día de capacitación.", "en|es|Manage tournaments": "Gestionar torneos", "en|es|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "Crea torneos internos y abiertos, importa torneos oficiales y gestiona entradas.", "en|es|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "Sincronice automáticamente los resultados y estadísticas del juego con MyTischtennis.de.", "en|es|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "Obtenga resúmenes detallados de capacitación y participación, así como estadísticas de actividad.", "en|es|Internal tournaments": "Torneos internos", "en|es|Age classes": "Clases de edad", "en|es|Gender": "Género", "en|es|All": "Todo", "en|es|Girls only": "solo chicas", "en|es|Open Tournaments": "Torneos abiertos", "en|es|Mini Championships": "Mini campeonatos", "en|es|New Mini Championship": "Nuevo Mini Campeonato", "en|es|Year": "Año", "en|es|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = este año 12 o 13 años, 10 = 10 u 11, 8 = 9 y menos", "en|es|Official Tournaments & Entries": "Torneos y entradas oficiales", "en|es|Add New Tournament": "Agregar nuevo torneo", "en|es|Unknown Date": "Fecha desconocida", "en|es|name": "nombre", "en|es|Tournament name": "Nombre del torneo", "en|es|Winning rates": "Tasas ganadoras", "en|es|Create": "Crear", "en|es|Export PDF": "Exportar PDF", "en|es|Playing in groups": "jugando en grupos", "en|es|Classes": "Clases", "en|es|Save": "Ahorrar", "en|es|Cancel": "Cancelar", "en|es|Edit": "Editar", "en|es|Class Name": "Nombre de clase", "en|es|Add Class": "Agregar clase", "en|es|No classes available yet. Add a new class.": "Aún no hay clases disponibles. Añade una nueva clase.", "en|es|Single": "Soltero", "en|es|Double": "Doble", "en|es|Doubles tournament": "Torneo de dobles", "en|es|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "Cambia todas las clases existentes a dobles y crea nuevas clases como dobles de forma predeterminada.", "en|es|Born in year or later": "Nacido en el año o después", "en|es|Select Class": "Seleccionar clase", "en|es|Configuration": "Configuración", "en|es|Pool Standings": "Clasificación de la piscina", "en|es|Participants": "Participantes", "en|es|Results": "Resultados", "en|es|Placings": "Colocaciones", "en|es|Final placements": "Colocaciones finales", "en|es|Group Placements": "Colocaciones grupales", "en|es|No placements available yet.": "Aún no hay ubicaciones disponibles.", "en|es|Seed": "Semilla", "en|es|Placed": "Metido", "en|es|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "El jugador se ha rendido: todos los juegos cuentan para el oponente (11:0) o 0:0 para ambos.", "en|es|Association": "Asociación", "en|es|Class": "Clase", "en|es|Group": "Grupo", "en|es|Action": "Acción", "en|es|(Club member)": "(miembro del club)", "en|es|Choose user": "Elige usuario", "en|es|Add": "Agregar", "en|es|Load from training day": "Carga del día de entrenamiento", "en|es|Add External Participant": "Agregar participante externo", "en|es|First name": "Nombre de pila", "en|es|Surname": "Apellido", "en|es|Date of birth": "Fecha de nacimiento", "en|es|Add Club Member": "Agregar miembro del club", "en|es|Promoters per group": "Promotores por grupo", "en|es|Maximum Party Size": "Tamaño máximo del grupo", "en|es|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "Para cada clase, ingrese el número de grupos (0 = no hay grupos para esta clase):", "en|es|View Class": "Ver clase", "en|es|All Classes": "Todas las clases", "en|es|Without Class": "sin clase", "en|es|Active Class": "Clase activa", "en|es|Please select a class.": "Por favor seleccione una clase.", "en|es|Nr of groups": "nº de grupos", "en|es|Who Can Create Groups": "¿Quién puede crear grupos?", "en|es|Randomize": "Aleatorizar", "en|es|Reset Groups": "Restablecer grupos", "en|es|Groups overview": "Resumen de grupos", "en|es|The square": "la plaza", "en|es|Skaters": "patinadores", "en|es|Points": "Agujas", "en|es|phrases": "frases", "en|es|Game Points": "Puntos de juego", "en|es|Live seat": "asiento en vivo", "en|es|Double Pairings": "Emparejamientos dobles", "en|es|Add pairing": "Agregar emparejamiento", "en|es|Select players": "Seleccionar jugadores", "en|es|External": "Externo", "en|es|Random Double Pairs": "Pares dobles aleatorios", "en|es|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "Hay más jugadores apostados que no cabezas de serie. No se pueden crear emparejamientos aleatorios.", "en|es|Random pairings have been created.": "Se han creado emparejamientos aleatorios.", "en|es|Inter Group Matches": "Partidos entre grupos", "en|es|Clean up orphaned games": "Limpiar juegos huérfanos", "en|es|Round": "Redondo", "en|es|Meeting": "Reunión", "en|es|Result": "Resultado", "en|es|Sentence Difference": "Diferencia de oración", "en|es|Set matches": "Establecer partidos", "en|es|Start knockout round": "Comienza la ronda eliminatoria", "en|es|Knockout": "Knockear", "en|es|Email address": "Dirección de correo electrónico", "en|es|for forwarding": "para reenviar", "en|es|View Player Details": "Ver detalles del jugador", "en|es|No player data available": "No hay datos de jugadores disponibles", "en|es|knock-out round": "ronda eliminatoria", "en|es|Error updating tournament.": "Error al actualizar el torneo.", "en|es|Please enter a date": "Por favor ingresa una fecha", "en|es|Error creating tournament.": "Error al crear el torneo.", "en|es|Please select a student.": "Por favor seleccione un estudiante.", "en|es|Error creating groups.": "Error al crear grupos.", "en|es|Error resetting knockout round.": "Error al restablecer la ronda eliminatoria.", "en|es|Merge classes (common group phase)": "Fusionar clases (fase de grupo común)", "en|es|Source": "Fuente", "en|es|Target": "Objetivo", "en|es|Strategy": "Estrategia", "en|es|All players from A in a group (at B)": "Todos los jugadores de A en un grupo (en B)", "en|es|Distribute players from A to all groups (from B)": "Distribuir jugadores de A a todos los grupos (de B)", "en|es|Player from A out of competition": "Jugador de A fuera de competición", "en|es|Failed to merge classes.": "No se pudieron fusionar clases.", "en|es|Apply Changes": "Aplicar cambios", "en|es|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "{count} participantes aún no están asignados a una clase. Estos deben asignarse primero.", "en|es|Placings not available yet": "Lugares aún no disponibles", "en|es|There are no placings for the currently selected class yet.": "Aún no hay plazas para la clase seleccionada actualmente.", "en|es|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "Las clasificaciones aparecerán aquí una vez que existan partidos de grupo o una ronda final.", "en|es|Group placings will appear once group matches exist.": "Las posiciones de grupo aparecerán una vez que existan coincidencias de grupo.", "en|es|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "Las clasificaciones finales aparecerán una vez que existan varios grupos o una ronda final.", "en|es|{visible} of {total}": "{visible} de {total}", "en|es|No matching tournaments": "No hay torneos coincidentes", "en|es|No tournaments have been created yet.": "Aún no se han creado torneos.", "en|es|Adjust the search term or create a new tournament.": "Ajusta el término de búsqueda o crea un nuevo torneo.", "en|es|Active tournament": "Torneo activo", "en|es|Create group matches": "Crear partidos de grupo", "en|es|Configuration ready": "Configuración lista", "en|es|Configuration incomplete": "Configuración incompleta", "en|es|{count} without class": "{count} sin clase", "en|es|{count} participants with conflicts": "{count} participantes con conflictos", "en|es|{count} participants conflict-free": "{count} participantes sin conflictos", "en|es|Groups not created yet": "Grupos aún no creados", "en|es|Groups ready": "Grupos listos", "en|es|Group stage in progress": "Fase de grupos en marcha", "en|es|Knockout ready to start": "Eliminatoria lista para comenzar", "en|es|Knockout in progress": "Nocaut en progreso", "en|es|Tournament completed": "Torneo completado", "en|es|Assign": "Asignar", "en|es|Review": "Revisar", "en|es|Generate": "Generar", "en|es|Start": "Comenzar", "en|es|Linked Account": "Cuenta vinculada", "en|es|Password saved": "Contraseña guardada", "en|es|Yes": "Sí", "en|es|No": "No", "en|es|Association (myTischtennis)": "Asociación (myTischtennis)", "en|es|Last successful login": "Último inicio de sesión exitoso", "en|es|Last login attempt": "Último intento de inicio de sesión", "en|es|Last Fetched:": "Último obtenido:", "en|es|Auto Update": "Actualización automática", "en|es|ON": "EN", "en|es|Unchecked": "Desenfrenado", "en|es|Edit account": "Editar cuenta", "en|es|Re-login": "Volver a iniciar sesión", "en|es|Update History": "Historial de actualizaciones", "en|es|Disconnect account": "Desconectar cuenta", "en|es|Data Retrieval Statistics": "Estadísticas de recuperación de datos", "en|es|Loading stats": "Cargando estadísticas", "en|es|Player Ratings": "Calificaciones de jugadores", "en|es|Event Results": "Resultados del evento", "en|es|JoomSport Standings": "Clasificación de JoomSport", "en|es|Never Retrieved": "Nunca recuperado", "en|es|Reload Stats": "Recargar estadísticas", "en|es|No myTischtennis account linked.": "No hay ninguna cuenta myTischtennis vinculada.", "en|es|Link account": "Vincular cuenta", "en|es|About myTischtennis": "Acerca de myTischtennis", "en|es|By linking your myTischtennis account, you can:": "Al vincular su cuenta myTischtennis, podrá:", "en|es|Automatically import tournament data": "Importar automáticamente datos del torneo", "en|es|Sync Player Results": "Sincronizar resultados del reproductor", "en|es|Retrieve competition data directly": "Recuperar datos de la competencia directamente", "en|es|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Nota: Guardar la contraseña es opcional. Si no la guarda, se le pedirá la contraseña cada vez que sincronice.", "en|es|Passwords are stored encrypted.": "Las contraseñas se almacenan cifradas.", "en|es|Legal notice": "Aviso legal", "en|es|Name of the service provider": "Nombre del proveedor de servicios", "en|es|Contact": "Contacto", "en|es|Privacy policy": "Política de privacidad", "en|es|Data Controller": "Controlador de datos", "en|es|Purposes and legal bases of the processing": "Finalidades y bases jurídicas del tratamiento", "en|es|Preparation of the website": "Preparación del sitio web", "en|es|Use of the training diary": "Uso del diario de entrenamiento", "en|es|Consent-based operations": "Operaciones basadas en el consentimiento", "en|es|Categories of personal data ": "Categorías de datos personales", "en|es|Usage data": "Datos de uso", "en|es|Registration/Profile Data": "Datos de registro/perfil", "en|es|Club/Activity Data": "Datos del club/actividad", "en|es|Member details": "Detalles del miembro", "en|es|Training data": "Datos de entrenamiento", "en|es|Tournament Data": "Datos del torneo", "en|es|MyTischtennis data": "Datos de MyTischtennis", "en|es|Logfiles": "Archivos de registro", "en|es|Recipient": "Beneficiario", "en|es|Club Settings": "Configuración del club", "en|es|Settings": "Ajustes", "en|es|Training groups.": "Grupos de formación.", "en|es|Practice schedule": "Horario de práctica", "en|es|Greeting text": "Texto de saludo", "en|es|Welcome text for home games...": "Texto de bienvenida para los partidos en casa...", "en|es|Spacer": "Espaciador", "en|es|Home Team Name": "Nombre del equipo local", "en|es|Guest Team Name": "Nombre del equipo invitado", "en|es|Players and home team doubles": "Jugadores y dobles del equipo local.", "en|es|Player and Doubles Guest Team": "Jugadora y Equipo Invitado de Dobles", "en|es|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "Este texto aparece en la pestaña \"Bienvenida\" de la hoja de informe del juego.", "en|es|Association membership number": "Número de membresía de la asociación", "en|es|e.g. SN-12-3456.": "p.ej. SN-12-3456.", "en|es|Stored": "almacenado", "en|es|Cannot Save": "No se puede guardar", "en|es|Settings could not be loaded": "No se pudieron cargar las configuraciones", "en|es|Please select a doctor first.": "Seleccione primero un médico.", "en|es|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "Clasificación myTischtennis TTR/QTTR", "en|es|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "Recuperación automática del ranking del club para actualizaciones TTR y QTTR de los miembros.", "en|es|Automatically retrieve rankings": "Recuperar clasificaciones automáticamente", "en|es|Association abbreviation": "Abreviatura de asociación", "en|es|e.g. HeTTV": "p.ej. HeTTV", "en|es|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "El número de club para la recuperación de la lista de clasificación corresponde al número de membresía de la asociación indicado arriba.", "en|es|Data quality members": "Miembros de calidad de datos", "en|es|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "Estos campos cuentan como necesarios en la página de miembro. Aún se pueden ingresar todos los campos.", "en|es|Road Required": "Carretera requerida", "en|es|Zip code required": "Se requiere código postal", "en|es|Location Required": "Ubicación requerida", "en|es|Phone Number Required": "Número de teléfono requerido", "en|es|Email Required": "Correo electrónico requerido", "en|es|New": "Nuevo", "en|es|Re-Load": "Recargar", "en|es|Standard activities": "Actividades estándar", "en|es|Custom": "Costumbre", "en|es|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "Abreviaturas de búsqueda (por ejemplo, 'as vh us' o 'vh as us')...", "en|es|Merge Duplicates": "Fusionar duplicados", "en|es|Choose the source": "Elige la fuente", "en|es|Select destination": "Seleccionar destino", "en|es|Merge": "Unir", "en|es|Edit Activity": "Editar actividad", "en|es|New Activity": "Nueva actividad", "en|es|Edit Exercise Drawing": "Editar dibujo de ejercicio", "en|es|Create Exercise Drawing": "Crear dibujo de ejercicio", "en|es|Abbreviation": "Abreviatura", "en|es|Duration minutes": "Duración minutos", "en|es|Duration (Text)": "Duración (Texto)", "en|es|e.g. 2x7": "p.ej. 2x7", "en|es|Exclude from statistics": "Excluir de las estadísticas", "en|es|Add image": "Agregar imagen", "en|es|You can either enter a link to an image or upload an image:": "Puede ingresar un enlace a una imagen o cargar una imagen:", "en|es|Image link (optional)": "Enlace de imagen (opcional)", "en|es|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "p.ej. https://example.com/bild.jpg o /api/predefinidas-actividades/:id/image/:imageId", "en|es|Or upload image:": "O subir imagen:", "en|es|Upload": "Subir", "en|es|Upload after saving": "Subir después de guardar", "en|es|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "Nota: La imagen no se cargará hasta que se guarde la actividad.", "en|es|Uploaded video(s):": "Vídeo(s) subido(s):", "en|es|Report accidents": "Reportar accidentes", "en|es|Member": "Miembro", "en|es|Please select": "Por favor seleccione", "en|es|Accident": "Accidente", "en|es|Description of the accident...": "Descripción del accidente...", "en|es|Reported Accidents": "Accidentes reportados", "en|es|Close": "Cerca", "en|es|Submit": "Entregar", "en|es|Schedules": "Horarios", "en|es|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "Seleccione equipos, revise los partidos y mantenga a la vista las tablas de clasificación.", "en|es|Import schedule": "Calendario de importación", "en|es|Loading gallery…": "Cargando galería…", "en|es|Member gallery": "Galería de miembros", "en|es|Overall schedule": "Calendario general", "en|es|Adult schedule": "Horario adulto", "en|es|No teams found for this season": "No se encontraron equipos para esta temporada.", "en|es|No teams match the current search.": "Ningún equipo coincide con la búsqueda actual.", "en|es|Search team or league": "Buscar equipo o liga", "en|es|Selection": "Selección", "en|es|Active selection": "Selección activa", "en|es|No active selection yet": "Aún no hay selección activa", "en|es|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "Elige el horario general, el horario de adultos o un equipo de la izquierda.", "en|es|Schedule": "Cronograma", "en|es|Table": "Mesa", "en|es|Refresh table": "Actualizar tabla", "en|es|Loading table…": "Cargando tabla…", "en|es|Fetch schedule & results": "Obtener calendario y resultados", "en|es|Fetching…": "Atractivo…", "en|es|The fetch could not be started.": "No se pudo iniciar la búsqueda.", "en|es|Team data could not be fetched.": "No se pudieron recuperar los datos del equipo.", "en|es|Timed out while fetching data.": "Se agotó el tiempo de espera al recuperar datos.", "en|es|Team data updated successfully.": "Los datos del equipo se actualizaron correctamente.", "en|es|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "Equipo: {team}\nRegistros procesados: {count}", "en|es|Matches for": "Partidos para", "en|es|Home team": "Equipo local", "en|es|Away team": "Equipo de fuera", "en|es|Age group": "grupo de edad", "en|es|Home PIN": "PIN de inicio", "en|es|Away PIN": "PIN Ausente", "en|es|No matches available": "No hay coincidencias disponibles", "en|es|League table": "tabla de liga", "en|es|Position": "Posición", "en|es|matches": "partidos", "en|es|Completed": "Terminado", "en|es|Open": "Abierto", "en|es|Next match": "Próximo partido", "en|es|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} coincide, {completed} completado y {pending} abierto.", "en|es|{count} table rows currently loaded.": "{count} filas de la tabla actualmente cargadas.", "en|es|Match overview": "Resumen del partido", "en|es|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "Controla qué partidos de la liga seleccionada actualmente se muestran en el calendario.", "en|es|Own team": "Equipo propio", "en|es|All matches": "Todos los partidos", "en|es|Other team": "Otro equipo", "en|es|Select other team": "Selecciona otro equipo", "en|es|Sets": "Conjuntos", "en|es|Pts": "puntos", "en|es|Balls": "Bolas", "en|es|No table data available": "No hay datos de tabla disponibles", "en|es|Member gallery - click an image to mark as ready": "Galería de miembros: haga clic en una imagen para marcarla como lista", "en|es|Image size": "Tamaño de imagen", "en|es|No members with images found.": "No se encontraron miembros con imágenes.", "en|es|Player selection": "Selección de jugadores", "en|es|Loading members...": "Cargando miembros...", "en|es|Player": "Jugador", "en|es|Ready": "Listo", "en|es|Planned": "Planificado", "en|es|Played": "Jugó", "en|es|No active members found": "No se encontraron miembros activos", "en|es|Open match report": "Abrir informe del partido", "en|es|Copy code": "Copiar código", "en|es|Copy home PIN": "Copiar PIN de casa", "en|es|Copy away PIN": "Copiar PIN", "en|es|Failed to load the member list.": "No se pudo cargar la lista de miembros.", "en|es|Player selection saved": "Selección de jugador guardada", "en|es|Failed to save the player selection": "No se pudo guardar la selección del jugador.", "en|es|Please select a match first": "Por favor seleccione una coincidencia primero", "en|es|The gallery could not be loaded.": "No se pudo cargar la galería.", "en|es|Failed to load teams": "No se pudieron cargar los equipos", "en|es|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "No hay ninguna liga asignada a este equipo. Primero asigne una liga.", "en|es|Failed to load matches": "No se pudieron cargar las coincidencias", "en|es|Failed to load the overall schedule": "No se pudo cargar el cronograma general", "en|es|Failed to load the adult schedule": "No se pudo cargar el horario de adultos", "en|es|No matches found to generate a PDF.": "No se encontraron coincidencias para generar un PDF.", "en|es|Error while copying": "Error al copiar", "en|es|Schedules.pdf": "Horarios.pdf", "en|es|Please select a specific league to load the table.": "Seleccione una liga específica para cargar la tabla.", "en|es|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "Los datos de la tabla de liga se cargaron correctamente desde myTischtennis.", "en|es|Failed to load league table data from myTischtennis": "No se pudieron cargar los datos de la tabla de clasificación de myTischtennis", "en|es|Schedule imported successfully.": "Horario importado exitosamente.", "en|es|Failed to import the CSV file": "No se pudo importar el archivo CSV", "en|es|View Game Venue": "Ver lugar del juego", "en|es|Game room": "sala de juegos", "en|es|Address": "DIRECCIÓN", "en|es|Postcode/city": "Código postal/ciudad", "en|es|Game": "Juego", "en|es|Team Management": "Gestión de equipos", "en|es|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "Seleccione equipos, revise la configuración y mantenga los datos de la liga en un solo lugar.", "en|es|Rating updates": "Actualizaciones de calificación", "en|es|Last run": "última ejecución", "en|es|updated": "actualizado", "en|es|Error": "Error", "en|es|Match results": "Resultados del partido", "en|es|fetched": "traído", "en|es|New team": "Nuevo equipo", "en|es|Basic settings": "Configuraciones básicas", "en|es|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "Revise y ajuste el nombre del equipo y la liga de una forma más tranquila.", "en|es|Edit team": "Editar equipo", "en|es|Create new team": "Crear nuevo equipo", "en|es|Team name": "Nombre del equipo", "en|es|e.g. Men 1, Women 2": "p.ej. Hombres 1, Mujeres 2", "en|es|League": "Liga", "en|es|Team ID": "ID del equipo", "en|es|Group ID": "ID de grupo", "en|es|Group name": "Nombre del grupo", "en|es|No league": "Sin liga", "en|es|Change": "Cambiar", "en|es|Create & edit": "Crear y editar", "en|es|Clear fields": "Borrar campos", "en|es|Appearances": "Apariciones", "en|es|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "Resumen rápido de las apariciones de este equipo en la temporada actual.", "en|es|Female": "Femenino", "en|es|There are unsaved changes in the team line-up.": "Hay cambios no guardados en la alineación del equipo.", "en|es|Team line-up saved.": "Se guardó la alineación del equipo.", "en|es|Refresh": "Refrescar", "en|es|Loading statistics...": "Cargando estadísticas...", "en|es|No appearances recorded.": "No se registraron apariciones.", "en|es|(Q)TTR rating": "Clasificación (Q)TTR", "en|es|Season": "Estación", "en|es|Full season (from 1 July)": "Temporada completa (a partir del 1 de julio)", "en|es|Documents": "Documentos", "en|es|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "Cargue, revise y vuelva a analizar listas de códigos y listas de PIN cuando sea necesario.", "en|es|Available": "Disponible", "en|es|Missing": "Desaparecido", "en|es|Last uploaded: {date}": "Última subida: {date}", "en|es|No document uploaded yet.": "Aún no se ha subido ningún documento.", "en|es|Upload new version": "Subir nueva versión", "en|es|Parse again": "Analizar de nuevo", "en|es|Code list": "Lista de códigos", "en|es|PIN list": "lista de PIN", "en|es|Automatic jobs": "Trabajos automáticos", "en|es|Last updated": "Última actualización", "en|es|status": "estado", "en|es|Successful": "Exitoso", "en|es|No automatic update yet": "Aún no hay actualización automática", "en|es|myTischtennis": "miTischtennis", "en|es|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "Pegue una URL, revise la configuración y obtenga datos manualmente cuando sea necesario.", "en|es|Configuration status": "Estado de configuración", "en|es|Fetch": "Buscar", "en|es|No open configuration issues.": "No hay problemas de configuración abiertos.", "en|es|Check URL": "Comprobar URL", "en|es|myTischtennis URL...": "URL de miTischtennis...", "en|es|Team planning": "Planificación del equipo", "en|es|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "Distribuya miembros a equipos programados, establezca el orden y vea las tareas abiertas.", "en|es|Search member": "Buscar miembro", "en|es|We want to play.": "Queremos jugar.", "en|es|All active members with game interest": "Todos los miembros activos interesados ​​en el juego.", "en|es|not yet assigned": "aún no asignado", "en|es|Members Without Team Assignment": "Miembros sin asignación de equipo", "en|es|All members are currently assigned.": "Todos los miembros están actualmente asignados.", "en|es|Add Planning Team": "Agregar equipo de planificación", "en|es|Select member": "Seleccionar miembro", "en|es|Select Team": "Seleccionar equipo", "en|es|Add to team": "Agregar al equipo", "en|es|Mark as Interested": "Marcar como interesado", "en|es|AutoSaved": "Autoguardado", "en|es|Autosaving Failed": "Error al guardar automáticamente", "en|es|Sorting: First name Last name": "Clasificación: Nombre Apellido", "en|es|Sorting: Last name First name": "Clasificación: Apellido Nombre", "en|es|No matching members found.": "No se encontraron miembros coincidentes.", "en|es|No scheduled league": "No hay liga programada", "en|es|Active team": "Equipo activo", "en|es|Search team": "equipo de búsqueda", "en|es|Open to edit": "Abrir para editar", "en|es|Configured": "Configurado", "en|es|Needs review": "Necesita revisión", "en|es|Without league": "Sin liga", "en|es|unknown": "desconocido", "en|es|No teams yet. Create your first team.": "Aún no hay equipos. Crea tu primer equipo.", "en|es|No teams match the current search or filter.": "Ningún equipo coincide con la búsqueda o filtro actual.", "en|es|No assignment": "Sin asignación", "en|es|Created": "Creado", "en|es|Fully configured": "Totalmente configurado", "en|es|Partially configured": "Parcialmente configurado", "en|es|Not configured": "No configurado", "en|es|Never": "Nunca", "en|es|Show code list": "Mostrar lista de códigos", "en|es|Show PIN list": "Mostrar lista de PIN", "en|es|Delete club team": "Eliminar equipo del club", "en|es|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "¿Realmente deseas eliminar el equipo del club \"{name}\"?", "en|es|Failed to delete the club team.": "No se pudo eliminar el equipo del club.", "en|es|This team is not assigned to a league.": "Este equipo no está asignado a una liga.", "en|es|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "Primero asigne una liga al equipo para que se puedan procesar los documentos.", "en|es|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "Primero asigne una liga al equipo para analizar los archivos PDF.", "en|es|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} cargado y analizado correctamente.\n\nCoincidencias encontradas: {matchesFound}\nNuevas coincidencias creadas: {created}\nPartidos actualizados: {updated}", "en|es|Errors: {count}": "Errores: {count}", "en|es|... and {count} more": "... y {count} más", "en|es|No matches found": "No se encontraron coincidencias", "en|es|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "Nota: No se detectaron coincidencias.\nLíneas en el documento: {lines}", "en|es|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label} \"{fileName}\" se cargó correctamente.", "en|es|Failed to upload and parse the file.": "No se pudo cargar ni analizar el archivo.", "en|es|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "Coincidencias encontradas: {matchesFound}\nNuevas coincidencias creadas: {created}\nPartidos actualizados: {updated}", "en|es|Failed to parse the PDF file": "No se pudo analizar el archivo PDF", "en|es|The selected document could not be found.": "No se pudo encontrar el documento seleccionado.", "en|es|No league was provided for the selected team.": "No se proporcionó ninguna liga para el equipo seleccionado.", "en|es|The PDF file could not be found.": "No se pudo encontrar el archivo PDF.", "en|es|Please upload the file again and try once more.": "Cargue el archivo nuevamente e inténtelo una vez más.", "en|es|Failed to load the PDF.": "No se pudo cargar el PDF.", "en|es|The URL could not be parsed. Please check the format.": "No se pudo analizar la URL. Por favor revisa el formato.", "en|es|Configure league?": "¿Configurar liga?", "en|es|Table URL detected": "URL de tabla detectada", "en|es|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "Asociación: {association}\nTemporada: {season}\nLiga: {league}\nID de grupo: {groupId}\n\n¿Quieres configurar esta liga en la base de datos? Esto permite la recuperación automática de datos de la tabla.", "en|es|Select team": "Seleccionar equipo", "en|es|Please select a team first": "Por favor seleccione un equipo primero", "en|es|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "Para activar la configuración de myTischtennis, primero debes seleccionar un equipo de la lista.", "en|es|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "Equipo configurado exitosamente. La recuperación automática de datos ahora está activa.", "en|es|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "Liga: {league}\nTemporada: {season}\nLa recuperación automática de datos ahora está activa.", "en|es|The team could not be configured.": "No se pudo configurar el equipo.", "en|es|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "Liga configurada exitosamente. Los datos de la tabla ahora se pueden recuperar automáticamente.", "en|es|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "Liga: {league}\nTemporada: {season}\nAsociación: {association}\nID de grupo: {groupId}\n\nLos datos de la tabla ahora se pueden recuperar automáticamente.", "en|es|The league could not be configured.": "No se pudo configurar la liga.", "en|es|Not created": "No creado", "en|es|Automatic data retrieval is enabled": "La recuperación automática de datos está habilitada.", "en|es|Missing: {items}": "Desaparecido: {items}", "en|es|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "Ingrese una URL myTischtennis para la configuración automática", "en|es|Statistics could not be loaded.": "No se pudieron cargar las estadísticas.", "en|es|The async job could not be started.": "No se pudo iniciar el trabajo asíncrono.", "en|es|Data could not be fetched.": "No se pudieron recuperar los datos.", "en|es|Timed out while fetching data (async job took too long).": "Se agotó el tiempo de espera al recuperar datos (el trabajo asíncrono tardó demasiado).", "en|es|Team data fetched successfully.": "Los datos del equipo se obtuvieron correctamente.", "en|es|Unknown team": "Equipo desconocido", "en|es|Team: {team}\nFetched records: {count}": "Equipo: {team}\nRegistros recuperados: {count}", "en|es|Table update:": "Actualización de la tabla:", "en|es|Login to myTischtennis required": "Es necesario iniciar sesión en myTischtennis", "en|es|Invalid file type": "Tipo de archivo no válido", "en|es|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} debe tener una de las siguientes extensiones: {extensions}.", "en|es|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} tiene un tipo MIME inesperado: {type}.", "en|es|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} no debe exceder los 10 MB.", "en|es|Pending User Requests": "Solicitudes de usuario pendientes", "en|es|Actions": "Comportamiento", "en|es|Approve  ": "Aprobar", "en|es|Dismiss": "Despedir", "en|es|No pending user requests.": "No hay solicitudes de usuarios pendientes.", "en|es|No permission": "Sin permiso", "en|es|You do not have permission to manage shares.": "No tienes permiso para gestionar acciones.", "en|es|Only admins can edit member requests.": "Solo los administradores pueden editar las solicitudes de los miembros.", "en|es|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "No se pudieron cargar los pendientes para %<%E%s%E%>", "en|es|Error approving user": "Error al aprobar usuario", "en|es|Error Rejecting User": "Error al rechazar usuario", "en|es|Credential management": "Gestión de credenciales", "en|es|Manage access rights for club members": "Gestionar los derechos de acceso de los miembros del club.", "en|es|Inviting members...": "Invitando miembros...", "en|es|Available Roles": "Roles disponibles", "en|es|Club members": "Miembros del club", "en|es|Role": "Role", "en|es|Active": "Activo", "en|es|Click to disable": "Haga clic para desactivar", "en|es|Click to activate.": "Haga clic para activar.", "en|es|Customize": "Personalizar", "en|es|Creator": "Creador", "en|es|Permissions for": "Permisos para", "en|es|Base Role": "Rol básico", "en|es|Here you can make individual adjustments.": "Aquí puede realizar ajustes individuales.", "en|es|Revert": "Revertir", "en|es|Reset All": "Restablecer todo", "en|es|Error loading data": "Error al cargar datos", "en|es|Failed to update the role": "No se pudo actualizar el rol", "en|es|Error saving permissions": "Error al guardar permisos", "en|es|Member Transfer - Settings": "Transferencia de miembros - Configuración", "en|es|Loading configuration...": "Cargando configuración...", "en|es|Transmission Configuration": "Configuración de transmisión", "en|es|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "Configure aquí los ajustes para transferir miembros a sistemas externos. Estas configuraciones se guardan según el club específico.", "en|es|Server -configuration": "Configuración del servidor", "en|es|Server Base URL": "URL base del servidor", "en|es|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "URL base del servidor (por ejemplo, https://example.com)", "en|es|Login Configuration": "Configuración de inicio de sesión", "en|es|Login Endpoint Path": "Ruta del punto final de inicio de sesión", "en|es|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "Opcional: ruta relativa al punto final de inicio de sesión (por ejemplo, /api/auth/login)", "en|es|Login Format": "Formato de inicio de sesión", "en|es|Login data": "Datos de inicio de sesión", "en|es|Username / email": "Nombre de usuario/correo electrónico", "en|es|Password": "Contraseña", "en|es|Extra field": "Campo adicional", "en|es|Additional field (e.g. client_id)": "Campo adicional (por ejemplo, client_id)", "en|es|Additional field (e.g. client_secret)": "Campo adicional (por ejemplo, client_secret)", "en|es|Transmission Endpoint Path": "Ruta del punto final de transmisión", "en|es|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "Ruta relativa al punto final de transmisión (por ejemplo, /api/members/bulk)", "en|es|HTTP Method": "Método HTTP", "en|es|Transmission format": "Formato de transmisión", "en|es|Bulk import mode (transfer all members at once)": "Modo de importación masiva (transfiere todos los miembros a la vez)", "en|es|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "Si está habilitado, todos los miembros de una solicitud se transfieren como una matriz.", "en|es|Import template from full example": "Importar plantilla del ejemplo completo", "en|es|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "Inserte una plantilla de ejemplo completa aquí, por ejemplo:\nLBRACE\n Diciembre: [\n LBRACE\n D .primerNombreD.: D .MaxD.,\n D. ApellidoD.: D. MustermannD.,\n Correo electrónico: DMaxATexample.comCorreo electrónico: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE", "en|es|Analyze and Import Template": "Analizar e importar plantilla", "en|es|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "Incluya una plantilla de muestra completa (con miembros de muestra). El sistema detectará automáticamente la plantilla de miembro y la plantilla de contenedor masivo.", "en|es|Bulk wrapper template (optional)": "Plantilla de contenedor a granel (opcional)", "en|es|What is a bulk wrapper template?": "¿Qué es una plantilla de contenedor masivo?", "en|es|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "Opcionalmente, puede definir la estructura externa en la que se insertará la matriz de miembros. Utilice PLACEHOLDER_MEMBERS como marcadores de posición para la matriz de miembros.", "en|es|Example": "Ejemplo", "en|es|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "Nota: Si no se especifica ninguna plantilla contenedora, se utiliza automáticamente una matriz de miembros.", "en|es|Available placeholders": "Marcadores de posición disponibles", "en|es|Member Array": "Matriz de miembros", "en|es|Transfer Template": "Plantilla de transferencia", "en|es|What is a template?": "¿Qué es una plantilla?", "en|es|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "La plantilla define el formato en el que los datos de los miembros se transfieren al sistema externo. Utilice marcadores de posición como PLACEHOLDER_FIRSTNAME para reemplazar automáticamente los datos.", "en|es|Example of JSON format (recommended)": "Ejemplo de formato JSON (recomendado)", "en|es|Example of XML format": "Ejemplo de formato XML", "en|es|Example of form data format": "Ejemplo de formato de datos de formulario", "en|es|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "Para los datos del formulario, utilice una plantilla de texto simple con líneas en el formato feldname=placeholder:", "en|es|Mode active": "Modo activo", "en|es|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "La plantilla define el formato para un solo miembro. Los miembros se envuelven automáticamente en una matriz. Opcionalmente, puede definir la estructura externa en la \"plantilla de contenedor masivo\" (ver más abajo).", "en|es|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "Haga clic en un marcador de posición para insertarlo en la posición actual del cursor:", "en|es|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "Consejo: coloque el cursor en el lugar deseado de la plantilla y haga clic en un marcador de posición para insertarlo. Los marcadores de posición se reemplazan automáticamente por los datos reales del miembro cuando se transfieren.", "en|es|Saving...": "Ahorro...", "en|es|clearing...": "claro...", "en|es|Delete configuration": "Eliminar configuración", "en|es|Error Loading Config": "Error al cargar la configuración", "en|es|Configuration saved successfully": "Configuración guardada exitosamente", "en|es|Error while saving": "Error al guardar", "en|es|Are you sure you want to refund this transaction?": "¿Está seguro de que desea reembolsar esta transacción?", "en|es|Configuration deleted successfully!": "¡Configuración eliminada exitosamente!", "en|es|Error clearing": "Error al borrar", "en|es|Template imported successfully.": "Plantilla importada correctamente.", "en|es|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "Se han detectado y completado plantillas de miembros y contenedores masivos.", "en|es|Single member template detected.": "Plantilla de miembro único detectada.", "en|es|Member template detected, bulk mode enabled.": "Plantilla de miembro detectada, modo masivo habilitado.", "en|es|Error parsing template": "Error al analizar la plantilla", "en|es|Invalid template format": "Formato de plantilla no válido", "en|es|Please ensure valid JSON is used.": "Asegúrese de utilizar JSON válido.", "en|es|Member First Name": "Nombre del miembro", "en|es|Member Last Name": "Apellido del miembro", "en|es|Full name ": "nombre completo", "en|es|First name and last name combined": "Nombre y apellido combinados", "en|es|Email Address": "Dirección de correo electrónico", "en|es|Member's email address": "Dirección de correo electrónico del miembro", "en|es|Phone Number": "Número de teléfono", "en|es|Staff Member's Phone": "Teléfono del miembro del personal", "en|es|Street": "Calle", "en|es|Street and house number": "Calle y número de casa", "en|es|Place of Residence": "Domicilio", "en|es|in the format YYYY-MM-DD": "en el formato AAAA-MM-DD", "en|es|Date of birth (old)": "Fecha de nacimiento (antigua)", "en|es|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "Fecha de nacimiento en formato AAAA-MM-DD (nombre alternativo)", "en|es|Combined Address": "Dirección combinada", "en|es|Street and town combined": "Calle y ciudad combinadas", "en|es|TTR value": "valor TTR", "en|es|Member TTR Value": "Valor TTR del miembro", "en|es|QTTR value": "Valor QTTR", "en|es|Member QTTR Value": "Valor QTTR del miembro", "en|es|Sex": "Sexo", "en|es|Gender of the member": "Género del miembro", "en|es|System Logs": "Registros del sistema", "en|es|Overview of all API requests, responses and executions": "Descripción general de todas las solicitudes, respuestas y ejecuciones de API", "en|es|Backend Settings": "Configuración de back-end", "en|es|Own backend": "Propio backend", "en|es|Log Type": "Tipo de registro", "en|es|API Requests": "Solicitudes de API", "en|es|scheduler": "planificador", "en|es|Cron Jobs": "Trabajos cronificados", "en|es|Manual Executions": "Ejecuciones manuales", "en|es|path": "camino", "en|es|e.g. /api/diary": "p.ej. /api/diario", "en|es|From": "De", "en|es|To": "A", "en|es|Apply filter": "Aplicar filtro", "en|es|Loading logs...": "Cargando registros...", "en|es|Total": "Total", "en|es|Viewed": "Visto", "en|es|Type": "Tipo", "en|es|Method": "Método", "en|es|Execution time": "tiempo de ejecución", "en|es|Previous": "Anterior", "en|es|Next ": "Próximo", "en|es|Page": "Página", "en|es|by": "por", "en|es|Log Detail": "Detalle de registro", "en|es|Error loading logs": "Error al cargar registros", "en|es|just now": "En este momento", "en|es|{n} seconds ago": "Hace {n} segundos", "en|es|{n} minutes ago": "Hace {n} minutos", "en|es|API Request": "Solicitud de API", "en|es|Cron Job": "Trabajo cronológico", "en|es|Manual": "Manual", "en|es|Scheduler Job": "Trabajo del programador", "en|es|Import Schedule": "Calendario de importación", "en|es|Upload CSV file": "Subir archivo CSV", "en|es|Importing": "Importador", "en|es|Add new member": "Agregar nuevo miembro", "en|es|Surname (optional)": "Apellido (opcional)", "en|es|Date of birth (optional)": "Fecha de nacimiento (opcional)", "en|es|Create & add new": "Crear y agregar nuevo", "en|es|information": "información", "en|es|Confirmation": "Confirmación", "en|es|Select Members": "Seleccionar miembros", "en|es|Select All": "Seleccionar todo", "en|es|Deselect all": "Deseleccionar todo", "en|es|Members": "Miembros", "en|es|Recommendations": "Recomendaciones", "en|es|No matching recommendations found.": "No se encontraron recomendaciones coincidentes.", "en|es|Transfer Members": "Transferir miembros", "en|es|Loading saved configuration": "Cargando configuración guardada", "en|es|No configuration found": "No se encontró ninguna configuración", "en|es|Please configure the member transfer in the settings first.": "Primero configure la transferencia de miembros en la configuración.", "en|es|Settings Where to?": "Configuración ¿Hacia dónde?", "en|es|mode": "modo", "en|es|Bulk Import": "Importación masiva", "en|es|Edit the configuration.": "Edite la configuración.", "en|es|Login details (optional overwrite)": "Detalles de inicio de sesión (sobrescritura opcional)", "en|es|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "Los datos de inicio de sesión se utilizan desde la configuración. Puede sobrescribirlos aquí si es necesario.", "en|es|Password (leave blank for saved)": "Contraseña (dejar en blanco para guardar)", "en|es|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "Nombre de campo: Valor (por ejemplo, client_id: abc123)", "en|es|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "Complete solo si desea sobrescribir los datos de inicio de sesión guardados. Los campos vacíos utilizan los valores almacenados.", "en|es|Communicating...": "Comunicado...", "en|es|Transferred": "Transferido", "en|es|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} transferido exitosamente por {total} miembros.", "en|es|Excluded members (missing mandatory fields)": "Miembros excluidos (faltan campos obligatorios)", "en|es|additional faults": "fallas adicionales", "en|es|Transfer failed": "Transferencia fallida", "en|es|Error during transmission": "Error durante la transmisión", "en|es|myTischtennis Account": "Cuenta myTischtennis", "en|es|Loading...": "Cargando...", "en|es|E-mail:": "Correo electrónico:", "en|es|Association (myTischtennis):": "Asociación (myTischtennis):", "en|es|Last successful login:": "Último inicio de sesión exitoso:", "en|es|Last login attempt:": "Último intento de inicio de sesión:", "en|es|Automatic updates:": "Actualizaciones automáticas:", "en|es|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Guardar la contraseña es opcional. Si no la guarda, se le pedirá la contraseña cada vez que sincronice.", "en|es|Player Updated": "Jugador actualizado", "en|es|Error loading myTischtennis account": "Error al cargar la cuenta myTischtennis", "en|es|myTischtennis-Account successfully saved": "myTischtennis-Cuenta guardada con éxito", "en|es|Login successful! Connection details updated.": "¡Inicia sesión exitosamente! Detalles de conexión actualizados.", "en|es|Login failed": "error de inicio de sesion", "en|es|Password required": "Se requiere contraseña", "en|es|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "¿Está seguro de que desea desvincular la cuenta myTischtennis?", "en|es|myTischtennis account successfully disconnected": "Cuenta myTischtennis desconectada exitosamente", "en|es|Error disconnecting account": "Error al desconectar la cuenta", "en|es|Error loading fetch statistics": "Error al cargar estadísticas de recuperación", "en|es|{count} min ago": "{count} hace minutos", "en|es|{count} h ago": "Hace {count}h", "en|es|yesterday": "ayer", "en|es|{count} days ago": "Hace {count} días", "en|es|edit myTischtennis-Account": "editar mi cuenta de Tischtennis", "en|es|link myTischtennis account": "vincular cuenta myTischtennis", "en|es|myTischtennis-Email": "myTischtennis-Email", "en|es|Your myTischtennis email address": "Su dirección de correo electrónico de myTischtennis", "en|es|myTischtennis-Password": "myTischtennis-Contraseña", "en|es|Your myTischtennis password": "Su contraseña de myTischtennis", "en|es|Leave blank to keep": "Dejar en blanco para conservar", "en|es|save mytabletennis-password": "guardar la contraseña de mytabletennis", "en|es|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "Si está habilitado, su contraseña de myTischtennis se almacenará encriptada para que sean posibles las sincronizaciones automáticas.", "en|es|Enable automatic update ratings": "Habilitar calificaciones de actualización automática", "en|es|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "Las últimas valoraciones de myTischtennis se obtienen automáticamente todos los días a las 6:00 a. m. Requiere contraseña guardada.", "en|es|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "Para actualizaciones automáticas, se debe guardar la contraseña de myTischtennis.", "en|es|Your app password to confirm": "La contraseña de tu aplicación para confirmar", "en|es|Your password for this app": "Tu contraseña para esta aplicación", "en|es|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "Por razones de seguridad, necesitamos la contraseña de su aplicación para guardar la contraseña de myTischtennis.", "en|es|Error saving Account": "Error al guardar la cuenta", "en|es|Log in": "Acceso", "en|es|Log in...": "Acceso...", "en|es|Login error.": "Error de inicio de sesión.", "en|es|Loading Login Form...": "Cargando formulario de inicio de sesión...", "en|es|Training Details": "Detalles del entrenamiento", "en|es|Year of birth": "año de nacimiento", "en|es|Born ≤ year": "Nacido ≤ año", "en|es|Last 12 months": "últimos 12 meses", "en|es|Last 3 months": "últimos 3 meses", "en|es|Training participations (sorted in descending order)": "Participaciones en formación (ordenadas en orden descendente)", "en|es|No training attendance available": "No hay asistencia a entrenamiento disponible", "en|es|Notes for": "Notas para", "en|es|Telephone no. ": "Número de teléfono.", "en|es|Image Member": "Miembro de imagen", "en|es|Select Tags": "Seleccionar etiquetas", "en|es|New note": "Nueva nota", "en|es|Notes": "Notas", "en|es|Hide Analyzer": "Ocultar analizador", "en|es|nuscore analysis": "análisis nuscore", "en|es|Create local copy": "Crear copia local", "en|es|Loading match report data...": "Cargando datos del informe del partido...", "en|es|Try again": "Intentar otra vez", "en|es|General": "General", "en|es|Installation at home": "Instalación en casa", "en|es|Guest setup": "Configuración de invitado", "en|es|Welcoming": "bienvenida", "en|es|Entering results": "Introducir resultados", "en|es|Completion": "Terminación", "en|es|start time": "hora de inicio", "en|es|end time": "tiempo final", "en|es|Set current time": "Establecer hora actual", "en|es|Closed": "Cerrado", "en|es|Pending": "Pendiente", "en|es|Not participated for all": "No participó para todos", "en|es|Both teams competed": "Ambos equipos compitieron", "en|es|Home team {team} not competed": "El equipo local {team} no compitió", "en|es|Guest team {team} not competed": "El equipo invitado {team} no compitió", "en|es|Gaming system": "sistema de juego", "en|es|PIN input": "Entrada de PIN", "en|es|PIN Home Club": "PIN Inicio Club", "en|es|PIN Guest Club": "PIN Club de invitados", "en|es|Sign installation": "Instalación de letreros", "en|es|Selected Player": "Jugador seleccionado", "en|es|Available Players": "Jugadores disponibles", "en|es|No installation data available": "No hay datos de instalación disponibles", "en|es|Click to remove": "Haga clic para eliminar", "en|es|Circle": "Círculo", "en|es|Exercise Stats": "Estadísticas de ejercicio", "en|es|Last 3 Entries": "Últimas 3 entradas", "en|es|Exercise statistics": "Estadísticas de ejercicio", "en|es|No entries available": "No hay entradas disponibles", "en|es|No statistics available": "No hay estadísticas disponibles", "en|es|Tag: TypePad": "Etiqueta: Teclado tipográfico", "en|es|No tag history available": "No hay historial de etiquetas disponible", "en|es|previous image": "imagen anterior", "en|es|Next image": "Siguiente imagen", "en|es|No picture available": "No hay imagen disponible", "en|es|Rotate 90° Left": "Girar 90° a la izquierda", "en|es|Rotate 90° Right": "Girar 90° hacia la derecha", "en|es|set as main image": "establecer como imagen principal", "en|es|Set featured image": "Establecer imagen destacada", "en|es|Delete image": "Eliminar imagen", "en|es|Select Files": "Seleccionar archivos", "en|es|Camera": "Cámara", "en|es|Exercises by": "Ejercicios de", "en|es|Time period": "Periodo de tiempo", "en|es|last 2 months": "últimos 2 meses", "en|es|last half year": "último medio año", "en|es|Last year": "El año pasado", "en|es|Loading exercises...": "Cargando ejercicios...", "en|es|No exercises found in the selected period.": "No se encontraron ejercicios en el período seleccionado.", "en|es|Exercise": "Ejercicio", "en|es|Frequency": "Frecuencia", "en|es|Data": "Datos", "en|es|other": "otro", "en|es|show less": "mostrar menos", "en|es|Members Gallery": "Galería de miembros", "en|es|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "Galería de miembros: haga clic en una imagen para agregarla como participante", "en|es|Image Size": "Tamaño de imagen", "en|es|Loading gallery...": "Cargando galería...", "en|es|No Image": "Sin imagen", "en|es|No members found with images.": "No se encontraron miembros con imágenes.", "en|es|Update Ratings History": "Actualizar historial de calificaciones", "en|es|Loading history...": "Cargando historial...", "en|es|No automatic updates performed yet.": "Aún no se han realizado actualizaciones automáticas.", "en|es|That didnt work.": "Eso no funcionó.", "en|es|Ratings updated": "Calificaciones actualizadas", "en|es|Configure table tennis exercise": "Configurar ejercicio de tenis de mesa", "en|es|Duration (minutes)": "Duración (minutos)", "en|es|Duration (text)": "Duración (texto)", "en|es|e.g. 2x5": "p.ej. 2x5", "en|es|Select group...": "Seleccionar grupo...", "en|es|Screen": "Pantalla", "en|es|Season:": "Estación:", "en|es|Select season(s)": "Seleccionar temporada(s)", "en|es|Add new Season": "Agregar nueva temporada", "en|es|Create New Season": "Crear nueva temporada", "en|es|e.g. 2023/2024": "p.ej. 2023/2024", "en|es|Error loading seasons": "Error al cargar temporadas", "en|es|Error creating season": "Error al crear la temporada", "en|es|This season already exists!": "¡Esta temporada ya existe!", "en|es|Upload PDF": "Subir PDF", "en|es|Happenings": "Acontecimientos", "en|es|View Saved Events": "Ver eventos guardados", "en|es|Tournament Participations": "Participaciones en torneos", "en|es|View Tournament Shares": "Ver acciones del torneo", "en|es|Saved Events": "Eventos guardados", "en|es|Tournament": "Torneo", "en|es|Edit Title": "Editar título", "en|es|This was unable to be saved.": "Esto no se pudo salvar.", "en|es|Period:": "Período:", "en|es|Past 6 months": "últimos 6 meses", "en|es|Past 2 Years": "Últimos 2 años", "en|es|Previous Season": "Temporada anterior", "en|es|Competitor": "Competidor", "en|es|Placement": "Colocación", "en|es|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "Aún no hay eventos disponibles. Cargue un PDF para comenzar.", "en|es|Title:": "Título:", "en|es|Date:": "Fecha:", "en|es|Venues": "Lugares", "en|es|Competition Types:": "Tipos de competencia:", "en|es|Registration deadlines:": "Plazos de inscripción:", "en|es|Start times:": "Horas de inicio:", "en|es|Registration deadlines for each AK:": "Plazos de inscripción para cada AK:", "en|es|Attendance fees:": "Tarifas de asistencia:", "en|es|PDF for flagged members": "PDF para miembros marcados", "en|es|View Competitions": "Ver competiciones", "en|es|View Participant": "Ver participante", "en|es|View Results": "Ver resultados", "en|es|Competitions": "Competiciones", "en|es|Age Group/Competition": "Grupo de edad/Competición", "en|es|starting cash": "efectivo inicial", "en|es|Registration deadline (date):": "Fecha límite de inscripción (fecha):", "en|es|Registration deadline (online):": "Fecha límite de inscripción (en línea):", "en|es|Effective date:": "Fecha de vigencia:", "en|es|Open to": "Abierto a", "en|es|1st Stage:": "1ra Etapa:", "en|es|Finals Competition": "Competición final", "en|es|Eligible to Participate": "Elegible para participar", "en|es|Age": "Edad", "en|es|{0} played their turn.": "{0} jugó su turno.", "en|es|Logged-In": "Iniciado sesión", "en|es|Want to Join": "Quieres unirte", "en|es|Not interested": "No interesado", "en|es|Mark as logged in": "Marcar como conectado", "en|es|Mark as attended": "Marcar como atendido", "en|es|Reset Status": "Restablecer estado", "en|es|Enable checkbox": "Habilitar casilla de verificación", "en|es|Participant PDF": "PDF del participante", "en|es|Participated": "Participó", "en|es|Error uploading PDF.": "Error al cargar el PDF.", "en|es|Error updating placement": "Error al actualizar la ubicación", "en|es|Failed to update state": "No se pudo actualizar el estado", "en|es|minimize": "minimizar", "en|es|Resize": "Cambiar tamaño", "en|es|No minimized dialogs": "Sin diálogos minimizados", "en|es|INSERT YOUR PIN": "INSERTE SU PIN", "en|es|Auto insert": "Inserción automática", "en|es|Copy PIN": "Copiar PIN", "en|es|Copy to clipboard": "Copiar al portapapeles", "en|es|No PIN AVAILABLE": "Ningún PIN DISPONIBLE", "en|es|Copied!": "¡Copiado!", "en|es|Error copying pin": "Error al copiar el PIN", "en|es|Dialog examples": "Ejemplos de diálogo", "en|es|Modal Dialogues": "Diálogos modales", "en|es|Simple Modal": "Modales simples", "en|es|Large Modal": "Modal grande", "en|es|Non-modal dialogues": "Diálogos no modales", "en|es|Non-modal dialogue": "Diálogo no modal", "en|es|Multiple Dialogs": "Múltiples diálogos", "en|es|Information dialogues": "Diálogos informativos", "en|es|Information": "Información", "en|es|Achievement": "Logro", "en|es|Cautions": "Precauciones", "en|es|Confirmation dialogs": "Diálogos de confirmación", "en|es|Composable Usage": "Uso componible", "en|es|useDialog example": "useEjemplo de diálogo", "en|es|useConfirm example": "utilizarConfirmar ejemplo", "en|es|Simple modal dialogue": "Diálogo modal simple", "en|es|This is a simple modal dialog with medium size.": "Este es un diálogo modal simple con tamaño mediano.", "en|es|Click outside or on the X to close.": "Haga clic afuera o en la X para cerrar.", "en|es|Large Modal Dialogue": "Gran diálogo modal", "en|es|This is a great modal dialogue.": "Este es un gran diálogo modal.", "en|es|It offers more space for content.": "Ofrece más espacio para el contenido.", "en|es|Scroll area for lots of content...": "Área de desplazamiento para ver mucho contenido...", "en|es|This is a fullscreen dialog.": "Este es un cuadro de diálogo de pantalla completa.", "en|es|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "Ocupa casi toda la pantalla (90vw x 90vh).", "en|es|This is a non-modal dialogue.": "Este es un diálogo no modal.", "en|es|You can move it and open several at once!": "¡Puedes moverlo y abrir varios a la vez!", "en|es|Second non-modal dialogue": "Segundo diálogo no modal", "en|es|Another non-modal dialogue!": "¡Otro diálogo no modal!", "en|es|This is an information message.": "Este es un mensaje informativo.", "en|es|The operation has been completed successfully!": "¡La operación se ha completado con éxito!", "en|es|All changes have been saved.": "Todos los cambios se han guardado.", "en|es|The following links may help you:": "Los siguientes enlaces pueden ayudarle:", "en|es|Some fields may not be filled in completely.": "Es posible que algunos campos no estén completos.", "en|es|An error has occurred.": "Ha ocurrido un error.", "en|es|Please try again later.": "Inténtelo de nuevo más tarde.", "en|es|Confirm Delete": "Confirmar eliminación", "en|es|Are you sure you wish to delete this gift card?": "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta tarjeta de regalo?", "en|es|Are you sure you want to continue?": "¿Estás seguro de que quieres continuar?", "en|es|This action cannot be undone.": "Esta acción no se puede deshacer.", "en|es|Dialogue with useDialog Composable": "Diálogo con useDialog Composable", "en|es|This dialog uses the useDialog Composable.": "Este cuadro de diálogo utiliza useDialog Composable.", "en|es|This makes it easier to manage!": "¡Esto hace que sea más fácil de administrar!", "en|es|Do you wish to proceed?": "¿Desea continuar?", "en|es|This is an example of the useConfirm Composable.": "Este es un ejemplo del uso de Confirm Composable.", "en|es|Minimized dialogs:": "Diálogos minimizados:", "en|es|Top spin": "Giro superior", "en|es|flip": "voltear", "en|es|Start animation": "Iniciar animación", "en|es|Animation in progress...": "Animación en progreso...", "en|es|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "Analiza y descarga recursos de nuscore para uso local.", "en|es|🔍 nuscore analysis": "🔍 análisis nuscore", "en|es|Analyzing...": "Analizando...", "en|es|Download resources": "Descargar recursos", "en|es|⬇️ Downloading...": "⬇️ Descargando...", "en|es|Create 🏗️ local copy": "Crear 🏗️ copia local", "en|es|🏗️ Creating...": "🏗️ Creando...", "en|es|📋 Resources found:": "📋 Recursos encontrados:", "en|es|Log": "Registro", "en|es|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍Iniciando análisis de nuscore...", "en|es|✅ nuscore page loaded": "✅ página nuscore cargada", "en|es|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ Análisis completado: {count} recursos encontrados", "en|es|Loading workout times...": "Cargando tiempos de entrenamiento...", "en|es|Add time": "Agregar tiempo", "en|es|Weekdays:": "Días laborables:", "en|es|From:": "De:", "en|es|To:": "A:", "en|es|Sunday": "Domingo", "en|es|Monday": "Lunes", "en|es|Tuesday": "Martes", "en|es|Wednesday": "Miércoles", "en|es|Thursday": "Jueves", "en|es|Friday": "Viernes", "en|es|Saturday": "Sábado", "en|es|No training times defined": "No hay tiempos de entrenamiento definidos", "en|es|Edit Training Time": "Editar tiempo de entrenamiento", "en|es|Error saving workout time": "Error al guardar el tiempo de entrenamiento", "en|es|Exclude from quick creation (diary)": "Excluir de la creación rápida (diario)", "en|es|The setting could not be saved.": "No se pudo guardar la configuración.", "en|es|+ New Group": "+ Nuevo grupo", "en|es|Group Name": "Nombre del grupo", "en|es|Remove": "Eliminar", "en|es|Add Member...": "Agregar miembro...", "en|es|No affiliate partners available": "No hay socios afiliados disponibles", "en|es|Edit Group": "Editar grupo", "en|es|name of club": "nombre del club", "en|es|Please give the association a meaningful name.": "Por favor, déle a la asociación un nombre significativo.", "en|es|The association already exists.": "La asociación ya existe.", "en|es|Unknown error occurred, try again": "Se produjo un error desconocido, inténtalo de nuevo.", "en|es|Back to homepage": "Volver a la página de inicio", "en|es|An internal server error has occurred.": "Se ha producido un error interno del servidor.", "en|es|An unknown error occurred.": "Se produjo un error desconocido.", "en|es|Failed validation": "Validación fallida", "en|es|Not found. ": "Extraviado.", "en|es|Not authorized.": "No autorizado.", "en|es|Permission denied.": "Permiso denegado.", "en|es|Invalid request.": "Solicitud no válida.", "en|es|User Not Found.": "Usuario no encontrado.", "en|es|Incorrect password.": "Contraseña incorrecta.", "en|es|Login failed.": "Error de inicio de sesion.", "en|es|Session expired.": "La sesión expiró.", "en|es|myTischtennis user not found.": "Usuario myTischtennis no encontrado.", "en|es|Invalid myTischtennis password.": "Contraseña de myTischtennis no válida.", "en|es|Login failed. Please check your credentials.": "Error de inicio de sesion. Por favor verifique sus credenciales.", "en|es|No password saved. Please enter your password.": "No se guardó ninguna contraseña. Por favor ingrese su contraseña.", "en|es|Session expired. Please log in again.": "La sesión expiró. Por favor inicia sesión nuevamente.", "en|es|No password saved and session expired. Please enter your password.": "No se guardó ninguna contraseña y la sesión expiró. Por favor ingrese su contraseña.", "en|es|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "Se requiere CAPTCHA. MyTischtennis ahora utiliza un CAPTCHA al iniciar sesión. Inicie sesión directamente en mytischtennis.de para resolver el CAPTCHA o comuníquese con el soporte.", "en|es|Members not found": "Miembros no encontrados", "en|es|The member already exists": "El miembro ya existe", "en|es|First name is required.": "Se requiere el nombre.", "en|es|Last name is required.": "Se requiere apellido.", "en|es|Group not found.": "Grupo no encontrado.", "en|es|Please enter a group name.": "Por favor ingrese un nombre de grupo.", "en|es|A group by this name already exists.": "Ya existe un grupo con este nombre.", "en|es|Invalid preset type.": "Tipo preestablecido no válido.", "en|es|Default groups cannot be renamed.": "No se puede cambiar el nombre de los grupos predeterminados.", "en|es|Tournament not found": "Torneo no encontrado", "en|es|No tournament date available!": "¡No hay fecha de torneo disponible!", "en|es|Please enter a class name!": "¡Por favor ingrese un nombre de clase!", "en|es|No participants found in training day for this date!": "¡No se encontraron participantes en el día de entrenamiento para esta fecha!", "en|es|No valid participants found in training day for this date!": "¡No se encontraron participantes válidos en el día de entrenamiento para esta fecha!", "en|es|No training day found for {date}!": "¡No se encontró ningún día de entrenamiento para {date}!", "en|es|Error Generating PDF": "Error al generar PDF", "en|es|Please select a tournament first.": "Primero seleccione un torneo.", "en|es|Date not found": "Fecha no encontrada", "en|es|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "La fecha no estaba (ya no) disponible. El selector de fechas ha sido actualizado. Por favor inténtalo de nuevo.", "en|es|No participants available for this training day.": "No hay participantes disponibles para este día de capacitación.", "en|es|Error generating PDF.": "Error al generar PDF.", "en|es|FAILED TO LOAD IMAGE": "FALLO AL CARGAR LA IMAGEN", "en|es|Failed to load statistics.": "No se pudieron cargar las estadísticas.", "en|es|No exercise data received": "No se recibieron datos de ejercicio.", "en|es|Error updating activity participants": "Error al actualizar los participantes de la actividad", "en|es|Group Mapping Updated": "Mapeo de grupo actualizado", "en|es|Error updating group assignment": "Error al actualizar la asignación de grupo", "en|es|Error assigning all participants": "Error al asignar a todos los participantes", "en|es|Error mapping group": "Grupo de asignación de errores", "en|es|Participants could not be assigned.": "No se pudo asignar a los participantes.", "en|es|Error updating participant group assignment": "Error al actualizar la asignación del grupo de participantes", "en|es|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "¡El miembro \"{name}\" fue creado y agregado exitosamente!", "en|es|Error creating member": "Error al crear miembro", "en|es|This team is not assigned to any league.": "Este equipo no está asignado a ninguna liga.", "en|es|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "Primero asigne una liga al equipo para que se puedan procesar los documentos.", "en|es|Failed to load PDF": "No se pudo cargar el PDF", "en|es|Statistics could not be loaded": "No se pudieron cargar las estadísticas", "en|es|Error in deleting the image.": "Error al eliminar la imagen.", "en|es|Upload successful.": "Subida exitosa.", "en|es|Club not found.": "Club no encontrado.", "en|es|Bulk transfer error: {message}": "Error de transferencia masiva: {message}", "en|es|Error loading training statistics": "Error al cargar estadísticas de entrenamiento", "en|es|Log entry not found": "Entrada de registro no encontrada", "en|es|Training plan": "plan de entrenamiento", "en|es|Time:": "Tiempo:", "en|es|Activity / Time Block": "Actividad/Bloque de tiempo", "en|es|Minutes to Lockout": "Minutos para el bloqueo", "en|es|Time block": "bloque de tiempo", "en|es|Phone List - Active Members": "Lista de teléfonos: miembros activos", "en|es|Surname, first name": "Apellido, nombre", "en|es|Official Tournament": "Torneo Oficial", "en|es|Members:": "Miembros:", "en|es|Notes:": "Notas:", "en|es|Group matrices": "Matrices de grupo", "en|es|All Cities": "Todas las ciudades", "en|es|No activities recorded for this training day.": "No se registraron actividades para este día de entrenamiento.", "en|es|Be in the hall one hour before the start of the competition": "Estar en el salón una hora antes del inicio de la competición.", "en|es|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "Zapatos de interior (no deben frotarse con el suelo)", "en|es|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "Dado que el club quiere hacerse cargo de la inscripción, informe a los entrenadores sobre la participación al menos una semana antes del torneo.", "en|es|The coaches try to be present at all tournaments.": "Los entrenadores intentan estar presentes en todos los torneos.", "en|es|Event": "Evento", "en|es|Fee": "Tarifa", "en|es|Also playable": "También jugable", "en|es|No white jersey": "Sin camiseta blanca", "en|es|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "Pantalones cortos deportivos (o faldas deportivas), preferiblemente que tampoco sean blancos.", "en|es|Have a bottle of water with you": "Lleva contigo una botella de agua.", "en|es|Overall ranking (knockout rounds)": "Clasificación general (rondas eliminatorias)", "en|es|Player 1": "Jugador 1", "en|es|4 1/2 minutes": "4 1/2 minutos", "de|es|OK": "DE ACUERDO", "de|es|HTTV / click-TT": "HTTV / clic-TT", "de|es|·": null, "de|es|IBAN": "IBAN", "de|es|KO": "KO", "de|es|Mixed": "Mezclado", "de|es|optional": "opcional", "de|es|Index": "índice", "de|es|Diff": "diferencia", "de|es|myTischtennis-Account": "mi cuenta de tenis de mesa", "de|es|Cookies/Local Storage": "Cookies/Almacenamiento local", "de|es|TTR": "TTR", "de|es|QTTR": "QTTR", "de|es|min": "mín.", "de|es|Download PDF": "Descargar PDF", "de|es|Code": "código", "de|es|Team": "equipo", "de|es|Teams": "equipos", "de|es|vs": "vs", "de|es|Email": "Correo electrónico", "de|es|https://example.com": "https://ejemplo.com", "de|es|/api/auth/login": "/api/auth/iniciar sesión", "de|es|/api/members/bulk": "/api/miembros/a granel", "de|es|myTischtennis": "miTenis de Mesa", "de|es|Details": "Detalles", "de|es|IP": "IP", "de|es|Request Body": "Cuerpo de solicitud", "de|es|Response Body": "Cuerpo de respuesta", "de|es|Server": "servidor", "de|es|Endpoint": "Punto final", "de|es|Format": "formato", "de|es|Tags": "etiquetas", "de|es|Fullscreen Modal": "Modo de pantalla completa", "de|es|Fullscreen Modal Dialog": "Diálogo modal de pantalla completa", "de|es|🔍 nuscore Analyzer": "🔍 analizador nuscore", "de|es|(Q)TTR": "(Q)TTR", "en|it|training": "formazione", "en|it|Unknown": "Sconosciuto", "en|it|Already have an account?": "Hai già un account?", "en|it|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "Registrazione riuscita! Controlla la tua email per attivare il tuo account.", "en|it|Registration failed. Please try again.": "La registrazione non è riuscita. Per favore riprova.", "en|it|Activate": "Attivare", "en|it|Activate account": "Attiva conto", "en|it|Account activated! You can now log in.": "Conto attivato! Ora puoi accedere.", "en|it|Loaded successfully": "Caricato con successo", "en|it|Records found": "Documenti trovati", "en|it|displayed": "visualizzato", "en|it|Invalid file": "File non valido", "en|it|Please select an image file.": "Seleziona un file immagine.", "en|it|File too large": "File troppo grande", "en|it|The image must be a maximum of 5 MB.": "L'immagine deve essere di massimo 5 MB.", "en|it|Notice": "Avviso", "en|it|U19": "U19", "en|it|U15": "U15", "en|it|U13": "U13", "en|it|U11": "U11", "en|it|U9": "U9", "en|it|G19": "G19", "en|it|G15": "G15", "en|it|G13": "G13", "en|it|G11": "G11", "en|it|G9": "G9", "en|it|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|it|Click TT": "Fare clic su TT", "en|it|All degrees": "Tutti i gradi", "en|it|Paid": "Pagato", "en|it|Item handed out": "Articolo distribuito", "en|it|Show completed ones": "Mostra quelli completati", "en|it|budget": "bilancio", "en|it|Invoice": "Fattura", "en|it|Create your own monthly practice lesson bill.": "Crea la tua fattura mensile per le lezioni di pratica.", "en|it|Step 1: Store template": "Passaggio 1: archivia il modello", "en|it|Step 2: Create a billing run": "Passaggio 2: crea un'esecuzione di fatturazione", "en|it|Step 3: Generate and download PDF": "Passaggio 3: genera e scarica il PDF", "en|it|Upload template": "Carica modello", "en|it|Template name": "Nome del modello", "en|it|Description": "Descrizione", "en|it|PDF template": "Modello PDF", "en|it|Save Template": "Salva modello", "en|it|Delete template": "Elimina modello", "en|it|Really delete this template?": "Eliminare davvero questo modello?", "en|it|Template has been deleted.": "Il modello è stato eliminato.", "en|it|Template could not be deleted.": "Impossibile eliminare il modello.", "en|it|No templates available yet.": "Nessun modello ancora disponibile.", "en|it|Position mapping": "Mappatura della posizione", "en|it|Mapping with a click": "Mappatura con un clic", "en|it|Assign fields in the PDF with a click": "Assegna i campi nel PDF con un clic", "en|it|Field": "Campo", "en|it|Car suggestions": "Suggerimenti per l'auto", "en|it|IBAN boxes reset": "Azzeramento caselle IBAN", "en|it|IBAN boxes have been reset.": "Le caselle IBAN sono state reimpostate.", "en|it|Learn IBAN": "Scopri l'IBAN", "en|it|Cancel IBAN learning": "Annulla l'apprendimento dell'IBAN", "en|it|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "Apprendimento IBAN: cliccare sulla prima casella IBAN da utilizzare.", "en|it|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "Apprendimento IBAN: cliccare sull'ultima casella IBAN da utilizzare.", "en|it|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "Le caselle IBAN sono state assegnate dall'area selezionata.", "en|it|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "Sono stati inseriti suggerimenti per l'auto. Si prega di controllare e perfezionare.", "en|it|Auto suggestions could not be determined.": "Impossibile determinare i suggerimenti automatici.", "en|it|PDF preview for mapping could not be loaded.": "Impossibile caricare l'anteprima PDF per la mappatura.", "en|it|Save mapping": "Salva mappatura", "en|it|Mapping has been saved.": "La mappatura è stata salvata.", "en|it|Mapping could not be saved.": "Impossibile salvare la mappatura.", "en|it|Billing run": "Esecuzione della fatturazione", "en|it|Template": "Modello", "en|it|month of": "mese di", "en|it|month to": "mese a", "en|it|Own name": "Proprio nome", "en|it|without country code": "senza prefisso internazionale", "en|it|Hourly salary": "Stipendio orario", "en|it|Number of hours": "Numero di ore", "en|it|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "Il numero di ore viene calcolato automaticamente dai giorni di formazione: {hours} h ({count} unità).", "en|it|Time": "Tempo", "en|it|Identifier": "Identificatore", "en|it|Hours": "Ore", "en|it|Same account as last statement": "Stesso conto dell'ultima dichiarazione", "en|it|do not specify": "non specificare", "en|it|No training sessions found in the selected period.": "Nessuna sessione di formazione trovata nel periodo selezionato.", "en|it|Location": "Posizione", "en|it|Date": "Data", "en|it|Generate your own billing": "Genera la tua fatturazione", "en|it|Generate PDF": "Genera PDF", "en|it|Generate + download PDF": "Genera + scarica PDF", "en|it|Create PDF...": "Crea PDF...", "en|it|PDF has been created.": "Il PDF è stato creato.", "en|it|PDF could not be created.": "Impossibile creare il PDF.", "en|it|Download PDF": "Scarica PDF", "en|it|PDF could not be downloaded.": "Impossibile scaricare il PDF.", "en|it|Delete": "Eliminare", "en|it|Really delete this generated statement?": "Eliminare davvero questa istruzione generata?", "en|it|Billing has been deleted.": "La fatturazione è stata eliminata.", "en|it|Billing could not be deleted.": "Impossibile eliminare la fatturazione.", "en|it|Previous billings": "Fatture precedenti", "en|it|No invoices available yet.": "Nessuna fattura ancora disponibile.", "en|it|Welcome to the training diary": "Benvenuti nel diario di allenamento", "en|it|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "Gestione del club, pianificazione degli allenamenti e tornei: tutto in un unico posto", "en|it|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "TrainingDiary è la soluzione completa per i club: gestione dei membri, gruppi di allenamento, tempi di allenamento, diario degli allenamenti, organizzazione dei tornei, gestione della squadra, integrazione MyTable Tennis, statistiche e altro ancora - conforme al GDPR e facile da usare.", "en|it|Start for free": "Inizia gratuitamente", "en|it|Member and group management": "Gestione dei membri e dei gruppi", "en|it|Training groups & training times": "Gruppi di allenamento e tempi di allenamento", "en|it|Training diary & documentation": "Diario e documentazione dell'allenamento", "en|it|Tournaments (internal, open, official)": "Tornei (interni, aperti, ufficiali)", "en|it|Team Management & Leagues": "Gestione della squadra e campionati", "en|it|MyTable Tennis integration": "Integrazione di MyTable Tennis", "en|it|Statistics & evaluations": "Statistiche e valutazioni", "en|it|This is how it works": "Ecco come funziona", "en|it|Register": "Registro", "en|it|Create an account for free and activate it via email.": "Crea un account gratuitamente e attivalo via e-mail.", "en|it|Create a club": "Crea un club", "en|it|Create your club, invite members and set up groups.": "Crea il tuo club, invita membri e imposta gruppi.", "en|it|Plan & document": "Pianifica e documenta", "en|it|Plan appointments, document training and track progress.": "Pianifica gli appuntamenti, documenta la formazione e monitora i progressi.", "en|it|Who is the training diary for?": "A chi è rivolto il diario di allenamento?", "en|it|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "TrainingDiary è la piattaforma completa per club, dipartimenti e squadre di allenatori. Combina la gestione dei membri con gruppi e orari di allenamento, un diario dettagliato degli allenamenti, un'organizzazione completa dei tornei (tornei interni, aperti e ufficiali), la gestione della squadra con l'integrazione dei campionati, la sincronizzazione MyTischtennis, statistiche e valutazioni significative nonché un sistema di autorizzazione flessibile in una moderna applicazione web. Attraverso ruoli chiari (amministratore, formatore, team leader, membro) e autorizzazioni individuali, i responsabili mantengono il controllo, mentre i membri possono partecipare in modo autodeterminato. Ideale per gli sport di squadra, di racchetta e individuali, dal livello junior a quello avanzato. Conforme al GDPR con approvazioni trasparenti e registro completo delle attività.", "en|it|Frequently asked questions": "Domande frequenti", "en|it|Is it free to use?": "L'uso è gratuito?", "en|it|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "Sì, puoi iniziare gratuitamente. Le estensioni possono seguire in seguito.", "en|it|What about data protection?": "E la protezione dei dati?", "en|it|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "Facciamo affidamento sull'economia dei dati, sulle approvazioni trasparenti, sull'accesso basato sui ruoli e sui registri delle attività completi. L'applicazione è conforme al GDPR.", "en|it|What can you do with the training diary?": "Cosa puoi fare con il diario di allenamento?", "en|it|Roles, permissions & GDPR": "Ruoli, autorizzazioni e GDPR", "en|it|Manage members": "Gestisci i membri", "en|it|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "Crea profili dei membri, forma gruppi e mantieni aggiornati gli stati di contatto e approvazione.", "en|it|Keep a training diary": "Tieni un diario di allenamento", "en|it|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "Documentare il contenuto, l'ambito e la frequenza di ciascuna unità in modo comprensibile e strutturato.", "en|it|Organize game plans": "Organizza i piani di gioco", "en|it|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "Pianifica giochi, tornei ed eventi inclusi gruppi, round e risultati.", "en|it|Statistics & evaluation": "Statistiche e valutazione", "en|it|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "Ricevi panoramiche sulla formazione e sulla partecipazione, riconosci lo sviluppo e pianifica in modo specifico.", "en|it|Security & GDPR": "Sicurezza e GDPR", "en|it|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "Architettura rispettosa della protezione dei dati, approvazioni dei membri e accesso trasparente.", "en|it|Predefined activities": "Attività predefinite", "en|it|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "Utilizza i modelli per esercizi ricorrenti e velocizza la documentazione.", "en|it|Training groups & times": "Gruppi e orari di allenamento", "en|it|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "Organizza gruppi di formazione, definisci i tempi di formazione e gestisci le assegnazioni dei gruppi.", "en|it|Official tournaments": "Tornei ufficiali", "en|it|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "Importa e gestisci tornei ufficiali, gestisci iscrizioni e risultati.", "en|it|Team management": "Gestione della squadra", "en|it|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "Gestisci squadre, campionati, partite e risultati per il tuo club.", "en|it|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "Sincronizzazione automatica con MyTischtennis.de per risultati di gioco e statistiche.", "en|it|PDF export": "Esportazione PDF", "en|it|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "Esporta le giornate di formazione in PDF con partecipanti, attività e statistiche.", "en|it|Authorization system": "Sistema di autorizzazione", "en|it|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "Accesso basato sui ruoli (amministratore, allenatore, capitano della squadra, membro) con autorizzazioni individuali.", "en|it|Activity log": "Registro delle attività", "en|it|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "Registrazione completa di tutte le azioni per trasparenza e tracciabilità.", "en|it|Do I need installation?": "Ho bisogno di installazione?", "en|it|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "No, è un'applicazione web. Lo usi direttamente nel browser: su desktop, tablet e smartphone.", "en|it|Which tournament types are supported?": "Quali tipi di tornei sono supportati?", "en|it|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "Puoi gestire tornei interni, tornei aperti e tornei ufficiali (ad esempio delle associazioni). I tornei ufficiali possono essere importati.", "en|it|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "L'integrazione MyTischtennis funziona automaticamente?", "en|it|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "Sì, dopo la configurazione l'applicazione si sincronizza automaticamente con MyTischtennis.de e importa risultati e statistiche di gioco.", "en|it|Can I manage training groups and times?": "Posso gestire gruppi e orari degli allenamenti?", "en|it|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "Sì, puoi creare gruppi di formazione, definire i tempi di formazione e assegnare i membri ai gruppi. Il diario dell'allenamento suggerisce automaticamente i gruppi e gli orari adatti.", "en|it|How does the authorization system work?": "Come funziona il sistema di autorizzazione?", "en|it|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "Esistono quattro ruoli: amministratore, coach, team leader e membro. Ogni ruolo ha autorizzazioni specifiche che possono essere personalizzate.", "en|it|Register now for free": "Registrati ora gratuitamente", "en|it|I already have an account": "Ho già un account", "en|it|Welcome back! You are logged in successfully.": "Bentornato! Hai effettuato l'accesso con successo.", "en|it|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "Gestisci i membri del tuo club, crea gruppi di formazione e tieni traccia di tutti i partecipanti.", "en|it|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "Documentare le attività di formazione, i partecipanti, le attività e le note per ogni giornata di formazione.", "en|it|Manage tournaments": "Gestisci i tornei", "en|it|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "Crea tornei interni e aperti, importa tornei ufficiali e gestisci le iscrizioni.", "en|it|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "Sincronizza automaticamente i risultati di gioco e le statistiche con MyTischtennis.de.", "en|it|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "Ottieni panoramiche dettagliate sulla formazione e sulla partecipazione, nonché statistiche sulle attività.", "en|it|Internal tournaments": "Tornei interni", "en|it|Age classes": "Classi di età", "en|it|Gender": "Genere", "en|it|All": "Tutto", "en|it|Girls only": "Solo ragazze", "en|it|Open Tournaments": "Tornei aperti", "en|it|Mini Championships": "Minicampionati", "en|it|New Mini Championship": "Nuovo Mini Campionato", "en|it|Year": "Anno", "en|it|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = quest'anno 12 o 13 anni, 10 = 10 o 11, 8 = 9 e più giovani", "en|it|Official Tournaments & Entries": "Tornei e iscrizioni ufficiali", "en|it|Add New Tournament": "Aggiungi nuovo torneo", "en|it|Unknown Date": "Data sconosciuta", "en|it|name": "nome", "en|it|Tournament name": "Nome del torneo", "en|it|Winning rates": "Tariffe vincenti", "en|it|Create": "Creare", "en|it|Export PDF": "Esporta PDF", "en|it|Playing in groups": "Giocare in gruppo", "en|it|Classes": "Classi", "en|it|Save": "Salva", "en|it|Cancel": "Cancellare", "en|it|Edit": "Modificare", "en|it|Class Name": "Nome della classe", "en|it|Add Class": "Aggiungi classe", "en|it|No classes available yet. Add a new class.": "Nessuna lezione ancora disponibile. Aggiungi una nuova classe.", "en|it|Single": "Separare", "en|it|Double": "Raddoppiare", "en|it|Doubles tournament": "Torneo di doppio", "en|it|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "Cambia tutte le classi esistenti in doppie e crea nuove classi come doppie per impostazione predefinita.", "en|it|Born in year or later": "Nato nell'anno o successivo", "en|it|Select Class": "Seleziona Classe", "en|it|Configuration": "Configurazione", "en|it|Pool Standings": "Classifiche della piscina", "en|it|Participants": "Partecipanti", "en|it|Results": "Risultati", "en|it|Placings": "Posizionamenti", "en|it|Final placements": "Posizionamenti finali", "en|it|Group Placements": "Posizionamenti di gruppo", "en|it|No placements available yet.": "Nessun posizionamento ancora disponibile.", "en|it|Seed": "Seme", "en|it|Placed": "Posizionato", "en|it|live": "vivere", "en|it|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "Il giocatore si è arreso: tutte le partite contano per l'avversario (11:0) o 0:0 per entrambi.", "en|it|Association": "Associazione", "en|it|Class": "Classe", "en|it|Group": "Gruppo", "en|it|Action": "Azione", "en|it|(Club member)": "(Membro del club)", "en|it|Choose user": "Scegli utente", "en|it|Add": "Aggiungere", "en|it|Load from training day": "Carico dal giorno dell'allenamento", "en|it|Add External Participant": "Aggiungi partecipante esterno", "en|it|First name": "Nome di battesimo", "en|it|Surname": "Cognome", "en|it|Date of birth": "Data di nascita", "en|it|Add Club Member": "Aggiungi membro del club", "en|it|Promoters per group": "Promotori per gruppo", "en|it|Maximum Party Size": "Dimensione massima del gruppo", "en|it|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "Per ogni classe, inserisci il numero di gruppi (0 = nessun gruppo per questa classe):", "en|it|View Class": "Visualizza classe", "en|it|All Classes": "Tutte le classi", "en|it|Without Class": "Senza Classe", "en|it|Active Class": "Classe attiva", "en|it|Please select a class.": "Seleziona una classe.", "en|it|Nr of groups": "N. di gruppi", "en|it|Who Can Create Groups": "Chi può creare gruppi", "en|it|Randomize": "Randomizzare", "en|it|Reset Groups": "Reimposta gruppi", "en|it|Groups overview": "Panoramica dei gruppi", "en|it|The square": "La piazza", "en|it|Skaters": "Pattinatori", "en|it|Points": "Punti", "en|it|phrases": "frasi", "en|it|Game Points": "Punti di gioco", "en|it|Live seat": "Posto dal vivo", "en|it|Double Pairings": "Doppi accoppiamenti", "en|it|Add pairing": "Aggiungi abbinamento", "en|it|Select players": "Seleziona i giocatori", "en|it|External": "Esterno", "en|it|Random Double Pairs": "Doppie coppie casuali", "en|it|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "Ci sono più giocatori scommessi che non teste di serie. Impossibile creare abbinamenti casuali.", "en|it|Random pairings have been created.": "Sono stati creati abbinamenti casuali.", "en|it|Inter Group Matches": "Partite dell'Inter girone", "en|it|Clean up orphaned games": "Pulisci i giochi orfani", "en|it|Round": "Girare", "en|it|Meeting": "Incontro", "en|it|Result": "Risultato", "en|it|Sentence Difference": "Differenza di frase", "en|it|Set matches": "Imposta le partite", "en|it|Start knockout round": "Inizia il turno a eliminazione diretta", "en|it|Knockout": "Tramortire", "en|it|Email address": "Indirizzo e-mail", "en|it|for forwarding": "per l'inoltro", "en|it|View Player Details": "Visualizza i dettagli del giocatore", "en|it|No player data available": "Nessun dato del giocatore disponibile", "en|it|knock-out round": "turno ad eliminazione diretta", "en|it|Error updating tournament.": "Errore durante l'aggiornamento del torneo.", "en|it|Please enter a date": "Inserisci una data", "en|it|Error creating tournament.": "Errore durante la creazione del torneo.", "en|it|Please select a student.": "Seleziona uno studente.", "en|it|Error creating groups.": "Errore durante la creazione dei gruppi.", "en|it|Error resetting knockout round.": "Errore durante la reimpostazione della fase a eliminazione diretta.", "en|it|Merge classes (common group phase)": "Unisci classi (fase di gruppo comune)", "en|it|Source": "Fonte", "en|it|Target": "Bersaglio", "en|it|Strategy": "Strategia", "en|it|All players from A in a group (at B)": "Tutti i giocatori di A in un gruppo (in B)", "en|it|Distribute players from A to all groups (from B)": "Distribuire i giocatori da A a tutti i gruppi (da B)", "en|it|Player from A out of competition": "Giocatore di A fuori competizione", "en|it|Failed to merge classes.": "Impossibile unire le classi.", "en|it|Apply Changes": "Applica modifiche", "en|it|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "I partecipanti {count} non sono ancora stati assegnati a una classe. Questi dovrebbero essere assegnati per primi.", "en|it|Placings not available yet": "Posti non ancora disponibili", "en|it|There are no placings for the currently selected class yet.": "Non ci sono ancora posizionamenti per la classe attualmente selezionata.", "en|it|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "I piazzamenti verranno visualizzati qui una volta che si terranno le partite dei gironi o la fase finale.", "en|it|Group placings will appear once group matches exist.": "Le classifiche dei gironi verranno visualizzate una volta esistenti le partite dei gironi.", "en|it|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "Le classifiche finali verranno visualizzate quando esistono più gruppi o un round finale.", "en|it|{visible} of {total}": "{visible} di {total}", "en|it|No matching tournaments": "Nessun torneo corrispondente", "en|it|No tournaments have been created yet.": "Nessun torneo è stato ancora creato.", "en|it|Adjust the search term or create a new tournament.": "Modifica il termine di ricerca o crea un nuovo torneo.", "en|it|Active tournament": "Torneo attivo", "en|it|Create group matches": "Crea partite di gruppo", "en|it|Configuration ready": "Configurazione pronta", "en|it|Configuration incomplete": "Configurazione incompleta", "en|it|{count} without class": "{count} senza lezione", "en|it|{count} participants with conflicts": "{count} partecipanti con conflitti", "en|it|{count} participants conflict-free": "{count} partecipanti senza conflitti", "en|it|Groups not created yet": "Gruppi non ancora creati", "en|it|Groups ready": "Gruppi pronti", "en|it|Group stage in progress": "Fase a gironi in corso", "en|it|Knockout ready to start": "Knockout pronto per iniziare", "en|it|Knockout in progress": "Eliminazione in corso", "en|it|Tournament completed": "Torneo concluso", "en|it|Assign": "Assegnare", "en|it|Review": "Revisione", "en|it|Generate": "Generare", "en|it|Start": "Inizio", "en|it|Linked Account": "Conto collegato", "en|it|Password saved": "Password salvata", "en|it|Yes": "SÌ", "en|it|No": "NO", "en|it|Association (myTischtennis)": "Associazione (myTischtennis)", "en|it|Last successful login": "Ultimo accesso riuscito", "en|it|Last login attempt": "Ultimo tentativo di accesso", "en|it|Last Fetched:": "Ultimo recupero:", "en|it|Auto Update": "Aggiornamento automatico", "en|it|ON": "SU", "en|it|Unchecked": "Non controllato", "en|it|Edit account": "Modifica account", "en|it|Re-login": "Effettuare nuovamente l'accesso", "en|it|Update History": "Aggiorna cronologia", "en|it|Disconnect account": "Disconnetti l'account", "en|it|Data Retrieval Statistics": "Statistiche di recupero dei dati", "en|it|Loading stats": "Caricamento statistiche", "en|it|Player Ratings": "Valutazioni dei giocatori", "en|it|Event Results": "Risultati dell'evento", "en|it|JoomSport Standings": "Classifica JoomSport", "en|it|Never Retrieved": "Mai recuperato", "en|it|Reload Stats": "Ricarica le statistiche", "en|it|No myTischtennis account linked.": "Nessun account myTischtennis collegato.", "en|it|Link account": "Collega account", "en|it|About myTischtennis": "Informazioni su myTischtennis", "en|it|By linking your myTischtennis account, you can:": "Collegando il tuo account myTischtennis potrai:", "en|it|Automatically import tournament data": "Importa automaticamente i dati dei tornei", "en|it|Sync Player Results": "Sincronizza i risultati del lettore", "en|it|Retrieve competition data directly": "Recupera direttamente i dati della concorrenza", "en|it|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Nota: il salvataggio della password è facoltativo. Se non lo salvi, ti verrà richiesta la password ogni volta che effettui la sincronizzazione.", "en|it|Passwords are stored encrypted.": "Le password vengono archiviate crittografate.", "en|it|Legal notice": "Avviso legale", "en|it|Name of the service provider": "Nome del fornitore di servizi", "en|it|Contact": "Contatto", "en|it|Privacy policy": "Politica sulla riservatezza", "en|it|Data Controller": "Titolare del trattamento", "en|it|Purposes and legal bases of the processing": "Finalità e basi giuridiche del trattamento", "en|it|Preparation of the website": "Preparazione del sito web", "en|it|Use of the training diary": "Utilizzo del diario di allenamento", "en|it|Consent-based operations": "Operazioni basate sul consenso", "en|it|Categories of personal data ": "Categorie di dati personali", "en|it|Usage data": "Dati di utilizzo", "en|it|Registration/Profile Data": "Dati di registrazione/profilo", "en|it|Club/Activity Data": "Dati del club/attività", "en|it|Member details": "Dettagli del membro", "en|it|Training data": "Dati di allenamento", "en|it|Tournament Data": "Dati del torneo", "en|it|MyTischtennis data": "Dati MyTischtennis", "en|it|Logfiles": "File di registro", "en|it|Recipient": "Destinatario", "en|it|Club Settings": "Impostazioni del club", "en|it|Settings": "Impostazioni", "en|it|Training groups.": "Gruppi di formazione.", "en|it|Practice schedule": "Programma di pratica", "en|it|Greeting text": "Testo di saluto", "en|it|Welcome text for home games...": "Testo di benvenuto per le partite casalinghe...", "en|it|Spacer": "Distanziatore", "en|it|Home Team Name": "Nome della squadra di casa", "en|it|Guest Team Name": "Nome della squadra ospite", "en|it|Players and home team doubles": "Giocatori e squadra di casa raddoppiano", "en|it|Player and Doubles Guest Team": "Giocatore e squadra ospite di doppio", "en|it|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "Questo testo appare nella scheda \"Benvenuto\" del foglio del resoconto del gioco.", "en|it|Association membership number": "Numero di iscrizione all'associazione", "en|it|e.g. SN-12-3456.": "per esempio. SN-12-3456.", "en|it|Stored": "Memorizzato", "en|it|Cannot Save": "Impossibile salvare", "en|it|Settings could not be loaded": "Impossibile caricare le impostazioni", "en|it|Please select a doctor first.": "Seleziona prima un medico.", "en|it|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "classifiche myTischtennis TTR/QTTR", "en|it|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "Recupero automatico della classifica del club per aggiornamenti TTR e QTTR dei membri.", "en|it|Automatically retrieve rankings": "Recupera automaticamente le classifiche", "en|it|Association abbreviation": "Abbreviazione dell'associazione", "en|it|e.g. HeTTV": "per esempio. HeTTV", "en|it|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "Il numero di società per il recupero della graduatoria corrisponde al numero di tessera associativa sopra indicato.", "en|it|Data quality members": "Membri della qualità dei dati", "en|it|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "Questi campi contano come necessari nella pagina membro. È ancora possibile compilare tutti i campi.", "en|it|Road Required": "Strada richiesta", "en|it|Zip code required": "Codice postale richiesto", "en|it|Location Required": "Posizione richiesta", "en|it|Phone Number Required": "Numero di telefono obbligatorio", "en|it|Email Required": "E-mail obbligatoria", "en|it|New": "Nuovo", "en|it|Re-Load": "Ricaricare", "en|it|Standard activities": "Attività standard", "en|it|Custom": "Costume", "en|it|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "Cerca abbreviazioni (ad esempio 'as vh us' o 'vh as us')...", "en|it|Merge Duplicates": "Unisci duplicati", "en|it|Choose the source": "Scegli la fonte", "en|it|Select destination": "Seleziona la destinazione", "en|it|Merge": "Unisci", "en|it|Edit Activity": "Modifica attività", "en|it|New Activity": "Nuova attività", "en|it|Edit Exercise Drawing": "Modifica il disegno dell'esercizio", "en|it|Create Exercise Drawing": "Crea il disegno dell'esercizio", "en|it|Abbreviation": "Abbreviazione", "en|it|Duration minutes": "Durata minuti", "en|it|Duration (Text)": "Durata (testo)", "en|it|e.g. 2x7": "per esempio. 2x7", "en|it|Exclude from statistics": "Escludi dalle statistiche", "en|it|Add image": "Aggiungi immagine", "en|it|You can either enter a link to an image or upload an image:": "Puoi inserire un collegamento a un'immagine o caricare un'immagine:", "en|it|Image link (optional)": "Link immagine (facoltativo)", "en|it|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "per esempio. https://example.com/bild.jpg o /api/prefine-activities/:id/image/:imageId", "en|it|Or upload image:": "Oppure carica l'immagine:", "en|it|Upload": "Caricamento", "en|it|Upload after saving": "Carica dopo aver salvato", "en|it|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "Nota: l'immagine non verrà caricata finché l'attività non verrà salvata.", "en|it|Uploaded video(s):": "Video caricati:", "en|it|Report accidents": "Segnalare incidenti", "en|it|Member": "Membro", "en|it|Please select": "Seleziona", "en|it|Accident": "Incidente", "en|it|Description of the accident...": "Descrizione dell'incidente...", "en|it|Reported Accidents": "Incidenti denunciati", "en|it|Close": "Vicino", "en|it|Submit": "Invia", "en|it|Schedules": "Orari", "en|it|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "Seleziona le squadre, rivedi le partite e tieni sotto controllo le classifiche.", "en|it|Import schedule": "Importa pianificazione", "en|it|Loading gallery…": "Caricamento galleria…", "en|it|Member gallery": "Galleria dei membri", "en|it|Overall schedule": "Programma generale", "en|it|Adult schedule": "Programma per adulti", "en|it|No teams found for this season": "Nessuna squadra trovata per questa stagione", "en|it|No teams match the current search.": "Nessuna squadra corrisponde alla ricerca corrente.", "en|it|Search team or league": "Cerca squadra o campionato", "en|it|Selection": "Selezione", "en|it|Active selection": "Selezione attiva", "en|it|No active selection yet": "Nessuna selezione attiva ancora", "en|it|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "Scegli il programma generale, il programma per adulti o una squadra da sinistra.", "en|it|Schedule": "Programma", "en|it|Table": "Tavolo", "en|it|Refresh table": "Aggiorna tabella", "en|it|Loading table…": "Caricamento tabella...", "en|it|Fetch schedule & results": "Recupera pianificazione e risultati", "en|it|Fetching…": "Recupero…", "en|it|The fetch could not be started.": "Impossibile avviare il recupero.", "en|it|Team data could not be fetched.": "Impossibile recuperare i dati del team.", "en|it|Timed out while fetching data.": "Timeout durante il recupero dei dati.", "en|it|Team data updated successfully.": "Dati del team aggiornati correttamente.", "en|it|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "Squadra: {team}\nRecord elaborati: {count}", "en|it|Matches for": "Corrispondenze per", "en|it|Home team": "Squadra di casa", "en|it|Away team": "Squadra ospite", "en|it|Age group": "Gruppo di età", "en|it|Home PIN": "PIN di casa", "en|it|Away PIN": "PIN di assenza", "en|it|No matches available": "Nessuna corrispondenza disponibile", "en|it|League table": "Classifica della lega", "en|it|Position": "Posizione", "en|it|matches": "partite", "en|it|Completed": "Completato", "en|it|Open": "Aprire", "en|it|Next match": "Prossima partita", "en|it|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} corrispondenze, {completed} completate e {pending} aperte.", "en|it|{count} table rows currently loaded.": "{count} righe della tabella attualmente caricate.", "en|it|Match overview": "Panoramica della partita", "en|it|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "Controlla quali partite del campionato attualmente selezionato vengono mostrate nel calendario.", "en|it|Own team": "La propria squadra", "en|it|All matches": "Tutte le partite", "en|it|Other team": "Altra squadra", "en|it|Select other team": "Seleziona un'altra squadra", "en|it|Sets": "Imposta", "en|it|Pts": "Pt", "en|it|Balls": "Palle", "en|it|No table data available": "Nessun dato della tabella disponibile", "en|it|Member gallery - click an image to mark as ready": "Galleria membri: fai clic su un'immagine per contrassegnarla come pronta", "en|it|Image size": "Dimensione dell'immagine", "en|it|No members with images found.": "Nessun membro con immagini trovato.", "en|it|Player selection": "Selezione del giocatore", "en|it|Loading members...": "Caricamento membri...", "en|it|Player": "Giocatore", "en|it|Ready": "Pronto", "en|it|Planned": "Pianificato", "en|it|Played": "Giocato", "en|it|No active members found": "Nessun membro attivo trovato", "en|it|Open match report": "Apri il resoconto della partita", "en|it|Copy code": "Copia il codice", "en|it|Copy home PIN": "Copia il PIN di casa", "en|it|Copy away PIN": "Copia il PIN", "en|it|Failed to load the member list.": "Impossibile caricare l'elenco dei membri.", "en|it|Player selection saved": "Selezione del giocatore salvata", "en|it|Failed to save the player selection": "Impossibile salvare la selezione del giocatore", "en|it|Please select a match first": "Seleziona prima una corrispondenza", "en|it|The gallery could not be loaded.": "Impossibile caricare la galleria.", "en|it|Failed to load teams": "Impossibile caricare le squadre", "en|it|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "A questa squadra non è assegnato nessun campionato. Assegna prima un campionato.", "en|it|Failed to load matches": "Impossibile caricare le corrispondenze", "en|it|Failed to load the overall schedule": "Impossibile caricare la pianificazione generale", "en|it|Failed to load the adult schedule": "Impossibile caricare il programma per adulti", "en|it|No matches found to generate a PDF.": "Nessuna corrispondenza trovata per generare un PDF.", "en|it|Error while copying": "Errore durante la copia", "en|it|Schedules.pdf": "Orari.pdf", "en|it|Please select a specific league to load the table.": "Seleziona un campionato specifico per caricare la tabella.", "en|it|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "Dati della classifica caricati correttamente da myTischtennis.", "en|it|Failed to load league table data from myTischtennis": "Impossibile caricare i dati della classifica da myTischtennis", "en|it|Schedule imported successfully.": "Pianificazione importata correttamente.", "en|it|Failed to import the CSV file": "Impossibile importare il file CSV", "en|it|View Game Venue": "Visualizza la sede del gioco", "en|it|Game room": "Sala giochi", "en|it|Address": "Indirizzo", "en|it|Postcode/city": "Codice postale/città", "en|it|Game": "Gioco", "en|it|Team Management": "Gestione della squadra", "en|it|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "Seleziona le squadre, rivedi la configurazione e mantieni i dati del campionato in un unico posto.", "en|it|Rating updates": "Aggiornamenti della valutazione", "en|it|Last run": "Ultima corsa", "en|it|updated": "aggiornato", "en|it|Error": "Errore", "en|it|Match results": "Risultati delle partite", "en|it|fetched": "recuperato", "en|it|New team": "Nuova squadra", "en|it|Basic settings": "Impostazioni di base", "en|it|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "Rivedi e modifica il nome della squadra e il campionato in una forma più tranquilla.", "en|it|Edit team": "Modifica squadra", "en|it|Create new team": "Crea una nuova squadra", "en|it|Team name": "Nome della squadra", "en|it|e.g. Men 1, Women 2": "per esempio. Uomini 1, Donne 2", "en|it|League": "Lega", "en|it|Team ID": "Identificativo della squadra", "en|it|Group ID": "Identificativo del gruppo", "en|it|Group name": "Nome del gruppo", "en|it|No league": "Nessun campionato", "en|it|Change": "Modifica", "en|it|Create & edit": "Crea e modifica", "en|it|Clear fields": "Cancella campi", "en|it|Appearances": "Apparenze", "en|it|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "Una rapida panoramica delle presenze di questa squadra nella stagione in corso.", "en|it|Female": "Femmina", "en|it|There are unsaved changes in the team line-up.": "Sono presenti modifiche non salvate nella formazione della squadra.", "en|it|Team line-up saved.": "La formazione della squadra è salvata.", "en|it|Refresh": "Aggiorna", "en|it|Loading statistics...": "Caricamento statistiche...", "en|it|No appearances recorded.": "Nessuna apparizione registrata.", "en|it|(Q)TTR rating": "Valutazione (Q)TTR", "en|it|Season": "Stagione", "en|it|Full season (from 1 July)": "Tutta la stagione (dal 1 luglio)", "en|it|Documents": "Documenti", "en|it|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "Carica, rivedi e analizza nuovamente elenchi di codici ed elenchi di PIN quando necessario.", "en|it|Available": "Disponibile", "en|it|Missing": "Mancante", "en|it|Last uploaded: {date}": "Ultimo caricamento: {date}", "en|it|No document uploaded yet.": "Nessun documento ancora caricato.", "en|it|Upload new version": "Carica la nuova versione", "en|it|Parse again": "Analizzare di nuovo", "en|it|Code list": "Elenco dei codici", "en|it|PIN list": "Elenco PIN", "en|it|Automatic jobs": "Lavori automatici", "en|it|Last updated": "Ultimo aggiornamento", "en|it|status": "stato", "en|it|Successful": "Riuscito", "en|it|No automatic update yet": "Nessun aggiornamento automatico ancora", "en|it|myTischtennis": "myTischtennis", "en|it|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "Incolla un URL, rivedi la configurazione e recupera i dati manualmente quando necessario.", "en|it|Configuration status": "Stato della configurazione", "en|it|Fetch": "Andare a prendere", "en|it|No open configuration issues.": "Nessun problema di configurazione aperto.", "en|it|Check URL": "Controlla l'URL", "en|it|myTischtennis URL...": "URL di myTischtennis...", "en|it|Team planning": "Pianificazione del gruppo", "en|it|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "Distribuisci i membri ai team pianificati, imposta l'ordine e visualizza i compiti aperti.", "en|it|Search member": "Cerca membro", "en|it|We want to play.": "Vogliamo giocare.", "en|it|All active members with game interest": "Tutti i membri attivi con interesse per il gioco", "en|it|not yet assigned": "non ancora assegnato", "en|it|Members Without Team Assignment": "Membri senza assegnazione di squadra", "en|it|All members are currently assigned.": "Tutti i membri sono attualmente assegnati.", "en|it|Add Planning Team": "Aggiungi team di pianificazione", "en|it|Select member": "Seleziona membro", "en|it|Select Team": "Seleziona Squadra", "en|it|Add to team": "Aggiungi alla squadra", "en|it|Mark as Interested": "Segna come interessato", "en|it|AutoSaved": "Salvataggio automatico", "en|it|Autosaving Failed": "Salvataggio automatico non riuscito", "en|it|Sorting: First name Last name": "Ordinamento: Nome Cognome", "en|it|Sorting: Last name First name": "Ordinamento: Cognome Nome", "en|it|No matching members found.": "Nessun membro corrispondente trovato.", "en|it|No scheduled league": "Nessun campionato in programma", "en|it|Active team": "Squadra attiva", "en|it|Search team": "Squadra di ricerca", "en|it|Open to edit": "Apri per modificare", "en|it|Configured": "Configurato", "en|it|Needs review": "Necessita di revisione", "en|it|Without league": "Senza campionato", "en|it|unknown": "sconosciuto", "en|it|No teams yet. Create your first team.": "Nessuna squadra ancora Crea la tua prima squadra.", "en|it|No teams match the current search or filter.": "Nessuna squadra corrisponde alla ricerca o al filtro corrente.", "en|it|No assignment": "Nessun incarico", "en|it|Created": "Creato", "en|it|Fully configured": "Completamente configurato", "en|it|Partially configured": "Parzialmente configurato", "en|it|Not configured": "Non configurato", "en|it|Never": "Mai", "en|it|Show code list": "Mostra l'elenco dei codici", "en|it|Show PIN list": "Mostra elenco PIN", "en|it|Delete club team": "Elimina la squadra del club", "en|it|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "Vuoi davvero eliminare la squadra del club \"{name}\"?", "en|it|Failed to delete the club team.": "Impossibile eliminare la squadra del club.", "en|it|This team is not assigned to a league.": "Questa squadra non è assegnata a un campionato.", "en|it|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "Assegna prima un campionato alla squadra in modo che i documenti possano essere elaborati.", "en|it|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "Assegna prima un campionato alla squadra per analizzare i file PDF.", "en|it|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} caricato e analizzato correttamente.\n\nCorrispondenze trovate: {matchesFound}\nNuove corrispondenze create: {created}\nPartite aggiornate: {updated}", "en|it|Errors: {count}": "Errori: {count}", "en|it|... and {count} more": "... e {count} altro", "en|it|No matches found": "Nessuna corrispondenza trovata", "en|it|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "Nota: nessuna corrispondenza rilevata.\nRighe nel documento: {lines}", "en|it|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label} \"{fileName}\" è stato caricato correttamente.", "en|it|Failed to upload and parse the file.": "Impossibile caricare e analizzare il file.", "en|it|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "Corrispondenze trovate: {matchesFound}\nNuove corrispondenze create: {created}\nPartite aggiornate: {updated}", "en|it|Failed to parse the PDF file": "Impossibile analizzare il file PDF", "en|it|The selected document could not be found.": "Impossibile trovare il documento selezionato.", "en|it|No league was provided for the selected team.": "Per la squadra selezionata non è stato previsto alcun campionato.", "en|it|The PDF file could not be found.": "Impossibile trovare il file PDF.", "en|it|Please upload the file again and try once more.": "Carica nuovamente il file e riprova.", "en|it|Failed to load the PDF.": "Impossibile caricare il PDF.", "en|it|The URL could not be parsed. Please check the format.": "Impossibile analizzare l'URL. Si prega di verificare il formato.", "en|it|Configure league?": "Configurare il campionato?", "en|it|Table URL detected": "URL della tabella rilevato", "en|it|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "Associazione: {association}\nStagione: {season}\nLega: {league}\nID gruppo: {groupId}\n\nVuoi configurare questo campionato nel database? Ciò consente il recupero automatico dei dati della tabella.", "en|it|Select team": "Seleziona squadra", "en|it|Please select a team first": "Seleziona prima una squadra", "en|it|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "Per attivare la configurazione myTischtennis è necessario prima selezionare una squadra dalla lista.", "en|it|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "Squadra configurata correttamente. Il recupero automatico dei dati è ora attivo.", "en|it|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "Lega: {league}\nStagione: {season}\nIl recupero automatico dei dati è ora attivo.", "en|it|The team could not be configured.": "Impossibile configurare la squadra.", "en|it|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "Campionato configurato correttamente. I dati della tabella possono ora essere recuperati automaticamente.", "en|it|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "Lega: {league}\nStagione: {season}\nAssociazione: {association}\nID gruppo: {groupId}\n\nI dati della tabella possono ora essere recuperati automaticamente.", "en|it|The league could not be configured.": "Impossibile configurare il campionato.", "en|it|Not created": "Non creato", "en|it|Automatic data retrieval is enabled": "Il recupero automatico dei dati è abilitato", "en|it|Missing: {items}": "Mancante: {items}", "en|it|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "Inserisci un URL myTischtennis per la configurazione automatica", "en|it|Statistics could not be loaded.": "Impossibile caricare le statistiche.", "en|it|The async job could not be started.": "Impossibile avviare il processo asincrono.", "en|it|Data could not be fetched.": "Impossibile recuperare i dati.", "en|it|Timed out while fetching data (async job took too long).": "Timeout durante il recupero dei dati (il processo asincrono ha richiesto troppo tempo).", "en|it|Team data fetched successfully.": "I dati del team sono stati recuperati correttamente.", "en|it|Unknown team": "Squadra sconosciuta", "en|it|Team: {team}\nFetched records: {count}": "Squadra: {team}\nRecord recuperati: {count}", "en|it|Table update:": "Aggiornamento tabella:", "en|it|Login to myTischtennis required": "È richiesto il login a myTischtennis", "en|it|Invalid file type": "Tipo di file non valido", "en|it|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} deve avere una delle seguenti estensioni: {extensions}.", "en|it|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} ha un tipo MIME imprevisto: {type}.", "en|it|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} non deve superare i 10 MB.", "en|it|Pending User Requests": "Richieste utente in sospeso", "en|it|Actions": "Azioni", "en|it|Approve  ": "Approvare", "en|it|Dismiss": "Congedare", "en|it|No pending user requests.": "Nessuna richiesta utente in sospeso.", "en|it|No permission": "Nessun permesso", "en|it|You do not have permission to manage shares.": "Non hai l'autorizzazione per gestire le condivisioni.", "en|it|Only admins can edit member requests.": "Solo gli amministratori possono modificare le richieste dei membri.", "en|it|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "impossibile caricare i pendenti per %<%E%s%E%>", "en|it|Error approving user": "Errore durante l'approvazione dell'utente", "en|it|Error Rejecting User": "Errore durante il rifiuto dell'utente", "en|it|Credential management": "Gestione delle credenziali", "en|it|Manage access rights for club members": "Gestire i diritti di accesso per i membri del club", "en|it|Inviting members...": "Invito dei membri...", "en|it|Available Roles": "Ruoli disponibili", "en|it|Club members": "Membri del club", "en|it|Role": "Ruolo", "en|it|Active": "Attivo", "en|it|Click to disable": "Fare clic per disattivare", "en|it|Click to activate.": "Fare clic per attivare.", "en|it|Customize": "Personalizza", "en|it|Creator": "Creatore", "en|it|Permissions for": "Autorizzazioni per", "en|it|Base Role": "Ruolo Base", "en|it|Here you can make individual adjustments.": "Qui è possibile apportare modifiche individuali.", "en|it|Revert": "Ripristina", "en|it|Reset All": "Reimposta tutto", "en|it|Error loading data": "Errore durante il caricamento dei dati", "en|it|Failed to update the role": "Impossibile aggiornare il ruolo", "en|it|Error saving permissions": "Errore durante il salvataggio delle autorizzazioni", "en|it|Member Transfer - Settings": "Trasferimento membro - Impostazioni", "en|it|Loading configuration...": "Caricamento configurazione...", "en|it|Transmission Configuration": "Configurazione della trasmissione", "en|it|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "Configura qui le impostazioni per il trasferimento dei membri a sistemi esterni. Queste impostazioni vengono salvate su base specifica del club.", "en|it|Server -configuration": "Configurazione del server", "en|it|Server Base URL": "URL di base del server", "en|it|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "URL di base del server (ad esempio https://example.com)", "en|it|Login Configuration": "Configurazione dell'accesso", "en|it|Login Endpoint Path": "Percorso dell'endpoint di accesso", "en|it|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "Facoltativo: percorso relativo all'endpoint di accesso (ad esempio /api/auth/login)", "en|it|Login Format": "Formato di accesso", "en|it|Login data": "Dati di accesso", "en|it|Username / email": "Nome utente/e-mail", "en|it|Password": "Password", "en|it|Extra field": "Campo aggiuntivo", "en|it|Additional field (e.g. client_id)": "Campo aggiuntivo (ad esempio client_id)", "en|it|Additional field (e.g. client_secret)": "Campo aggiuntivo (ad esempio client_secret)", "en|it|Transmission Endpoint Path": "Percorso dell'endpoint di trasmissione", "en|it|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "Percorso relativo all'endpoint di trasmissione (ad esempio /api/members/bulk)", "en|it|HTTP Method": "Metodo HTTP", "en|it|Transmission format": "Formato di trasmissione", "en|it|Bulk import mode (transfer all members at once)": "Modalità di importazione in blocco (trasferisci tutti i membri contemporaneamente)", "en|it|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "Se abilitato, tutti i membri in una richiesta vengono trasferiti come array.", "en|it|Import template from full example": "Importa il modello dall'esempio completo", "en|it|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "Inserisci qui un modello di esempio completo, ad esempio:\nLBRACE\n Dicembre: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. CognomeD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE", "en|it|Analyze and Import Template": "Analizza e importa modello", "en|it|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "Includere un modello di esempio completo (con membri di esempio). Il sistema rileverà automaticamente il modello del membro e il modello del wrapper di massa.", "en|it|Bulk wrapper template (optional)": "Modello di confezionamento sfuso (facoltativo)", "en|it|What is a bulk wrapper template?": "Cos'è un modello di wrapper sfuso?", "en|it|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "Facoltativamente, è possibile definire la struttura esterna in cui verrà inserita la matrice dei membri. Utilizza PLACEHOLDER_MEMBERS come segnaposto per l'array di membri.", "en|it|Example": "Esempio", "en|it|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "Nota: se non viene specificato alcun modello wrapper, viene utilizzato automaticamente un array di membri.", "en|it|Available placeholders": "Segnaposto disponibili", "en|it|Member Array": "Array di membri", "en|it|Transfer Template": "Modello di trasferimento", "en|it|What is a template?": "Cos'è un modello?", "en|it|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "Il modello definisce il formato in cui i dati del membro vengono trasferiti al sistema esterno. Utilizza segnaposto come PLACEHOLDER_FIRSTNAME per sostituire automaticamente i dati.", "en|it|Example of JSON format (recommended)": "Esempio di formato JSON (consigliato)", "en|it|Example of XML format": "Esempio di formato XML", "en|it|Example of form data format": "Esempio di formato dati del modulo", "en|it|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "Per i dati del modulo, utilizza un modello di testo semplice con righe nel formato feldname=placeholder:", "en|it|Mode active": "Modalità attiva", "en|it|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "Il modello definisce il formato per un singolo membro. I membri vengono automaticamente racchiusi in un array. Facoltativamente è possibile definire la struttura esterna nel \"modello di bulk wrapper\" (vedere di seguito).", "en|it|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "Fare clic su un segnaposto per inserirlo nella posizione corrente del cursore:", "en|it|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "Suggerimento: posiziona il cursore nel punto desiderato del modello e fai clic su un segnaposto per inserirlo. I segnaposto vengono automaticamente sostituiti dai dati effettivi del membro quando vengono trasferiti.", "en|it|Saving...": "Risparmio...", "en|it|clearing...": "pulizia...", "en|it|Delete configuration": "Elimina configurazione", "en|it|Error Loading Config": "Errore durante il caricamento della configurazione", "en|it|Configuration saved successfully": "Configurazione salvata con successo", "en|it|Error while saving": "Errore durante il salvataggio", "en|it|Are you sure you want to refund this transaction?": "Sei sicuro di voler rimborsare questa transazione?", "en|it|Configuration deleted successfully!": "Configurazione eliminata con successo!", "en|it|Error clearing": "Eliminazione dell'errore", "en|it|Template imported successfully.": "Modello importato correttamente.", "en|it|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "I modelli di membri e wrapper di massa sono stati rilevati e completati.", "en|it|Single member template detected.": "Rilevato modello a membro singolo.", "en|it|Member template detected, bulk mode enabled.": "Modello membro rilevato, modalità collettiva abilitata.", "en|it|Error parsing template": "Errore durante l'analisi del modello", "en|it|Invalid template format": "Formato modello non valido", "en|it|Please ensure valid JSON is used.": "Assicurati che venga utilizzato un JSON valido.", "en|it|Member First Name": "Nome del membro", "en|it|Member Last Name": "Cognome del membro", "en|it|Full name ": "Nome e cognome", "en|it|First name and last name combined": "Nome e cognome combinati", "en|it|Email Address": "Indirizzo e-mail", "en|it|Member's email address": "Indirizzo e-mail del membro", "en|it|Phone Number": "Numero di telefono", "en|it|Staff Member's Phone": "Telefono del membro dello staff", "en|it|Street": "Strada", "en|it|Street and house number": "Via e numero civico", "en|it|Place of Residence": "Luogo di residenza", "en|it|in the format YYYY-MM-DD": "nel formato AAAA-MM-GG", "en|it|Date of birth (old)": "Data di nascita (vecchia)", "en|it|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "Data di nascita nel formato AAAA-MM-GG (nome alternativo)", "en|it|Combined Address": "Indirizzo combinato", "en|it|Street and town combined": "Strada e città insieme", "en|it|TTR value": "Valore TTR", "en|it|Member TTR Value": "Valore TTR del membro", "en|it|QTTR value": "Valore QTTR", "en|it|Member QTTR Value": "Valore QTTR del membro", "en|it|Sex": "Sesso", "en|it|Gender of the member": "Sesso del membro", "en|it|System Logs": "Registri di sistema", "en|it|Overview of all API requests, responses and executions": "Panoramica di tutte le richieste, risposte ed esecuzioni API", "en|it|Backend Settings": "Impostazioni del back-end", "en|it|Own backend": "Proprio back-end", "en|it|Log Type": "Tipo di registro", "en|it|API Requests": "Richieste API", "en|it|scheduler": "pianificatore", "en|it|Cron Jobs": "Lavori Cron", "en|it|Manual Executions": "Esecuzioni manuali", "en|it|path": "sentiero", "en|it|e.g. /api/diary": "per esempio. /api/diario", "en|it|From": "Da", "en|it|To": "A", "en|it|Apply filter": "Applica filtro", "en|it|Loading logs...": "Caricamento registri...", "en|it|Total": "Totale", "en|it|Viewed": "Visualizzato", "en|it|Type": "Tipo", "en|it|Method": "Metodo", "en|it|Execution time": "Tempo di esecuzione", "en|it|Previous": "Precedente", "en|it|Next ": "Prossimo", "en|it|Page": "Pagina", "en|it|by": "di", "en|it|Log Detail": "Dettagli del registro", "en|it|Error loading logs": "Errore durante il caricamento dei log", "en|it|just now": "proprio adesso", "en|it|{n} seconds ago": "{n} secondi fa", "en|it|{n} minutes ago": "{n} minuti fa", "en|it|API Request": "Richiesta API", "en|it|Cron Job": "Lavoro Cron", "en|it|Manual": "Manuale", "en|it|Scheduler Job": "Lavoro di pianificazione", "en|it|Import Schedule": "Programma di importazione", "en|it|Upload CSV file": "Carica il file CSV", "en|it|Importing": "Importazione", "en|it|Add new member": "Aggiungi nuovo membro", "en|it|Surname (optional)": "Cognome (facoltativo)", "en|it|Date of birth (optional)": "Data di nascita (facoltativa)", "en|it|Create & add new": "Crea e aggiungi nuovo", "en|it|information": "informazioni", "en|it|Confirmation": "Conferma", "en|it|Select Members": "Seleziona Membri", "en|it|Select All": "Seleziona tutto", "en|it|Deselect all": "Deseleziona tutto", "en|it|Members": "Membri", "en|it|Recommendations": "Raccomandazioni", "en|it|No matching recommendations found.": "Nessun suggerimento corrispondente trovato.", "en|it|Transfer Members": "Trasferisci membri", "en|it|Loading saved configuration": "Caricamento della configurazione salvata", "en|it|No configuration found": "Nessuna configurazione trovata", "en|it|Please configure the member transfer in the settings first.": "Configura prima il trasferimento del membro nelle impostazioni.", "en|it|Settings Where to?": "Impostazioni Dove si va?", "en|it|mode": "modalità", "en|it|Bulk Import": "Importazione in blocco", "en|it|Edit the configuration.": "Modifica la configurazione.", "en|it|Login details (optional overwrite)": "Dettagli di accesso (sovrascrittura facoltativa)", "en|it|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "I dettagli di accesso vengono utilizzati dalle impostazioni. Se necessario, puoi sovrascriverli qui.", "en|it|Password (leave blank for saved)": "Password (lascia vuoto per salvato)", "en|it|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "Nome campo: Valore (ad esempio client_id: abc123)", "en|it|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "Compila solo se vuoi sovrascrivere i dati di login salvati. I campi vuoti utilizzano i valori memorizzati.", "en|it|Communicating...": "Comunicare...", "en|it|Transferred": "Trasferito", "en|it|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} trasferito con successo dai membri {total}.", "en|it|Excluded members (missing mandatory fields)": "Membri esclusi (campi obbligatori mancanti)", "en|it|additional faults": "ulteriori colpe", "en|it|Transfer failed": "Trasferimento non riuscito", "en|it|Error during transmission": "Errore durante la trasmissione", "en|it|myTischtennis Account": "Conto myTischtennis", "en|it|Loading...": "Caricamento...", "en|it|E-mail:": "E-mail:", "en|it|Association (myTischtennis):": "Associazione (myTischtennis):", "en|it|Last successful login:": "Ultimo accesso riuscito:", "en|it|Last login attempt:": "Ultimo tentativo di accesso:", "en|it|Automatic updates:": "Aggiornamenti automatici:", "en|it|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Il salvataggio della password è facoltativo. Se non lo salvi, ti verrà richiesta la password ogni volta che effettui la sincronizzazione.", "en|it|Player Updated": "Giocatore aggiornato", "en|it|Error loading myTischtennis account": "Errore durante il caricamento dell'account myTischtennis", "en|it|myTischtennis-Account successfully saved": "Account myTischtennis salvato con successo", "en|it|Login successful! Connection details updated.": "Accesso riuscito! Dettagli di connessione aggiornati.", "en|it|Login failed": "Accesso non riuscito", "en|it|Password required": "È richiesta la password", "en|it|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "Sei sicuro di voler scollegare l'account myTischtennis?", "en|it|myTischtennis account successfully disconnected": "Account myTischtennis disconnesso con successo", "en|it|Error disconnecting account": "Errore durante la disconnessione dell'account", "en|it|Error loading fetch statistics": "Errore durante il caricamento delle statistiche di recupero", "en|it|{count} min ago": "{count} minuti fa", "en|it|{count} h ago": "{count} ore fa", "en|it|yesterday": "Ieri", "en|it|{count} days ago": "{count} giorni fa", "en|it|edit myTischtennis-Account": "modifica il mio account Tischtennis", "en|it|link myTischtennis account": "collega l'account myTischtennis", "en|it|myTischtennis-Email": "myTischtennis-Email", "en|it|Your myTischtennis email address": "Il tuo indirizzo email myTischtennis", "en|it|myTischtennis-Password": "myTischtennis-Password", "en|it|Your myTischtennis password": "La tua password myTischtennis", "en|it|Leave blank to keep": "Lascia vuoto per mantenere", "en|it|save mytabletennis-password": "salva la password di mytabletennis", "en|it|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "Se abilitato, la tua password myTischtennis verrà archiviata crittografata in modo da rendere possibili sincronizzazioni automatiche.", "en|it|Enable automatic update ratings": "Abilita le valutazioni di aggiornamento automatico", "en|it|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "Le ultime valutazioni di myTischtennis vengono recuperate automaticamente ogni giorno alle 6:00. Richiede una password salvata.", "en|it|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "Per gli aggiornamenti automatici è necessario salvare la password myTischtennis.", "en|it|Your app password to confirm": "La password dell'app per confermare", "en|it|Your password for this app": "La tua password per questa app", "en|it|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "Per motivi di sicurezza abbiamo bisogno della password dell'app per salvare la password di myTischtennis.", "en|it|Error saving Account": "Errore durante il salvataggio dell'account", "en|it|Log in": "Login", "en|it|Log in...": "Login...", "en|it|Login error.": "Errore di accesso.", "en|it|Loading Login Form...": "Caricamento modulo di accesso...", "en|it|Training Details": "Dettagli sulla formazione", "en|it|Year of birth": "Anno di nascita", "en|it|Born ≤ year": "Nato ≤ anno", "en|it|Last 12 months": "Ultimi 12 mesi", "en|it|Last 3 months": "Ultimi 3 mesi", "en|it|Training participations (sorted in descending order)": "Partecipazioni alla formazione (ordinate in ordine decrescente)", "en|it|No training attendance available": "Nessuna partecipazione alla formazione disponibile", "en|it|Notes for": "Note per", "en|it|Telephone no. ": "Telefono n.", "en|it|Image Member": "Membro immagine", "en|it|Select Tags": "Seleziona Tag", "en|it|New note": "Nuova nota", "en|it|Notes": "Note", "en|it|Hide Analyzer": "Nascondi analizzatore", "en|it|nuscore analysis": "analisi del nuscore", "en|it|Create local copy": "Crea copia locale", "en|it|Loading match report data...": "Caricamento dati del resoconto della partita...", "en|it|Try again": "Riprova", "en|it|General": "Generale", "en|it|Installation at home": "Installazione a casa", "en|it|Guest setup": "Configurazione ospite", "en|it|Welcoming": "Accogliente", "en|it|Entering results": "Immissione dei risultati", "en|it|Completion": "Completamento", "en|it|start time": "ora di inizio", "en|it|end time": "ora di fine", "en|it|Set current time": "Imposta l'ora corrente", "en|it|Closed": "Chiuso", "en|it|Pending": "In attesa di", "en|it|Not participated for all": "Non partecipato per tutti", "en|it|Both teams competed": "Entrambe le squadre hanno gareggiato", "en|it|Home team {team} not competed": "La squadra di casa {team} non ha gareggiato", "en|it|Guest team {team} not competed": "La squadra ospite {team} non ha gareggiato", "en|it|Gaming system": "Sistema di gioco", "en|it|PIN input": "Inserimento del PIN", "en|it|PIN Home Club": "PIN del club di casa", "en|it|PIN Guest Club": "PIN Club Ospiti", "en|it|Sign installation": "Installazione del segno", "en|it|Selected Player": "Giocatore selezionato", "en|it|Available Players": "Giocatori disponibili", "en|it|No installation data available": "Nessun dato di installazione disponibile", "en|it|Click to remove": "Fare clic per rimuovere", "en|it|Circle": "Cerchio", "en|it|Exercise Stats": "Statistiche sugli esercizi", "en|it|Last 3 Entries": "Ultimi 3 ingressi", "en|it|Exercise statistics": "Statistiche sugli esercizi", "en|it|No entries available": "Nessuna voce disponibile", "en|it|No statistics available": "Nessuna statistica disponibile", "en|it|Tag: TypePad": "Etichetta: TypePad", "en|it|No tag history available": "Nessuna cronologia dei tag disponibile", "en|it|previous image": "immagine precedente", "en|it|Next image": "Immagine successiva", "en|it|No picture available": "Nessuna immagine disponibile", "en|it|Rotate 90° Left": "Ruota di 90° a sinistra", "en|it|Rotate 90° Right": "Ruota di 90° a destra", "en|it|set as main image": "imposta come immagine principale", "en|it|Set featured image": "Imposta l'immagine in primo piano", "en|it|Delete image": "Elimina immagine", "en|it|Select Files": "Seleziona File", "en|it|Camera": "Telecamera", "en|it|Exercises by": "Esercizi di", "en|it|Time period": "Periodo di tempo", "en|it|last 2 months": "ultimi 2 mesi", "en|it|last half year": "ultimo semestre", "en|it|Last year": "L'anno scorso", "en|it|Loading exercises...": "Caricamento esercizi...", "en|it|No exercises found in the selected period.": "Nessun esercizio trovato nel periodo selezionato.", "en|it|Exercise": "Esercizio", "en|it|Frequency": "Frequenza", "en|it|Data": "Dati", "en|it|other": "altro", "en|it|show less": "mostrare di meno", "en|it|Members Gallery": "Galleria dei membri", "en|it|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "Galleria membri: fai clic su un'immagine per aggiungerla come partecipante", "en|it|Image Size": "Dimensione dell'immagine", "en|it|Loading gallery...": "Caricamento galleria...", "en|it|No Image": "Nessuna immagine", "en|it|No members found with images.": "Nessun membro trovato con immagini.", "en|it|Update Ratings History": "Aggiorna la cronologia delle valutazioni", "en|it|Loading history...": "Caricamento cronologia...", "en|it|No automatic updates performed yet.": "Nessun aggiornamento automatico ancora eseguito.", "en|it|That didnt work.": "Non ha funzionato.", "en|it|Ratings updated": "Valutazioni aggiornate", "en|it|Configure table tennis exercise": "Configura l'esercizio di ping pong", "en|it|Duration (minutes)": "Durata (minuti)", "en|it|Duration (text)": "Durata (testo)", "en|it|e.g. 2x5": "per esempio. 2x5", "en|it|Select group...": "Seleziona gruppo...", "en|it|Screen": "Schermo", "en|it|Season:": "Stagione:", "en|it|Select season(s)": "Seleziona stagione/i", "en|it|Add new Season": "Aggiungi nuova stagione", "en|it|Create New Season": "Crea una nuova stagione", "en|it|e.g. 2023/2024": "per esempio. 2023/2024", "en|it|Error loading seasons": "Errore durante il caricamento delle stagioni", "en|it|Error creating season": "Errore durante la creazione della stagione", "en|it|This season already exists!": "Questa stagione esiste già!", "en|it|Upload PDF": "Carica PDF", "en|it|Happenings": "Avvenimenti", "en|it|View Saved Events": "Visualizza eventi salvati", "en|it|Tournament Participations": "Partecipazioni ai tornei", "en|it|View Tournament Shares": "Visualizza le condivisioni del torneo", "en|it|Saved Events": "Eventi salvati", "en|it|Tournament": "Torneo", "en|it|Edit Title": "Modifica titolo", "en|it|This was unable to be saved.": "Non è stato possibile salvare questo.", "en|it|Period:": "Periodo:", "en|it|Past 6 months": "Ultimi 6 mesi", "en|it|Past 2 Years": "Ultimi 2 anni", "en|it|Previous Season": "Stagione precedente", "en|it|Competitor": "Concorrente", "en|it|Placement": "Posizionamento", "en|it|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "Nessun evento ancora disponibile. Carica un PDF per iniziare.", "en|it|Title:": "Titolo:", "en|it|Date:": "Data:", "en|it|Venues": "Luoghi", "en|it|Competition Types:": "Tipi di competizione:", "en|it|Registration deadlines:": "Scadenze per la registrazione:", "en|it|Start times:": "Orari di inizio:", "en|it|Registration deadlines for each AK:": "Scadenze per la registrazione per ciascun AK:", "en|it|Attendance fees:": "Quote di partecipazione:", "en|it|PDF for flagged members": "PDF per i membri segnalati", "en|it|View Competitions": "Visualizza concorsi", "en|it|View Participant": "Visualizza partecipante", "en|it|View Results": "Visualizza risultati", "en|it|Competitions": "Concorsi", "en|it|Age Group/Competition": "Gruppo d'età/competizione", "en|it|starting cash": "contanti iniziali", "en|it|Registration deadline (date):": "Termine ultimo per la registrazione (data):", "en|it|Registration deadline (online):": "Scadenza iscrizioni (online):", "en|it|Effective date:": "Data di entrata in vigore:", "en|it|Open to": "Aperto a", "en|it|1st Stage:": "1a fase:", "en|it|Finals Competition": "Concorso finale", "en|it|Eligible to Participate": "Idoneo a partecipare", "en|it|Age": "Età", "en|it|{0} played their turn.": "{0} ha giocato il suo turno.", "en|it|Logged-In": "Effettuato l'accesso", "en|it|Want to Join": "Vuoi iscriverti", "en|it|Not interested": "Non interessato", "en|it|Mark as logged in": "Contrassegna come effettuato l'accesso", "en|it|Mark as attended": "Segna come frequentato", "en|it|Reset Status": "Ripristina stato", "en|it|Enable checkbox": "Abilita casella di controllo", "en|it|Participant PDF": "PDF del partecipante", "en|it|Participated": "Partecipato", "en|it|Error uploading PDF.": "Errore durante il caricamento del PDF.", "en|it|Error updating placement": "Errore durante l'aggiornamento del posizionamento", "en|it|Failed to update state": "Impossibile aggiornare lo stato", "en|it|minimize": "minimizzare", "en|it|Resize": "Ridimensionare", "en|it|No minimized dialogs": "Nessuna finestra di dialogo ridotta a icona", "en|it|INSERT YOUR PIN": "INSERISCI IL TUO PIN", "en|it|Auto insert": "Inserimento automatico", "en|it|Copy PIN": "Copia PIN", "en|it|Copy to clipboard": "Copia negli appunti", "en|it|No PIN AVAILABLE": "Nessun PIN DISPONIBILE", "en|it|Copied!": "Copiato!", "en|it|Error copying pin": "Errore durante la copia del pin", "en|it|Dialog examples": "Esempi di dialoghi", "en|it|Modal Dialogues": "Dialoghi modali", "en|it|Simple Modal": "Modale semplice", "en|it|Large Modal": "Modale grande", "en|it|Non-modal dialogues": "Dialoghi non modali", "en|it|Non-modal dialogue": "Dialogo non modale", "en|it|Multiple Dialogs": "Finestre di dialogo multiple", "en|it|Information dialogues": "Dialoghi informativi", "en|it|Information": "Informazioni", "en|it|Achievement": "Risultato", "en|it|Cautions": "Avvertenze", "en|it|Confirmation dialogs": "Finestre di dialogo di conferma", "en|it|Composable Usage": "Utilizzo componibile", "en|it|useDialog example": "useDialog esempio", "en|it|useConfirm example": "utilizzare l'esempio Conferma", "en|it|Simple modal dialogue": "Dialogo modale semplice", "en|it|This is a simple modal dialog with medium size.": "Questa è una semplice finestra di dialogo modale di medie dimensioni.", "en|it|Click outside or on the X to close.": "Fare clic all'esterno o sulla X per chiudere.", "en|it|Large Modal Dialogue": "Ampio dialogo modale", "en|it|This is a great modal dialogue.": "Questo è un ottimo dialogo modale.", "en|it|It offers more space for content.": "Offre più spazio per i contenuti.", "en|it|Scroll area for lots of content...": "Area di scorrimento per molti contenuti...", "en|it|This is a fullscreen dialog.": "Questa è una finestra di dialogo a schermo intero.", "en|it|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "Occupa quasi tutto lo schermo (90vw x 90vh).", "en|it|This is a non-modal dialogue.": "Questo è un dialogo non modale.", "en|it|You can move it and open several at once!": "Puoi spostarlo e aprirne diversi contemporaneamente!", "en|it|Second non-modal dialogue": "Secondo dialogo non modale", "en|it|Another non-modal dialogue!": "Un altro dialogo non modale!", "en|it|This is an information message.": "Questo è un messaggio informativo.", "en|it|The operation has been completed successfully!": "L'operazione è stata completata con successo!", "en|it|All changes have been saved.": "Tutte le modifiche sono state salvate.", "en|it|The following links may help you:": "I seguenti link potrebbero aiutarti:", "en|it|Some fields may not be filled in completely.": "Alcuni campi potrebbero non essere compilati completamente.", "en|it|An error has occurred.": "Si è verificato un errore.", "en|it|Please try again later.": "Per favore riprova più tardi.", "en|it|Confirm Delete": "Conferma eliminazione", "en|it|Are you sure you wish to delete this gift card?": "Sei sicuro di voler eliminare questa carta regalo?", "en|it|Are you sure you want to continue?": "Sei sicuro di voler continuare?", "en|it|This action cannot be undone.": "Questa azione non può essere annullata.", "en|it|Dialogue with useDialog Composable": "Dialogo con l'usoDialog Composable", "en|it|This dialog uses the useDialog Composable.": "Questa finestra di dialogo utilizza useDialog Composable.", "en|it|This makes it easier to manage!": "Questo rende più facile la gestione!", "en|it|Do you wish to proceed?": "Desideri procedere?", "en|it|This is an example of the useConfirm Composable.": "Questo è un esempio dell'usoConfirm Composable.", "en|it|Minimized dialogs:": "Finestre di dialogo ridotte a icona:", "en|it|Top spin": "Rotazione superiore", "en|it|flip": "capovolgere", "en|it|Start animation": "Avvia l'animazione", "en|it|Animation in progress...": "Animazione in corso...", "en|it|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "Analizza e scarica le risorse nuscore per uso locale", "en|it|🔍 nuscore analysis": "🔍analisi nuscore", "en|it|Analyzing...": "Analizzando...", "en|it|Download resources": "Scarica risorse", "en|it|⬇️ Downloading...": "⬇️ Download...", "en|it|Create 🏗️ local copy": "Crea 🏗️ copia locale", "en|it|🏗️ Creating...": "🏗️ Creare...", "en|it|📋 Resources found:": "📋 Risorse trovate:", "en|it|Log": "Tronco d'albero", "en|it|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍 Avvio analisi nuscore...", "en|it|✅ nuscore page loaded": "✅pagina nuscore caricata", "en|it|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ Analisi completata: {count} risorse trovate", "en|it|Loading workout times...": "Caricamento orari di allenamento...", "en|it|Add time": "Aggiungi tempo", "en|it|Weekdays:": "Giorni feriali:", "en|it|From:": "Da:", "en|it|To:": "A:", "en|it|Sunday": "Domenica", "en|it|Monday": "Lunedi", "en|it|Tuesday": "Martedì", "en|it|Wednesday": "Mercoledì", "en|it|Thursday": "Giovedì", "en|it|Friday": "Venerdì", "en|it|Saturday": "Sabato", "en|it|No training times defined": "Nessun orario di formazione definito", "en|it|Edit Training Time": "Modifica tempo di allenamento", "en|it|Error saving workout time": "Errore durante il salvataggio del tempo di allenamento", "en|it|Exclude from quick creation (diary)": "Escludi dalla creazione rapida (diario)", "en|it|The setting could not be saved.": "Impossibile salvare l'impostazione.", "en|it|+ New Group": "+ Nuovo gruppo", "en|it|Group Name": "Nome del gruppo", "en|it|Remove": "Rimuovere", "en|it|Add Member...": "Aggiungi membro...", "en|it|No affiliate partners available": "Nessun partner affiliato disponibile", "en|it|Edit Group": "Modifica gruppo", "en|it|name of club": "nome del club", "en|it|Please give the association a meaningful name.": "Si prega di dare all'associazione un nome significativo.", "en|it|The association already exists.": "L'associazione esiste già.", "en|it|Unknown error occurred, try again": "Si è verificato un errore sconosciuto, riprova", "en|it|Back to homepage": "Torna alla home page", "en|it|An internal server error has occurred.": "Si è verificato un errore interno del server.", "en|it|An unknown error occurred.": "Si è verificato un errore sconosciuto.", "en|it|Failed validation": "Convalida non riuscita", "en|it|Not found. ": "Non trovato.", "en|it|Not authorized.": "Non autorizzato.", "en|it|Permission denied.": "Autorizzazione negata.", "en|it|Invalid request.": "Richiesta non valida.", "en|it|User Not Found.": "Utente non trovato.", "en|it|Incorrect password.": "Password errata.", "en|it|Login failed.": "Accesso non riuscito.", "en|it|Session expired.": "Sessione scaduta.", "en|it|myTischtennis user not found.": "Utente myTischtennis non trovato.", "en|it|Invalid myTischtennis password.": "Password myTischtennis non valida.", "en|it|Login failed. Please check your credentials.": "Accesso non riuscito. Controlla le tue credenziali.", "en|it|No password saved. Please enter your password.": "Nessuna password salvata. Inserisci la tua password.", "en|it|Session expired. Please log in again.": "Sessione scaduta. Effettua nuovamente l'accesso.", "en|it|No password saved and session expired. Please enter your password.": "Nessuna password salvata e sessione scaduta. Inserisci la tua password.", "en|it|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "CAPTCHA obbligatorio. MyTischtennis ora utilizza un CAPTCHA quando effettua l'accesso. Accedi direttamente a mytischtennis.de per risolvere il CAPTCHA o contatta l'assistenza.", "en|it|Members not found": "Membri non trovati", "en|it|The member already exists": "Il membro esiste già", "en|it|First name is required.": "Il nome è obbligatorio.", "en|it|Last name is required.": "Il cognome è obbligatorio.", "en|it|Group not found.": "Gruppo non trovato.", "en|it|Please enter a group name.": "Inserisci il nome del gruppo.", "en|it|A group by this name already exists.": "Esiste già un gruppo con questo nome.", "en|it|Invalid preset type.": "Tipo di preimpostazione non valido.", "en|it|Default groups cannot be renamed.": "I gruppi predefiniti non possono essere rinominati.", "en|it|Tournament not found": "Torneo non trovato", "en|it|No tournament date available!": "Nessuna data del torneo disponibile!", "en|it|Please enter a class name!": "Inserisci il nome della classe!", "en|it|No participants found in training day for this date!": "Nessun partecipante trovato nella giornata di formazione per questa data!", "en|it|No valid participants found in training day for this date!": "Nessun partecipante valido trovato nella giornata di formazione per questa data!", "en|it|No training day found for {date}!": "Nessun giorno di allenamento trovato per {date}!", "en|it|Error Generating PDF": "Errore durante la generazione del PDF", "en|it|Please select a tournament first.": "Seleziona prima un torneo.", "en|it|Date not found": "Data non trovata", "en|it|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "La data non era (non più) disponibile. Il selettore della data è stato aggiornato. Per favore riprova.", "en|it|No participants available for this training day.": "Nessun partecipante disponibile per questa giornata di formazione.", "en|it|Error generating PDF.": "Errore durante la generazione del PDF.", "en|it|FAILED TO LOAD IMAGE": "IMPOSSIBILE CARICARE L'IMMAGINE", "en|it|Failed to load statistics.": "Impossibile caricare le statistiche.", "en|it|No exercise data received": "Nessun dato sull'allenamento ricevuto", "en|it|Error updating activity participants": "Errore durante l'aggiornamento dei partecipanti all'attività", "en|it|Group Mapping Updated": "Mappatura dei gruppi aggiornata", "en|it|Error updating group assignment": "Errore durante l'aggiornamento dell'assegnazione del gruppo", "en|it|Error assigning all participants": "Errore nell'assegnazione di tutti i partecipanti", "en|it|Error mapping group": "Gruppo di mappatura degli errori", "en|it|Participants could not be assigned.": "Non è stato possibile assegnare i partecipanti.", "en|it|Error updating participant group assignment": "Errore durante l'aggiornamento dell'assegnazione del gruppo di partecipanti", "en|it|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "Il membro \"{name}\" è stato creato e aggiunto con successo!", "en|it|Error creating member": "Errore durante la creazione del membro", "en|it|This team is not assigned to any league.": "Questa squadra non è assegnata a nessun campionato.", "en|it|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "Assegna prima un campionato alla squadra in modo che i documenti possano essere elaborati.", "en|it|Failed to load PDF": "Impossibile caricare il PDF", "en|it|Statistics could not be loaded": "Impossibile caricare le statistiche", "en|it|Error in deleting the image.": "Errore nell'eliminazione dell'immagine.", "en|it|Upload successful.": "Caricamento riuscito.", "en|it|Club not found.": "Club non trovato.", "en|it|Bulk transfer error: {message}": "Errore di trasferimento collettivo: {message}", "en|it|Error loading training statistics": "Errore durante il caricamento delle statistiche di formazione", "en|it|Log entry not found": "Voce di registro non trovata", "en|it|Training plan": "Piano di formazione", "en|it|Time:": "Tempo:", "en|it|Activity / Time Block": "Attività/Blocco temporale", "en|it|Minutes to Lockout": "Minuti al blocco", "en|it|Time block": "Blocco temporale", "en|it|Phone List - Active Members": "Elenco telefonico - Membri attivi", "en|it|Surname, first name": "Cognome, nome", "en|it|Official Tournament": "Torneo ufficiale", "en|it|Members:": "Membri:", "en|it|Notes:": "Note:", "en|it|Group matrices": "Matrici di gruppo", "en|it|All Cities": "Tutte le città", "en|it|No activities recorded for this training day.": "Nessuna attività registrata per questa giornata di formazione.", "en|it|Be in the hall one hour before the start of the competition": "Presentarsi in sala un'ora prima dell'inizio della competizione", "en|it|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "Scarpe da interni (non devono sfregare sul pavimento)", "en|it|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "Poiché il club vuole farsi carico della registrazione, informate gli allenatori della partecipazione almeno una settimana prima del torneo", "en|it|The coaches try to be present at all tournaments.": "Gli allenatori cercano di essere presenti a tutti i tornei.", "en|it|Event": "Evento", "en|it|Fee": "Tassa", "en|it|Also playable": "Anche giocabile", "en|it|No white jersey": "Niente maglia bianca", "en|it|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "Pantaloncini sportivi (o gonne sportive), preferibilmente non bianchi", "en|it|Have a bottle of water with you": "Porta con te una bottiglia d'acqua", "en|it|Overall ranking (knockout rounds)": "Classifica generale (round ad eliminazione diretta)", "en|it|Player 1": "Giocatore 1", "en|it|4 1/2 minutes": "4 minuti e mezzo", "de|it|in": "In", "de|it|OK": "OK", "de|it|HTTV / click-TT": "HTTV/clic-TT", "de|it|·": null, "de|it|IBAN": "IBAN", "de|it|KO": "KO", "de|it|Mixed": "Misto", "de|it|optional": "opzionale", "de|it|Index": "indice", "de|it|Diff": "Diff", "de|it|myTischtennis-Account": "il mio account di ping-pong", "de|it|Cookies/Local Storage": "Cookie/Archiviazione locale", "de|it|TTR": "TTR", "de|it|QTTR": "QTTR", "de|it|min": "min", "de|it|Download PDF": "Scarica PDF", "de|it|Code": "codice", "de|it|Team": "squadra", "de|it|Teams": "squadre", "de|it|vs": "contro", "de|it|Email": "E-mail", "de|it|https://example.com": "https://esempio.com", "de|it|/api/auth/login": "/api/auth/login", "de|it|/api/members/bulk": "/api/members/bulk", "de|it|myTischtennis": "mioTennis da tavolo", "de|it|Details": "Dettagli", "de|it|IP": "IP", "de|it|Request Body": "Richiedi corpo", "de|it|Response Body": "Corpo di risposta", "de|it|Server": "server", "de|it|Endpoint": "Punto finale", "de|it|Format": "formato", "de|it|Tags": "tag", "de|it|Fullscreen Modal": "Modale a schermo intero", "de|it|Fullscreen Modal Dialog": "Finestra di dialogo modale a schermo intero", "de|it|🔍 nuscore Analyzer": "🔍analizzatore nuscore", "de|it|(Q)TTR": "(Q)TTR", "en|pl|status": "status", "en|pl|Type": "Typ", "en|pl|training": "szkolenie", "en|pl|Unknown": "Nieznany", "en|pl|Already have an account?": "Masz już konto?", "en|pl|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "Rejestracja pomyślna! Aby aktywować konto, sprawdź swoją skrzynkę e-mail.", "en|pl|Registration failed. Please try again.": "Rejestracja nie powiodła się. Spróbuj ponownie.", "en|pl|Activate": "Aktywować", "en|pl|Activate account": "Aktywuj konto", "en|pl|Account activated! You can now log in.": "Konto aktywowane! Możesz się teraz zalogować.", "en|pl|Loaded successfully": "Załadowano pomyślnie", "en|pl|Records found": "Znaleziono zapisy", "en|pl|displayed": "wystawiany", "en|pl|Invalid file": "Nieprawidłowy plik", "en|pl|Please select an image file.": "Proszę wybrać plik obrazu.", "en|pl|File too large": "Plik jest za duży", "en|pl|The image must be a maximum of 5 MB.": "Obraz musi mieć maksymalnie 5 MB.", "en|pl|Notice": "Ogłoszenie", "en|pl|U19": "U19", "en|pl|U15": "U15", "en|pl|U13": "U13", "en|pl|U11": "U11", "en|pl|U9": "U9", "en|pl|G19": "G19", "en|pl|G15": "G15", "en|pl|G13": "G13", "en|pl|G11": "G11", "en|pl|G9": "G9", "en|pl|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|pl|Contact": "Kontakt", "en|pl|Click TT": "Kliknij przycisk TT", "en|pl|Phone": "Telefon", "en|pl|All degrees": "Wszystkie stopnie", "en|pl|Paid": "Płatny", "en|pl|Item handed out": "Przedmiot rozdany", "en|pl|Show completed ones": "Pokaż ukończone", "en|pl|budget": "budżet", "en|pl|Invoice": "Faktura", "en|pl|Create your own monthly practice lesson bill.": "Stwórz swój własny miesięczny rachunek za lekcje ćwiczeń.", "en|pl|Step 1: Store template": "Krok 1: Szablon sklepu", "en|pl|Step 2: Create a billing run": "Krok 2: Utwórz przebieg rozliczeniowy", "en|pl|Step 3: Generate and download PDF": "Krok 3: Wygeneruj i pobierz plik PDF", "en|pl|Upload template": "Prześlij szablon", "en|pl|Template name": "Nazwa szablonu", "en|pl|Description": "Opis", "en|pl|PDF template": "Szablon PDF", "en|pl|Save Template": "Zapisz szablon", "en|pl|Delete template": "Usuń szablon", "en|pl|Really delete this template?": "Na pewno usunąć ten szablon?", "en|pl|Template has been deleted.": "Szablon został usunięty.", "en|pl|Template could not be deleted.": "Nie można usunąć szablonu.", "en|pl|No templates available yet.": "Brak dostępnych szablonów.", "en|pl|Position mapping": "Mapowanie pozycji", "en|pl|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "Dostosuj i zapisz współrzędne raz dla każdego pola. Pozycje te są używane w „Utwórz plik PDF”.", "en|pl|Mapping with a click": "Mapowanie jednym kliknięciem", "en|pl|Assign fields in the PDF with a click": "Przypisz pola w pliku PDF jednym kliknięciem", "en|pl|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "Wybierz pole, a następnie kliknij plik PDF. Stanowisko zostanie przejęte natychmiast.", "en|pl|Field": "Pole", "en|pl|Car suggestions": "Sugestie dotyczące samochodów", "en|pl|IBAN boxes reset": "Skrzynki IBAN zresetowane", "en|pl|IBAN boxes have been reset.": "Skrzynki IBAN zostały zresetowane.", "en|pl|Learn IBAN": "Naucz się numeru IBAN", "en|pl|Cancel IBAN learning": "Anuluj naukę numeru IBAN", "en|pl|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "Nauka numeru IBAN: kliknij pierwsze pole IBAN, którego chcesz użyć.", "en|pl|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "Nauka IBAN: kliknij ostatnie pole IBAN, którego chcesz użyć.", "en|pl|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "Skrzynki IBAN zostały przypisane z wybranego obszaru.", "en|pl|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "Wprowadzono sugestie dotyczące samochodów. Sprawdź i dostosuj.", "en|pl|Auto suggestions could not be determined.": "Nie udało się określić automatycznych sugestii.", "en|pl|PDF preview for mapping could not be loaded.": "Nie można załadować podglądu pliku PDF dla mapowania.", "en|pl|Save mapping": "Zapisz mapowanie", "en|pl|Mapping has been saved.": "Mapowanie zostało zapisane.", "en|pl|Mapping could not be saved.": "Nie udało się zapisać mapowania.", "en|pl|Billing run": "Bieg rozliczeniowy", "en|pl|Template": "Szablon", "en|pl|month of": "miesiąc", "en|pl|month to": "miesiąc do", "en|pl|Own name": "Własne imię", "en|pl|without country code": "bez kodu kraju", "en|pl|Hourly salary": "Wynagrodzenie godzinowe", "en|pl|Number of hours": "Liczba godzin", "en|pl|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "Liczba godzin jest obliczana automatycznie na podstawie dni szkoleniowych: {hours} h ({count} jednostek).", "en|pl|Time": "Czas", "en|pl|Identifier": "Identyfikator", "en|pl|Hours": "Godziny", "en|pl|Same account as last statement": "To samo konto co w ostatnim wyciągu", "en|pl|do not specify": "nie określaj", "en|pl|No training sessions found in the selected period.": "Nie znaleziono żadnych szkoleń w wybranym okresie.", "en|pl|Location": "Lokalizacja", "en|pl|Date": "Data", "en|pl|Generate your own billing": "Wygeneruj własne rozliczenia", "en|pl|Generate PDF": "Wygeneruj plik PDF", "en|pl|Generate + download PDF": "Wygeneruj + pobierz plik PDF", "en|pl|Create PDF...": "Utwórz PDF...", "en|pl|PDF has been created.": "Utworzono plik PDF.", "en|pl|PDF could not be created.": "Nie można utworzyć pliku PDF.", "en|pl|Download PDF": "Pobierz PDF", "en|pl|PDF could not be downloaded.": "Nie można pobrać pliku PDF.", "en|pl|Delete": "Usuwać", "en|pl|Really delete this generated statement?": "Czy naprawdę usunąć to wygenerowane zestawienie?", "en|pl|Billing has been deleted.": "Rozliczenia zostały usunięte.", "en|pl|Billing could not be deleted.": "Nie udało się usunąć płatności.", "en|pl|Previous billings": "Poprzednie rozliczenia", "en|pl|No invoices available yet.": "Nie ma jeszcze żadnych faktur.", "en|pl|Welcome to the training diary": "Witamy w dzienniku treningowym", "en|pl|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "Zarządzanie klubem, planowanie treningów i turniejów – wszystko w jednym miejscu", "en|pl|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "TrainingDiary to kompleksowe rozwiązanie dla klubów: zarządzanie członkami, grupy treningowe, godziny treningów, dziennik treningowy, organizacja turniejów, zarządzanie zespołem, integracja z MyTable Tennis, statystyki i wiele więcej - zgodne z RODO i łatwe w użyciu.", "en|pl|Start for free": "Zacznij za darmo", "en|pl|Member and group management": "Zarządzanie członkami i grupami", "en|pl|Training groups & training times": "Grupy szkoleniowe i godziny szkoleń", "en|pl|Training diary & documentation": "Dziennik szkoleń i dokumentacja", "en|pl|Tournaments (internal, open, official)": "Turnieje (wewnętrzne, otwarte, oficjalne)", "en|pl|Team Management & Leagues": "Zarządzanie zespołem i ligi", "en|pl|MyTable Tennis integration": "Integracja MyTable Tennis", "en|pl|Statistics & evaluations": "Statystyki i oceny", "en|pl|This is how it works": "Tak to działa", "en|pl|Register": "Rejestr", "en|pl|Create an account for free and activate it via email.": "Załóż konto za darmo i aktywuj je poprzez e-mail.", "en|pl|Create a club": "Utwórz klub", "en|pl|Create your club, invite members and set up groups.": "Stwórz swój klub, zaproś członków i załóż grupy.", "en|pl|Plan & document": "Planuj i dokumentuj", "en|pl|Plan appointments, document training and track progress.": "Planuj spotkania, dokumentuj szkolenia i śledź postępy.", "en|pl|Who is the training diary for?": "Dla kogo przeznaczony jest dziennik treningowy?", "en|pl|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "TrainingDiary to kompleksowa platforma dla klubów, wydziałów i zespołów trenerskich. Łączy w sobie zarządzanie członkami z grupami treningowymi i czasami, szczegółowy dziennik treningowy, kompleksową organizację turniejów (turnieje wewnętrzne, otwarte i oficjalne), zarządzanie zespołem z integracją ligową, synchronizację MyTischtennis, przydatne statystyki i oceny, a także elastyczny system autoryzacji w nowoczesnej aplikacji internetowej. Dzięki jasnym rolom (administrator, trener, lider zespołu, członek) i indywidualnym upoważnieniom osoby odpowiedzialne zachowują kontrolę, podczas gdy członkowie mogą uczestniczyć w procesie w sposób samostanowiący. Idealny do sportów zespołowych, rakietowych i indywidualnych – od poziomu juniorskiego do zaawansowanego. Zgodny z RODO z przejrzystymi zgodami i pełnym dziennikiem aktywności.", "en|pl|Frequently asked questions": "Często zadawane pytania", "en|pl|Is it free to use?": "Czy korzystanie z niego jest bezpłatne?", "en|pl|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "Tak, możesz zacząć za darmo. Rozszerzenia mogą nastąpić później.", "en|pl|What about data protection?": "A co z ochroną danych?", "en|pl|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "Opieramy się na gospodarce danymi, przejrzystych zezwoleniach, dostępie opartym na rolach i kompletnych dziennikach aktywności. Aplikacja jest zgodna z RODO.", "en|pl|What can you do with the training diary?": "Co możesz zrobić z dziennikiem treningowym?", "en|pl|Roles, permissions & GDPR": "Role, uprawnienia i RODO", "en|pl|Manage members": "Zarządzaj członkami", "en|pl|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "Twórz profile członków, twórz grupy i aktualizuj statusy kontaktów i zatwierdzeń.", "en|pl|Keep a training diary": "Prowadź dziennik treningowy", "en|pl|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "Dokumentuj treść, zakres i frekwencję w każdej jednostce – w sposób zrozumiały i uporządkowany.", "en|pl|Organize game plans": "Organizuj plany gry", "en|pl|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "Planuj gry, turnieje i wydarzenia, w tym grupy, rundy i wyniki.", "en|pl|Statistics & evaluation": "Statystyki i ocena", "en|pl|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "Otrzymuj przeglądy szkoleń i uczestnictwa, rozpoznaj rozwój i planuj konkretnie.", "en|pl|Security & GDPR": "Bezpieczeństwo i RODO", "en|pl|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "Architektura przyjazna ochronie danych, zgody członków i przejrzysty dostęp.", "en|pl|Predefined activities": "Predefiniowane działania", "en|pl|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "Używaj szablonów do powtarzających się ćwiczeń i przyspieszaj tworzenie dokumentacji.", "en|pl|Training groups & times": "Grupy i godziny treningów", "en|pl|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "Organizuj grupy szkoleniowe, definiuj godziny szkoleń i zarządzaj zadaniami grupowymi.", "en|pl|Official tournaments": "Oficjalne turnieje", "en|pl|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "Importuj oficjalne turnieje i zarządzaj nimi, zarządzaj wpisami i wynikami.", "en|pl|Team management": "Zarządzanie zespołem", "en|pl|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "Zarządzaj drużynami, ligami, terminarzami i wynikami swojego klubu.", "en|pl|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "Automatyczna synchronizacja z MyTischtennis.de w celu uzyskania wyników gier i statystyk.", "en|pl|PDF export": "Eksport PDF", "en|pl|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "Eksportuj dni szkoleniowe do pliku PDF z uczestnikami, działaniami i statystykami.", "en|pl|Authorization system": "System autoryzacji", "en|pl|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "Dostęp oparty na rolach (administrator, trener, kapitan drużyny, członek) z indywidualnymi uprawnieniami.", "en|pl|Activity log": "Dziennik aktywności", "en|pl|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "Pełne rejestrowanie wszystkich działań w celu zapewnienia przejrzystości i identyfikowalności.", "en|pl|Do I need installation?": "Czy potrzebuję instalacji?", "en|pl|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "Nie, to aplikacja internetowa. Używasz go bezpośrednio w przeglądarce – na komputerze stacjonarnym, tablecie i smartfonie.", "en|pl|Which tournament types are supported?": "Jakie typy turniejów są obsługiwane?", "en|pl|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "Możesz zarządzać turniejami wewnętrznymi, turniejami otwartymi i turniejami oficjalnymi (np. stowarzyszeń). Można importować oficjalne turnieje.", "en|pl|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "Czy integracja MyTischtennis działa automatycznie?", "en|pl|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "Tak, po instalacji aplikacja automatycznie synchronizuje się z MyTischtennis.de i importuje wyniki gier oraz statystyki.", "en|pl|Can I manage training groups and times?": "Czy mogę zarządzać grupami i godzinami treningów?", "en|pl|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "Tak, możesz tworzyć grupy szkoleniowe, definiować godziny treningów i przypisywać członków do grup. Dziennik treningowy automatycznie sugeruje odpowiednie grupy i godziny.", "en|pl|How does the authorization system work?": "Jak działa system autoryzacji?", "en|pl|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "Istnieją cztery role: Administrator, Coach, Lider Zespołu i Członek. Każda rola ma określone uprawnienia, które można dostosować.", "en|pl|Register now for free": "Zarejestruj się teraz za darmo", "en|pl|I already have an account": "Mam już konto", "en|pl|Welcome back! You are logged in successfully.": "Witamy ponownie! Jesteś zalogowany pomyślnie.", "en|pl|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "Zarządzaj członkami swojego klubu, twórz grupy treningowe i śledź wszystkich uczestników.", "en|pl|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "Dokumentuj działania szkoleniowe, uczestników, działania i notatki z każdego dnia szkoleniowego.", "en|pl|Manage tournaments": "Zarządzaj turniejami", "en|pl|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "Twórz turnieje wewnętrzne i otwarte, importuj oficjalne turnieje i zarządzaj wpisami.", "en|pl|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "Automatycznie synchronizuj wyniki gier i statystyki z MyTischtennis.de.", "en|pl|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "Uzyskaj szczegółowe przeglądy szkoleń i uczestnictwa, a także statystyki aktywności.", "en|pl|Internal tournaments": "Turnieje wewnętrzne", "en|pl|Age classes": "Klasy wiekowe", "en|pl|Gender": "Płeć", "en|pl|All": "Wszystko", "en|pl|Girls only": "Tylko dziewczyny", "en|pl|Open Tournaments": "Otwarte turnieje", "en|pl|Mini Championships": "Mini Mistrzostwa", "en|pl|New Mini Championship": "Nowe Mini Mistrzostwa", "en|pl|Year": "Rok", "en|pl|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = w tym roku 12 lub 13 lat, 10 = 10 lub 11, 8 = 9 i mniej", "en|pl|Official Tournaments & Entries": "Oficjalne turnieje i zgłoszenia", "en|pl|Add New Tournament": "Dodaj nowy turniej", "en|pl|Unknown Date": "Nieznana data", "en|pl|name": "nazwa", "en|pl|Tournament name": "Nazwa turnieju", "en|pl|Winning rates": "Zwycięskie stawki", "en|pl|Create": "Tworzyć", "en|pl|Export PDF": "Eksportuj PDF", "en|pl|Playing in groups": "Gra w grupach", "en|pl|Classes": "Zajęcia", "en|pl|Save": "Ratować", "en|pl|Cancel": "Anulować", "en|pl|Edit": "Redagować", "en|pl|Class Name": "Nazwa klasy", "en|pl|Add Class": "Dodaj klasę", "en|pl|No classes available yet. Add a new class.": "Nie ma jeszcze dostępnych zajęć. Dodaj nową klasę.", "en|pl|Single": "Pojedynczy", "en|pl|Double": "Podwójnie", "en|pl|Doubles tournament": "Turniej gry podwójnej", "en|pl|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "Przełącza wszystkie istniejące klasy na podwójne i domyślnie tworzy nowe klasy jako podwójne.", "en|pl|Born in year or later": "Urodzony w roku lub później", "en|pl|Select Class": "Wybierz klasę", "en|pl|Configuration": "Konfiguracja", "en|pl|Pool Standings": "Klasyfikacja basenowa", "en|pl|Participants": "Uczestnicy", "en|pl|Results": "Wyniki", "en|pl|Placings": "Miejsca", "en|pl|Final placements": "Ostateczne miejsca docelowe", "en|pl|Group Placements": "Miejsca grupowe", "en|pl|No placements available yet.": "Nie ma jeszcze dostępnych miejsc docelowych.", "en|pl|Seed": "Nasienie", "en|pl|Placed": "Umieszczony", "en|pl|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "Gracz się poddał – wszystkie partie liczą się dla przeciwnika (11:0) lub 0:0 dla obu.", "en|pl|Association": "Stowarzyszenie", "en|pl|Class": "Klasa", "en|pl|Group": "Grupa", "en|pl|Action": "Działanie", "en|pl|(Club member)": "(członek klubu)", "en|pl|Choose user": "Wybierz użytkownika", "en|pl|Add": "Dodać", "en|pl|Load from training day": "Obciążenie z dnia treningowego", "en|pl|Add External Participant": "Dodaj uczestnika zewnętrznego", "en|pl|First name": "Imię", "en|pl|Surname": "Nazwisko", "en|pl|Date of birth": "Data urodzenia", "en|pl|Add Club Member": "Dodaj członka klubu", "en|pl|Promoters per group": "Promotorzy na grupę", "en|pl|Maximum Party Size": "Maksymalny rozmiar imprezy", "en|pl|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "Dla każdej klasy podaj liczbę grup (0 = brak grup w tej klasie):", "en|pl|View Class": "Zobacz klasę", "en|pl|All Classes": "Wszystkie klasy", "en|pl|Without Class": "Bez klasy", "en|pl|Active Class": "Aktywna klasa", "en|pl|Please select a class.": "Proszę wybrać zajęcia.", "en|pl|Nr of groups": "Liczba grup", "en|pl|Who Can Create Groups": "Kto może tworzyć grupy", "en|pl|Randomize": "Losuj", "en|pl|Reset Groups": "Zresetuj grupy", "en|pl|Groups overview": "Przegląd grup", "en|pl|The square": "Kwadrat", "en|pl|Skaters": "Łyżwiarze", "en|pl|Points": "Zwrotnica", "en|pl|phrases": "frazesy", "en|pl|Game Points": "Punkty gry", "en|pl|Live seat": "Siedzisko na żywo", "en|pl|Double Pairings": "Podwójne pary", "en|pl|Add pairing": "Dodaj parowanie", "en|pl|Select players": "Wybierz graczy", "en|pl|External": "Zewnętrzny", "en|pl|Random Double Pairs": "Losowe pary podwójne", "en|pl|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "Jest więcej graczy obstawiających niż nierozstawionych. Nie można tworzyć losowych par.", "en|pl|Random pairings have been created.": "Utworzono losowe pary.", "en|pl|Inter Group Matches": "Mecze międzygrupowe", "en|pl|Clean up orphaned games": "Posprzątaj osierocone gry", "en|pl|Round": "Okrągły", "en|pl|Meeting": "Spotkanie", "en|pl|Result": "Wynik", "en|pl|Sentence Difference": "Różnica zdań", "en|pl|Set matches": "Ustaw mecze", "en|pl|Start knockout round": "Rozpocznij rundę pucharową", "en|pl|Knockout": "Nokaut", "en|pl|Email address": "Adres e-mail", "en|pl|for forwarding": "do przesyłania", "en|pl|View Player Details": "Wyświetl szczegóły gracza", "en|pl|No player data available": "Brak danych gracza", "en|pl|knock-out round": "runda pucharowa", "en|pl|Error updating tournament.": "Błąd podczas aktualizacji turnieju.", "en|pl|Please enter a date": "Proszę wprowadzić datę", "en|pl|Error creating tournament.": "Błąd podczas tworzenia turnieju.", "en|pl|Please select a student.": "Proszę wybrać ucznia.", "en|pl|Error creating groups.": "Błąd podczas tworzenia grup.", "en|pl|Error resetting knockout round.": "Błąd podczas resetowania rundy pucharowej.", "en|pl|Merge classes (common group phase)": "Połącz klasy (faza wspólnej grupy)", "en|pl|Source": "Źródło", "en|pl|Target": "Cel", "en|pl|Strategy": "Strategia", "en|pl|All players from A in a group (at B)": "Wszyscy gracze z A w grupie (w B)", "en|pl|Distribute players from A to all groups (from B)": "Rozdziel graczy z A do wszystkich grup (z B)", "en|pl|Player from A out of competition": "Gracz z grupy A poza konkursem", "en|pl|Failed to merge classes.": "Nie udało się połączyć klas.", "en|pl|Apply Changes": "Zastosuj zmiany", "en|pl|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "{count} uczestnicy nie są jeszcze przypisani do zajęć. Należy je przypisać w pierwszej kolejności.", "en|pl|Placings not available yet": "Miejsca docelowe nie są jeszcze dostępne", "en|pl|There are no placings for the currently selected class yet.": "W aktualnie wybranej klasie nie ma jeszcze miejsc.", "en|pl|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "Miejsca pojawią się tutaj po rozegraniu meczów grupowych lub rundy finałowej.", "en|pl|Group placings will appear once group matches exist.": "Miejsca w grupach pojawią się po rozegraniu meczów grupowych.", "en|pl|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "Ostateczne miejsca zostaną wyświetlone po utworzeniu wielu grup lub rundzie finałowej.", "en|pl|{visible} of {total}": "{visible} z {total}", "en|pl|No matching tournaments": "Brak pasujących turniejów", "en|pl|No tournaments have been created yet.": "Nie utworzono jeszcze żadnych turniejów.", "en|pl|Adjust the search term or create a new tournament.": "Dostosuj wyszukiwane hasło lub utwórz nowy turniej.", "en|pl|Active tournament": "Aktywny turniej", "en|pl|Create group matches": "Twórz mecze grupowe", "en|pl|Configuration ready": "Konfiguracja gotowa", "en|pl|Configuration incomplete": "Konfiguracja niekompletna", "en|pl|{count} without class": "{count} bez klasy", "en|pl|{count} participants with conflicts": "{count} uczestnicy z konfliktami", "en|pl|{count} participants conflict-free": "{count} uczestnicy bezkonfliktowi", "en|pl|Groups not created yet": "Grupy nie zostały jeszcze utworzone", "en|pl|Groups ready": "Grupy gotowe", "en|pl|Group stage in progress": "Faza grupowa w toku", "en|pl|Knockout ready to start": "Nokaut gotowy do rozpoczęcia", "en|pl|Knockout in progress": "Trwa nokaut", "en|pl|Tournament completed": "Turniej zakończony", "en|pl|Assign": "Przydzielać", "en|pl|Review": "Recenzja", "en|pl|Generate": "Spowodować", "en|pl|Start": "Start", "en|pl|Linked Account": "Połączone konto", "en|pl|Password saved": "Hasło zapisane", "en|pl|Yes": "Tak", "en|pl|No": "NIE", "en|pl|Association (myTischtennis)": "Stowarzyszenie (myTischtennis)", "en|pl|Last successful login": "Ostatnie udane logowanie", "en|pl|Last login attempt": "Ostatnia próba logowania", "en|pl|Last Fetched:": "Ostatnio pobrane:", "en|pl|Auto Update": "Automatyczna aktualizacja", "en|pl|ON": "NA", "en|pl|Unchecked": "Niepowstrzymany", "en|pl|Edit account": "Edytuj konto", "en|pl|Re-login": "Zaloguj się ponownie", "en|pl|Update History": "Aktualizuj historię", "en|pl|Disconnect account": "Odłącz konto", "en|pl|Data Retrieval Statistics": "Statystyki pobierania danych", "en|pl|Loading stats": "Ładowanie statystyk", "en|pl|Player Ratings": "Oceny graczy", "en|pl|Event Results": "Wyniki wydarzenia", "en|pl|JoomSport Standings": "Klasyfikacja JoomSport", "en|pl|Never Retrieved": "Nigdy nie odzyskane", "en|pl|Reload Stats": "Załaduj ponownie statystyki", "en|pl|No myTischtennis account linked.": "Żadne konto myTischtennis nie jest powiązane.", "en|pl|Link account": "Połącz konto", "en|pl|About myTischtennis": "O myTischtennis", "en|pl|By linking your myTischtennis account, you can:": "Łącząc swoje konto myTischtennis, możesz:", "en|pl|Automatically import tournament data": "Automatycznie importuj dane turniejowe", "en|pl|Sync Player Results": "Synchronizuj wyniki graczy", "en|pl|Retrieve competition data directly": "Bezpośrednie pobieranie danych konkurencji", "en|pl|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Uwaga: zapisanie hasła jest opcjonalne. Jeśli go nie zapiszesz, przy każdej synchronizacji będziesz proszony o podanie hasła.", "en|pl|Passwords are stored encrypted.": "Hasła są przechowywane w postaci zaszyfrowanej.", "en|pl|Legal notice": "Nota prawna", "en|pl|Name of the service provider": "Nazwa usługodawcy", "en|pl|Privacy policy": "Polityka prywatności", "en|pl|Data Controller": "Administrator danych", "en|pl|Purposes and legal bases of the processing": "Cele i podstawy prawne przetwarzania", "en|pl|Preparation of the website": "Przygotowanie strony internetowej", "en|pl|Use of the training diary": "Korzystanie z dziennika treningowego", "en|pl|Consent-based operations": "Operacje oparte na zgodzie", "en|pl|Categories of personal data ": "Kategorie danych osobowych", "en|pl|Registration/Profile Data": "Dane rejestracyjne/profilowe", "en|pl|Club/Activity Data": "Dane klubu/aktywności", "en|pl|Member details": "Dane członkowskie", "en|pl|Training data": "Dane treningowe", "en|pl|Tournament Data": "Dane turnieju", "en|pl|MyTischtennis data": "Dane MyTischtennis", "en|pl|Logfiles": "Pliki dziennika", "en|pl|Recipient": "Odbiorca", "en|pl|Club Settings": "Ustawienia klubu", "en|pl|Settings": "Ustawienia", "en|pl|Training groups.": "Grupy szkoleniowe.", "en|pl|Practice schedule": "Harmonogram ćwiczeń", "en|pl|Greeting text": "Tekst powitania", "en|pl|Welcome text for home games...": "Tekst powitalny dla gier domowych...", "en|pl|Spacer": "Odstępnik", "en|pl|Home Team Name": "Nazwa drużyny domowej", "en|pl|Guest Team Name": "Nazwa zespołu gościa", "en|pl|Players and home team doubles": "Gracze i gospodarze grają podwójnie", "en|pl|Player and Doubles Guest Team": "Gracz i zespół gościnny gry podwójnej", "en|pl|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "Ten tekst pojawia się w zakładce „Witamy” w arkuszu raportu z gry.", "en|pl|Association membership number": "Numer członkowski stowarzyszenia", "en|pl|e.g. SN-12-3456.": "np. SN-12-3456.", "en|pl|Stored": "Przechowywane", "en|pl|Cannot Save": "Nie można zapisać", "en|pl|Settings could not be loaded": "Nie udało się wczytać ustawień", "en|pl|Please select a doctor first.": "Najpierw wybierz lekarza.", "en|pl|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "Rankingi myTischtennis TTR/QTTR", "en|pl|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "Automatyczne pobieranie rankingu klubowego dla aktualizacji TTR i QTTR członków.", "en|pl|Automatically retrieve rankings": "Automatycznie pobieraj rankingi", "en|pl|Association abbreviation": "Skrót stowarzyszenia", "en|pl|e.g. HeTTV": "np. HeTTV", "en|pl|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "Numer klubu, do którego można uzyskać dostęp do listy rankingowej, odpowiada numerowi członkowskiemu stowarzyszenia podanemu powyżej.", "en|pl|Data quality members": "Członkowie ds. jakości danych", "en|pl|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "Pola te liczą się w razie potrzeby na stronie członkowskiej. Nadal można wypełnić wszystkie pola.", "en|pl|Road Required": "Wymagana droga", "en|pl|Zip code required": "Wymagany kod pocztowy", "en|pl|Location Required": "Lokalizacja wymagana", "en|pl|Phone Number Required": "Wymagany numer telefonu", "en|pl|Email Required": "Wymagany e-mail", "en|pl|New": "Nowy", "en|pl|Re-Load": "Przeładować", "en|pl|Standard activities": "Standardowe działania", "en|pl|Custom": "Zwyczaj", "en|pl|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "Wyszukaj skróty (np. „as vh us” lub „vh as us”)...", "en|pl|Merge Duplicates": "Połącz duplikaty", "en|pl|Choose the source": "Wybierz źródło", "en|pl|Select destination": "Wybierz miejsce docelowe", "en|pl|Merge": "Łączyć", "en|pl|Edit Activity": "Edytuj aktywność", "en|pl|New Activity": "Nowa aktywność", "en|pl|Edit Exercise Drawing": "Edytuj rysunek ćwiczeń", "en|pl|Create Exercise Drawing": "Utwórz rysunek ćwiczeń", "en|pl|Abbreviation": "Skrót", "en|pl|Duration minutes": "Czas trwania minuty", "en|pl|Duration (Text)": "Czas trwania (tekst)", "en|pl|e.g. 2x7": "np. 2x7", "en|pl|Exclude from statistics": "Wyklucz ze statystyk", "en|pl|Add image": "Dodaj obraz", "en|pl|You can either enter a link to an image or upload an image:": "Możesz wprowadzić link do obrazu lub przesłać obraz:", "en|pl|Image link (optional)": "Link do obrazu (opcjonalnie)", "en|pl|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "np. https://example.com/bild.jpg lub /api/predefiniowane-aktywności/:id/image/:imageId", "en|pl|Or upload image:": "Lub prześlij obraz:", "en|pl|Upload": "Wgrywać", "en|pl|Upload after saving": "Prześlij po zapisaniu", "en|pl|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "Uwaga: obraz nie zostanie przesłany, dopóki aktywność nie zostanie zapisana.", "en|pl|Uploaded video(s):": "Przesłane filmy:", "en|pl|Report accidents": "Zgłaszaj wypadki", "en|pl|Member": "Członek", "en|pl|Please select": "Proszę wybrać", "en|pl|Accident": "Wypadek", "en|pl|Description of the accident...": "Opis wypadku...", "en|pl|Reported Accidents": "Zgłoszone wypadki", "en|pl|Close": "Zamknąć", "en|pl|Submit": "Składać", "en|pl|Schedules": "Harmonogramy", "en|pl|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "Wybieraj drużyny, przeglądaj mecze i kontroluj tabele ligowe.", "en|pl|Import schedule": "Harmonogram importu", "en|pl|Loading gallery…": "Ładowanie galerii…", "en|pl|Member gallery": "Galeria członków", "en|pl|Overall schedule": "Ogólny harmonogram", "en|pl|Adult schedule": "Harmonogram dla dorosłych", "en|pl|No teams found for this season": "Nie znaleziono żadnych drużyn na ten sezon", "en|pl|No teams match the current search.": "Żaden zespół nie pasuje do bieżącego wyszukiwania.", "en|pl|Search team or league": "Wyszukaj drużynę lub ligę", "en|pl|Selection": "Wybór", "en|pl|Active selection": "Aktywny wybór", "en|pl|No active selection yet": "Nie ma jeszcze aktywnego wyboru", "en|pl|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "Wybierz harmonogram ogólny, harmonogram dla dorosłych lub zespół z lewej strony.", "en|pl|Schedule": "Harmonogram", "en|pl|Table": "Tabela", "en|pl|Refresh table": "Odśwież tabelę", "en|pl|Loading table…": "Ładowanie tabeli…", "en|pl|Fetch schedule & results": "Pobierz harmonogram i wyniki", "en|pl|Fetching…": "Ujmujący…", "en|pl|The fetch could not be started.": "Nie można rozpocząć pobierania.", "en|pl|Team data could not be fetched.": "Nie udało się pobrać danych zespołu.", "en|pl|Timed out while fetching data.": "Przekroczono limit czasu podczas pobierania danych.", "en|pl|Team data updated successfully.": "Dane zespołu zostały pomyślnie zaktualizowane.", "en|pl|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "Zespół: {team}\nPrzetworzone rekordy: {count}", "en|pl|Matches for": "Mecze dla", "en|pl|Home team": "Zespół gospodarzy", "en|pl|Away team": "Zespół wyjazdowy", "en|pl|Age group": "Grupa wiekowa", "en|pl|Home PIN": "Domowy PIN", "en|pl|Away PIN": "PIN wyjazdowy", "en|pl|No matches available": "Brak dostępnych dopasowań", "en|pl|League table": "Tabela ligowa", "en|pl|Position": "Pozycja", "en|pl|matches": "zapałki", "en|pl|Completed": "Zakończony", "en|pl|Open": "Otwarte", "en|pl|Next match": "Następny mecz", "en|pl|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} mecze, {completed} zakończone i {pending} otwarte.", "en|pl|{count} table rows currently loaded.": "{count} wiersze tabeli aktualnie załadowane.", "en|pl|Match overview": "Przegląd meczu", "en|pl|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "Kontrole jakie mecze z aktualnie wybranej ligi pokazane są w harmonogramie.", "en|pl|Own team": "Własny zespół", "en|pl|All matches": "Wszystkie mecze", "en|pl|Other team": "Inny zespół", "en|pl|Select other team": "Wybierz inny zespół", "en|pl|Sets": "Zestawy", "en|pl|Pts": "Pkt", "en|pl|Balls": "Piłki", "en|pl|No table data available": "Brak danych tabelarycznych", "en|pl|Member gallery - click an image to mark as ready": "Galeria członków - kliknij obraz, aby oznaczyć go jako gotowy", "en|pl|Image size": "Rozmiar obrazu", "en|pl|No members with images found.": "Nie znaleziono członków ze zdjęciami.", "en|pl|Player selection": "Wybór gracza", "en|pl|Loading members...": "Ładowanie członków...", "en|pl|Player": "Odtwarzacz", "en|pl|Ready": "Gotowy", "en|pl|Planned": "Planowany", "en|pl|Played": "Zagrał", "en|pl|No active members found": "Nie znaleziono aktywnych członków", "en|pl|Open match report": "Otwórz raport z meczu", "en|pl|Copy code": "Skopiuj kod", "en|pl|Copy home PIN": "Skopiuj domowy PIN", "en|pl|Copy away PIN": "Skopiuj PIN", "en|pl|Failed to load the member list.": "Nie udało się załadować listy członków.", "en|pl|Player selection saved": "Wybór gracza został zapisany", "en|pl|Failed to save the player selection": "Nie udało się zapisać wyboru gracza", "en|pl|Please select a match first": "Najpierw wybierz dopasowanie", "en|pl|The gallery could not be loaded.": "Nie udało się załadować galerii.", "en|pl|Failed to load teams": "Nie udało się załadować zespołów", "en|pl|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "Do tej drużyny nie jest przypisana żadna liga. Najpierw przypisz ligę.", "en|pl|Failed to load matches": "Nie udało się wczytać meczów", "en|pl|Failed to load the overall schedule": "Nie udało się załadować ogólnego harmonogramu", "en|pl|Failed to load the adult schedule": "Nie udało się załadować harmonogramu dla dorosłych", "en|pl|No matches found to generate a PDF.": "Nie znaleziono dopasowań do wygenerowania pliku PDF.", "en|pl|Error while copying": "Błąd podczas kopiowania", "en|pl|Schedules.pdf": "Harmonogramy.pdf", "en|pl|Please select a specific league to load the table.": "Aby załadować tabelę, wybierz konkretną ligę.", "en|pl|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "Dane tabeli ligowej zostały pomyślnie załadowane z myTischtennis.", "en|pl|Failed to load league table data from myTischtennis": "Nie udało się załadować danych tabeli ligowej z myTischtennis", "en|pl|Schedule imported successfully.": "Harmonogram zaimportowany pomyślnie.", "en|pl|Failed to import the CSV file": "Nie udało się zaimportować pliku CSV", "en|pl|View Game Venue": "Zobacz miejsce gry", "en|pl|Game room": "Pokój gier", "en|pl|Address": "Adres", "en|pl|Postcode/city": "Kod pocztowy/miasto", "en|pl|Game": "Gra", "en|pl|Team Management": "Zarządzanie zespołem", "en|pl|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "Wybierz drużyny, przejrzyj konfigurację i przechowuj dane ligowe w jednym miejscu.", "en|pl|Rating updates": "Aktualizacje ocen", "en|pl|Last run": "Ostatni bieg", "en|pl|updated": "zaktualizowany", "en|pl|Error": "Błąd", "en|pl|Match results": "Wyniki meczów", "en|pl|fetched": "pobrane", "en|pl|New team": "Nowy zespół", "en|pl|Basic settings": "Podstawowe ustawienia", "en|pl|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "Przejrzyj i dostosuj nazwę zespołu i ligę w spokojniejszej formie.", "en|pl|Edit team": "Edytuj zespół", "en|pl|Create new team": "Utwórz nowy zespół", "en|pl|Team name": "Nazwa zespołu", "en|pl|e.g. Men 1, Women 2": "np. Mężczyźni 1, Kobiety 2", "en|pl|League": "Liga", "en|pl|Team ID": "Identyfikator zespołu", "en|pl|Group ID": "Identyfikator grupy", "en|pl|Group name": "Nazwa grupy", "en|pl|No league": "Żadnej ligi", "en|pl|Change": "Zmiana", "en|pl|Create & edit": "Twórz i edytuj", "en|pl|Clear fields": "Wyczyść pola", "en|pl|Appearances": "Występy", "en|pl|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "Szybki przegląd występów tej drużyny w bieżącym sezonie.", "en|pl|Female": "Kobieta", "en|pl|There are unsaved changes in the team line-up.": "W składzie drużyny znajdują się niezapisane zmiany.", "en|pl|Team line-up saved.": "Skład drużyny zapisany.", "en|pl|Refresh": "Odświeżać", "en|pl|Loading statistics...": "Ładowanie statystyk...", "en|pl|No appearances recorded.": "Nie odnotowano żadnych występów.", "en|pl|(Q)TTR rating": "Ocena (Q)TTR", "en|pl|Season": "Sezon", "en|pl|Full season (from 1 July)": "Pełny sezon (od 1 lipca)", "en|pl|Documents": "Dokumenty", "en|pl|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "W razie potrzeby przesyłaj, przeglądaj i ponownie analizuj listy kodów i listy PIN.", "en|pl|Available": "Dostępny", "en|pl|Missing": "Zaginiony", "en|pl|Last uploaded: {date}": "Ostatnio przesłane: {date}", "en|pl|No document uploaded yet.": "Nie przesłano jeszcze żadnego dokumentu.", "en|pl|Upload new version": "Prześlij nową wersję", "en|pl|Parse again": "Przeanalizuj ponownie", "en|pl|Code list": "Lista kodów", "en|pl|PIN list": "Lista PIN-ów", "en|pl|Automatic jobs": "Automatyczne zadania", "en|pl|Last updated": "Ostatnia aktualizacja", "en|pl|Successful": "Udany", "en|pl|No automatic update yet": "Nie ma jeszcze automatycznej aktualizacji", "en|pl|myTischtennis": "mój Tischtennis", "en|pl|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "Wklej adres URL, przejrzyj konfigurację i pobierz dane ręcznie, jeśli zajdzie taka potrzeba.", "en|pl|Configuration status": "Stan konfiguracji", "en|pl|Fetch": "Aportować", "en|pl|No open configuration issues.": "Żadnych otwartych problemów z konfiguracją.", "en|pl|Check URL": "Sprawdź adres URL", "en|pl|myTischtennis URL...": "Adres URL mojego Tischtennis...", "en|pl|Team planning": "Planowanie zespołu", "en|pl|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "Przydzielaj członków zaplanowanym zespołom, ustalaj kolejność i przeglądaj otwarte zadania.", "en|pl|Search member": "Wyszukaj członka", "en|pl|We want to play.": "Chcemy grać.", "en|pl|All active members with game interest": "Wszyscy aktywni członkowie zainteresowani grą", "en|pl|not yet assigned": "jeszcze nie przydzielony", "en|pl|Members Without Team Assignment": "Członkowie bez przypisania do zespołu", "en|pl|All members are currently assigned.": "Wszyscy członkowie są obecnie przydzieleni.", "en|pl|Add Planning Team": "Dodaj zespół planowania", "en|pl|Select member": "Wybierz członka", "en|pl|Select Team": "Wybierz opcję Zespół", "en|pl|Add to team": "Dodaj do zespołu", "en|pl|Mark as Interested": "Oznacz jako zainteresowany", "en|pl|AutoSaved": "Autozapisane", "en|pl|Autosaving Failed": "Automatyczne zapisywanie nie powiodło się", "en|pl|Sorting: First name Last name": "Sortowanie: Imię Nazwisko", "en|pl|Sorting: Last name First name": "Sortowanie: Nazwisko Imię", "en|pl|No matching members found.": "Nie znaleziono pasujących członków.", "en|pl|No scheduled league": "Brak zaplanowanej ligi", "en|pl|Active team": "Aktywny zespół", "en|pl|Search team": "Zespół poszukiwawczy", "en|pl|Open to edit": "Otwórz, aby edytować", "en|pl|Configured": "Skonfigurowane", "en|pl|Needs review": "Wymaga przeglądu", "en|pl|Without league": "Bez ligi", "en|pl|unknown": "nieznany", "en|pl|No teams yet. Create your first team.": "Nie ma jeszcze żadnych zespołów. Stwórz swój pierwszy zespół.", "en|pl|No teams match the current search or filter.": "Żaden zespół nie pasuje do bieżącego wyszukiwania lub filtra.", "en|pl|No assignment": "Brak przypisania", "en|pl|Created": "Stworzony", "en|pl|Fully configured": "W pełni skonfigurowany", "en|pl|Partially configured": "Częściowo skonfigurowany", "en|pl|Not configured": "Nie skonfigurowano", "en|pl|Never": "Nigdy", "en|pl|Show code list": "Pokaż listę kodów", "en|pl|Show PIN list": "Pokaż listę PIN-ów", "en|pl|Delete club team": "Usuń drużynę klubową", "en|pl|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "Czy na pewno chcesz usunąć drużynę klubową „{name}”?", "en|pl|Failed to delete the club team.": "Nie udało się usunąć drużyny klubowej.", "en|pl|This team is not assigned to a league.": "Zespół ten nie jest przypisany do ligi.", "en|pl|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "Najpierw przypisz ligę do drużyny, aby móc przetworzyć dokumenty.", "en|pl|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "Najpierw przypisz ligę do zespołu, aby przeanalizować pliki PDF.", "en|pl|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} przesłano i przeanalizowano pomyślnie.\n\nZnaleziono dopasowania: {matchesFound}\nUtworzono nowe dopasowania: {created}\nZaktualizowano mecze: {updated}", "en|pl|Errors: {count}": "Błędy: {count}", "en|pl|... and {count} more": "... i {count} więcej", "en|pl|No matches found": "Nie znaleziono żadnych dopasowań", "en|pl|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "Uwaga: nie wykryto żadnych dopasowań.\nWiersze w dokumencie: {lines}", "en|pl|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label} „{fileName}” został pomyślnie przesłany.", "en|pl|Failed to upload and parse the file.": "Nie udało się przesłać i przeanalizować pliku.", "en|pl|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "Znaleziono dopasowania: {matchesFound}\nUtworzono nowe dopasowania: {created}\nZaktualizowano mecze: {updated}", "en|pl|Failed to parse the PDF file": "Nie udało się przeanalizować pliku PDF", "en|pl|The selected document could not be found.": "Nie można znaleźć wybranego dokumentu.", "en|pl|No league was provided for the selected team.": "Dla wybranej drużyny nie została przewidziana żadna liga.", "en|pl|The PDF file could not be found.": "Nie można znaleźć pliku PDF.", "en|pl|Please upload the file again and try once more.": "Prześlij plik ponownie i spróbuj jeszcze raz.", "en|pl|Failed to load the PDF.": "Nie udało się załadować pliku PDF.", "en|pl|The URL could not be parsed. Please check the format.": "Nie można przeanalizować adresu URL. Sprawdź format.", "en|pl|Configure league?": "Skonfigurować ligę?", "en|pl|Table URL detected": "Wykryto adres URL tabeli", "en|pl|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "Stowarzyszenie: {association}\nSezon: {season}\nLiga: {league}\nIdentyfikator grupy: {groupId}\n\nChcesz skonfigurować tę ligę w bazie danych? Umożliwia to automatyczne pobieranie danych z tabeli.", "en|pl|Select team": "Wybierz zespół", "en|pl|Please select a team first": "Najpierw wybierz drużynę", "en|pl|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "Aby aktywować konfigurację myTischtennis, musisz najpierw wybrać drużynę z listy.", "en|pl|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "Zespół został pomyślnie skonfigurowany. Automatyczne pobieranie danych jest teraz aktywne.", "en|pl|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "Liga: {league}\nSezon: {season}\nAutomatyczne pobieranie danych jest teraz aktywne.", "en|pl|The team could not be configured.": "Nie można skonfigurować zespołu.", "en|pl|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "Liga została pomyślnie skonfigurowana. Dane tabeli można teraz pobierać automatycznie.", "en|pl|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "Liga: {league}\nSezon: {season}\nStowarzyszenie: {association}\nIdentyfikator grupy: {groupId}\n\nDane tabeli można teraz pobierać automatycznie.", "en|pl|The league could not be configured.": "Nie można skonfigurować ligi.", "en|pl|Not created": "Nie utworzono", "en|pl|Automatic data retrieval is enabled": "Automatyczne pobieranie danych jest włączone", "en|pl|Missing: {items}": "Brakuje: {items}", "en|pl|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "Wprowadź adres URL myTischtennis w celu automatycznej konfiguracji", "en|pl|Statistics could not be loaded.": "Nie można załadować statystyk.", "en|pl|The async job could not be started.": "Nie można uruchomić zadania asynchronicznego.", "en|pl|Data could not be fetched.": "Nie udało się pobrać danych.", "en|pl|Timed out while fetching data (async job took too long).": "Upłynął limit czasu podczas pobierania danych (zadanie asynchroniczne trwało zbyt długo).", "en|pl|Team data fetched successfully.": "Dane zespołu zostały pomyślnie pobrane.", "en|pl|Unknown team": "Nieznany zespół", "en|pl|Team: {team}\nFetched records: {count}": "Zespół: {team}\nPobrane rekordy: {count}", "en|pl|Table update:": "Aktualizacja tabeli:", "en|pl|Login to myTischtennis required": "Wymagane logowanie do myTischtennis", "en|pl|Invalid file type": "Nieprawidłowy typ pliku", "en|pl|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} musi mieć jedno z następujących rozszerzeń: {extensions}.", "en|pl|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} ma nieoczekiwany typ MIME: {type}.", "en|pl|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} nie może przekraczać 10 MB.", "en|pl|Pending User Requests": "Oczekujące żądania użytkowników", "en|pl|Actions": "Działania", "en|pl|Approve  ": "Zatwierdzić", "en|pl|Dismiss": "Odrzucać", "en|pl|No pending user requests.": "Brak oczekujących żądań użytkowników.", "en|pl|No permission": "Brak pozwolenia", "en|pl|You do not have permission to manage shares.": "Nie masz uprawnień do zarządzania udziałami.", "en|pl|Only admins can edit member requests.": "Tylko administratorzy mogą edytować prośby o członkostwo.", "en|pl|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "nie udało się załadować oczekujących dla %<%E%s%E%>", "en|pl|Error approving user": "Błąd podczas zatwierdzania użytkownika", "en|pl|Error Rejecting User": "Błąd podczas odrzucania użytkownika", "en|pl|Credential management": "Zarządzanie poświadczeniami", "en|pl|Manage access rights for club members": "Zarządzaj prawami dostępu dla członków klubu", "en|pl|Inviting members...": "Zapraszanie członków...", "en|pl|Available Roles": "Dostępne role", "en|pl|Club members": "Członkowie klubu", "en|pl|Role": "Rola", "en|pl|Active": "Aktywny", "en|pl|Click to disable": "Kliknij, aby wyłączyć", "en|pl|Click to activate.": "Kliknij, aby aktywować.", "en|pl|Customize": "Dostosuj", "en|pl|Creator": "Twórca", "en|pl|Permissions for": "Uprawnienia dla", "en|pl|Base Role": "Rola podstawowa", "en|pl|Here you can make individual adjustments.": "Tutaj możesz dokonać indywidualnych ustawień.", "en|pl|Revert": "Odwracać", "en|pl|Reset All": "Zresetuj wszystko", "en|pl|Error loading data": "Błąd ładowania danych", "en|pl|Failed to update the role": "Nie udało się zaktualizować roli", "en|pl|Error saving permissions": "Błąd podczas zapisywania uprawnień", "en|pl|Member Transfer - Settings": "Przeniesienie członka - Ustawienia", "en|pl|Loading configuration...": "Ładowanie konfiguracji...", "en|pl|Transmission Configuration": "Konfiguracja transmisji", "en|pl|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "Tutaj możesz skonfigurować ustawienia przenoszenia członków do systemów zewnętrznych. Ustawienia te są zapisywane zależnie od klubu.", "en|pl|Server -configuration": "Konfiguracja serwera", "en|pl|Server Base URL": "Podstawowy adres URL serwera", "en|pl|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "Bazowy adres URL serwera (np. https://example.com)", "en|pl|Login Configuration": "Konfiguracja logowania", "en|pl|Login Endpoint Path": "Ścieżka punktu końcowego logowania", "en|pl|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "Opcjonalnie: Ścieżka względna do punktu końcowego logowania (np. /api/auth/login)", "en|pl|Login Format": "Format logowania", "en|pl|Login data": "Dane logowania", "en|pl|Username / email": "Nazwa użytkownika / e-mail", "en|pl|Password": "Hasło", "en|pl|Extra field": "Dodatkowe pole", "en|pl|Additional field (e.g. client_id)": "Dodatkowe pole (np. client_id)", "en|pl|Additional field (e.g. client_secret)": "Dodatkowe pole (np. Client_secret)", "en|pl|Transmission Endpoint Path": "Ścieżka punktu końcowego transmisji", "en|pl|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "Ścieżka względna do punktu końcowego transmisji (np. /api/members/bulk)", "en|pl|HTTP Method": "Metoda HTTP", "en|pl|Transmission format": "Format transmisji", "en|pl|Bulk import mode (transfer all members at once)": "Tryb importu zbiorczego (przenieś wszystkich członków jednocześnie)", "en|pl|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "Jeśli ta opcja jest włączona, wszystkie elementy żądania są przesyłane jako tablica.", "en|pl|Import template from full example": "Importuj szablon z pełnego przykładu", "en|pl|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "Wstaw tutaj pełny przykładowy szablon, np.:\nLBRACE\n Grudzień: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. NazwiskoD.: D. MustermannD.,\n Adres e-mail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE", "en|pl|Analyze and Import Template": "Analizuj i importuj szablon", "en|pl|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "Dołącz pełny przykładowy szablon (z przykładowymi elementami). System automatycznie wykryje szablon elementu i szablon opakowania zbiorczego.", "en|pl|Bulk wrapper template (optional)": "Szablon opakowania zbiorczego (opcjonalnie)", "en|pl|What is a bulk wrapper template?": "Co to jest szablon opakowania zbiorczego?", "en|pl|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "Opcjonalnie można zdefiniować strukturę zewnętrzną, do której zostanie wstawiony szyk prętowy. Użyj PLACEHOLDER_MEMBERS jako symboli zastępczych tablicy elementów.", "en|pl|Example": "Przykład", "en|pl|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "Uwaga: Jeśli nie określono żadnego szablonu opakowania, automatycznie używana jest tablica Members.", "en|pl|Available placeholders": "Dostępne symbole zastępcze", "en|pl|Member Array": "Tablica członkowska", "en|pl|Transfer Template": "Szablon przelewu", "en|pl|What is a template?": "Co to jest szablon?", "en|pl|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "Szablon określa format, w jakim dane członkowskie są przekazywane do systemu zewnętrznego. Użyj symboli zastępczych, takich jak PLACEHOLDER_FIRSTNAME, aby automatycznie zastąpić dane.", "en|pl|Example of JSON format (recommended)": "Przykład formatu JSON (zalecany)", "en|pl|Example of XML format": "Przykład formatu XML", "en|pl|Example of form data format": "Przykład formatu danych formularza", "en|pl|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "W przypadku danych formularzy użyj prostego szablonu tekstowego z liniami w formacie nazwa_pola=placeholder:", "en|pl|Mode active": "Tryb aktywny", "en|pl|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "Szablon definiuje format pojedynczego elementu. Elementy są automatycznie zawijane w tablicę. Opcjonalnie możesz zdefiniować strukturę zewnętrzną w „szablonie opakowania zbiorczego” (patrz poniżej).", "en|pl|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "Kliknij symbol zastępczy, aby wstawić go w bieżącej pozycji kursora:", "en|pl|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "Wskazówka: Umieść kursor w żądanym miejscu szablonu i kliknij symbol zastępczy, aby go wstawić. Po przeniesieniu elementy zastępcze są automatycznie zastępowane rzeczywistymi danymi członków.", "en|pl|Saving...": "Oszczędność...", "en|pl|clearing...": "clearing...", "en|pl|Delete configuration": "Usuń konfigurację", "en|pl|Error Loading Config": "Błąd ładowania konfiguracji", "en|pl|Configuration saved successfully": "Konfiguracja została zapisana pomyślnie", "en|pl|Error while saving": "Błąd podczas zapisywania", "en|pl|Are you sure you want to refund this transaction?": "Czy na pewno chcesz zwrócić pieniądze za tę transakcję?", "en|pl|Configuration deleted successfully!": "Konfiguracja została pomyślnie usunięta!", "en|pl|Error clearing": "Usuwanie błędów", "en|pl|Template imported successfully.": "Szablon został pomyślnie zaimportowany.", "en|pl|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "Wykryto i ukończono szablony elementów członkowskich i opakowań zbiorczych.", "en|pl|Single member template detected.": "Wykryto szablon z jednym elementem.", "en|pl|Member template detected, bulk mode enabled.": "Wykryto szablon elementu członkowskiego, włączono tryb zbiorczy.", "en|pl|Error parsing template": "Błąd podczas analizowania szablonu", "en|pl|Invalid template format": "Nieprawidłowy format szablonu", "en|pl|Please ensure valid JSON is used.": "Upewnij się, że używany jest prawidłowy JSON.", "en|pl|Member First Name": "Imię członka", "en|pl|Member Last Name": "Nazwisko członka", "en|pl|Full name ": "Pełne imię i nazwisko", "en|pl|First name and last name combined": "Imię i nazwisko połączone", "en|pl|Email Address": "Adres e-mail", "en|pl|Member's email address": "Adres e-mail członka", "en|pl|Phone Number": "Numer telefonu", "en|pl|Staff Member's Phone": "Telefon członka personelu", "en|pl|Street": "Ulica", "en|pl|Street and house number": "Ulica i numer domu", "en|pl|Place of Residence": "Miejsce zamieszkania", "en|pl|in the format YYYY-MM-DD": "w formacie RRRR-MM-DD", "en|pl|Date of birth (old)": "Data urodzenia (stara)", "en|pl|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "Data urodzenia w formacie RRRR-MM-DD (imię alternatywne)", "en|pl|Combined Address": "Połączony adres", "en|pl|Street and town combined": "Ulica i miasto razem", "en|pl|TTR value": "Wartość TTR", "en|pl|Member TTR Value": "Wartość TTR członka", "en|pl|QTTR value": "Wartość QTTR", "en|pl|Member QTTR Value": "Wartość QTTR członka", "en|pl|Sex": "Seks", "en|pl|Gender of the member": "Płeć członka", "en|pl|System Logs": "Dzienniki systemowe", "en|pl|Overview of all API requests, responses and executions": "Przegląd wszystkich żądań API, odpowiedzi i wykonań", "en|pl|Backend Settings": "Ustawienia backendu", "en|pl|Own backend": "Własny backend", "en|pl|Log Type": "Typ dziennika", "en|pl|API Requests": "Żądania API", "en|pl|scheduler": "harmonogram", "en|pl|Cron Jobs": "Praca Crona", "en|pl|Manual Executions": "Wykonania ręczne", "en|pl|path": "ścieżka", "en|pl|e.g. /api/diary": "np. /api/dziennik", "en|pl|From": "Z", "en|pl|To": "Do", "en|pl|Apply filter": "Zastosuj filtr", "en|pl|Loading logs...": "Ładowanie dzienników...", "en|pl|Total": "Całkowity", "en|pl|Viewed": "Oglądane", "en|pl|Method": "Metoda", "en|pl|Execution time": "Czas wykonania", "en|pl|Previous": "Poprzedni", "en|pl|Next ": "Następny", "en|pl|Page": "Strona", "en|pl|by": "przez", "en|pl|Log Detail": "Szczegóły dziennika", "en|pl|Error loading logs": "Błąd podczas ładowania dzienników", "en|pl|just now": "właśnie", "en|pl|{n} seconds ago": "{n} sekund temu", "en|pl|{n} minutes ago": "{n} minut temu", "en|pl|API Request": "Żądanie API", "en|pl|Cron Job": "Crona Joba", "en|pl|Manual": "Podręcznik", "en|pl|Scheduler Job": "Zadanie harmonogramu", "en|pl|Import Schedule": "Harmonogram importu", "en|pl|Upload CSV file": "Prześlij plik CSV", "en|pl|Importing": "Importowanie", "en|pl|Add new member": "Dodaj nowego członka", "en|pl|Surname (optional)": "Nazwisko (opcjonalnie)", "en|pl|Date of birth (optional)": "Data urodzenia (opcjonalnie)", "en|pl|Create & add new": "Utwórz i dodaj nowe", "en|pl|information": "informacja", "en|pl|Confirmation": "Potwierdzenie", "en|pl|Select Members": "Wybierz Członkowie", "en|pl|Select All": "Wybierz wszystko", "en|pl|Deselect all": "Odznacz wszystko", "en|pl|Members": "Członkowie", "en|pl|Recommendations": "Zalecenia", "en|pl|No matching recommendations found.": "Nie znaleziono pasujących rekomendacji.", "en|pl|Transfer Members": "Członkowie transferowi", "en|pl|Loading saved configuration": "Ładowanie zapisanej konfiguracji", "en|pl|No configuration found": "Nie znaleziono konfiguracji", "en|pl|Please configure the member transfer in the settings first.": "Najpierw skonfiguruj przeniesienie członka w ustawieniach.", "en|pl|Settings Where to?": "Ustawienia Dokąd?", "en|pl|mode": "tryb", "en|pl|Bulk Import": "Import zbiorczy", "en|pl|Edit the configuration.": "Edytuj konfigurację.", "en|pl|Login details (optional overwrite)": "Dane logowania (opcjonalne nadpisanie)", "en|pl|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "Dane do logowania wykorzystywane są w ustawieniach. W razie potrzeby możesz je tutaj zastąpić.", "en|pl|Password (leave blank for saved)": "Hasło (pozostaw puste, aby zapisać)", "en|pl|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "Nazwa pola: Wartość (np. Client_id: abc123)", "en|pl|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "Wypełnij tylko jeśli chcesz nadpisać zapisane dane logowania. Puste pola korzystają z przechowywanych wartości.", "en|pl|Communicating...": "Przyległy...", "en|pl|Transferred": "Przeniesiony", "en|pl|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} pomyślnie przeniesiony przez {total} członków.", "en|pl|Excluded members (missing mandatory fields)": "Wykluczeni członkowie (brak obowiązkowych pól)", "en|pl|additional faults": "dodatkowe usterki", "en|pl|Transfer failed": "Transfer nie powiódł się", "en|pl|Error during transmission": "Błąd podczas transmisji", "en|pl|myTischtennis Account": "konto myTischtennis", "en|pl|Loading...": "Załadunek...", "en|pl|E-mail:": "E-mail:", "en|pl|Association (myTischtennis):": "Stowarzyszenie (myTischtennis):", "en|pl|Last successful login:": "Ostatnie udane logowanie:", "en|pl|Last login attempt:": "Ostatnia próba logowania:", "en|pl|Automatic updates:": "Automatyczne aktualizacje:", "en|pl|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Zapisanie hasła jest opcjonalne. Jeśli go nie zapiszesz, przy każdej synchronizacji będziesz proszony o podanie hasła.", "en|pl|Player Updated": "Gracz zaktualizowany", "en|pl|Error loading myTischtennis account": "Błąd ładowania konta myTischtennis", "en|pl|myTischtennis-Account successfully saved": "Konto myTischtennis zostało pomyślnie zapisane", "en|pl|Login successful! Connection details updated.": "Zaloguj się pomyślnie! Zaktualizowano szczegóły połączenia.", "en|pl|Login failed": "Logowanie nie powiodło się", "en|pl|Password required": "Wymagane hasło", "en|pl|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "Czy na pewno chcesz odłączyć konto myTischtennis?", "en|pl|myTischtennis account successfully disconnected": "Konto myTischtennis zostało pomyślnie odłączone", "en|pl|Error disconnecting account": "Błąd podczas odłączania konta", "en|pl|Error loading fetch statistics": "Błąd podczas ładowania statystyk pobierania", "en|pl|{count} min ago": "{count} min temu", "en|pl|{count} h ago": "{count} godz. temu", "en|pl|yesterday": "Wczoraj", "en|pl|{count} days ago": "{count} dni temu", "en|pl|edit myTischtennis-Account": "edytuj moje konto Tischtennis", "en|pl|link myTischtennis account": "połącz konto myTischtennis", "en|pl|myTischtennis-Email": "myTischtennis-E-mail", "en|pl|Your myTischtennis email address": "Twój adres e-mail myTischtennis", "en|pl|myTischtennis-Password": "myTischtennis-Hasło", "en|pl|Your myTischtennis password": "Twoje hasło do myTischtennis", "en|pl|Leave blank to keep": "Pozostaw puste, aby je zachować", "en|pl|save mytabletennis-password": "zapisz hasło do mojegotabletennis", "en|pl|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "Jeśli ta opcja jest włączona, Twoje hasło myTischtennis będzie przechowywane w postaci zaszyfrowanej, co umożliwi automatyczną synchronizację.", "en|pl|Enable automatic update ratings": "Włącz automatyczne oceny aktualizacji", "en|pl|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "Najnowsze oceny z myTischtennis są automatycznie pobierane codziennie o godzinie 6:00. Wymaga zapisanego hasła.", "en|pl|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "Aby możliwe były automatyczne aktualizacje, należy zapisać hasło myTischtennis.", "en|pl|Your app password to confirm": "Hasło do aplikacji do potwierdzenia", "en|pl|Your password for this app": "Twoje hasło do tej aplikacji", "en|pl|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "Ze względów bezpieczeństwa potrzebujemy Twojego hasła do aplikacji, aby zapisać hasło myTischtennis.", "en|pl|Error saving Account": "Błąd podczas zapisywania konta", "en|pl|Log in": "Zaloguj się", "en|pl|Log in...": "Zaloguj się...", "en|pl|Login error.": "Błąd logowania.", "en|pl|Loading Login Form...": "Ładowanie formularza logowania...", "en|pl|Training Details": "Szczegóły szkolenia", "en|pl|Year of birth": "Rok urodzenia", "en|pl|Born ≤ year": "Urodzony ≤ rok", "en|pl|Last 12 months": "Ostatnie 12 miesięcy", "en|pl|Last 3 months": "Ostatnie 3 miesiące", "en|pl|Training participations (sorted in descending order)": "Udział w szkoleniach (posortowane malejąco)", "en|pl|No training attendance available": "Brak możliwości udziału w szkoleniu", "en|pl|Notes for": "Notatki dla", "en|pl|Telephone no. ": "Nr telefonu", "en|pl|Image Member": "Członek obrazu", "en|pl|Select Tags": "Wybierz Tagi", "en|pl|New note": "Nowa notatka", "en|pl|Notes": "Notatki", "en|pl|Hide Analyzer": "Ukryj analizator", "en|pl|nuscore analysis": "analiza nuscore", "en|pl|Create local copy": "Utwórz kopię lokalną", "en|pl|Loading match report data...": "Ładowanie danych raportu meczowego...", "en|pl|Try again": "Spróbuj ponownie", "en|pl|General": "Ogólny", "en|pl|Installation at home": "Instalacja w domu", "en|pl|Guest setup": "Konfiguracja gościa", "en|pl|Welcoming": "Powitanie", "en|pl|Entering results": "Wprowadzanie wyników", "en|pl|Completion": "Ukończenie", "en|pl|start time": "czas rozpoczęcia", "en|pl|end time": "czas końca", "en|pl|Set current time": "Ustaw aktualny czas", "en|pl|Closed": "Zamknięte", "en|pl|Pending": "Aż do", "en|pl|Not participated for all": "Nie wszyscy wzięli udział", "en|pl|Both teams competed": "Rywalizowały obie drużyny", "en|pl|Home team {team} not competed": "Zespół gospodarzy {team} nie brał udziału w zawodach", "en|pl|Guest team {team} not competed": "Zespół gościnny {team} nie brał udziału w zawodach", "en|pl|Gaming system": "System gier", "en|pl|PIN input": "Wprowadzenie PIN-u", "en|pl|PIN Home Club": "Klub domowy PIN", "en|pl|PIN Guest Club": "Klub gościnny PIN", "en|pl|Sign installation": "Instalacja znaku", "en|pl|Selected Player": "Wybrany Gracz", "en|pl|Available Players": "Dostępni gracze", "en|pl|No installation data available": "Brak danych instalacyjnych", "en|pl|Click to remove": "Kliknij, aby usunąć", "en|pl|Circle": "Koło", "en|pl|Exercise Stats": "Statystyki ćwiczeń", "en|pl|Last 3 Entries": "Ostatnie 3 wpisy", "en|pl|Exercise statistics": "Statystyki ćwiczeń", "en|pl|No entries available": "Brak dostępnych wpisów", "en|pl|No statistics available": "Brak dostępnych statystyk", "en|pl|Tag: TypePad": "Etykieta: TypePad", "en|pl|No tag history available": "Brak dostępnej historii tagów", "en|pl|previous image": "poprzedni obraz", "en|pl|Next image": "Następny obraz", "en|pl|No picture available": "Brak dostępnego zdjęcia", "en|pl|Rotate 90° Left": "Obróć o 90° w lewo", "en|pl|Rotate 90° Right": "Obróć o 90° w prawo", "en|pl|set as main image": "ustawić jako obraz główny", "en|pl|Set featured image": "Ustaw wyróżniony obraz", "en|pl|Delete image": "Usuń obraz", "en|pl|Select Files": "Wybierz opcję Pliki", "en|pl|Camera": "Kamera", "en|pl|Exercises by": "Ćwiczenia wg", "en|pl|Time period": "Okres", "en|pl|last 2 months": "ostatnie 2 miesiące", "en|pl|last half year": "ostatnie pół roku", "en|pl|Last year": "W ubiegłym roku", "en|pl|Loading exercises...": "Ładowanie ćwiczeń...", "en|pl|No exercises found in the selected period.": "Nie znaleziono ćwiczeń w wybranym okresie.", "en|pl|Exercise": "Ćwiczenia", "en|pl|Frequency": "Częstotliwość", "en|pl|Data": "Dane", "en|pl|other": "Inny", "en|pl|show less": "pokaż mniej", "en|pl|Members Gallery": "Galeria członków", "en|pl|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "Galeria członków — kliknij obraz, aby dodać go jako uczestnika", "en|pl|Usage data": "Dane dotyczące użytkowania", "en|pl|Image Size": "Rozmiar obrazu", "en|pl|Loading gallery...": "Ładowanie galerii...", "en|pl|No Image": "Brak obrazu", "en|pl|No members found with images.": "Nie znaleziono członków ze zdjęciami.", "en|pl|Update Ratings History": "Aktualizuj historię ocen", "en|pl|Loading history...": "Ładowanie historii...", "en|pl|No automatic updates performed yet.": "Nie wykonano jeszcze żadnych automatycznych aktualizacji.", "en|pl|That didnt work.": "To nie zadziałało.", "en|pl|Ratings updated": "Oceny zaktualizowane", "en|pl|Configure table tennis exercise": "Skonfiguruj ćwiczenia w tenisie stołowym", "en|pl|Duration (minutes)": "Czas trwania (minuty)", "en|pl|Duration (text)": "Czas trwania (tekst)", "en|pl|e.g. 2x5": "np. 2x5", "en|pl|Select group...": "Wybierz grupę...", "en|pl|Screen": "Ekran", "en|pl|Season:": "Sezon:", "en|pl|Select season(s)": "Wybierz sezon(y)", "en|pl|Add new Season": "Dodaj nowy sezon", "en|pl|Create New Season": "Utwórz nowy sezon", "en|pl|e.g. 2023/2024": "np. 2023/2024", "en|pl|Error loading seasons": "Błąd podczas ładowania sezonów", "en|pl|Error creating season": "Błąd podczas tworzenia sezonu", "en|pl|This season already exists!": "Ten sezon już istnieje!", "en|pl|Upload PDF": "Prześlij plik PDF", "en|pl|Happenings": "Wydarzenia", "en|pl|View Saved Events": "Wyświetl zapisane wydarzenia", "en|pl|Tournament Participations": "Udział w turnieju", "en|pl|View Tournament Shares": "Zobacz udziały w turniejach", "en|pl|Saved Events": "Zapisane wydarzenia", "en|pl|Tournament": "Turniej", "en|pl|Edit Title": "Edytuj tytuł", "en|pl|This was unable to be saved.": "Tego nie udało się uratować.", "en|pl|Period:": "Okres:", "en|pl|Past 6 months": "Ostatnie 6 miesięcy", "en|pl|Past 2 Years": "Ostatnie 2 lata", "en|pl|Previous Season": "Poprzedni sezon", "en|pl|Competitor": "Konkurent", "en|pl|Placement": "Umieszczenie", "en|pl|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "Brak dostępnych wydarzeń. Aby rozpocząć, prześlij plik PDF.", "en|pl|Title:": "Tytuł:", "en|pl|Date:": "Data:", "en|pl|Venues": "Miejsca", "en|pl|Competition Types:": "Rodzaje zawodów:", "en|pl|Registration deadlines:": "Terminy rejestracji:", "en|pl|Start times:": "Godziny rozpoczęcia:", "en|pl|Registration deadlines for each AK:": "Terminy rejestracji dla każdej AK:", "en|pl|Attendance fees:": "Opłaty za uczestnictwo:", "en|pl|PDF for flagged members": "PDF dla oznaczonych członków", "en|pl|View Competitions": "Obejrzyj Konkursy", "en|pl|View Participant": "Zobacz uczestnika", "en|pl|View Results": "Zobacz wyniki", "en|pl|Competitions": "Konkursy", "en|pl|Age Group/Competition": "Grupa wiekowa/konkurs", "en|pl|starting cash": "gotówka na start", "en|pl|Registration deadline (date):": "Termin rejestracji (data):", "en|pl|Registration deadline (online):": "Termin rejestracji (online):", "en|pl|Effective date:": "Data wejścia w życie:", "en|pl|Open to": "Otwórz na", "en|pl|1st Stage:": "1. etap:", "en|pl|Finals Competition": "Konkurs Finałowy", "en|pl|Eligible to Participate": "Kwalifikuje się do udziału", "en|pl|Age": "Wiek", "en|pl|{0} played their turn.": "{0} rozegrali swoją turę.", "en|pl|Logged-In": "Zalogowany", "en|pl|Want to Join": "Chcesz dołączyć", "en|pl|Not interested": "Nie jestem zainteresowany", "en|pl|Mark as logged in": "Oznacz jako zalogowany", "en|pl|Mark as attended": "Oznacz jako uczęszczane", "en|pl|Reset Status": "Zresetuj stan", "en|pl|Enable checkbox": "Włącz pole wyboru", "en|pl|Participant PDF": "Uczestnik w formacie PDF", "en|pl|Participated": "Brał udział", "en|pl|Error uploading PDF.": "Błąd podczas przesyłania pliku PDF.", "en|pl|Error updating placement": "Błąd podczas aktualizowania miejsca docelowego", "en|pl|Failed to update state": "Nie udało się zaktualizować stanu", "en|pl|minimize": "zminimalizować", "en|pl|Resize": "Zmień rozmiar", "en|pl|No minimized dialogs": "Brak zminimalizowanych okien dialogowych", "en|pl|INSERT YOUR PIN": "WPROWADŹ PIN", "en|pl|Auto insert": "Wstawianie automatyczne", "en|pl|Copy PIN": "Skopiuj PIN", "en|pl|Copy to clipboard": "Skopiuj do schowka", "en|pl|No PIN AVAILABLE": "Brak PIN-u", "en|pl|Copied!": "Skopiowano!", "en|pl|Error copying pin": "Błąd podczas kopiowania kodu PIN", "en|pl|Dialog examples": "Przykłady dialogów", "en|pl|Modal Dialogues": "Dialogi modalne", "en|pl|Simple Modal": "Prosty modalny", "en|pl|Large Modal": "Duży modal", "en|pl|Non-modal dialogues": "Dialogi niemodalne", "en|pl|Non-modal dialogue": "Dialog niemodalny", "en|pl|Multiple Dialogs": "Wiele okien dialogowych", "en|pl|Information dialogues": "Dialogi informacyjne", "en|pl|Information": "Informacja", "en|pl|Achievement": "Osiągnięcie", "en|pl|Cautions": "Przestrogi", "en|pl|Confirmation dialogs": "Okna dialogowe potwierdzenia", "en|pl|Composable Usage": "Możliwość komponowania", "en|pl|useDialog example": "przykład useDialog", "en|pl|useConfirm example": "użyjPotwierdź przykład", "en|pl|Simple modal dialogue": "Prosty dialog modalny", "en|pl|This is a simple modal dialog with medium size.": "Jest to proste modalne okno dialogowe średniej wielkości.", "en|pl|Click outside or on the X to close.": "Kliknij na zewnątrz lub na X, aby zamknąć.", "en|pl|Large Modal Dialogue": "Duży dialog modalny", "en|pl|This is a great modal dialogue.": "To wspaniały dialog modalny.", "en|pl|It offers more space for content.": "Oferuje więcej miejsca na treść.", "en|pl|Scroll area for lots of content...": "Przewiń obszar, aby uzyskać wiele treści...", "en|pl|This is a fullscreen dialog.": "To jest okno dialogowe pełnoekranowe.", "en|pl|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "Zajmuje prawie cały ekran (90vw x 90vh).", "en|pl|This is a non-modal dialogue.": "Jest to dialog niemodalny.", "en|pl|You can move it and open several at once!": "Możesz go przenieść i otworzyć kilka na raz!", "en|pl|Second non-modal dialogue": "Drugi dialog niemodalny", "en|pl|Another non-modal dialogue!": "Kolejny niemodalny dialog!", "en|pl|This is an information message.": "To jest wiadomość informacyjna.", "en|pl|The operation has been completed successfully!": "Operacja zakończyła się pomyślnie!", "en|pl|All changes have been saved.": "Wszystkie zmiany zostały zapisane.", "en|pl|The following links may help you:": "Poniższe linki mogą Ci pomóc:", "en|pl|Some fields may not be filled in completely.": "Niektóre pola mogą nie zostać wypełnione całkowicie.", "en|pl|An error has occurred.": "Wystąpił błąd.", "en|pl|Please try again later.": "Spróbuj ponownie później.", "en|pl|Confirm Delete": "Potwierdź usunięcie", "en|pl|Are you sure you wish to delete this gift card?": "Czy na pewno chcesz usunąć tę kartę podarunkową?", "en|pl|Are you sure you want to continue?": "Czy na pewno chcesz kontynuować?", "en|pl|This action cannot be undone.": "Tej akcji nie można cofnąć.", "en|pl|Dialogue with useDialog Composable": "Dialog z useDialog Composable", "en|pl|This dialog uses the useDialog Composable.": "W tym oknie dialogowym używany jest plik useDialog Composable.", "en|pl|This makes it easier to manage!": "Dzięki temu łatwiej jest zarządzać!", "en|pl|Do you wish to proceed?": "Czy chcesz kontynuować?", "en|pl|This is an example of the useConfirm Composable.": "To jest przykład użyciaConfirm Composable.", "en|pl|Minimized dialogs:": "Zminimalizowane okna dialogowe:", "en|pl|Top spin": "Najlepszy obrót", "en|pl|flip": "trzepnięcie", "en|pl|Start animation": "Rozpocznij animację", "en|pl|Animation in progress...": "Animacja w toku...", "en|pl|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "Analizuje i pobiera zasoby nuscore do użytku lokalnego", "en|pl|🔍 nuscore analysis": "🔍 analiza nuscore", "en|pl|Analyzing...": "Analizuję...", "en|pl|Download resources": "Pobierz zasoby", "en|pl|⬇️ Downloading...": "⬇️ Pobieram...", "en|pl|Create 🏗️ local copy": "Utwórz 🏗️ lokalną kopię", "en|pl|🏗️ Creating...": "🏗️Tworzenie...", "en|pl|📋 Resources found:": "📋 Znaleziono zasoby:", "en|pl|Log": "Dziennik", "en|pl|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍 Rozpoczęcie analizy nuscore...", "en|pl|✅ nuscore page loaded": "✅ strona nuscore została załadowana", "en|pl|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ Analiza zakończona: znaleziono zasoby {count}", "en|pl|Loading workout times...": "Ładowanie czasów treningów...", "en|pl|Add time": "Dodaj czas", "en|pl|Weekdays:": "Dni powszednie:", "en|pl|From:": "Z:", "en|pl|To:": "Do:", "en|pl|Sunday": "Niedziela", "en|pl|Monday": "Poniedziałek", "en|pl|Tuesday": "Wtorek", "en|pl|Wednesday": "Środa", "en|pl|Thursday": "Czwartek", "en|pl|Friday": "Piątek", "en|pl|Saturday": "Sobota", "en|pl|No training times defined": "Nie określono godzin szkoleń", "en|pl|Edit Training Time": "Edytuj czas treningu", "en|pl|Error saving workout time": "Błąd podczas zapisywania czasu treningu", "en|pl|Exclude from quick creation (diary)": "Wyklucz z szybkiego tworzenia (pamiętnik)", "en|pl|The setting could not be saved.": "Nie można zapisać ustawienia.", "en|pl|+ New Group": "+ Nowa grupa", "en|pl|Group Name": "Nazwa grupy", "en|pl|Remove": "Usunąć", "en|pl|Add Member...": "Dodaj członka...", "en|pl|No affiliate partners available": "Brak dostępnych partnerów stowarzyszonych", "en|pl|Edit Group": "Edytuj grupę", "en|pl|name of club": "nazwa klubu", "en|pl|Please give the association a meaningful name.": "Proszę o nadanie stowarzyszeniu sensownej nazwy.", "en|pl|The association already exists.": "Stowarzyszenie już istnieje.", "en|pl|Unknown error occurred, try again": "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie", "en|pl|Back to homepage": "Powrót do strony głównej", "en|pl|An internal server error has occurred.": "Wystąpił wewnętrzny błąd serwera.", "en|pl|An unknown error occurred.": "Wystąpił nieznany błąd.", "en|pl|Failed validation": "Nieudana weryfikacja", "en|pl|Not found. ": "Nie znaleziono.", "en|pl|Not authorized.": "Nieautoryzowany.", "en|pl|Permission denied.": "Odmowa pozwolenia.", "en|pl|Invalid request.": "Nieprawidłowe żądanie.", "en|pl|User Not Found.": "Nie znaleziono użytkownika.", "en|pl|Incorrect password.": "Nieprawidłowe hasło.", "en|pl|Login failed.": "Logowanie nie powiodło się.", "en|pl|Session expired.": "Sesja wygasła.", "en|pl|myTischtennis user not found.": "Nie znaleziono użytkownika myTischtennis.", "en|pl|Invalid myTischtennis password.": "Nieprawidłowe hasło myTischtennis.", "en|pl|Login failed. Please check your credentials.": "Logowanie nie powiodło się. Sprawdź swoje dane uwierzytelniające.", "en|pl|No password saved. Please enter your password.": "Żadne hasło nie zostało zapisane. Proszę wpisać swoje hasło.", "en|pl|Session expired. Please log in again.": "Sesja wygasła. Proszę zalogować się ponownie.", "en|pl|No password saved and session expired. Please enter your password.": "Żadne hasło nie zostało zapisane, a sesja wygasła. Proszę wpisać swoje hasło.", "en|pl|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "Wymagane CAPTCHA. MyTischtennis używa teraz CAPTCHA podczas logowania. Aby rozwiązać problem CAPTCHA, zaloguj się bezpośrednio na mytischtennis.de lub skontaktuj się z obsługą klienta.", "en|pl|Members not found": "Nie znaleziono członków", "en|pl|The member already exists": "Członek już istnieje", "en|pl|First name is required.": "Imię jest wymagane.", "en|pl|Last name is required.": "Nazwisko jest wymagane.", "en|pl|Group not found.": "Nie znaleziono grupy.", "en|pl|Please enter a group name.": "Proszę wprowadzić nazwę grupy.", "en|pl|A group by this name already exists.": "Grupa o tej nazwie już istnieje.", "en|pl|Invalid preset type.": "Nieprawidłowy typ ustawienia wstępnego.", "en|pl|Default groups cannot be renamed.": "Nie można zmienić nazw grup domyślnych.", "en|pl|Tournament not found": "Nie znaleziono turnieju", "en|pl|No tournament date available!": "Brak daty turnieju!", "en|pl|Please enter a class name!": "Proszę wpisać nazwę zajęć!", "en|pl|No participants found in training day for this date!": "Nie znaleziono uczestników w dniu szkolenia w tym dniu!", "en|pl|No valid participants found in training day for this date!": "Nie znaleziono ważnych uczestników w dniu szkolenia w tej dacie!", "en|pl|No training day found for {date}!": "Nie znaleziono dnia szkoleniowego dla {date}!", "en|pl|Error Generating PDF": "Błąd podczas generowania pliku PDF", "en|pl|Please select a tournament first.": "Najpierw wybierz turniej.", "en|pl|Date not found": "Nie znaleziono daty", "en|pl|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "Data nie była (już) dostępna. Selektor dat został zaktualizowany. Spróbuj ponownie.", "en|pl|No participants available for this training day.": "Brak chętnych na ten dzień szkoleniowy.", "en|pl|Error generating PDF.": "Błąd podczas generowania pliku PDF.", "en|pl|FAILED TO LOAD IMAGE": "NIE udało się załadować obrazu", "en|pl|Failed to load statistics.": "Nie udało się załadować statystyk.", "en|pl|No exercise data received": "Nie otrzymano danych ćwiczeń", "en|pl|Error updating activity participants": "Błąd podczas aktualizowania uczestników działania", "en|pl|Group Mapping Updated": "Zaktualizowano mapowanie grup", "en|pl|Error updating group assignment": "Błąd podczas aktualizowania przypisania do grupy", "en|pl|Error assigning all participants": "Błąd przy przypisywaniu wszystkich uczestników", "en|pl|Error mapping group": "Grupa mapowania błędu", "en|pl|Participants could not be assigned.": "Nie udało się przypisać uczestników.", "en|pl|Error updating participant group assignment": "Błąd podczas aktualizowania przypisania grupy uczestników", "en|pl|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "Członek „{name}” został pomyślnie utworzony i dodany!", "en|pl|Error creating member": "Błąd podczas tworzenia członka", "en|pl|This team is not assigned to any league.": "Zespół ten nie jest przypisany do żadnej ligi.", "en|pl|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "Proszę najpierw przypisać ligę do drużyny, aby móc przetworzyć dokumenty.", "en|pl|Failed to load PDF": "Nie udało się załadować pliku PDF", "en|pl|Statistics could not be loaded": "Nie można załadować statystyk", "en|pl|Error in deleting the image.": "Błąd podczas usuwania obrazu.", "en|pl|Upload successful.": "Przesyłanie powiodło się.", "en|pl|Club not found.": "Nie znaleziono klubu.", "en|pl|Bulk transfer error: {message}": "Błąd przesyłania zbiorczego: {message}", "en|pl|Error loading training statistics": "Błąd podczas ładowania statystyk treningu", "en|pl|Log entry not found": "Nie znaleziono wpisu dziennika", "en|pl|Training plan": "Plan treningowy", "en|pl|Time:": "Czas:", "en|pl|Activity / Time Block": "Aktywność / Blok czasowy", "en|pl|Minutes to Lockout": "Minuty do blokady", "en|pl|Time block": "Blok czasowy", "en|pl|Phone List - Active Members": "Lista telefonów — aktywni członkowie", "en|pl|Surname, first name": "Nazwisko, imię", "en|pl|Official Tournament": "Oficjalny turniej", "en|pl|Members:": "Członkowie:", "en|pl|Notes:": "Uwagi:", "en|pl|Group matrices": "Macierze grupowe", "en|pl|All Cities": "Wszystkie miasta", "en|pl|No activities recorded for this training day.": "W tym dniu szkoleniowym nie zarejestrowano żadnych działań.", "en|pl|Be in the hall one hour before the start of the competition": "Bądź na hali na godzinę przed rozpoczęciem zawodów", "en|pl|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "Buty halowe (nie mogą ścierać się o podłogę)", "en|pl|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "Ponieważ klub chce przejąć zapisy, należy poinformować trenerów o udziale przynajmniej na tydzień przed turniejem", "en|pl|The coaches try to be present at all tournaments.": "Trenerzy starają się być obecni na wszystkich turniejach.", "en|pl|Event": "Wydarzenie", "en|pl|Fee": "Opłata", "en|pl|Also playable": "Również grywalne", "en|pl|No white jersey": "Brak białej koszulki", "en|pl|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "Spodenki sportowe (lub spódnice sportowe), najlepiej też nie białe", "en|pl|Have a bottle of water with you": "Miej przy sobie butelkę wody", "en|pl|Overall ranking (knockout rounds)": "Klasyfikacja ogólna (rundy pucharowe)", "en|pl|Player 1": "Gracz 1", "en|pl|4 1/2 minutes": "4 1/2 minuty", "de|pl|OK": "OK", "de|pl|HTTV / click-TT": "HTTV / kliknij-TT", "de|pl|·": null, "de|pl|IBAN": "IBAN", "de|pl|KO": "KO", "de|pl|Mixed": "Mieszany", "de|pl|optional": "fakultatywny", "de|pl|Index": "indeks", "de|pl|Diff": "Róż", "de|pl|myTischtennis-Account": "moje konto w tenisie stołowym", "de|pl|Cookies/Local Storage": "Pliki cookie/pamięć lokalna", "de|pl|TTR": "TTR", "de|pl|QTTR": "QTTR", "de|pl|min": "min", "de|pl|Download PDF": "Pobierz PDF", "de|pl|Code": "kod", "de|pl|Team": "zespół", "de|pl|Teams": "zespoły", "de|pl|vs": "vs", "de|pl|Email": "E-mail", "de|pl|https://example.com": "https://example.com", "de|pl|/api/auth/login": "/api/auth/login", "de|pl|/api/members/bulk": "/api/członkowie/luzem", "de|pl|myTischtennis": "mójTenis stołowy", "de|pl|Details": "Bliższe dane", "de|pl|IP": "IP", "de|pl|Request Body": "Treść żądania", "de|pl|Response Body": "Treść odpowiedzi", "de|pl|Server": "serwer", "de|pl|Endpoint": "Punkt końcowy", "de|pl|Format": "format", "de|pl|Tags": "tagi", "de|pl|Fullscreen Modal": "Tryb pełnoekranowy", "de|pl|Fullscreen Modal Dialog": "Modalne okno dialogowe na pełnym ekranie", "de|pl|🔍 nuscore Analyzer": "🔍 analizator nuscore", "de|pl|(Q)TTR": "(Q)TTR", "en|ja|training": "トレーニング", "en|ja|Unknown": "未知", "en|ja|Already have an account?": "すでにアカウントをお持ちですか?", "en|ja|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "登録が成功しました!アカウントを有効にするには、メールを確認してください。", "en|ja|Registration failed. Please try again.": "登録に失敗しました。もう一度試してください。", "en|ja|Activate": "活性化", "en|ja|Activate account": "アカウントをアクティブ化する", "en|ja|Account activated! You can now log in.": "アカウントが有効になりました!ログインできるようになりました。", "en|ja|Loaded successfully": "正常にロードされました", "en|ja|Records found": "レコードが見つかりました", "en|ja|displayed": "表示される", "en|ja|Invalid file": "無効なファイル", "en|ja|Please select an image file.": "画像ファイルを選択してください。", "en|ja|File too large": "ファイルが大きすぎます", "en|ja|The image must be a maximum of 5 MB.": "画像は最大 5 MB である必要があります。", "en|ja|Notice": "知らせ", "en|ja|U19": "U19", "en|ja|U15": "U15", "en|ja|U13": "U13", "en|ja|U11": "U11", "en|ja|U9": "U9", "en|ja|G19": "G19", "en|ja|G15": "G15", "en|ja|G13": "G13", "en|ja|G11": "G11", "en|ja|G9": "G9", "en|ja|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|ja|Click TT": "クリックTT", "en|ja|All degrees": "すべての学位", "en|ja|Paid": "有料", "en|ja|Item handed out": "渡されたアイテム", "en|ja|Show completed ones": "完成したものを表示", "en|ja|budget": "予算", "en|ja|Invoice": "請求書", "en|ja|Create your own monthly practice lesson bill.": "独自の毎月の練習レッスン請求書を作成します。", "en|ja|Step 1: Store template": "ステップ 1: テンプレートを保存する", "en|ja|Step 2: Create a billing run": "ステップ 2: 請求実行を作成する", "en|ja|Step 3: Generate and download PDF": "ステップ 3: PDF を生成してダウンロードする", "en|ja|Upload template": "テンプレートをアップロードする", "en|ja|Template name": "テンプレート名", "en|ja|Description": "説明", "en|ja|PDF template": "PDF テンプレート", "en|ja|Save Template": "テンプレートの保存", "en|ja|Delete template": "テンプレートの削除", "en|ja|Really delete this template?": "本当にこのテンプレートを削除しますか?", "en|ja|Template has been deleted.": "テンプレートは削除されました。", "en|ja|Template could not be deleted.": "テンプレートを削除できませんでした。", "en|ja|No templates available yet.": "利用可能なテンプレートはまだありません。", "en|ja|Position mapping": "ポジションマッピング", "en|ja|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "フィールドごとに座標を 1 回調整して保存します。これらの位置は「PDF の作成」で使用されます。", "en|ja|Mapping with a click": "クリックひとつでマッピング", "en|ja|Assign fields in the PDF with a click": "クリックするだけで PDF 内のフィールドを割り当てます", "en|ja|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "フィールドを選択し、PDF 内をクリックします。そのポジションはすぐに引き継がれます。", "en|ja|Field": "分野", "en|ja|Car suggestions": "車の提案", "en|ja|IBAN boxes reset": "IBANボックスのリセット", "en|ja|IBAN boxes have been reset.": "IBANボックスがリセットされました。", "en|ja|Learn IBAN": "IBAN を学ぶ", "en|ja|Cancel IBAN learning": "IBAN 学習をキャンセルする", "en|ja|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "IBAN 学習: 使用する最初の IBAN ボックスをクリックしてください。", "en|ja|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "IBAN 学習: 使用する最後の IBAN ボックスをクリックしてください。", "en|ja|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "選択したエリアから IBAN ボックスが割り当てられました。", "en|ja|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "車の提案が入力されました。確認して微調整してください。", "en|ja|Auto suggestions could not be determined.": "自動提案を決定できませんでした。", "en|ja|PDF preview for mapping could not be loaded.": "マッピングの PDF プレビューをロードできませんでした。", "en|ja|Save mapping": "マッピングの保存", "en|ja|Mapping has been saved.": "マッピングが保存されました。", "en|ja|Mapping could not be saved.": "マッピングを保存できませんでした。", "en|ja|Billing run": "請求実行", "en|ja|Template": "テンプレート", "en|ja|month of": "の月", "en|ja|month to": "月から", "en|ja|Own name": "自分の名前", "en|ja|without country code": "国番号なし", "en|ja|Hourly salary": "時給", "en|ja|Number of hours": "時間数", "en|ja|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "時間数はトレーニング日数から自動的に計算されます: {hours} 時間 ({count} 単位)。", "en|ja|Time": "時間", "en|ja|Identifier": "識別子", "en|ja|Hours": "営業時間", "en|ja|Same account as last statement": "前回のステートメントと同じアカウント", "en|ja|do not specify": "指定しないでください", "en|ja|No training sessions found in the selected period.": "選択した期間にトレーニング セッションが見つかりませんでした。", "en|ja|Location": "位置", "en|ja|Date": "日付", "en|ja|Generate your own billing": "独自の請求書を生成する", "en|ja|Generate PDF": "PDFの生成", "en|ja|Generate + download PDF": "PDF の生成とダウンロード", "en|ja|Create PDF...": "PDFを作成...", "en|ja|PDF has been created.": "PDFが作成されました。", "en|ja|PDF could not be created.": "PDFを作成できませんでした。", "en|ja|Download PDF": "PDFをダウンロード", "en|ja|PDF could not be downloaded.": "PDFがダウンロードできませんでした。", "en|ja|Delete": "消去", "en|ja|Really delete this generated statement?": "この生成されたステートメントを本当に削除しますか?", "en|ja|Billing has been deleted.": "請求は削除されました。", "en|ja|Billing could not be deleted.": "請求を削除できませんでした。", "en|ja|Previous billings": "以前の請求", "en|ja|No invoices available yet.": "まだ請求書はありません。", "en|ja|Welcome to the training diary": "トレーニング日記へようこそ", "en|ja|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "クラブ管理、トレーニング計画、トーナメントをすべて 1 か所で", "en|ja|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "TrainingDiary はクラブ向けの包括的なソリューションです。メンバー管理、トレーニング グループ、トレーニング時間、トレーニング日記、トーナメント組織、チーム管理、MyTable Tennis 統合、統計など - GDPR 準拠で使いやすいです。", "en|ja|Start for free": "無料で始める", "en|ja|Member and group management": "メンバーとグループの管理", "en|ja|Training groups & training times": "トレーニンググループとトレーニング時間", "en|ja|Training diary & documentation": "トレーニング日記とドキュメント", "en|ja|Tournaments (internal, open, official)": "トーナメント(社内、オープン、公式)", "en|ja|Team Management & Leagues": "チーム管理とリーグ", "en|ja|MyTable Tennis integration": "MyTable Tennis の統合", "en|ja|Statistics & evaluations": "統計と評価", "en|ja|This is how it works": "これが仕組みです", "en|ja|Register": "登録する", "en|ja|Create an account for free and activate it via email.": "無料でアカウントを作成し、電子メールでアクティブ化します。", "en|ja|Create a club": "クラブを作成する", "en|ja|Create your club, invite members and set up groups.": "クラブを作成し、メンバーを招待し、グループを設定します。", "en|ja|Plan & document": "計画と文書化", "en|ja|Plan appointments, document training and track progress.": "予定を計画し、トレーニングを文書化し、進捗状況を追跡します。", "en|ja|Who is the training diary for?": "誰のためのトレーニング日記ですか?", "en|ja|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "TrainingDiary は、クラブ、部門、コーチング チームのための包括的なプラットフォームです。これは、メンバー管理とトレーニング グループと時間、詳細なトレーニング日記、包括的なトーナメント組織 (内部トーナメント、オープン トーナメント、公式トーナメント)、リーグ統合によるチーム管理、MyTischtennis の同期、有意義な統計と評価、および最新の Web アプリケーションでの柔軟な認証システムを組み合わせています。明確な役割 (管理者、トレーナー、チームリーダー、メンバー) と個人の権限を通じて、責任者が制御を維持しながら、メンバーは自己決定の方法で参加できます。ジュニアから上級レベルまで、チーム、ラケット、個人スポーツに最適です。 GDPR に準拠し、透明性のある承認と完全なアクティビティ ログを実現します。", "en|ja|Frequently asked questions": "よくある質問", "en|ja|Is it free to use?": "使用は無料ですか?", "en|ja|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "はい、無料で始めることができます。拡張機能は後で追加できます。", "en|ja|What about data protection?": "データ保護についてはどうですか?", "en|ja|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "当社はデータ エコノミー、透明性のある承認、ロールベースのアクセス、完全なアクティビティ ログに依存しています。アプリケーションは GDPR に準拠しています。", "en|ja|What can you do with the training diary?": "トレーニング日記で何ができるの?", "en|ja|Roles, permissions & GDPR": "役割、権限、GDPR", "en|ja|Manage members": "メンバーを管理する", "en|ja|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "メンバーのプロフィールを作成し、グループを形成し、連絡先と承認のステータスを最新の状態に保ちます。", "en|ja|Keep a training diary": "トレーニング日記をつける", "en|ja|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "各単元の内容、範囲、出席状況をわかりやすく構造化して文書化します。", "en|ja|Organize game plans": "ゲームプランを整理する", "en|ja|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "グループ、ラウンド、結果などのゲーム、トーナメント、イベントを計画します。", "en|ja|Statistics & evaluation": "統計と評価", "en|ja|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "トレーニングと参加の概要を受け取り、成長を認識して具体的に計画します。", "en|ja|Security & GDPR": "セキュリティとGDPR", "en|ja|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "データ保護に配慮したアーキテクチャ、メンバーの承認、透過的なアクセス。", "en|ja|Predefined activities": "事前定義されたアクティビティ", "en|ja|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "繰り返しの演習にテンプレートを使用し、ドキュメントの作成をスピードアップします。", "en|ja|Training groups & times": "トレーニンググループと時間", "en|ja|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "トレーニング グループを組織し、トレーニング時間を定義し、グループの割り当てを管理します。", "en|ja|Official tournaments": "公式トーナメント", "en|ja|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "公式トーナメントをインポートして管理し、エントリーと結果を管理します。", "en|ja|Team management": "チームマネジメント", "en|ja|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "クラブのチーム、リーグ、試合日程、結果を管理します。", "en|ja|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "試合結果と統計情報は MyTischtennis.de と自動同期されます。", "en|ja|PDF export": "PDF エクスポート", "en|ja|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "参加者、アクティビティ、統計情報を含むトレーニング日を PDF としてエクスポートします。", "en|ja|Authorization system": "認可制度", "en|ja|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "個別の権限を持つ役割ベースのアクセス (管理者、コーチ、チームキャプテン、メンバー)。", "en|ja|Activity log": "アクティビティログ", "en|ja|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "透明性と追跡可能性を確保するために、すべてのアクションを完全に記録します。", "en|ja|Do I need installation?": "インストールが必要ですか?", "en|ja|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "いいえ、Web アプリケーションです。デスクトップ、タブレット、スマートフォンのブラウザで直接使用します。", "en|ja|Which tournament types are supported?": "どのトーナメントの種類がサポートされていますか?", "en|ja|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "内部トーナメント、オープン トーナメント、公式トーナメント (協会など) を管理できます。公式トーナメントをインポートできます。", "en|ja|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "MyTischtennis の統合は自動的に機能しますか?", "en|ja|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "はい、セットアップ後、アプリケーションは自動的に MyTischtennis.de と同期し、ゲームの結果と統計をインポートします。", "en|ja|Can I manage training groups and times?": "トレーニングのグループと時間を管理できますか?", "en|ja|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "はい、トレーニング グループを作成し、トレーニング時間を定義し、メンバーをグループに割り当てることができます。トレーニング日記は、適切なグループと時間を自動的に提案します。", "en|ja|How does the authorization system work?": "認可システムはどのように機能しますか?", "en|ja|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "管理者、コーチ、チームリーダー、メンバーの 4 つの役割があります。各役割には、カスタマイズできる特定の権限があります。", "en|ja|Register now for free": "今すぐ無料登録してください", "en|ja|I already have an account": "すでにアカウントを持っています", "en|ja|Welcome back! You are logged in successfully.": "おかえり!正常にログインされました。", "en|ja|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "クラブメンバーを管理し、トレーニンググループを作成し、すべての参加者を追跡します。", "en|ja|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "トレーニング活動、参加者、活動、トレーニング日ごとのメモを文書化します。", "en|ja|Manage tournaments": "トーナメントを管理する", "en|ja|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "内部トーナメントとオープントーナメントを作成し、公式トーナメントをインポートし、エントリーを管理します。", "en|ja|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "ゲームの結果と統計を MyTischtennis.de と自動的に同期します。", "en|ja|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "詳細なトレーニングと参加の概要、およびアクティビティの統計を取得します。", "en|ja|Internal tournaments": "社内トーナメント", "en|ja|Age classes": "年齢層", "en|ja|Gender": "性別", "en|ja|All": "全て", "en|ja|Girls only": "女の子限定", "en|ja|Open Tournaments": "オープントーナメント", "en|ja|Mini Championships": "ミニチャンピオンシップ", "en|ja|New Mini Championship": "新しいミニチャンピオンシップ", "en|ja|Year": "年", "en|ja|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = 今年 12 歳または 13 歳、10 = 10 歳または 11 歳、8 = 9 歳以下", "en|ja|Official Tournaments & Entries": "公式トーナメントとエントリー", "en|ja|Add New Tournament": "新しいトーナメントを追加", "en|ja|Unknown Date": "日付不明", "en|ja|name": "名前", "en|ja|Tournament name": "大会名", "en|ja|Winning rates": "勝率", "en|ja|Create": "作成する", "en|ja|Export PDF": "PDFをエクスポート", "en|ja|Playing in groups": "グループで遊ぶ", "en|ja|Classes": "クラス", "en|ja|Save": "保存", "en|ja|Cancel": "キャンセル", "en|ja|Edit": "編集", "en|ja|Class Name": "クラス名", "en|ja|Add Class": "クラスの追加", "en|ja|No classes available yet. Add a new class.": "まだ利用可能なクラスはありません。新しいクラスを追加します。", "en|ja|Single": "シングル", "en|ja|Double": "ダブル", "en|ja|Doubles tournament": "ダブルストーナメント", "en|ja|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "既存のクラスをすべて double に切り替え、デフォルトで新しいクラスを double として作成します。", "en|ja|Born in year or later": "年以降生まれ", "en|ja|Select Class": "クラスの選択", "en|ja|Configuration": "構成", "en|ja|Pool Standings": "プール順位表", "en|ja|Participants": "参加者", "en|ja|Results": "結果", "en|ja|Placings": "配置", "en|ja|Final placements": "最終順位", "en|ja|Group Placements": "グループの配置", "en|ja|No placements available yet.": "まだ利用可能な配置はありません。", "en|ja|Seed": "シード", "en|ja|Placed": "配置されました", "en|ja|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "プレーヤーが降参した – すべてのゲームは対戦相手 (11:0) または両方の 0:0 にカウントされます。", "en|ja|Association": "協会", "en|ja|Class": "クラス", "en|ja|Group": "グループ", "en|ja|Action": "アクション", "en|ja|(Club member)": "(クラブ会員)", "en|ja|Choose user": "ユーザーを選択してください", "en|ja|Add": "追加", "en|ja|Load from training day": "トレーニング当日からの負荷", "en|ja|Add External Participant": "外部参加者の追加", "en|ja|First name": "ファーストネーム", "en|ja|Surname": "姓", "en|ja|Date of birth": "生年月日", "en|ja|Add Club Member": "クラブメンバーを追加", "en|ja|Promoters per group": "グループごとのプロモーター", "en|ja|Maximum Party Size": "最大パーティー人数", "en|ja|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "クラスごとに、グループの数を入力します (0 = このクラスにはグループなし)。", "en|ja|View Class": "クラスを見る", "en|ja|All Classes": "全クラス", "en|ja|Without Class": "授業なし", "en|ja|Active Class": "アクティブクラス", "en|ja|Please select a class.": "クラスを選択してください。", "en|ja|Nr of groups": "グループ数", "en|ja|Who Can Create Groups": "グループを作成できる人", "en|ja|Randomize": "ランダム化", "en|ja|Reset Groups": "グループのリセット", "en|ja|Groups overview": "グループの概要", "en|ja|The square": "広場", "en|ja|Skaters": "スケーター", "en|ja|Points": "ポイント", "en|ja|phrases": "フレーズ", "en|ja|Game Points": "ゲームポイント", "en|ja|Live seat": "ライブシート", "en|ja|Double Pairings": "ダブルペアリング", "en|ja|Add pairing": "ペアリングの追加", "en|ja|Select players": "選手を選択する", "en|ja|External": "外部の", "en|ja|Random Double Pairs": "ランダムな二重ペア", "en|ja|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "ノーシードの選手よりも多くの選手が賭けられています。ランダムなペアリングは作成できません。", "en|ja|Random pairings have been created.": "ランダムなペアリングが作成されました。", "en|ja|Inter Group Matches": "グループ対抗戦", "en|ja|Clean up orphaned games": "孤立したゲームをクリーンアップする", "en|ja|Round": "ラウンド", "en|ja|Meeting": "ミーティング", "en|ja|Result": "結果", "en|ja|Sentence Difference": "文の違い", "en|ja|Set matches": "マッチを設定する", "en|ja|Start knockout round": "ノックアウトラウンドを開始する", "en|ja|Knockout": "ノックアウト", "en|ja|Email address": "電子メールアドレス", "en|ja|for forwarding": "転送用", "en|ja|View Player Details": "プレーヤーの詳細を表示する", "en|ja|No player data available": "利用可能な選手データがありません", "en|ja|knock-out round": "ノックアウトラウンド", "en|ja|Error updating tournament.": "トーナメントの更新中にエラーが発生しました。", "en|ja|Please enter a date": "日付を入力してください", "en|ja|Error creating tournament.": "トーナメント作成中にエラーが発生しました。", "en|ja|Please select a student.": "学生を選択してください。", "en|ja|Error creating groups.": "グループの作成中にエラーが発生しました。", "en|ja|Error resetting knockout round.": "ノックアウトラウンドをリセット中にエラーが発生しました。", "en|ja|Merge classes (common group phase)": "クラスのマージ (共通グループフェーズ)", "en|ja|Source": "ソース", "en|ja|Target": "ターゲット", "en|ja|Strategy": "戦略", "en|ja|All players from A in a group (at B)": "グループ内の A の全プレイヤー (B)", "en|ja|Distribute players from A to all groups (from B)": "A のプレイヤーをすべてのグループ (B から) に分配します", "en|ja|Player from A out of competition": "競技外のA出身の選手", "en|ja|Failed to merge classes.": "クラスのマージに失敗しました。", "en|ja|Apply Changes": "変更を適用する", "en|ja|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "{count} 参加者はまだクラスに割り当てられていません。これらを最初に割り当てる必要があります。", "en|ja|Placings not available yet": "順位はまだ利用できません", "en|ja|There are no placings for the currently selected class yet.": "現在選択されているクラスにはまだ配置がありません。", "en|ja|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "グループマッチまたは最終ラウンドが存在すると、順位がここに表示されます。", "en|ja|Group placings will appear once group matches exist.": "グループマッチが存在すると、グループ順位が表示されます。", "en|ja|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "複数のグループまたは最終ラウンドが存在すると、最終順位が表示されます。", "en|ja|{visible} of {total}": "{visible}/{total}", "en|ja|No matching tournaments": "一致するトーナメントはありません", "en|ja|No tournaments have been created yet.": "トーナメントはまだ作成されていません。", "en|ja|Adjust the search term or create a new tournament.": "検索用語を調整するか、新しいトーナメントを作成してください。", "en|ja|Active tournament": "アクティブなトーナメント", "en|ja|Create group matches": "グループマッチを作成する", "en|ja|Configuration ready": "設定の準備完了", "en|ja|Configuration incomplete": "構成が不完全", "en|ja|{count} without class": "{count} クラスなし", "en|ja|{count} participants with conflicts": "{count} 参加者が競合しています", "en|ja|{count} participants conflict-free": "{count} 参加者は競合なし", "en|ja|Groups not created yet": "まだ作成されていないグループ", "en|ja|Groups ready": "グループ準備完了", "en|ja|Group stage in progress": "グループステージ進行中", "en|ja|Knockout ready to start": "ノックアウト開始準備完了", "en|ja|Knockout in progress": "ノックアウト中", "en|ja|Tournament completed": "トーナメントが終了しました", "en|ja|Assign": "割り当てる", "en|ja|Review": "レビュー", "en|ja|Generate": "生成する", "en|ja|Start": "始める", "en|ja|Linked Account": "リンクされたアカウント", "en|ja|Password saved": "パスワードが保存されました", "en|ja|Yes": "はい", "en|ja|No": "いいえ", "en|ja|Association (myTischtennis)": "協会 (myTischtennis)", "en|ja|Last successful login": "最後に成功したログイン", "en|ja|Last login attempt": "前回のログイン試行", "en|ja|Last Fetched:": "最後にフェッチされたもの:", "en|ja|Auto Update": "自動更新", "en|ja|ON": "の上", "en|ja|Unchecked": "チェックなし", "en|ja|Edit account": "アカウントの編集", "en|ja|Re-login": "再ログイン", "en|ja|Update History": "更新履歴", "en|ja|Disconnect account": "アカウントを切断する", "en|ja|Data Retrieval Statistics": "データ取得統計", "en|ja|Loading stats": "統計の読み込み中", "en|ja|Player Ratings": "プレイヤーの評価", "en|ja|Event Results": "イベント結果", "en|ja|JoomSport Standings": "JoomSport 順位表", "en|ja|Never Retrieved": "決して取得されない", "en|ja|Reload Stats": "統計をリロードする", "en|ja|No myTischtennis account linked.": "myTischtennis アカウントがリンクされていません。", "en|ja|Link account": "アカウントをリンクする", "en|ja|About myTischtennis": "マイティッシュテニスについて", "en|ja|By linking your myTischtennis account, you can:": "myTischtennis アカウントをリンクすると、次のことが可能になります。", "en|ja|Automatically import tournament data": "トーナメントデータを自動インポート", "en|ja|Sync Player Results": "プレーヤーの結果を同期する", "en|ja|Retrieve competition data directly": "競技データを直接取得する", "en|ja|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "注: パスワードの保存はオプションです。保存しない場合は、同期するたびにパスワードの入力を求められます。", "en|ja|Passwords are stored encrypted.": "パスワードは暗号化されて保存されます。", "en|ja|Legal notice": "法的通知", "en|ja|Name of the service provider": "サービスプロバイダーの名前", "en|ja|Contact": "接触", "en|ja|Privacy policy": "プライバシーポリシー", "en|ja|Data Controller": "データ管理者", "en|ja|Purposes and legal bases of the processing": "処理の目的と法的根拠", "en|ja|Preparation of the website": "ウェブサイトの準備", "en|ja|Use of the training diary": "トレーニング日記の活用", "en|ja|Consent-based operations": "同意に基づく操作", "en|ja|Categories of personal data ": "個人データのカテゴリー", "en|ja|Usage data": "使用状況データ", "en|ja|Registration/Profile Data": "登録/プロフィールデータ", "en|ja|Club/Activity Data": "クラブ/活動データ", "en|ja|Member details": "会員詳細", "en|ja|Training data": "トレーニングデータ", "en|ja|Tournament Data": "大会データ", "en|ja|MyTischtennis data": "MyTischtennis データ", "en|ja|Logfiles": "ログファイル", "en|ja|Recipient": "受信者", "en|ja|Club Settings": "クラブ設定", "en|ja|Settings": "設定", "en|ja|Training groups.": "トレーニンググループ。", "en|ja|Practice schedule": "練習スケジュール", "en|ja|Greeting text": "挨拶文", "en|ja|Welcome text for home games...": "ホームゲームのウェルカムテキスト...", "en|ja|Spacer": "スペーサー", "en|ja|Home Team Name": "ホームチーム名", "en|ja|Guest Team Name": "ゲストチーム名", "en|ja|Players and home team doubles": "選手とホームチームのダブルス", "en|ja|Player and Doubles Guest Team": "選手とダブルスのゲストチーム", "en|ja|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "このテキストは、ゲーム レポート シートの「ようこそ」タブに表示されます。", "en|ja|Association membership number": "協会会員番号", "en|ja|e.g. SN-12-3456.": "例えばSN-12-3456。", "en|ja|Stored": "保存済み", "en|ja|Cannot Save": "保存できません", "en|ja|Settings could not be loaded": "設定を読み込めませんでした", "en|ja|Please select a doctor first.": "まずは医師を選んでください。", "en|ja|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "myTischtennis TTR/QTTR ランキング", "en|ja|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "メンバーの TTR および QTTR 更新に関するクラブ ランキングの自動取得。", "en|ja|Automatically retrieve rankings": "ランキングを自動取得", "en|ja|Association abbreviation": "協会略称", "en|ja|e.g. HeTTV": "例えばHeTTV", "en|ja|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "ランキングリスト検索のクラブ番号は、上記の協会会員番号に対応します。", "en|ja|Data quality members": "データ品質メンバー", "en|ja|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "これらのフィールドは、メンバー ページで必要に応じてカウントされます。すべてのフィールドは引き続き入力できます。", "en|ja|Road Required": "道路が必要です", "en|ja|Zip code required": "郵便番号が必要です", "en|ja|Location Required": "場所は必須です", "en|ja|Phone Number Required": "電話番号は必須です", "en|ja|Email Required": "メールアドレスが必要です", "en|ja|New": "新しい", "en|ja|Re-Load": "リロード", "en|ja|Standard activities": "標準アクティビティ", "en|ja|Custom": "カスタム", "en|ja|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "略語を検索します (例: 「as vh us」または「vh as us」)...", "en|ja|Merge Duplicates": "重複をマージする", "en|ja|Choose the source": "ソースを選択してください", "en|ja|Select destination": "目的地を選択", "en|ja|Merge": "マージ", "en|ja|Edit Activity": "アクティビティの編集", "en|ja|New Activity": "新しいアクティビティ", "en|ja|Edit Exercise Drawing": "演習図面の編集", "en|ja|Create Exercise Drawing": "演習図面の作成", "en|ja|Abbreviation": "略語", "en|ja|Duration minutes": "継続時間分", "en|ja|Duration (Text)": "期間(テキスト)", "en|ja|e.g. 2x7": "例えば2×7", "en|ja|Exclude from statistics": "統計から除外する", "en|ja|Add image": "画像を追加", "en|ja|You can either enter a link to an image or upload an image:": "画像へのリンクを入力するか、画像をアップロードできます。", "en|ja|Image link (optional)": "画像リンク(オプション)", "en|ja|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "例えばhttps://example.com/bild.jpg または /api/predependent-activities/:id/image/:imageId", "en|ja|Or upload image:": "または画像をアップロードします:", "en|ja|Upload": "アップロード", "en|ja|Upload after saving": "保存後にアップロードする", "en|ja|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "注: アクティビティが保存されるまで、画像はアップロードされません。", "en|ja|Uploaded video(s):": "アップロードされたビデオ:", "en|ja|Report accidents": "事故の報告", "en|ja|Member": "メンバー", "en|ja|Please select": "選択してください", "en|ja|Accident": "事故", "en|ja|Description of the accident...": "事故の説明…", "en|ja|Reported Accidents": "報告された事故", "en|ja|Close": "近い", "en|ja|Submit": "提出する", "en|ja|Schedules": "スケジュール", "en|ja|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "チームを選択し、試合日程を確認し、リーグ表を常に表示します。", "en|ja|Import schedule": "輸入スケジュール", "en|ja|Loading gallery…": "ギャラリーを読み込み中…", "en|ja|Member gallery": "メンバーギャラリー", "en|ja|Overall schedule": "全体スケジュール", "en|ja|Adult schedule": "大人のスケジュール", "en|ja|No teams found for this season": "今シーズンのチームは見つかりませんでした", "en|ja|No teams match the current search.": "現在の検索に一致するチームはありません。", "en|ja|Search team or league": "チームまたはリーグを検索する", "en|ja|Selection": "選択", "en|ja|Active selection": "アクティブな選択", "en|ja|No active selection yet": "まだアクティブな選択がありません", "en|ja|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "左から全体スケジュール、大人スケジュール、チームを選択してください。", "en|ja|Schedule": "スケジュール", "en|ja|Table": "テーブル", "en|ja|Refresh table": "テーブルを更新する", "en|ja|Loading table…": "テーブルをロード中…", "en|ja|Fetch schedule & results": "スケジュールと結果を取得する", "en|ja|Fetching…": "取得中…", "en|ja|The fetch could not be started.": "フェッチを開始できませんでした。", "en|ja|Team data could not be fetched.": "チームデータを取得できませんでした。", "en|ja|Timed out while fetching data.": "データの取得中にタイムアウトになりました。", "en|ja|Team data updated successfully.": "チームデータが正常に更新されました。", "en|ja|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "チーム: {team}\n処理されたレコード: {count}", "en|ja|Matches for": "に一致", "en|ja|Home team": "ホームチーム", "en|ja|Away team": "アウェイチーム", "en|ja|Age group": "年齢層", "en|ja|Home PIN": "ホームPIN", "en|ja|Away PIN": "アウェイPIN", "en|ja|No matches available": "利用可能な一致はありません", "en|ja|League table": "順位表", "en|ja|Position": "位置", "en|ja|matches": "マッチ", "en|ja|Completed": "完了", "en|ja|Open": "開ける", "en|ja|Next match": "次の試合", "en|ja|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} は一致し、{completed} は完了し、{pending} はオープンします。", "en|ja|{count} table rows currently loaded.": "現在ロードされている {count} テーブル行。", "en|ja|Match overview": "試合概要", "en|ja|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "現在選択されているリーグのどの試合がスケジュールに表示されるかをコントロールします。", "en|ja|Own team": "自分のチーム", "en|ja|All matches": "すべての試合", "en|ja|Other team": "他のチーム", "en|ja|Select other team": "他のチームを選択してください", "en|ja|Sets": "セット", "en|ja|Pts": "ポイント", "en|ja|Balls": "ボール", "en|ja|No table data available": "利用可能なテーブルデータがありません", "en|ja|Member gallery - click an image to mark as ready": "メンバー ギャラリー - 画像をクリックして準備完了としてマークします", "en|ja|Image size": "画像サイズ", "en|ja|No members with images found.": "画像のあるメンバーは見つかりませんでした。", "en|ja|Player selection": "選手の選択", "en|ja|Loading members...": "メンバーを読み込んでいます...", "en|ja|Player": "プレーヤー", "en|ja|Ready": "準備ができて", "en|ja|Planned": "計画済み", "en|ja|Played": "遊んだ", "en|ja|No active members found": "アクティブなメンバーが見つかりません", "en|ja|Open match report": "オープンマッチレポート", "en|ja|Copy code": "コードをコピーする", "en|ja|Copy home PIN": "ホームPINをコピーする", "en|ja|Copy away PIN": "PIN をコピーしてください", "en|ja|Failed to load the member list.": "メンバーリストの読み込みに失敗しました。", "en|ja|Player selection saved": "プレイヤーの選択が保存されました", "en|ja|Failed to save the player selection": "プレーヤーの選択を保存できませんでした", "en|ja|Please select a match first": "最初に一致するものを選択してください", "en|ja|The gallery could not be loaded.": "ギャラリーを読み込めませんでした。", "en|ja|Failed to load teams": "チームのロードに失敗しました", "en|ja|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "このチームにはリーグが割り当てられていません。最初にリーグを割り当ててください。", "en|ja|Failed to load matches": "一致のロードに失敗しました", "en|ja|Failed to load the overall schedule": "全体スケジュールの読み込みに失敗しました", "en|ja|Failed to load the adult schedule": "大人向けスケジュールの読み込みに失敗しました", "en|ja|No matches found to generate a PDF.": "PDF を生成するために一致するものが見つかりませんでした。", "en|ja|Error while copying": "コピー中にエラーが発生しました", "en|ja|Schedules.pdf": "スケジュール.pdf", "en|ja|Please select a specific league to load the table.": "テーブルをロードするには、特定のリーグを選択してください。", "en|ja|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "リーグ表データが myTischtennis から正常にロードされました。", "en|ja|Failed to load league table data from myTischtennis": "myTischtennis からのリーグ表データのロードに失敗しました", "en|ja|Schedule imported successfully.": "スケジュールが正常にインポートされました。", "en|ja|Failed to import the CSV file": "CSVファイルのインポートに失敗しました", "en|ja|View Game Venue": "試合会場を見る", "en|ja|Game room": "ゲームルーム", "en|ja|Address": "住所", "en|ja|Postcode/city": "郵便番号/都市", "en|ja|Game": "ゲーム", "en|ja|Team Management": "チームマネジメント", "en|ja|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "チームを選択し、構成を確認し、リーグ データを 1 か所で管理します。", "en|ja|Rating updates": "評価の更新", "en|ja|Last run": "最後の実行", "en|ja|updated": "更新されました", "en|ja|Error": "エラー", "en|ja|Match results": "試合結果", "en|ja|fetched": "取ってきた", "en|ja|New team": "新しいチーム", "en|ja|Basic settings": "基本設定", "en|ja|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "チーム名とリーグを見直し、より落ち着いた形に調整します。", "en|ja|Edit team": "チームを編集する", "en|ja|Create new team": "新しいチームを作成する", "en|ja|Team name": "チーム名", "en|ja|e.g. Men 1, Women 2": "例えば男性1、女性2", "en|ja|League": "リーグ", "en|ja|Team ID": "チームID", "en|ja|Group ID": "グループID", "en|ja|Group name": "グループ名", "en|ja|No league": "リーグなし", "en|ja|Change": "変化", "en|ja|Create & edit": "作成と編集", "en|ja|Clear fields": "フィールドをクリアする", "en|ja|Appearances": "出演", "en|ja|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "今シーズンのこのチームの出場試合の概要。", "en|ja|Female": "女性", "en|ja|There are unsaved changes in the team line-up.": "チームラインナップに保存されていない変更があります。", "en|ja|Team line-up saved.": "チームラインナップが保存されました。", "en|ja|Refresh": "リフレッシュ", "en|ja|Loading statistics...": "統計を読み込んでいます...", "en|ja|No appearances recorded.": "出演は記録されていない。", "en|ja|(Q)TTR rating": "(Q)TTR評価", "en|ja|Season": "季節", "en|ja|Full season (from 1 July)": "フルシーズン(7月1日から)", "en|ja|Documents": "書類", "en|ja|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "必要に応じて、コード リストと PIN リストをアップロード、確認、再解析します。", "en|ja|Available": "利用可能", "en|ja|Missing": "ない", "en|ja|Last uploaded: {date}": "最終アップロード日: {date}", "en|ja|No document uploaded yet.": "まだドキュメントがアップロードされていません。", "en|ja|Upload new version": "新しいバージョンをアップロードする", "en|ja|Parse again": "再度解析します", "en|ja|Code list": "コードリスト", "en|ja|PIN list": "PINリスト", "en|ja|Automatic jobs": "自動ジョブ", "en|ja|Last updated": "最終更新日", "en|ja|status": "状態", "en|ja|Successful": "成功", "en|ja|No automatic update yet": "まだ自動更新はありません", "en|ja|myTischtennis": "私のティッシュテニス", "en|ja|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "URL を貼り付け、構成を確認し、必要に応じてデータを手動で取得します。", "en|ja|Configuration status": "構成ステータス", "en|ja|Fetch": "フェッチ", "en|ja|No open configuration issues.": "未解決の構成の問題はありません。", "en|ja|Check URL": "URLを確認する", "en|ja|myTischtennis URL...": "myTischtennis URL...", "en|ja|Team planning": "チーム計画", "en|ja|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "スケジュールされたチームにメンバーを割り当て、順序を設定し、未解決の割り当てを確認します。", "en|ja|Search member": "メンバーを検索", "en|ja|We want to play.": "遊びたいです。", "en|ja|All active members with game interest": "ゲームに興味のあるアクティブなメンバー全員", "en|ja|not yet assigned": "まだ割り当てられていない", "en|ja|Members Without Team Assignment": "チーム割り当てのないメンバー", "en|ja|All members are currently assigned.": "現在、メンバー全員が割り当てられています。", "en|ja|Add Planning Team": "企画チームを追加", "en|ja|Select member": "メンバーを選択", "en|ja|Select Team": "チームの選択", "en|ja|Add to team": "チームに追加", "en|ja|Mark as Interested": "興味があるとしてマーク", "en|ja|AutoSaved": "自動保存", "en|ja|Autosaving Failed": "自動保存に失敗しました", "en|ja|Sorting: First name Last name": "並べ替え: 名 姓", "en|ja|Sorting: Last name First name": "並べ替え: 姓 名", "en|ja|No matching members found.": "一致するメンバーが見つかりませんでした。", "en|ja|No scheduled league": "予定されているリーグはありません", "en|ja|Active team": "アクティブなチーム", "en|ja|Search team": "捜索チーム", "en|ja|Open to edit": "開いて編集する", "en|ja|Configured": "設定済み", "en|ja|Needs review": "見直しが必要", "en|ja|Without league": "リーグなし", "en|ja|unknown": "未知", "en|ja|No teams yet. Create your first team.": "まだチームはありません。最初のチームを作成します。", "en|ja|No teams match the current search or filter.": "現在の検索またはフィルターに一致するチームはありません。", "en|ja|No assignment": "割り当てなし", "en|ja|Created": "作成されました", "en|ja|Fully configured": "完全に設定済み", "en|ja|Partially configured": "部分的に構成されています", "en|ja|Not configured": "未設定", "en|ja|Never": "一度もない", "en|ja|Show code list": "コードリストを表示", "en|ja|Show PIN list": "PINリストを表示", "en|ja|Delete club team": "クラブチームを削除する", "en|ja|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "本当にクラブチーム「{name}」を削除してもよろしいですか?", "en|ja|Failed to delete the club team.": "クラブチームの削除に失敗しました。", "en|ja|This team is not assigned to a league.": "このチームはリーグに割り当てられていません。", "en|ja|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "書類を処理できるように、最初にチームにリーグを割り当ててください。", "en|ja|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "PDF ファイルを解析するには、最初にチームにリーグを割り当ててください。", "en|ja|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} はアップロードされ、正常に解析されました。\n\n一致するものが見つかりました: {matchesFound}\n新しい一致が作成されました: {created}\n更新された試合: {updated}", "en|ja|Errors: {count}": "エラー: {count}", "en|ja|... and {count} more": "...そして {count} 詳細", "en|ja|No matches found": "一致するものが見つかりませんでした", "en|ja|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "注: 一致は検出されませんでした。\nドキュメント内の行: {lines}", "en|ja|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label}「{fileName}」は正常にアップロードされました。", "en|ja|Failed to upload and parse the file.": "ファイルのアップロードと解析に失敗しました。", "en|ja|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "一致するものが見つかりました: {matchesFound}\n新しい一致が作成されました: {created}\n更新された試合: {updated}", "en|ja|Failed to parse the PDF file": "PDF ファイルの解析に失敗しました", "en|ja|The selected document could not be found.": "選択したドキュメントが見つかりませんでした。", "en|ja|No league was provided for the selected team.": "選択したチームにはリーグが提供されませんでした。", "en|ja|The PDF file could not be found.": "PDF ファイルが見つかりませんでした。", "en|ja|Please upload the file again and try once more.": "ファイルを再度アップロードして、もう一度お試しください。", "en|ja|Failed to load the PDF.": "PDFの読み込みに失敗しました。", "en|ja|The URL could not be parsed. Please check the format.": "URL を解析できませんでした。フォーマットを確認してください。", "en|ja|Configure league?": "リーグを設定しますか?", "en|ja|Table URL detected": "テーブル URL が検出されました", "en|ja|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "協会: {association}\nシーズン: {season}\nリーグ: {league}\nグループID: {groupId}\n\nこのリーグをデータベースに設定しますか?これにより、テーブル データの自動取得が可能になります。", "en|ja|Select team": "チームを選択", "en|ja|Please select a team first": "最初にチームを選択してください", "en|ja|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "myTischtennis 構成を有効にするには、まずリストからチームを選択する必要があります。", "en|ja|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "チームは正常に構成されました。自動データ取得がアクティブになりました。", "en|ja|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "リーグ: {league}\nシーズン: {season}\n自動データ取得がアクティブになりました。", "en|ja|The team could not be configured.": "チームを構成できませんでした。", "en|ja|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "リーグが正常に設定されました。テーブルデータを自動的に取得できるようになりました。", "en|ja|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "リーグ: {league}\nシーズン: {season}\n協会: {association}\nグループID: {groupId}\n\nテーブルデータを自動的に取得できるようになりました。", "en|ja|The league could not be configured.": "リーグを設定できませんでした。", "en|ja|Not created": "作成されていません", "en|ja|Automatic data retrieval is enabled": "自動データ取得が有効になっています", "en|ja|Missing: {items}": "欠落: {items}", "en|ja|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "自動構成用に myTischtennis URL を入力してください", "en|ja|Statistics could not be loaded.": "統計を読み込めませんでした。", "en|ja|The async job could not be started.": "非同期ジョブを開始できませんでした。", "en|ja|Data could not be fetched.": "データを取得できませんでした。", "en|ja|Timed out while fetching data (async job took too long).": "データの取得中にタイムアウトしました (非同期ジョブに時間がかかりすぎました)。", "en|ja|Team data fetched successfully.": "チームデータが正常に取得されました。", "en|ja|Unknown team": "不明なチーム", "en|ja|Team: {team}\nFetched records: {count}": "チーム: {team}\nフェッチされたレコード: {count}", "en|ja|Table update:": "テーブルの更新:", "en|ja|Login to myTischtennis required": "myTischtennisへのログインが必要です", "en|ja|Invalid file type": "無効なファイルタイプです", "en|ja|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} には、{extensions} のいずれかの拡張子が必要です。", "en|ja|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} には予期しない MIME タイプがあります: {type}。", "en|ja|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} は 10 MB を超えてはなりません。", "en|ja|Pending User Requests": "保留中のユーザーリクエスト", "en|ja|Actions": "アクション", "en|ja|Approve  ": "承認する", "en|ja|Dismiss": "却下する", "en|ja|No pending user requests.": "保留中のユーザー要求はありません。", "en|ja|No permission": "許可がありません", "en|ja|You do not have permission to manage shares.": "共有を管理する権限がありません。", "en|ja|Only admins can edit member requests.": "管理者のみがメンバーリクエストを編集できます。", "en|ja|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "%<%E%s%E%> の保留中のロードに失敗しました", "en|ja|Error approving user": "ユーザー承認エラー", "en|ja|Error Rejecting User": "ユーザー拒否エラー", "en|ja|Credential management": "資格管理", "en|ja|Manage access rights for club members": "クラブメンバーのアクセス権を管理する", "en|ja|Inviting members...": "メンバーを招待中...", "en|ja|Available Roles": "利用可能な役割", "en|ja|Club members": "クラブ会員", "en|ja|Role": "役割", "en|ja|Active": "アクティブ", "en|ja|Click to disable": "クリックして無効にします", "en|ja|Click to activate.": "クリックしてアクティブ化します。", "en|ja|Customize": "カスタマイズ", "en|ja|Creator": "クリエイター", "en|ja|Permissions for": "の権限", "en|ja|Base Role": "基本的な役割", "en|ja|Here you can make individual adjustments.": "ここで個別に調整できます。", "en|ja|Revert": "元に戻す", "en|ja|Reset All": "すべてリセット", "en|ja|Error loading data": "データのロード中にエラーが発生しました", "en|ja|Failed to update the role": "役割の更新に失敗しました", "en|ja|Error saving permissions": "権限の保存中にエラーが発生しました", "en|ja|Member Transfer - Settings": "メンバー移行 - 設定", "en|ja|Loading configuration...": "設定を読み込んでいます...", "en|ja|Transmission Configuration": "送信構成", "en|ja|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "ここでは、メンバーを外部システムに転送するための設定を行います。これらの設定はクラブごとに保存されます。", "en|ja|Server -configuration": "サーバー構成", "en|ja|Server Base URL": "サーバーベースURL", "en|ja|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "サーバーのベース URL (例: https://example.com)", "en|ja|Login Configuration": "ログイン設定", "en|ja|Login Endpoint Path": "ログインエンドポイントパス", "en|ja|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "オプション: ログインエンドポイントへの相対パス (例: /api/auth/login)", "en|ja|Login Format": "ログイン形式", "en|ja|Login data": "ログインデータ", "en|ja|Username / email": "ユーザー名 / メールアドレス", "en|ja|Password": "パスワード", "en|ja|Extra field": "追加フィールド", "en|ja|Additional field (e.g. client_id)": "追加フィールド (例: client_id)", "en|ja|Additional field (e.g. client_secret)": "追加フィールド (例: client_secret)", "en|ja|Transmission Endpoint Path": "送信エンドポイントパス", "en|ja|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "送信エンドポイントへの相対パス (例: /api/members/bulk)", "en|ja|HTTP Method": "HTTPメソッド", "en|ja|Transmission format": "伝送フォーマット", "en|ja|Bulk import mode (transfer all members at once)": "一括インポートモード (すべてのメンバーを一度に転送)", "en|ja|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "有効にすると、リクエスト内のすべてのメンバーが配列として転送されます。", "en|ja|Import template from full example": "完全な例からテンプレートをインポート", "en|ja|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "ここに完全なテンプレートの例を挿入します。例:\nルブレース\n 12月: [\n ルブレース\n D .firstNameD.: D .MaxD.、\n D. 姓 D.: D. MustermannD.、\n DMメール: DMaxATexample.comメール: DMaxATexample.com\n Rブレイス\n 】\nRブレイス", "en|ja|Analyze and Import Template": "テンプレートの分析とインポート", "en|ja|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "完全なサンプル テンプレート (サンプル メンバーを含む) を含めます。システムはメンバー テンプレートとバルク ラッパー テンプレートを自動的に検出します。", "en|ja|Bulk wrapper template (optional)": "バルク ラッパー テンプレート (オプション)", "en|ja|What is a bulk wrapper template?": "バルク ラッパー テンプレートとは何ですか?", "en|ja|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "オプションで、メンバー配列が挿入される外部構造を定義できます。 PLACEHOLDER_MEMBERS をメンバーの配列のプレースホルダーとして使用します。", "en|ja|Example": "例", "en|ja|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "注: ラッパー テンプレートが指定されていない場合は、メンバー配列が自動的に使用されます。", "en|ja|Available placeholders": "利用可能なプレースホルダー", "en|ja|Member Array": "メンバー配列", "en|ja|Transfer Template": "転送テンプレート", "en|ja|What is a template?": "テンプレートとは何ですか?", "en|ja|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "テンプレートは、メンバー データが外部システムに転送される形式を定義します。 PLACEHOLDER_FIRSTNAME などのプレースホルダーを使用して、データを自動的に置き換えます。", "en|ja|Example of JSON format (recommended)": "JSON形式の例(推奨)", "en|ja|Example of XML format": "XML形式の例", "en|ja|Example of form data format": "フォームデータ形式の例", "en|ja|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "フォーム データの場合は、feldname=placeholder 形式の行を含む単純なテキスト テンプレートを使用します。", "en|ja|Mode active": "モードアクティブ", "en|ja|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "テンプレートは単一メンバーの形式を定義します。メンバーは自動的に配列にラップされます。オプションで、「バルク ラッパー テンプレート」で外部構造を定義できます (下記を参照)。", "en|ja|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "プレースホルダーをクリックして、現在のカーソル位置に挿入します。", "en|ja|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "ヒント: テンプレート内の目的の場所にカーソルを置き、プレースホルダーをクリックして挿入します。プレースホルダーは、転送時に実際のメンバー データに自動的に置き換えられます。", "en|ja|Saving...": "保存中...", "en|ja|clearing...": "クリア中...", "en|ja|Delete configuration": "構成の削除", "en|ja|Error Loading Config": "構成のロード中にエラーが発生しました", "en|ja|Configuration saved successfully": "構成が正常に保存されました", "en|ja|Error while saving": "保存中にエラーが発生しました", "en|ja|Are you sure you want to refund this transaction?": "この取引を返金してもよろしいですか?", "en|ja|Configuration deleted successfully!": "構成は正常に削除されました。", "en|ja|Error clearing": "エラークリア", "en|ja|Template imported successfully.": "テンプレートは正常にインポートされました。", "en|ja|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "メンバーおよびバルク ラッパー テンプレートが検出され、完了しました。", "en|ja|Single member template detected.": "単一のメンバー テンプレートが検出されました。", "en|ja|Member template detected, bulk mode enabled.": "メンバー テンプレートが検出され、バルク モードが有効になりました。", "en|ja|Error parsing template": "テンプレート解析エラー", "en|ja|Invalid template format": "無効なテンプレート形式です", "en|ja|Please ensure valid JSON is used.": "有効な JSON が使用されていることを確認してください。", "en|ja|Member First Name": "メンバーの名前", "en|ja|Member Last Name": "メンバーの姓", "en|ja|Full name ": "フルネーム", "en|ja|First name and last name combined": "名と姓を組み合わせたもの", "en|ja|Email Address": "電子メールアドレス", "en|ja|Member's email address": "会員のメールアドレス", "en|ja|Phone Number": "電話番号", "en|ja|Staff Member's Phone": "スタッフの電話", "en|ja|Street": "通り", "en|ja|Street and house number": "番地と家番号", "en|ja|Place of Residence": "居住地", "en|ja|in the format YYYY-MM-DD": "YYYY-MM-DD の形式で", "en|ja|Date of birth (old)": "生年月日(旧)", "en|ja|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "YYYY-MM-DD形式の生年月日(別名)", "en|ja|Combined Address": "結合アドレス", "en|ja|Street and town combined": "通りと街が融合した", "en|ja|TTR value": "TTR値", "en|ja|Member TTR Value": "メンバーの TTR 値", "en|ja|QTTR value": "QTTR値", "en|ja|Member QTTR Value": "メンバーの QTTR 値", "en|ja|Sex": "セックス", "en|ja|Gender of the member": "メンバーの性別", "en|ja|System Logs": "システムログ", "en|ja|Overview of all API requests, responses and executions": "すべての API リクエスト、応答、実行の概要", "en|ja|Backend Settings": "バックエンド設定", "en|ja|Own backend": "独自のバックエンド", "en|ja|Log Type": "ログの種類", "en|ja|API Requests": "APIリクエスト", "en|ja|scheduler": "スケジューラ", "en|ja|Cron Jobs": "クロンジョブ", "en|ja|Manual Executions": "手動実行", "en|ja|path": "パス", "en|ja|e.g. /api/diary": "例えば/api/日記", "en|ja|From": "から", "en|ja|To": "に", "en|ja|Apply filter": "フィルターを適用する", "en|ja|Loading logs...": "ログを読み込んでいます...", "en|ja|Total": "合計", "en|ja|Viewed": "閲覧済み", "en|ja|Type": "タイプ", "en|ja|Method": "方法", "en|ja|Execution time": "実行時間", "en|ja|Previous": "前の", "en|ja|Next ": "次", "en|ja|Page": "ページ", "en|ja|by": "による", "en|ja|Log Detail": "ログの詳細", "en|ja|Error loading logs": "ログのロード中にエラーが発生しました", "en|ja|just now": "ちょうど今", "en|ja|{n} seconds ago": "{n} 秒前", "en|ja|{n} minutes ago": "{n}分前", "en|ja|API Request": "APIリクエスト", "en|ja|Cron Job": "クロンジョブ", "en|ja|Manual": "マニュアル", "en|ja|Scheduler Job": "スケジューラージョブ", "en|ja|Import Schedule": "輸入スケジュール", "en|ja|Upload CSV file": "CSVファイルをアップロードする", "en|ja|Importing": "インポート中", "en|ja|Add new member": "新しいメンバーを追加", "en|ja|Surname (optional)": "姓 (オプション)", "en|ja|Date of birth (optional)": "生年月日 (オプション)", "en|ja|Create & add new": "新規作成と追加", "en|ja|information": "情報", "en|ja|Confirmation": "確認", "en|ja|Select Members": "メンバーの選択", "en|ja|Select All": "すべて選択", "en|ja|Deselect all": "すべての選択を解除します", "en|ja|Members": "メンバー", "en|ja|Recommendations": "推奨事項", "en|ja|No matching recommendations found.": "一致する推奨事項が見つかりませんでした。", "en|ja|Transfer Members": "メンバーの移動", "en|ja|Loading saved configuration": "保存された設定をロードしています", "en|ja|No configuration found": "構成が見つかりません", "en|ja|Please configure the member transfer in the settings first.": "最初に設定でメンバーの移行を設定してください。", "en|ja|Settings Where to?": "設定 どこへ?", "en|ja|mode": "モード", "en|ja|Bulk Import": "一括インポート", "en|ja|Edit the configuration.": "構成を編集します。", "en|ja|Login details (optional overwrite)": "ログインの詳細 (オプションで上書き)", "en|ja|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "ログインの詳細は設定から​​使用されます。必要に応じて、ここで上書きできます。", "en|ja|Password (leave blank for saved)": "パスワード(保存する場合は空白のままにしてください)", "en|ja|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "フィールド名: 値 (例: client_id: abc123)", "en|ja|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "保存したログインデータを上書きする場合にのみ入力してください。空のフィールドには、保存されている値が使用されます。", "en|ja|Communicating...": "通信中...", "en|ja|Transferred": "転送されました", "en|ja|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} は {total} メンバーによって正常に転送されました。", "en|ja|Excluded members (missing mandatory fields)": "除外されたメンバー (必須フィールドが欠落しています)", "en|ja|additional faults": "追加の障害", "en|ja|Transfer failed": "転送に失敗しました", "en|ja|Error during transmission": "送信中のエラー", "en|ja|myTischtennis Account": "myTischtennis アカウント", "en|ja|Loading...": "読み込み中...", "en|ja|E-mail:": "電子メール:", "en|ja|Association (myTischtennis):": "協会 (myTischtennis):", "en|ja|Last successful login:": "最後に成功したログイン:", "en|ja|Last login attempt:": "前回のログイン試行:", "en|ja|Automatic updates:": "自動更新:", "en|ja|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "パスワードの保存はオプションです。保存しない場合は、同期するたびにパスワードの入力を求められます。", "en|ja|Player Updated": "プレーヤーが更新されました", "en|ja|Error loading myTischtennis account": "myTischtennis アカウントの読み込みエラー", "en|ja|myTischtennis-Account successfully saved": "myTischtennis-アカウントが正常に保存されました", "en|ja|Login successful! Connection details updated.": "ログイン成功しました!接続の詳細が更新されました。", "en|ja|Login failed": "ログインに失敗しました", "en|ja|Password required": "パスワードが必要です", "en|ja|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "myTischtennis アカウントのリンクを解除してもよろしいですか?", "en|ja|myTischtennis account successfully disconnected": "myTischtennis アカウントが正常に切断されました", "en|ja|Error disconnecting account": "アカウント切断エラー", "en|ja|Error loading fetch statistics": "フェッチ統計のロード中にエラーが発生しました", "en|ja|{count} min ago": "{count}分前", "en|ja|{count} h ago": "{count} 時間前", "en|ja|yesterday": "昨日", "en|ja|{count} days ago": "{count}日前", "en|ja|edit myTischtennis-Account": "myTischtennis アカウントを編集する", "en|ja|link myTischtennis account": "myTischtennis アカウントをリンクする", "en|ja|myTischtennis-Email": "myTischtennis-メール", "en|ja|Your myTischtennis email address": "myTischtennis のメール アドレス", "en|ja|myTischtennis-Password": "myTischtennis-パスワード", "en|ja|Your myTischtennis password": "myTischtennis のパスワード", "en|ja|Leave blank to keep": "空白のままにしておきます", "en|ja|save mytabletennis-password": "私の卓球のパスワードを保存", "en|ja|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "有効にすると、myTischtennis パスワードが暗号化されて保存され、自動同期が可能になります。", "en|ja|Enable automatic update ratings": "自動更新評価を有効にする", "en|ja|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "myTischtennis からの最新の評価は、毎日午前 6 時に自動的に取得されます。保存されたパスワードが必要です。", "en|ja|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "自動更新するには、myTischtennis パスワードを保存する必要があります。", "en|ja|Your app password to confirm": "確認用のアプリパスワード", "en|ja|Your password for this app": "このアプリのパスワード", "en|ja|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "セキュリティ上の理由から、myTischtennis パスワードを保存するにはアプリのパスワードが必要です。", "en|ja|Error saving Account": "アカウントの保存中にエラーが発生しました", "en|ja|Log in": "ログイン", "en|ja|Log in...": "ログイン...", "en|ja|Login error.": "ログインエラー。", "en|ja|Loading Login Form...": "ログインフォームを読み込んでいます...", "en|ja|Training Details": "トレーニングの詳細", "en|ja|Year of birth": "生年", "en|ja|Born ≤ year": "生まれ ≤ 年", "en|ja|Last 12 months": "過去 12 か月", "en|ja|Last 3 months": "過去 3 か月", "en|ja|Training participations (sorted in descending order)": "トレーニング参加者数(降順)", "en|ja|No training attendance available": "トレーニングへの参加はできません", "en|ja|Notes for": "注意事項", "en|ja|Telephone no. ": "電話番号", "en|ja|Image Member": "画像メンバー", "en|ja|Select Tags": "タグの選択", "en|ja|New note": "新しいメモ", "en|ja|Notes": "注意事項", "en|ja|Hide Analyzer": "アナライザーを隠す", "en|ja|nuscore analysis": "ヌスコア分析", "en|ja|Create local copy": "ローカルコピーを作成する", "en|ja|Loading match report data...": "試合レポートデータをロード中...", "en|ja|Try again": "もう一度やり直してください", "en|ja|General": "一般的な", "en|ja|Installation at home": "自宅での設置", "en|ja|Guest setup": "ゲストのセットアップ", "en|ja|Welcoming": "歓迎する", "en|ja|Entering results": "結果の入力", "en|ja|Completion": "完了", "en|ja|start time": "開始時間", "en|ja|end time": "終了時間", "en|ja|Set current time": "現在時刻を設定する", "en|ja|Closed": "閉店", "en|ja|Pending": "保留中", "en|ja|Not participated for all": "全員参加していない", "en|ja|Both teams competed": "両チームが競い合いました", "en|ja|Home team {team} not competed": "ホームチーム{team}は出場しませんでした", "en|ja|Guest team {team} not competed": "ゲストチーム{team}は出場しませんでした", "en|ja|Gaming system": "ゲームシステム", "en|ja|PIN input": "PIN入力", "en|ja|PIN Home Club": "ピンホームクラブ", "en|ja|PIN Guest Club": "PINゲストクラブ", "en|ja|Sign installation": "サイン設置", "en|ja|Selected Player": "選択されたプレーヤー", "en|ja|Available Players": "利用可能なプレーヤー", "en|ja|No installation data available": "利用可能なインストール データがありません", "en|ja|Click to remove": "クリックして削除します", "en|ja|Circle": "丸", "en|ja|Exercise Stats": "運動統計", "en|ja|Last 3 Entries": "最新 3 件のエントリ", "en|ja|Exercise statistics": "運動の統計", "en|ja|No entries available": "利用可能なエントリはありません", "en|ja|No statistics available": "利用可能な統計はありません", "en|ja|Tag: TypePad": "タグ: タイプパッド", "en|ja|No tag history available": "利用可能なタグ履歴はありません", "en|ja|previous image": "前の画像", "en|ja|Next image": "次の画像", "en|ja|No picture available": "画像がありません", "en|ja|Rotate 90° Left": "左に90°回転", "en|ja|Rotate 90° Right": "右に90°回転", "en|ja|set as main image": "メイン画像として設定", "en|ja|Set featured image": "アイキャッチ画像を設定する", "en|ja|Delete image": "画像の削除", "en|ja|Select Files": "ファイルの選択", "en|ja|Camera": "カメラ", "en|ja|Exercises by": "による演習", "en|ja|Time period": "期間", "en|ja|last 2 months": "過去2ヶ月", "en|ja|last half year": "ここ半年", "en|ja|Last year": "去年", "en|ja|Loading exercises...": "演習を読み込んでいます...", "en|ja|No exercises found in the selected period.": "選択した期間に演習は見つかりませんでした。", "en|ja|Exercise": "エクササイズ", "en|ja|Frequency": "頻度", "en|ja|Data": "データ", "en|ja|other": "他の", "en|ja|show less": "あまり見せない", "en|ja|Members Gallery": "メンバーギャラリー", "en|ja|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "メンバー ギャラリー - 画像をクリックして参加者として追加します", "en|ja|Image Size": "画像サイズ", "en|ja|Loading gallery...": "ギャラリーを読み込んでいます...", "en|ja|No Image": "画像なし", "en|ja|No members found with images.": "画像のあるメンバーが見つかりませんでした。", "en|ja|Update Ratings History": "評価履歴の更新", "en|ja|Loading history...": "履歴を読み込んでいます...", "en|ja|No automatic updates performed yet.": "自動更新はまだ実行されていません。", "en|ja|That didnt work.": "それはうまくいきませんでした。", "en|ja|Ratings updated": "評価が更新されました", "en|ja|Configure table tennis exercise": "卓球の練習を構成する", "en|ja|Duration (minutes)": "継続時間 (分)", "en|ja|Duration (text)": "期間(テキスト)", "en|ja|e.g. 2x5": "例えば2x5", "en|ja|Select group...": "グループを選択...", "en|ja|Screen": "画面", "en|ja|Season:": "季節:", "en|ja|Select season(s)": "季節を選択してください", "en|ja|Add new Season": "新しいシーズンを追加", "en|ja|Create New Season": "新しいシーズンを作成する", "en|ja|e.g. 2023/2024": "例えば2023/2024", "en|ja|Error loading seasons": "シーズンの読み込みエラー", "en|ja|Error creating season": "シーズン作成中にエラーが発生しました", "en|ja|This season already exists!": "この季節はすでに存在しています!", "en|ja|Upload PDF": "PDFをアップロードする", "en|ja|Happenings": "出来事", "en|ja|View Saved Events": "保存されたイベントを表示する", "en|ja|Tournament Participations": "トーナメントへの参加", "en|ja|View Tournament Shares": "トーナメントシェアを見る", "en|ja|Saved Events": "保存されたイベント", "en|ja|Tournament": "トーナメント", "en|ja|Edit Title": "タイトルの編集", "en|ja|This was unable to be saved.": "これは保存できませんでした。", "en|ja|Period:": "期間:", "en|ja|Past 6 months": "過去6ヶ月", "en|ja|Past 2 Years": "過去 2 年間", "en|ja|Previous Season": "前のシーズン", "en|ja|Competitor": "競合他社", "en|ja|Placement": "配置", "en|ja|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "まだ利用可能なイベントはありません。まずは PDF をアップロードしてください。", "en|ja|Title:": "タイトル:", "en|ja|Date:": "日付:", "en|ja|Venues": "会場", "en|ja|Competition Types:": "コンテストの種類:", "en|ja|Registration deadlines:": "登録期限:", "en|ja|Start times:": "開始時間:", "en|ja|Registration deadlines for each AK:": "各 AK の登録期限:", "en|ja|Attendance fees:": "参加費:", "en|ja|PDF for flagged members": "フラグを立てたメンバー向けの PDF", "en|ja|View Competitions": "コンテストを見る", "en|ja|View Participant": "参加者を表示", "en|ja|View Results": "結果を見る", "en|ja|Competitions": "競技会", "en|ja|Age Group/Competition": "年齢層/競技", "en|ja|starting cash": "開始資金", "en|ja|Registration deadline (date):": "登録締め切り日(日付):", "en|ja|Registration deadline (online):": "登録締め切り(オンライン):", "en|ja|Effective date:": "発効日:", "en|ja|Open to": "オープン", "en|ja|1st Stage:": "第1段階:", "en|ja|Finals Competition": "決勝戦", "en|ja|Eligible to Participate": "参加資格あり", "en|ja|Age": "年", "en|ja|{0} played their turn.": "{0} が順番をプレイしました。", "en|ja|Logged-In": "ログイン済み", "en|ja|Want to Join": "参加したい", "en|ja|Not interested": "興味がない", "en|ja|Mark as logged in": "ログイン済みとしてマークする", "en|ja|Mark as attended": "出席済みとしてマークする", "en|ja|Reset Status": "ステータスをリセット", "en|ja|Enable checkbox": "チェックボックスを有効にする", "en|ja|Participant PDF": "参加者用PDF", "en|ja|Participated": "参加しました", "en|ja|Error uploading PDF.": "PDF のアップロードでエラーが発生しました。", "en|ja|Error updating placement": "プレースメントの更新中にエラーが発生しました", "en|ja|Failed to update state": "状態の更新に失敗しました", "en|ja|minimize": "最小化する", "en|ja|Resize": "サイズ変更", "en|ja|No minimized dialogs": "最小化されたダイアログはありません", "en|ja|INSERT YOUR PIN": "PIN を挿入してください", "en|ja|Auto insert": "自動挿入", "en|ja|Copy PIN": "PINをコピーする", "en|ja|Copy to clipboard": "クリップボードにコピー", "en|ja|No PIN AVAILABLE": "利用可能なPINがありません", "en|ja|Copied!": "コピーしました!", "en|ja|Error copying pin": "ピンのコピー中にエラーが発生しました", "en|ja|Dialog examples": "ダイアログの例", "en|ja|Modal Dialogues": "モーダルダイアログ", "en|ja|Simple Modal": "シンプルモーダル", "en|ja|Large Modal": "ラージモーダル", "en|ja|Non-modal dialogues": "ノンモーダルダイアログ", "en|ja|Non-modal dialogue": "ノンモーダルダイアログ", "en|ja|Multiple Dialogs": "複数のダイアログ", "en|ja|Information dialogues": "情報対話", "en|ja|Information": "情報", "en|ja|Achievement": "成果", "en|ja|Cautions": "注意事項", "en|ja|Confirmation dialogs": "確認ダイアログ", "en|ja|Composable Usage": "コンポーザブルな使用法", "en|ja|useDialog example": "useDialog の例", "en|ja|useConfirm example": "use確認の例", "en|ja|Simple modal dialogue": "シンプルなモーダルダイアログ", "en|ja|This is a simple modal dialog with medium size.": "これは中程度のサイズのシンプルなモーダル ダイアログです。", "en|ja|Click outside or on the X to close.": "外側または X をクリックして閉じます。", "en|ja|Large Modal Dialogue": "大規模なモーダルダイアログ", "en|ja|This is a great modal dialogue.": "これは素晴らしいモーダルダイアログです。", "en|ja|It offers more space for content.": "コンテンツにより多くのスペースを提供します。", "en|ja|Scroll area for lots of content...": "スクロール領域に多くのコンテンツが表示されます...", "en|ja|This is a fullscreen dialog.": "これは全画面表示のダイアログです。", "en|ja|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "画面のほぼ全体 (90vw x 90vh) を占めます。", "en|ja|This is a non-modal dialogue.": "これはノンモーダルなダイアログです。", "en|ja|You can move it and open several at once!": "移動させて複数同時に開けることも可能!", "en|ja|Second non-modal dialogue": "2 番目のノンモーダル ダイアログ", "en|ja|Another non-modal dialogue!": "またしてもノンモーダルダイアログです!", "en|ja|This is an information message.": "これは情報メッセージです。", "en|ja|The operation has been completed successfully!": "操作は正常に完了しました。", "en|ja|All changes have been saved.": "すべての変更が保存されました。", "en|ja|The following links may help you:": "次のリンクが役立ちます。", "en|ja|Some fields may not be filled in completely.": "一部のフィールドは完全に入力されていない場合があります。", "en|ja|An error has occurred.": "エラーが発生しました。", "en|ja|Please try again later.": "後でもう一度試してください。", "en|ja|Confirm Delete": "削除の確認", "en|ja|Are you sure you wish to delete this gift card?": "このギフトカードを削除してもよろしいですか?", "en|ja|Are you sure you want to continue?": "続行してもよろしいですか?", "en|ja|This action cannot be undone.": "この操作は元に戻すことができません。", "en|ja|Dialogue with useDialog Composable": "useDialog Composable との対話", "en|ja|This dialog uses the useDialog Composable.": "このダイアログは useDialog コンポーザブルを使用します。", "en|ja|This makes it easier to manage!": "これで管理が楽になります!", "en|ja|Do you wish to proceed?": "続行しますか?", "en|ja|This is an example of the useConfirm Composable.": "これは useconfirm コンポーザブルの例です。", "en|ja|Minimized dialogs:": "最小化されたダイアログ:", "en|ja|Start animation": "アニメーションの開始", "en|ja|Animation in progress...": "アニメーション進行中...", "en|ja|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "ローカルで使用するために nuscore リソースを分析してダウンロードします", "en|ja|🔍 nuscore analysis": "🔍 ヌスコア分析", "en|ja|Analyzing...": "分析中...", "en|ja|Download resources": "リソースをダウンロードする", "en|ja|⬇️ Downloading...": "⬇️ ダウンロード中...", "en|ja|Create 🏗️ local copy": "🏗️ ローカルコピーを作成", "en|ja|🏗️ Creating...": "🏗️ 作成中...", "en|ja|📋 Resources found:": "📋 見つかったリソース:", "en|ja|Log": "ログ", "en|ja|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍 nuscore 分析を開始しています...", "en|ja|✅ nuscore page loaded": "✅ nuscore ページがロードされました", "en|ja|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ 分析が完了しました: {count} リソースが見つかりました", "en|ja|Loading workout times...": "トレーニング時間を読み込んでいます...", "en|ja|Add time": "時間を追加する", "en|ja|Weekdays:": "平日:", "en|ja|From:": "から:", "en|ja|To:": "に:", "en|ja|Sunday": "日曜日", "en|ja|Monday": "月曜日", "en|ja|Tuesday": "火曜日", "en|ja|Wednesday": "水曜日", "en|ja|Thursday": "木曜日", "en|ja|Friday": "金曜日", "en|ja|Saturday": "土曜日", "en|ja|No training times defined": "トレーニング時間が定義されていません", "en|ja|Edit Training Time": "トレーニング時間を編集する", "en|ja|Error saving workout time": "トレーニング時間を保存中にエラーが発生しました", "en|ja|Exclude from quick creation (diary)": "クイック作成から除外(日記)", "en|ja|The setting could not be saved.": "設定を保存できませんでした。", "en|ja|+ New Group": "+ 新しいグループ", "en|ja|Group Name": "グループ名", "en|ja|Remove": "取り除く", "en|ja|Add Member...": "メンバーを追加...", "en|ja|No affiliate partners available": "利用可能なアフィリエイト パートナーがいません", "en|ja|Edit Group": "グループの編集", "en|ja|name of club": "クラブ名", "en|ja|Please give the association a meaningful name.": "協会に意味のある名前を付けてください。", "en|ja|The association already exists.": "関連付けはすでに存在します。", "en|ja|Unknown error occurred, try again": "不明なエラーが発生しました。もう一度お試しください", "en|ja|Back to homepage": "ホームページに戻る", "en|ja|An internal server error has occurred.": "内部サーバーエラーが発生しました。", "en|ja|An unknown error occurred.": "不明なエラーが発生しました。", "en|ja|Failed validation": "検証に失敗しました", "en|ja|Not found. ": "見つかりません。", "en|ja|Not authorized.": "認可されていません。", "en|ja|Permission denied.": "許可が拒否されました。", "en|ja|Invalid request.": "無効なリクエストです。", "en|ja|User Not Found.": "ユーザーが見つかりません。", "en|ja|Incorrect password.": "パスワードが間違っています。", "en|ja|Login failed.": "ログインに失敗しました。", "en|ja|Session expired.": "セッションの有効期限が切れました。", "en|ja|myTischtennis user not found.": "myTischtennis ユーザーが見つかりません。", "en|ja|Invalid myTischtennis password.": "myTischtennis のパスワードが無効です。", "en|ja|Login failed. Please check your credentials.": "ログインに失敗しました。資格情報を確認してください。", "en|ja|No password saved. Please enter your password.": "パスワードが保存されていません。パスワードを入力してください。", "en|ja|Session expired. Please log in again.": "セッションの有効期限が切れました。再度ログインしてください。", "en|ja|No password saved and session expired. Please enter your password.": "パスワードが保存されていないため、セッションが期限切れになりました。パスワードを入力してください。", "en|ja|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "キャプチャが必要です。 MyTischtennis では、ログイン時に CAPTCHA が使用されるようになりました。mytischtennis.de に直接ログインして CAPTCHA を解決するか、サポートにお問い合わせください。", "en|ja|Members not found": "メンバーが見つかりません", "en|ja|The member already exists": "メンバーはすでに存在します", "en|ja|First name is required.": "名は必須です。", "en|ja|Last name is required.": "姓は必須です。", "en|ja|Group not found.": "グループが見つかりません。", "en|ja|Please enter a group name.": "グループ名を入力してください。", "en|ja|A group by this name already exists.": "この名前のグループはすでに存在します。", "en|ja|Invalid preset type.": "無効なプリセット タイプです。", "en|ja|Default groups cannot be renamed.": "デフォルトのグループの名前は変更できません。", "en|ja|Tournament not found": "トーナメントが見つかりません", "en|ja|No tournament date available!": "トーナメントの日付はありません!", "en|ja|Please enter a class name!": "クラス名を入力してください。", "en|ja|No participants found in training day for this date!": "この日のトレーニング日には参加者が見つかりませんでした。", "en|ja|No valid participants found in training day for this date!": "この日付のトレーニング日に有効な参加者が見つかりません!", "en|ja|No training day found for {date}!": "{date} のトレーニング日が見つかりません!", "en|ja|Error Generating PDF": "PDF の生成中にエラーが発生しました", "en|ja|Please select a tournament first.": "最初にトーナメントを選択してください。", "en|ja|Date not found": "日付が見つかりません", "en|ja|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "日付は利用できませんでした(もう利用できません)。日付ピッカーが更新されました。もう一度試してください。", "en|ja|No participants available for this training day.": "このトレーニング日には参加者がいません。", "en|ja|Error generating PDF.": "PDF の生成中にエラーが発生しました。", "en|ja|FAILED TO LOAD IMAGE": "画像のロードに失敗しました", "en|ja|Failed to load statistics.": "統計のロードに失敗しました。", "en|ja|No exercise data received": "運動データを受信しませんでした", "en|ja|Error updating activity participants": "アクティビティ参加者の更新中にエラーが発生しました", "en|ja|Group Mapping Updated": "グループマッピングが更新されました", "en|ja|Error updating group assignment": "グループ割り当ての更新中にエラーが発生しました", "en|ja|Error assigning all participants": "すべての参加者を割り当てるときにエラーが発生しました", "en|ja|Error mapping group": "エラーマッピンググループ", "en|ja|Participants could not be assigned.": "参加者を割り当てることができませんでした。", "en|ja|Error updating participant group assignment": "参加者グループ割り当ての更新中にエラーが発生しました", "en|ja|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "メンバー「{name}」が正常に作成され、追加されました。", "en|ja|Error creating member": "メンバー作成エラー", "en|ja|This team is not assigned to any league.": "このチームはどのリーグにも所属していません。", "en|ja|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "書類を処理できるように、最初にチームにリーグを割り当ててください。", "en|ja|Failed to load PDF": "PDFの読み込みに失敗しました", "en|ja|Statistics could not be loaded": "統計を読み込めませんでした", "en|ja|Error in deleting the image.": "画像の削除でエラーが発生しました。", "en|ja|Upload successful.": "アップロードに成功しました。", "en|ja|Club not found.": "クラブが見つかりません。", "en|ja|Bulk transfer error: {message}": "一括転送エラー: {message}", "en|ja|Error loading training statistics": "トレーニング統計の読み込みエラー", "en|ja|Log entry not found": "ログエントリが見つかりません", "en|ja|Training plan": "トレーニング計画", "en|ja|Time:": "時間:", "en|ja|Activity / Time Block": "アクティビティ/タイムブロック", "en|ja|Minutes to Lockout": "ロックアウトまでの時間 (分)", "en|ja|Time block": "タイムブロック", "en|ja|Phone List - Active Members": "電話リスト - アクティブなメンバー", "en|ja|Surname, first name": "姓、名", "en|ja|Official Tournament": "公式大会", "en|ja|Members:": "メンバー:", "en|ja|Notes:": "注:", "en|ja|Group matrices": "グループ行列", "en|ja|All Cities": "すべての都市", "en|ja|No activities recorded for this training day.": "このトレーニング日のアクティビティは記録されませんでした。", "en|ja|Be in the hall one hour before the start of the competition": "競技開始の1時間前には会場に到着してください", "en|ja|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "上履き(床でこすれないもの)", "en|ja|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "クラブが登録を引き継ぎたいため、少なくとも大会の1週間前までにコーチに参加の旨を伝えてください。", "en|ja|The coaches try to be present at all tournaments.": "コーチはすべてのトーナメントに参加するよう努めます。", "en|ja|Event": "イベント", "en|ja|Fee": "手数料", "en|ja|Also playable": "プレイも可能", "en|ja|No white jersey": "白いジャージはありません", "en|ja|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "スポーツショーツ(またはスポーツスカート)、できれば白ではないもの", "en|ja|Have a bottle of water with you": "水の入ったボトルを持っていきましょう", "en|ja|Overall ranking (knockout rounds)": "総合順位(ノックアウトラウンド)", "en|ja|Player 1": "プレイヤー 1", "en|ja|4 1/2 minutes": "4分半", "de|ja|OK": "わかりました", "de|ja|HTTV / click-TT": "HTTV / クリックTT", "de|ja|·": null, "de|ja|IBAN": "IBAN", "de|ja|KO": "KO", "de|ja|Mixed": "混合", "de|ja|optional": "オプション", "de|ja|Index": "索引", "de|ja|Diff": "差分", "de|ja|myTischtennis-Account": "私の卓球アカウント", "de|ja|Cookies/Local Storage": "Cookie/ローカルストレージ", "de|ja|TTR": "TTR", "de|ja|QTTR": "QTTR", "de|ja|min": "分", "de|ja|Download PDF": "PDFをダウンロード", "de|ja|Code": "コード", "de|ja|Team": "チーム", "de|ja|Teams": "チーム", "de|ja|vs": "対", "de|ja|Email": "電子メール", "de|ja|https://example.com": "https://example.com", "de|ja|/api/auth/login": "/api/認証/ログイン", "de|ja|/api/members/bulk": "/api/メンバー/バルク", "de|ja|myTischtennis": "私の卓球", "de|ja|Details": "詳細", "de|ja|IP": "IP", "de|ja|Request Body": "リクエストボディ", "de|ja|Response Body": "応答本文", "de|ja|Server": "サーバ", "de|ja|Endpoint": "終点", "de|ja|Format": "形式", "de|ja|Tags": "タグ", "de|ja|Fullscreen Modal": "全画面モーダル", "de|ja|Fullscreen Modal Dialog": "全画面モーダルダイアログ", "de|ja|🔍 nuscore Analyzer": "🔍 nuscore アナライザー", "de|ja|(Q)TTR": "(問)TTR", "en|zh-CN|training": "训练", "en|zh-CN|Unknown": "未知", "en|zh-CN|Already have an account?": "已经有帐户?", "en|zh-CN|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "注册成功!请检查您的电子邮件以激活您的帐户。", "en|zh-CN|Registration failed. Please try again.": "注册失败。请再试一次。", "en|zh-CN|Activate": "激活", "en|zh-CN|Activate account": "激活账户", "en|zh-CN|Account activated! You can now log in.": "帐号已激活!您现在可以登录了。", "en|zh-CN|Loaded successfully": "加载成功", "en|zh-CN|Records found": "找到记录", "en|zh-CN|displayed": "显示的", "en|zh-CN|Invalid file": "文件无效", "en|zh-CN|Please select an image file.": "请选择一个图像文件。", "en|zh-CN|File too large": "文件太大", "en|zh-CN|The image must be a maximum of 5 MB.": "图像的大小不得超过 5 MB。", "en|zh-CN|Notice": "注意", "en|zh-CN|U19": "U19", "en|zh-CN|U15": "U15", "en|zh-CN|U13": "U13", "en|zh-CN|U11": "U11", "en|zh-CN|U9": "U9", "en|zh-CN|G19": "G19", "en|zh-CN|G15": "G15", "en|zh-CN|G13": "G13", "en|zh-CN|G11": "G11", "en|zh-CN|G9": "G9", "en|zh-CN|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|zh-CN|Click TT": "点击TT", "en|zh-CN|All degrees": "所有学位", "en|zh-CN|Paid": "有薪酬的", "en|zh-CN|Item handed out": "物品已发出", "en|zh-CN|Show completed ones": "显示已完成的", "en|zh-CN|budget": "预算", "en|zh-CN|Invoice": "发票", "en|zh-CN|Create your own monthly practice lesson bill.": "创建您自己的每月练习课账单。", "en|zh-CN|Step 1: Store template": "第1步:商店模板", "en|zh-CN|Step 2: Create a billing run": "第 2 步:创建计费运行", "en|zh-CN|Step 3: Generate and download PDF": "第 3 步:生成并下载 PDF", "en|zh-CN|Upload template": "上传模板", "en|zh-CN|Template name": "模板名称", "en|zh-CN|Description": "描述", "en|zh-CN|PDF template": "PDF模板", "en|zh-CN|Save Template": "保存模板", "en|zh-CN|Delete template": "删除模板", "en|zh-CN|Really delete this template?": "真的删除这个模板吗?", "en|zh-CN|Template has been deleted.": "模板已被删除。", "en|zh-CN|Template could not be deleted.": "无法删除模板。", "en|zh-CN|No templates available yet.": "尚无可用模板。", "en|zh-CN|Position mapping": "位置映射", "en|zh-CN|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "为每个字段调整并保存一次坐标。这些位置用于“创建 PDF”。", "en|zh-CN|Mapping with a click": "单击即可映射", "en|zh-CN|Assign fields in the PDF with a click": "单击即可分配 PDF 中的字段", "en|zh-CN|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "选择该字段,然后在 PDF 中单击。该职位将立即被接管。", "en|zh-CN|Field": "场地", "en|zh-CN|Car suggestions": "用车建议", "en|zh-CN|IBAN boxes reset": "IBAN 框重置", "en|zh-CN|IBAN boxes have been reset.": "IBAN 框已重置。", "en|zh-CN|Learn IBAN": "学习国际银行账号", "en|zh-CN|Cancel IBAN learning": "取消 IBAN 学习", "en|zh-CN|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "IBAN学习:请点击第一个要使用的IBAN框。", "en|zh-CN|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "IBAN学习:请点击最后一个要使用的IBAN框。", "en|zh-CN|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "IBAN 框已从所选区域分配。", "en|zh-CN|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "汽车建议已输入。 Please check and fine-tune.", "en|zh-CN|Auto suggestions could not be determined.": "无法确定自动建议。", "en|zh-CN|PDF preview for mapping could not be loaded.": "无法加载地图的 PDF 预览。", "en|zh-CN|Save mapping": "保存映射", "en|zh-CN|Mapping has been saved.": "映射已保存。", "en|zh-CN|Mapping could not be saved.": "无法保存地图。", "en|zh-CN|Billing run": "计费运行", "en|zh-CN|Template": "模板", "en|zh-CN|month of": "月", "en|zh-CN|month to": "月至", "en|zh-CN|Own name": "自己的名字", "en|zh-CN|without country code": "没有国家代码", "en|zh-CN|Hourly salary": "时薪", "en|zh-CN|Number of hours": "小时数", "en|zh-CN|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "小时数根据培训天数自动计算:{hours} h({count} 单位)。", "en|zh-CN|Time": "时间", "en|zh-CN|Identifier": "标识符", "en|zh-CN|Hours": "时间", "en|zh-CN|Same account as last statement": "与上次声明相同的帐户", "en|zh-CN|do not specify": "不指定", "en|zh-CN|No training sessions found in the selected period.": "在所选时间段内未找到任何培训课程。", "en|zh-CN|Location": "地点", "en|zh-CN|Date": "日期", "en|zh-CN|Generate your own billing": "生成您自己的账单", "en|zh-CN|Generate PDF": "生成 PDF", "en|zh-CN|Generate + download PDF": "生成 + 下载 PDF", "en|zh-CN|Create PDF...": "创建 PDF...", "en|zh-CN|PDF has been created.": "PDF 已创建。", "en|zh-CN|PDF could not be created.": "无法创建 PDF。", "en|zh-CN|Download PDF": "下载PDF", "en|zh-CN|PDF could not be downloaded.": "无法下载 PDF。", "en|zh-CN|Delete": "删除", "en|zh-CN|Really delete this generated statement?": "真的删除这个生成的语句吗?", "en|zh-CN|Billing has been deleted.": "帐单已删除。", "en|zh-CN|Billing could not be deleted.": "帐单无法删除。", "en|zh-CN|Previous billings": "以前的账单", "en|zh-CN|No invoices available yet.": "尚无可用发票。", "en|zh-CN|Welcome to the training diary": "欢迎来到训练日记", "en|zh-CN|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "俱乐部管理、训练规划和比赛——全部集中在一处", "en|zh-CN|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "TrainingDiary 是俱乐部的综合解决方案:会员管理、训练小组、训练时间、训练日记、比赛组织、球队管理、MyTable Tennis 集成、统计等 - 符合 GDPR 且易于使用。", "en|zh-CN|Start for free": "免费开始", "en|zh-CN|Member and group management": "会员及群组管理", "en|zh-CN|Training groups & training times": "训练组别及训练时间", "en|zh-CN|Training diary & documentation": "培训日记和文档", "en|zh-CN|Tournaments (internal, open, official)": "锦标赛(内部、公开、官方)", "en|zh-CN|Team Management & Leagues": "球队管理和联赛", "en|zh-CN|MyTable Tennis integration": "我的乒乓球集成", "en|zh-CN|Statistics & evaluations": "统计与评估", "en|zh-CN|This is how it works": "这就是它的工作原理", "en|zh-CN|Register": "登记", "en|zh-CN|Create an account for free and activate it via email.": "免费创建一个帐户并通过电子邮件激活它。", "en|zh-CN|Create a club": "创建俱乐部", "en|zh-CN|Create your club, invite members and set up groups.": "创建您的俱乐部、邀请成员并建立群组。", "en|zh-CN|Plan & document": "计划和文件", "en|zh-CN|Plan appointments, document training and track progress.": "计划预约、记录培训并跟踪进度。", "en|zh-CN|Who is the training diary for?": "训练日记适合谁?", "en|zh-CN|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "训练日记是俱乐部、部门和教练团队的综合平台。它将会员管理与训练组和时间、详细的训练日记、全面的锦标赛组织(内部、公开和官方锦标赛)、与联赛集成的团队管理、MyTischtennis 同步、有意义的统计和评估以及现代 Web 应用程序中的灵活授权系统结合在一起。通过明确的角色(管理员、培训师、团队领导、成员)和个人授权,负责人保留控制权,而成员可以以自我决定的方式参与。非常适合团队、球拍和个人运动——从初级到高级水平。符合 GDPR 要求,具有透明的批准和完整的活动日志。", "en|zh-CN|Frequently asked questions": "常见问题", "en|zh-CN|Is it free to use?": "可以免费使用吗?", "en|zh-CN|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "是的,您可以免费开始。稍后可以进行扩展。", "en|zh-CN|What about data protection?": "数据保护怎么样?", "en|zh-CN|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "我们依赖数据经济、透明的审批、基于角色的访问和完整的活动日志。该应用程序符合 GDPR 规定。", "en|zh-CN|What can you do with the training diary?": "你可以用训练日记做什么?", "en|zh-CN|Roles, permissions & GDPR": "角色、权限和 GDPR", "en|zh-CN|Manage members": "管理会员", "en|zh-CN|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "创建成员个人资料、形成群组并保持最新的联系方式和批准状态。", "en|zh-CN|Keep a training diary": "记训练日记", "en|zh-CN|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "全面且结构化地记录每个单元的内容、范围和出席情况。", "en|zh-CN|Organize game plans": "整理比赛计划", "en|zh-CN|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "规划比赛、锦标赛和活动,包括小组、回合和结果。", "en|zh-CN|Statistics & evaluation": "统计与评估", "en|zh-CN|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "接受培训和参与概述,认识发展并具体规划。", "en|zh-CN|Security & GDPR": "安全与 GDPR", "en|zh-CN|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "数据保护友好的架构、成员批准和透明访问。", "en|zh-CN|Predefined activities": "预定义活动", "en|zh-CN|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "使用模板进行重复练习并加快文档编制速度。", "en|zh-CN|Training groups & times": "训练组别及时间", "en|zh-CN|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "组织培训小组、定义培训时间并管理小组作业。", "en|zh-CN|Official tournaments": "官方锦标赛", "en|zh-CN|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "导入和管理官方锦标赛、管理参赛作品和结果。", "en|zh-CN|Team management": "团队管理", "en|zh-CN|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "管理您俱乐部的球队、联赛、赛程和赛果。", "en|zh-CN|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "自动与 MyTischtennis.de 同步比赛结果和统计数据。", "en|zh-CN|PDF export": "PDF导出", "en|zh-CN|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "将培训日导出为 PDF 格式,其中包含参与者、活动和统计数据。", "en|zh-CN|Authorization system": "授权系统", "en|zh-CN|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "基于角色的访问(管理员、教练、队长、成员)以及个人权限。", "en|zh-CN|Activity log": "活动日志", "en|zh-CN|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "完整记录所有操作,以实现透明度和可追溯性。", "en|zh-CN|Do I need installation?": "我需要安装吗?", "en|zh-CN|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "不,它是一个网络应用程序。您可以直接在台式机、平板电脑和智能手机上的浏览器中使用它。", "en|zh-CN|Which tournament types are supported?": "支持哪些锦标赛类型?", "en|zh-CN|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "您可以管理内部锦标赛、公开锦标赛和官方锦标赛(例如来自协会的锦标赛)。可以导入官方锦标赛。", "en|zh-CN|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "MyTischtennis 集成会自动运行吗?", "en|zh-CN|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "是的,设置后,应用程序会自动与 MyTischtennis.de 同步并导入比赛结果和统计数据。", "en|zh-CN|Can I manage training groups and times?": "我可以管理培训组别和时间吗?", "en|zh-CN|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "是的,您可以创建培训组、定义培训时间并将成员分配到组中。训练日记会自动建议合适的组别和时间。", "en|zh-CN|How does the authorization system work?": "授权系统如何运作?", "en|zh-CN|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "有四种角色:管理员、教练、团队领导和成员。每个角色都有可以自定义的特定权限。", "en|zh-CN|Register now for free": "立即免费注册", "en|zh-CN|I already have an account": "我已经有一个帐户", "en|zh-CN|Welcome back! You are logged in successfully.": "欢迎回来!您已成功登录。", "en|zh-CN|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "管理您的俱乐部成员、创建培训小组并跟踪所有参与者。", "en|zh-CN|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "记录每个培训日的培训活动、参与者、活动和注释。", "en|zh-CN|Manage tournaments": "管理锦标赛", "en|zh-CN|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "创建内部和公开锦标赛、导入官方锦标赛并管理参赛作品。", "en|zh-CN|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "自动与 MyTischtennis.de 同步比赛结果和统计数据。", "en|zh-CN|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "获取详细的培训和参与概述以及活动统计数据。", "en|zh-CN|Internal tournaments": "内部锦标赛", "en|zh-CN|Age classes": "年龄段", "en|zh-CN|Gender": "性别", "en|zh-CN|All": "全部", "en|zh-CN|Girls only": "仅限女孩", "en|zh-CN|Open Tournaments": "公开赛", "en|zh-CN|Mini Championships": "迷你锦标赛", "en|zh-CN|New Mini Championship": "新迷你锦标赛", "en|zh-CN|Year": "年", "en|zh-CN|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = 今年 12 或 13 岁,10 = 10 或 11,8 = 9 岁及以下", "en|zh-CN|Official Tournaments & Entries": "官方锦标赛和参赛作品", "en|zh-CN|Add New Tournament": "添加新锦标赛", "en|zh-CN|Unknown Date": "日期未知", "en|zh-CN|name": "姓名", "en|zh-CN|Tournament name": "赛事名称", "en|zh-CN|Winning rates": "胜率", "en|zh-CN|Create": "创造", "en|zh-CN|Export PDF": "导出PDF", "en|zh-CN|Playing in groups": "分组玩耍", "en|zh-CN|Classes": "课程", "en|zh-CN|Save": "节省", "en|zh-CN|Cancel": "取消", "en|zh-CN|Edit": "编辑", "en|zh-CN|Class Name": "班级名称", "en|zh-CN|Add Class": "添加班级", "en|zh-CN|No classes available yet. Add a new class.": "还没有可用的课程。添加一个新类。", "en|zh-CN|Single": "单身的", "en|zh-CN|Double": "双倍的", "en|zh-CN|Doubles tournament": "双打比赛", "en|zh-CN|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "默认情况下,将所有现有类切换为双打并创建新类作为双打。", "en|zh-CN|Born in year or later": "年或以后出生", "en|zh-CN|Select Class": "选择班级", "en|zh-CN|Configuration": "配置", "en|zh-CN|Pool Standings": "泳池积分榜", "en|zh-CN|Participants": "参加者", "en|zh-CN|Results": "结果", "en|zh-CN|Placings": "配售", "en|zh-CN|Final placements": "最终安置", "en|zh-CN|Group Placements": "团体安置", "en|zh-CN|No placements available yet.": "尚无可用的展示位置。", "en|zh-CN|Seed": "种子", "en|zh-CN|Placed": "已放置", "en|zh-CN|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "玩家已投降 – 所有比赛均计为对手 (11:0) 或双方均为 0:0。", "en|zh-CN|Association": "协会", "en|zh-CN|Class": "班级", "en|zh-CN|Group": "团体", "en|zh-CN|Action": "行动", "en|zh-CN|(Club member)": "(俱乐部会员)", "en|zh-CN|Choose user": "选择用户", "en|zh-CN|Add": "添加", "en|zh-CN|Load from training day": "训练日负荷", "en|zh-CN|Add External Participant": "添加外部参与者", "en|zh-CN|First name": "名", "en|zh-CN|Surname": "姓", "en|zh-CN|Date of birth": "出生日期", "en|zh-CN|Add Club Member": "添加俱乐部会员", "en|zh-CN|Promoters per group": "每组发起人", "en|zh-CN|Maximum Party Size": "最大聚会人数", "en|zh-CN|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "对于每个班级,输入组数(0 = 该班级没有组):", "en|zh-CN|View Class": "查看班级", "en|zh-CN|All Classes": "所有课程", "en|zh-CN|Without Class": "无课", "en|zh-CN|Active Class": "活跃班", "en|zh-CN|Please select a class.": "请选择一个班级。", "en|zh-CN|Nr of groups": "组数", "en|zh-CN|Who Can Create Groups": "谁可以创建群组", "en|zh-CN|Randomize": "随机化", "en|zh-CN|Reset Groups": "重置组", "en|zh-CN|Groups overview": "团体概览", "en|zh-CN|The square": "广场", "en|zh-CN|Skaters": "溜冰者", "en|zh-CN|Points": "积分", "en|zh-CN|phrases": "短语", "en|zh-CN|Game Points": "游戏点数", "en|zh-CN|Live seat": "现场座位", "en|zh-CN|Double Pairings": "双重配对", "en|zh-CN|Add pairing": "添加配对", "en|zh-CN|Select players": "选择球员", "en|zh-CN|External": "外部的", "en|zh-CN|Random Double Pairs": "随机双对", "en|zh-CN|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "下注的人数多于非种子选手。无法创建随机配对。", "en|zh-CN|Random pairings have been created.": "随机配对已创建。", "en|zh-CN|Inter Group Matches": "小组间比赛", "en|zh-CN|Clean up orphaned games": "清理孤立游戏", "en|zh-CN|Round": "圆形的", "en|zh-CN|Meeting": "会议", "en|zh-CN|Result": "结果", "en|zh-CN|Sentence Difference": "句子差异", "en|zh-CN|Set matches": "设置匹配项", "en|zh-CN|Start knockout round": "开始淘汰赛", "en|zh-CN|Knockout": "昏死", "en|zh-CN|Email address": "电子邮件", "en|zh-CN|for forwarding": "用于转发", "en|zh-CN|View Player Details": "查看玩家详细信息", "en|zh-CN|No player data available": "没有可用的球员数据", "en|zh-CN|knock-out round": "淘汰赛", "en|zh-CN|Error updating tournament.": "更新锦标赛时出错。", "en|zh-CN|Please enter a date": "请输入日期", "en|zh-CN|Error creating tournament.": "创建锦标赛时出错。", "en|zh-CN|Please select a student.": "请选择一名学生。", "en|zh-CN|Error creating groups.": "创建组时出错。", "en|zh-CN|Error resetting knockout round.": "重置淘汰赛时出错。", "en|zh-CN|Merge classes (common group phase)": "合并班级(共同小组阶段)", "en|zh-CN|Source": "来源", "en|zh-CN|Target": "目标", "en|zh-CN|Strategy": "战略", "en|zh-CN|All players from A in a group (at B)": "A组中的所有玩家(B组)", "en|zh-CN|Distribute players from A to all groups (from B)": "将球员从 A 分配到所有组(从 B 开始)", "en|zh-CN|Player from A out of competition": "A 选手未参加比赛", "en|zh-CN|Failed to merge classes.": "合并类失败。", "en|zh-CN|Apply Changes": "应用更改", "en|zh-CN|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "{count} 参与者尚未分配到班级。这些应该首先分配。", "en|zh-CN|Placings not available yet": "尚未提供位置", "en|zh-CN|There are no placings for the currently selected class yet.": "当前所选班级还没有排名。", "en|zh-CN|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "一旦小组赛或决赛结束,排名就会出现在此处。", "en|zh-CN|Group placings will appear once group matches exist.": "一旦存在小组比赛,就会出现小组排名。", "en|zh-CN|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "一旦存在多个小组或最后一轮,就会出现最终排名。", "en|zh-CN|{visible} of {total}": "{total} 的 {visible}", "en|zh-CN|No matching tournaments": "没有匹配的锦标赛", "en|zh-CN|No tournaments have been created yet.": "尚未创建任何锦标赛。", "en|zh-CN|Adjust the search term or create a new tournament.": "调整搜索词或创建新的锦标赛。", "en|zh-CN|Active tournament": "活跃锦标赛", "en|zh-CN|Create group matches": "创建小组赛", "en|zh-CN|Configuration ready": "配置就绪", "en|zh-CN|Configuration incomplete": "配置不完整", "en|zh-CN|{count} without class": "{count} 不上课", "en|zh-CN|{count} participants with conflicts": "{count} 有冲突的参与者", "en|zh-CN|{count} participants conflict-free": "{count} 参与者无冲突", "en|zh-CN|Groups not created yet": "尚未创建群组", "en|zh-CN|Groups ready": "团体准备就绪", "en|zh-CN|Group stage in progress": "小组赛正在进行中", "en|zh-CN|Knockout ready to start": "淘汰赛准备开始", "en|zh-CN|Knockout in progress": "淘汰赛进行中", "en|zh-CN|Tournament completed": "比赛结束", "en|zh-CN|Assign": "分配", "en|zh-CN|Review": "审查", "en|zh-CN|Generate": "产生", "en|zh-CN|Start": "开始", "en|zh-CN|Linked Account": "关联账户", "en|zh-CN|Password saved": "密码已保存", "en|zh-CN|Yes": "是的", "en|zh-CN|No": "不", "en|zh-CN|Association (myTischtennis)": "协会 (myTischtennis)", "en|zh-CN|Last successful login": "上次成功登录", "en|zh-CN|Last login attempt": "上次登录尝试", "en|zh-CN|Last Fetched:": "最后获取:", "en|zh-CN|Auto Update": "自动更新", "en|zh-CN|ON": "在", "en|zh-CN|Unchecked": "未选中", "en|zh-CN|Edit account": "编辑帐户", "en|zh-CN|Re-login": "重新登录", "en|zh-CN|Update History": "更新历史", "en|zh-CN|Disconnect account": "断开帐户连接", "en|zh-CN|Data Retrieval Statistics": "数据检索统计", "en|zh-CN|Loading stats": "加载统计数据", "en|zh-CN|Player Ratings": "玩家评分", "en|zh-CN|Event Results": "活动结果", "en|zh-CN|JoomSport Standings": "JoomSport 积分榜", "en|zh-CN|Never Retrieved": "从未找回", "en|zh-CN|Reload Stats": "重新加载统计数据", "en|zh-CN|No myTischtennis account linked.": "没有链接 myTischtennis 帐户。", "en|zh-CN|Link account": "关联账户", "en|zh-CN|About myTischtennis": "关于 myTischtennis", "en|zh-CN|By linking your myTischtennis account, you can:": "通过链接您的 myTischtennis 帐户,您可以:", "en|zh-CN|Automatically import tournament data": "自动导入锦标赛数据", "en|zh-CN|Sync Player Results": "同步播放器结果", "en|zh-CN|Retrieve competition data directly": "直接检索比赛数据", "en|zh-CN|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "注意:保存密码是可选的。如果不保存,每次同步时都会要求您输入密码。", "en|zh-CN|Passwords are stored encrypted.": "密码以加密方式存储。", "en|zh-CN|Legal notice": "法律声明", "en|zh-CN|Name of the service provider": "服务提供商名称", "en|zh-CN|Contact": "接触", "en|zh-CN|Privacy policy": "隐私政策", "en|zh-CN|Data Controller": "数据控制者", "en|zh-CN|Purposes and legal bases of the processing": "处理的目的和法律依据", "en|zh-CN|Preparation of the website": "网站的准备", "en|zh-CN|Use of the training diary": "训练日记的使用", "en|zh-CN|Consent-based operations": "基于同意的操作", "en|zh-CN|Categories of personal data ": "个人数据的类别", "en|zh-CN|Usage data": "使用数据", "en|zh-CN|Registration/Profile Data": "注册/个人资料数据", "en|zh-CN|Club/Activity Data": "俱乐部/活动数据", "en|zh-CN|Member details": "会员详情", "en|zh-CN|Training data": "训练数据", "en|zh-CN|Tournament Data": "赛事数据", "en|zh-CN|MyTischtennis data": "我的网球数据", "en|zh-CN|Logfiles": "日志文件", "en|zh-CN|Recipient": "接受者", "en|zh-CN|Club Settings": "俱乐部设置", "en|zh-CN|Settings": "设置", "en|zh-CN|Training groups.": "培训小组。", "en|zh-CN|Practice schedule": "练习日程", "en|zh-CN|Greeting text": "问候语文字", "en|zh-CN|Welcome text for home games...": "家庭游戏的欢迎文字...", "en|zh-CN|Spacer": "垫片", "en|zh-CN|Home Team Name": "主队名称", "en|zh-CN|Guest Team Name": "嘉宾团队名称", "en|zh-CN|Players and home team doubles": "球员和主队双打", "en|zh-CN|Player and Doubles Guest Team": "球员和双打客队", "en|zh-CN|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "此文本出现在游戏报告表的“欢迎”选项卡中。", "en|zh-CN|Association membership number": "协会会员编号", "en|zh-CN|e.g. SN-12-3456.": "例如SN-12-3456。", "en|zh-CN|Stored": "已存储", "en|zh-CN|Cannot Save": "无法保存", "en|zh-CN|Settings could not be loaded": "无法加载设置", "en|zh-CN|Please select a doctor first.": "请先选择医生。", "en|zh-CN|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "myTischtennis TTR/QTTR 排名", "en|zh-CN|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "自动检索会员TTR和QTTR更新的俱乐部排名。", "en|zh-CN|Automatically retrieve rankings": "自动检索排名", "en|zh-CN|Association abbreviation": "协会简称", "en|zh-CN|e.g. HeTTV": "例如和台电视台", "en|zh-CN|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "排行榜检索的俱乐部编号与上述协会会员编号相对应。", "en|zh-CN|Data quality members": "数据质量会员", "en|zh-CN|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "这些字段在会员页面上被视为必要字段。所有字段仍然可以输入。", "en|zh-CN|Road Required": "所需道路", "en|zh-CN|Zip code required": "需要邮政编码", "en|zh-CN|Location Required": "需要位置", "en|zh-CN|Phone Number Required": "需要电话号码", "en|zh-CN|Email Required": "需要电子邮件", "en|zh-CN|New": "新的", "en|zh-CN|Re-Load": "重新加载", "en|zh-CN|Standard activities": "标准活动", "en|zh-CN|Custom": "风俗", "en|zh-CN|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "搜索缩写(例如“as vh us”或“vh as us”)...", "en|zh-CN|Merge Duplicates": "合并重复项", "en|zh-CN|Choose the source": "选择来源", "en|zh-CN|Select destination": "选择目的地", "en|zh-CN|Merge": "合并", "en|zh-CN|Edit Activity": "编辑活动", "en|zh-CN|New Activity": "新活动", "en|zh-CN|Edit Exercise Drawing": "编辑练习图", "en|zh-CN|Create Exercise Drawing": "创建练习图", "en|zh-CN|Abbreviation": "缩写", "en|zh-CN|Duration minutes": "持续时间分钟", "en|zh-CN|Duration (Text)": "持续时间(文本)", "en|zh-CN|e.g. 2x7": "例如2x7", "en|zh-CN|Exclude from statistics": "从统计中排除", "en|zh-CN|Add image": "添加图片", "en|zh-CN|You can either enter a link to an image or upload an image:": "您可以输入图像链接或上传图像:", "en|zh-CN|Image link (optional)": "图片链接(可选)", "en|zh-CN|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "例如https://example.com/bild.jpg 或 /api/predefined-activities/:id/image/:imageId", "en|zh-CN|Or upload image:": "或上传图片:", "en|zh-CN|Upload": "上传", "en|zh-CN|Upload after saving": "保存后上传", "en|zh-CN|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "注意:在保存活动之前,不会上传图像。", "en|zh-CN|Uploaded video(s):": "上传的视频:", "en|zh-CN|Report accidents": "报告事故", "en|zh-CN|Member": "成员", "en|zh-CN|Please select": "请选择", "en|zh-CN|Accident": "事故", "en|zh-CN|Description of the accident...": "事故描述...", "en|zh-CN|Reported Accidents": "已报告的事故", "en|zh-CN|Close": "关闭", "en|zh-CN|Submit": "提交", "en|zh-CN|Schedules": "时间表", "en|zh-CN|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "选择球队、查看赛程并随时查看联赛表。", "en|zh-CN|Import schedule": "导入时间表", "en|zh-CN|Loading gallery…": "正在加载图库...", "en|zh-CN|Member gallery": "会员图库", "en|zh-CN|Overall schedule": "总体日程", "en|zh-CN|Adult schedule": "成人时间表", "en|zh-CN|No teams found for this season": "没有找到本赛季的球队", "en|zh-CN|No teams match the current search.": "没有与当前搜索匹配的球队。", "en|zh-CN|Search team or league": "搜索球队或联赛", "en|zh-CN|Selection": "选择", "en|zh-CN|Active selection": "主动选择", "en|zh-CN|No active selection yet": "还没有主动选择", "en|zh-CN|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "从左侧选择总体赛程表、成人赛程表或团队赛程表。", "en|zh-CN|Schedule": "日程", "en|zh-CN|Table": "桌子", "en|zh-CN|Refresh table": "刷新表", "en|zh-CN|Loading table…": "正在加载表...", "en|zh-CN|Fetch schedule & results": "获取时间表和结果", "en|zh-CN|Fetching…": "正在获取…", "en|zh-CN|The fetch could not be started.": "无法开始提取。", "en|zh-CN|Team data could not be fetched.": "无法获取团队数据。", "en|zh-CN|Timed out while fetching data.": "获取数据时超时。", "en|zh-CN|Team data updated successfully.": "团队数据更新成功。", "en|zh-CN|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "团队:{team}\n已处理的记录:{count}", "en|zh-CN|Matches for": "匹配于", "en|zh-CN|Home team": "主队", "en|zh-CN|Away team": "客队", "en|zh-CN|Age group": "年龄组", "en|zh-CN|Home PIN": "家庭密码", "en|zh-CN|Away PIN": "离开密码", "en|zh-CN|No matches available": "没有可用的匹配项", "en|zh-CN|League table": "联赛表", "en|zh-CN|Position": "位置", "en|zh-CN|matches": "比赛", "en|zh-CN|Completed": "完全的", "en|zh-CN|Open": "打开", "en|zh-CN|Next match": "下一场比赛", "en|zh-CN|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} 匹配,{completed} 已完成,{pending} 开放。", "en|zh-CN|{count} table rows currently loaded.": "当前加载的 {count} 表行。", "en|zh-CN|Match overview": "比赛概览", "en|zh-CN|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "控制当前所选联赛的哪些比赛显示在赛程表中。", "en|zh-CN|Own team": "自己的团队", "en|zh-CN|All matches": "所有比赛", "en|zh-CN|Other team": "其他团队", "en|zh-CN|Select other team": "选择其他队伍", "en|zh-CN|Sets": "套", "en|zh-CN|Pts": "分", "en|zh-CN|Balls": "球", "en|zh-CN|No table data available": "无可用表格数据", "en|zh-CN|Member gallery - click an image to mark as ready": "会员图库 - 单击图像以标记为就绪", "en|zh-CN|Image size": "图片尺寸", "en|zh-CN|No members with images found.": "未找到有图片的会员。", "en|zh-CN|Player selection": "球员选择", "en|zh-CN|Loading members...": "正在加载会员...", "en|zh-CN|Player": "玩家", "en|zh-CN|Ready": "准备好", "en|zh-CN|Planned": "计划", "en|zh-CN|Played": "玩过", "en|zh-CN|No active members found": "未找到活跃会员", "en|zh-CN|Open match report": "打开比赛报告", "en|zh-CN|Copy code": "复制代码", "en|zh-CN|Copy home PIN": "复制家庭 PIN 码", "en|zh-CN|Copy away PIN": "复制 PIN 码", "en|zh-CN|Failed to load the member list.": "加载会员列表失败。", "en|zh-CN|Player selection saved": "已保存玩家选择", "en|zh-CN|Failed to save the player selection": "无法保存玩家选择", "en|zh-CN|Please select a match first": "请先选择一个匹配项", "en|zh-CN|The gallery could not be loaded.": "无法加载图库。", "en|zh-CN|Failed to load teams": "无法加载团队", "en|zh-CN|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "没有为该球队分配联赛。请先分配一个联赛。", "en|zh-CN|Failed to load matches": "无法加载匹配项", "en|zh-CN|Failed to load the overall schedule": "无法加载总体时间表", "en|zh-CN|Failed to load the adult schedule": "无法加载成人时间表", "en|zh-CN|No matches found to generate a PDF.": "找不到生成 PDF 的匹配项。", "en|zh-CN|Error while copying": "复制时出错", "en|zh-CN|Schedules.pdf": "时间表.pdf", "en|zh-CN|Please select a specific league to load the table.": "请选择一个特定的联赛来加载表格。", "en|zh-CN|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "从 myTischtennis 成功加载联赛表数据。", "en|zh-CN|Failed to load league table data from myTischtennis": "无法从 myTischtennis 加载联赛表数据", "en|zh-CN|Schedule imported successfully.": "计划导入成功。", "en|zh-CN|Failed to import the CSV file": "导入 CSV 文件失败", "en|zh-CN|View Game Venue": "查看比赛场地", "en|zh-CN|Game room": "游戏室", "en|zh-CN|Address": "地址", "en|zh-CN|Postcode/city": "邮政编码/城市", "en|zh-CN|Game": "游戏", "en|zh-CN|Team Management": "团队管理", "en|zh-CN|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "在一个地方选择球队、查看配置并维护联赛数据。", "en|zh-CN|Rating updates": "评级更新", "en|zh-CN|Last run": "最后一次运行", "en|zh-CN|updated": "已更新", "en|zh-CN|Error": "错误", "en|zh-CN|Match results": "比赛结果", "en|zh-CN|fetched": "取来的", "en|zh-CN|New team": "新团队", "en|zh-CN|Basic settings": "基本设置", "en|zh-CN|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "以更平静的方式审视和调整球队名称和联赛。", "en|zh-CN|Edit team": "编辑团队", "en|zh-CN|Create new team": "创建新团队", "en|zh-CN|Team name": "队名", "en|zh-CN|e.g. Men 1, Women 2": "例如男 1、女 2", "en|zh-CN|League": "联盟", "en|zh-CN|Team ID": "团队ID", "en|zh-CN|Group ID": "组号", "en|zh-CN|Group name": "团体名称", "en|zh-CN|No league": "无联赛", "en|zh-CN|Change": "改变", "en|zh-CN|Create & edit": "创建和编辑", "en|zh-CN|Clear fields": "清除字段", "en|zh-CN|Appearances": "出场次数", "en|zh-CN|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "快速概述该球队在本赛季的表现。", "en|zh-CN|Female": "女性", "en|zh-CN|There are unsaved changes in the team line-up.": "球队阵容有未保存的变化。", "en|zh-CN|Team line-up saved.": "球队阵容已保存。", "en|zh-CN|Refresh": "刷新", "en|zh-CN|Loading statistics...": "正在加载统计数据...", "en|zh-CN|No appearances recorded.": "没有出场记录。", "en|zh-CN|(Q)TTR rating": "(Q)TTR 评级", "en|zh-CN|Season": "季节", "en|zh-CN|Full season (from 1 July)": "全赛季(7 月 1 日起)", "en|zh-CN|Documents": "文件", "en|zh-CN|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "需要时上传、审查和重新解析代码列表和 PIN 列表。", "en|zh-CN|Available": "可用的", "en|zh-CN|Missing": "丢失的", "en|zh-CN|Last uploaded: {date}": "最后上传:{date}", "en|zh-CN|No document uploaded yet.": "尚未上传任何文档。", "en|zh-CN|Upload new version": "上传新版本", "en|zh-CN|Parse again": "再次解析", "en|zh-CN|Code list": "代码表", "en|zh-CN|PIN list": "密码列表", "en|zh-CN|Automatic jobs": "自动作业", "en|zh-CN|Last updated": "最后更新", "en|zh-CN|status": "地位", "en|zh-CN|Successful": "成功的", "en|zh-CN|No automatic update yet": "还没有自动更新", "en|zh-CN|myTischtennis": "我的网球", "en|zh-CN|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "粘贴 URL、检查配置并在需要时手动获取数据。", "en|zh-CN|Configuration status": "配置状态", "en|zh-CN|Fetch": "拿来", "en|zh-CN|No open configuration issues.": "没有开放的配置问题。", "en|zh-CN|Check URL": "检查网址", "en|zh-CN|myTischtennis URL...": "我的Tischtennis 网址...", "en|zh-CN|Team planning": "团队规划", "en|zh-CN|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "将成员分配给预定的团队、设置顺序并查看未完成的任务。", "en|zh-CN|Search member": "搜索会员", "en|zh-CN|We want to play.": "我们想玩。", "en|zh-CN|All active members with game interest": "所有对游戏感兴趣的活跃会员", "en|zh-CN|not yet assigned": "尚未分配", "en|zh-CN|Members Without Team Assignment": "没有团队分配的成员", "en|zh-CN|All members are currently assigned.": "目前所有成员均已分配完毕。", "en|zh-CN|Add Planning Team": "添加策划团队", "en|zh-CN|Select member": "选择会员", "en|zh-CN|Select Team": "选择团队", "en|zh-CN|Add to team": "添加到团队", "en|zh-CN|Mark as Interested": "标记为感兴趣", "en|zh-CN|AutoSaved": "自动保存", "en|zh-CN|Autosaving Failed": "自动保存失败", "en|zh-CN|Sorting: First name Last name": "排序: 名字 姓氏", "en|zh-CN|Sorting: Last name First name": "排序: 姓 名", "en|zh-CN|No matching members found.": "未找到匹配的成员。", "en|zh-CN|No scheduled league": "没有预定的联赛", "en|zh-CN|Active team": "活跃的团队", "en|zh-CN|Search team": "搜寻队", "en|zh-CN|Open to edit": "打开即可编辑", "en|zh-CN|Configured": "已配置", "en|zh-CN|Needs review": "需要审查", "en|zh-CN|Without league": "没有联赛", "en|zh-CN|unknown": "未知", "en|zh-CN|No teams yet. Create your first team.": "还没有队伍。创建你的第一个团队。", "en|zh-CN|No teams match the current search or filter.": "没有团队与当前搜索或过滤器匹配。", "en|zh-CN|No assignment": "没有作业", "en|zh-CN|Created": "已创建", "en|zh-CN|Fully configured": "配置齐全", "en|zh-CN|Partially configured": "部分配置", "en|zh-CN|Not configured": "未配置", "en|zh-CN|Never": "绝不", "en|zh-CN|Show code list": "显示代码列表", "en|zh-CN|Show PIN list": "显示 PIN 列表", "en|zh-CN|Delete club team": "删除俱乐部球队", "en|zh-CN|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "您确实要删除俱乐部队伍“{name}”吗?", "en|zh-CN|Failed to delete the club team.": "删除俱乐部队伍失败。", "en|zh-CN|This team is not assigned to a league.": "该球队未分配到联赛。", "en|zh-CN|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "请先为球队分配联赛,以便处理文件。", "en|zh-CN|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "请先为球队分配联赛以解析PDF文件。", "en|zh-CN|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} 上传并解析成功。\n\n找到匹配项:{matchesFound}\n创建的新匹配:{created}\n比赛更新:{updated}", "en|zh-CN|Errors: {count}": "错误:{count}", "en|zh-CN|... and {count} more": "...以及 {count} 更多", "en|zh-CN|No matches found": "未找到匹配项", "en|zh-CN|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "注意:未检测到匹配项。\n文档中的行:{lines}", "en|zh-CN|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label}“{fileName}”已成功上传。", "en|zh-CN|Failed to upload and parse the file.": "无法上传和解析文件。", "en|zh-CN|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "找到匹配项:{matchesFound}\n创建的新匹配:{created}\n比赛更新:{updated}", "en|zh-CN|Failed to parse the PDF file": "无法解析 PDF 文件", "en|zh-CN|The selected document could not be found.": "无法找到所选文档。", "en|zh-CN|No league was provided for the selected team.": "没有为所选球队提供联赛。", "en|zh-CN|The PDF file could not be found.": "找不到 PDF 文件。", "en|zh-CN|Please upload the file again and try once more.": "请重新上传文件并重试。", "en|zh-CN|Failed to load the PDF.": "无法加载 PDF。", "en|zh-CN|The URL could not be parsed. Please check the format.": "The URL could not be parsed.请检查格式。", "en|zh-CN|Configure league?": "配置联赛?", "en|zh-CN|Table URL detected": "检测到表 URL", "en|zh-CN|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "协会:{association}\n季节:{season}\n联赛:{league}\n群组 ID:{groupId}\n\n您想在数据库中配置该联赛吗?这使得自动表数据检索成为可能。", "en|zh-CN|Select team": "选择团队", "en|zh-CN|Please select a team first": "请先选择队伍", "en|zh-CN|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "要激活 myTischtennis 配置,您必须首先从列表中选择一个团队。", "en|zh-CN|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "团队配置成功。自动数据检索现已激活。", "en|zh-CN|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "联赛:{league}\n季节:{season}\n自动数据检索现已激活。", "en|zh-CN|The team could not be configured.": "无法配置团队。", "en|zh-CN|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "联赛配置成功。现在可以自动检索表数据。", "en|zh-CN|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "联赛:{league}\n季节:{season}\n协会:{association}\n群组 ID:{groupId}\n\n现在可以自动检索表数据。", "en|zh-CN|The league could not be configured.": "无法配置联赛。", "en|zh-CN|Not created": "未创建", "en|zh-CN|Automatic data retrieval is enabled": "启用自动数据检索", "en|zh-CN|Missing: {items}": "缺失:{items}", "en|zh-CN|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "输入 myTischtennis URL 以进行自动配置", "en|zh-CN|Statistics could not be loaded.": "无法加载统计信息。", "en|zh-CN|The async job could not be started.": "无法启动异步作业。", "en|zh-CN|Data could not be fetched.": "无法获取数据。", "en|zh-CN|Timed out while fetching data (async job took too long).": "获取数据时超时(异步作业花费的时间太长)。", "en|zh-CN|Team data fetched successfully.": "团队数据已成功获取。", "en|zh-CN|Unknown team": "未知团队", "en|zh-CN|Team: {team}\nFetched records: {count}": "团队:{team}\n获取的记录:{count}", "en|zh-CN|Table update:": "表更新:", "en|zh-CN|Login to myTischtennis required": "需要登录 myTischtennis", "en|zh-CN|Invalid file type": "文件类型无效", "en|zh-CN|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} 必须具有以下扩展名之一:{extensions}。", "en|zh-CN|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} 具有意外的 MIME 类型:{type}。", "en|zh-CN|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} 不得超过 10 MB。", "en|zh-CN|Pending User Requests": "待处理的用户请求", "en|zh-CN|Actions": "行动", "en|zh-CN|Approve  ": "批准", "en|zh-CN|Dismiss": "解雇", "en|zh-CN|No pending user requests.": "没有待处理的用户请求。", "en|zh-CN|No permission": "没有许可", "en|zh-CN|You do not have permission to manage shares.": "您没有管理共享的权限。", "en|zh-CN|Only admins can edit member requests.": "只有管​​理员可以编辑会员请求。", "en|zh-CN|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "无法加载 %<%E%s%E%> 的待处理内容", "en|zh-CN|Error approving user": "批准用户时出错", "en|zh-CN|Error Rejecting User": "拒绝用户时出错", "en|zh-CN|Credential management": "凭证管理", "en|zh-CN|Manage access rights for club members": "管理俱乐部会员的访问权限", "en|zh-CN|Inviting members...": "诚邀会员...", "en|zh-CN|Available Roles": "可用角色", "en|zh-CN|Club members": "俱乐部会员", "en|zh-CN|Role": "角色", "en|zh-CN|Active": "积极的", "en|zh-CN|Click to disable": "单击以禁用", "en|zh-CN|Click to activate.": "单击以激活。", "en|zh-CN|Customize": "定制", "en|zh-CN|Creator": "创作者", "en|zh-CN|Permissions for": "权限", "en|zh-CN|Base Role": "基础角色", "en|zh-CN|Here you can make individual adjustments.": "在这里您可以进行单独的调整。", "en|zh-CN|Revert": "恢复", "en|zh-CN|Reset All": "全部重置", "en|zh-CN|Error loading data": "加载数据时出错", "en|zh-CN|Failed to update the role": "更新角色失败", "en|zh-CN|Error saving permissions": "保存权限时出错", "en|zh-CN|Member Transfer - Settings": "会员转移 - 设置", "en|zh-CN|Loading configuration...": "正在加载配置...", "en|zh-CN|Transmission Configuration": "传输配置", "en|zh-CN|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "在此配置将成员转移到外部系统的设置。这些设置是根据俱乐部特定情况保存的。", "en|zh-CN|Server -configuration": "服务器配置", "en|zh-CN|Server Base URL": "服务器基本 URL", "en|zh-CN|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "服务器的基本 URL(例如 https://example.com)", "en|zh-CN|Login Configuration": "登录配置", "en|zh-CN|Login Endpoint Path": "登录端点路径", "en|zh-CN|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "可选:登录端点的相对路径(例如/api/auth/login)", "en|zh-CN|Login Format": "登录格式", "en|zh-CN|Login data": "登录数据", "en|zh-CN|Username / email": "用户名/电子邮件", "en|zh-CN|Password": "密码", "en|zh-CN|Extra field": "额外字段", "en|zh-CN|Additional field (e.g. client_id)": "附加字段(例如 client_id)", "en|zh-CN|Additional field (e.g. client_secret)": "附加字段(例如 client_secret)", "en|zh-CN|Transmission Endpoint Path": "传输端点路径", "en|zh-CN|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "传输端点的相对路径(例如/api/members/bulk)", "en|zh-CN|HTTP Method": "HTTP方法", "en|zh-CN|Transmission format": "传输格式", "en|zh-CN|Bulk import mode (transfer all members at once)": "批量导入模式(一次性导入所有成员)", "en|zh-CN|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "如果启用,请求中的所有成员都将作为数组传输。", "en|zh-CN|Import template from full example": "从完整示例导入模板", "en|zh-CN|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "在此处插入完整的示例模板,例如:\nLBRACE\n 十二月:[\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. 姓氏 D.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n 右臂支撑\n ]\n右臂支撑", "en|zh-CN|Analyze and Import Template": "分析并导入模板", "en|zh-CN|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "包括完整的示例模板(带有示例成员)。系统会自动检测会员模板和批量包装模板。", "en|zh-CN|Bulk wrapper template (optional)": "散装包装模板(可选)", "en|zh-CN|What is a bulk wrapper template?": "什么是散装包装模板?", "en|zh-CN|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "或者,您可以定义将插入成员数组的外部结构。使用 PLACEHOLDER_MEMBERS 作为成员数组的占位符。", "en|zh-CN|Example": "例子", "en|zh-CN|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "注意:如果未指定包装模板,则会自动使用成员数组。", "en|zh-CN|Available placeholders": "可用占位符", "en|zh-CN|Member Array": "成员数组", "en|zh-CN|Transfer Template": "转让模板", "en|zh-CN|What is a template?": "什么是模板?", "en|zh-CN|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "模板定义了会员数据传输到外部系统的格式。使用占位符(例如 PLACEHOLDER_FIRSTNAME)自动替换数据。", "en|zh-CN|Example of JSON format (recommended)": "JSON格式示例(推荐)", "en|zh-CN|Example of XML format": "XML 格式示例", "en|zh-CN|Example of form data format": "表单数据格式示例", "en|zh-CN|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "对于表单数据,请使用简单的文本模板,其中的行格式为 feldname=placeholder:", "en|zh-CN|Mode active": "模式激活", "en|zh-CN|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "该模板定义单个成员的格式。成员自动包装在数组中。您可以选择在“批量包装模板”中定义外部结构(见下文)。", "en|zh-CN|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "单击占位符将其插入到当前光标位置:", "en|zh-CN|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "提示:将光标放在模板中所需的位置,然后单击占位符将其插入。传输时,占位符会自动替换为实际的成员数据。", "en|zh-CN|Saving...": "保存...", "en|zh-CN|clearing...": "清理...", "en|zh-CN|Delete configuration": "删除配置", "en|zh-CN|Error Loading Config": "加载配置时出错", "en|zh-CN|Configuration saved successfully": "配置保存成功", "en|zh-CN|Error while saving": "保存时出错", "en|zh-CN|Are you sure you want to refund this transaction?": "您确定要退款吗?", "en|zh-CN|Configuration deleted successfully!": "配置删除成功!", "en|zh-CN|Error clearing": "错误清除", "en|zh-CN|Template imported successfully.": "模板导入成功。", "en|zh-CN|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "已检测并完成成员和批量包装模板。", "en|zh-CN|Single member template detected.": "检测到单个成员模板。", "en|zh-CN|Member template detected, bulk mode enabled.": "检测到成员模板,启用批量模式。", "en|zh-CN|Error parsing template": "解析模板时出错", "en|zh-CN|Invalid template format": "模板格式无效", "en|zh-CN|Please ensure valid JSON is used.": "请确保使用有效的 JSON。", "en|zh-CN|Member First Name": "会员名字", "en|zh-CN|Member Last Name": "会员姓氏", "en|zh-CN|Full name ": "姓名", "en|zh-CN|First name and last name combined": "名字和姓氏组合", "en|zh-CN|Email Address": "电子邮件", "en|zh-CN|Member's email address": "会员的电子邮件地址", "en|zh-CN|Phone Number": "电话号码", "en|zh-CN|Staff Member's Phone": "工作人员电话", "en|zh-CN|Street": "街道", "en|zh-CN|Street and house number": "街道和门牌号码", "en|zh-CN|Place of Residence": "居住地", "en|zh-CN|in the format YYYY-MM-DD": "格式为 YYYY-MM-DD", "en|zh-CN|Date of birth (old)": "出生日期(旧)", "en|zh-CN|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "出生日期,格式为 YYYY-MM-DD(别名)", "en|zh-CN|Combined Address": "合并地址", "en|zh-CN|Street and town combined": "街道与城镇相结合", "en|zh-CN|TTR value": "TTR值", "en|zh-CN|Member TTR Value": "会员TTR值", "en|zh-CN|QTTR value": "QTTR值", "en|zh-CN|Member QTTR Value": "会员QTTR价值", "en|zh-CN|Sex": "性别", "en|zh-CN|Gender of the member": "会员性别", "en|zh-CN|System Logs": "系统日志", "en|zh-CN|Overview of all API requests, responses and executions": "所有 API 请求、响应和执行的概述", "en|zh-CN|Backend Settings": "后端设置", "en|zh-CN|Own backend": "自己的后端", "en|zh-CN|Log Type": "日志类型", "en|zh-CN|API Requests": "API请求", "en|zh-CN|scheduler": "调度程序", "en|zh-CN|Cron Jobs": "计划任务", "en|zh-CN|Manual Executions": "手动执行", "en|zh-CN|path": "小路", "en|zh-CN|e.g. /api/diary": "例如/api/日记", "en|zh-CN|From": "从", "en|zh-CN|To": "到", "en|zh-CN|Apply filter": "应用过滤器", "en|zh-CN|Loading logs...": "正在加载日志...", "en|zh-CN|Total": "全部的", "en|zh-CN|Viewed": "已查看", "en|zh-CN|Type": "类型", "en|zh-CN|Method": "方法", "en|zh-CN|Execution time": "执行时间", "en|zh-CN|Previous": "以前的", "en|zh-CN|Next ": "下一个", "en|zh-CN|Page": "页", "en|zh-CN|by": "经过", "en|zh-CN|Log Detail": "日志详细信息", "en|zh-CN|Error loading logs": "加载日志时出错", "en|zh-CN|just now": "现在", "en|zh-CN|{n} seconds ago": "{n} 秒前", "en|zh-CN|{n} minutes ago": "{n} 分钟前", "en|zh-CN|API Request": "API请求", "en|zh-CN|Cron Job": "计划任务", "en|zh-CN|Manual": "手动的", "en|zh-CN|Scheduler Job": "调度员工作", "en|zh-CN|Import Schedule": "进口时间表", "en|zh-CN|Upload CSV file": "上传 CSV 文件", "en|zh-CN|Importing": "输入", "en|zh-CN|Add new member": "添加新成员", "en|zh-CN|Surname (optional)": "姓氏(可选)", "en|zh-CN|Date of birth (optional)": "出生日期(可选)", "en|zh-CN|Create & add new": "创建和添加新的", "en|zh-CN|information": "信息", "en|zh-CN|Confirmation": "确认", "en|zh-CN|Select Members": "选择会员", "en|zh-CN|Select All": "选择全部", "en|zh-CN|Deselect all": "取消全选", "en|zh-CN|Members": "会员", "en|zh-CN|Recommendations": "建议", "en|zh-CN|No matching recommendations found.": "未找到匹配的推荐。", "en|zh-CN|Transfer Members": "转会会员", "en|zh-CN|Loading saved configuration": "加载保存的配置", "en|zh-CN|No configuration found": "没有找到配置", "en|zh-CN|Please configure the member transfer in the settings first.": "请先在设置中配置会员转账。", "en|zh-CN|Settings Where to?": "设置去哪里?", "en|zh-CN|mode": "模式", "en|zh-CN|Bulk Import": "批量导入", "en|zh-CN|Edit the configuration.": "编辑配置。", "en|zh-CN|Login details (optional overwrite)": "登录详细信息(可选覆盖)", "en|zh-CN|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "登录详细信息从设置中使用。如有必要,您可以在此处覆盖它们。", "en|zh-CN|Password (leave blank for saved)": "密码(留空保存)", "en|zh-CN|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "字段名称:值(例如 client_id:abc123)", "en|zh-CN|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "仅当您想覆盖已保存的登录数据时才填写。空字段使用存储的值。", "en|zh-CN|Communicating...": "沟通中...", "en|zh-CN|Transferred": "已转入", "en|zh-CN|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} 已由 {total} 成员成功转移。", "en|zh-CN|Excluded members (missing mandatory fields)": "排除成员(缺少必填字段)", "en|zh-CN|additional faults": "额外的故障", "en|zh-CN|Transfer failed": "转账失败", "en|zh-CN|Error during transmission": "传输过程中出错", "en|zh-CN|myTischtennis Account": "我的Tischtennis 帐户", "en|zh-CN|Loading...": "加载中...", "en|zh-CN|E-mail:": "电子邮件:", "en|zh-CN|Association (myTischtennis):": "协会(myTischtennis):", "en|zh-CN|Last successful login:": "上次成功登录:", "en|zh-CN|Last login attempt:": "上次登录尝试:", "en|zh-CN|Automatic updates:": "自动更新:", "en|zh-CN|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "保存密码是可选的。如果不保存,每次同步时都会要求您输入密码。", "en|zh-CN|Player Updated": "球员更新", "en|zh-CN|Error loading myTischtennis account": "加载 myTischtennis 帐户时出错", "en|zh-CN|myTischtennis-Account successfully saved": "myTischtennis-帐户已成功保存", "en|zh-CN|Login successful! Connection details updated.": "登录成功!连接详细信息已更新。", "en|zh-CN|Login failed": "登录失败", "en|zh-CN|Password required": "需要密码", "en|zh-CN|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "您确定要取消 myTischtennis 帐户的链接吗?", "en|zh-CN|myTischtennis account successfully disconnected": "myTischtennis 帐户已成功断开连接", "en|zh-CN|Error disconnecting account": "断开帐户时出错", "en|zh-CN|Error loading fetch statistics": "加载获取统计信息时出错", "en|zh-CN|{count} min ago": "{count} 分钟前", "en|zh-CN|{count} h ago": "{count} 小时前", "en|zh-CN|yesterday": "昨天", "en|zh-CN|{count} days ago": "{count} 天前", "en|zh-CN|edit myTischtennis-Account": "编辑我的 Tischtennis 帐户", "en|zh-CN|link myTischtennis account": "链接我的Tischtennis 帐户", "en|zh-CN|myTischtennis-Email": "myTischtennis-电子邮件", "en|zh-CN|Your myTischtennis email address": "您的 myTischtennis 电子邮件地址", "en|zh-CN|myTischtennis-Password": "myTischtennis-密码", "en|zh-CN|Your myTischtennis password": "您的 myTischtennis 密码", "en|zh-CN|Leave blank to keep": "留空以保留", "en|zh-CN|save mytabletennis-password": "保存我的乒乓球密码", "en|zh-CN|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "如果启用,您的 myTischtennis 密码将加密存储,以便可以自动同步。", "en|zh-CN|Enable automatic update ratings": "启用自动更新评级", "en|zh-CN|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "myTischtennis 的最新评级每天早上 6:00 自动检索。需要保存密码。", "en|zh-CN|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "对于自动更新,必须保存 myTischtennis 密码。", "en|zh-CN|Your app password to confirm": "您的应用程序密码需要确认", "en|zh-CN|Your password for this app": "您此应用程序的密码", "en|zh-CN|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "出于安全原因,我们需要您的应用程序密码来保存 myTischtennis 密码。", "en|zh-CN|Error saving Account": "保存帐户时出错", "en|zh-CN|Log in": "登录", "en|zh-CN|Log in...": "登录...", "en|zh-CN|Login error.": "登录错误。", "en|zh-CN|Loading Login Form...": "正在加载登录表格...", "en|zh-CN|Training Details": "培训详情", "en|zh-CN|Year of birth": "出生年份", "en|zh-CN|Born ≤ year": "出生≤年份", "en|zh-CN|Last 12 months": "过去 12 个月", "en|zh-CN|Last 3 months": "过去 3 个月", "en|zh-CN|Training participations (sorted in descending order)": "培训参与情况(按降序排列)", "en|zh-CN|No training attendance available": "没有参加培训", "en|zh-CN|Notes for": "注意事项", "en|zh-CN|Telephone no. ": "电话号码", "en|zh-CN|Image Member": "形象会员", "en|zh-CN|Select Tags": "选择标签", "en|zh-CN|New note": "新笔记", "en|zh-CN|Notes": "笔记", "en|zh-CN|Hide Analyzer": "隐藏分析器", "en|zh-CN|nuscore analysis": "核分析", "en|zh-CN|Create local copy": "创建本地副本", "en|zh-CN|Loading match report data...": "正在加载比赛报告数据...", "en|zh-CN|Try again": "再试一次", "en|zh-CN|General": "一般的", "en|zh-CN|Installation at home": "在家安装", "en|zh-CN|Guest setup": "访客设置", "en|zh-CN|Welcoming": "欢迎", "en|zh-CN|Entering results": "输入结果", "en|zh-CN|Completion": "完成", "en|zh-CN|start time": "开始时间", "en|zh-CN|end time": "结束时间", "en|zh-CN|Set current time": "设置当前时间", "en|zh-CN|Closed": "关闭", "en|zh-CN|Pending": "待办的", "en|zh-CN|Not participated for all": "没有全部参加", "en|zh-CN|Both teams competed": "两队均进行了比赛", "en|zh-CN|Home team {team} not competed": "主队 {team} 未参加比赛", "en|zh-CN|Guest team {team} not competed": "客队 {team} 未参加比赛", "en|zh-CN|Gaming system": "游戏系统", "en|zh-CN|PIN input": "密码输入", "en|zh-CN|PIN Home Club": "PIN家庭俱乐部", "en|zh-CN|PIN Guest Club": "PIN 宾客俱乐部", "en|zh-CN|Sign installation": "标牌安装", "en|zh-CN|Selected Player": "选定的球员", "en|zh-CN|Available Players": "可用球员", "en|zh-CN|No installation data available": "没有可用的安装数据", "en|zh-CN|Click to remove": "点击删除", "en|zh-CN|Circle": "圆圈", "en|zh-CN|Exercise Stats": "运动统计", "en|zh-CN|Last 3 Entries": "最后 3 条记录", "en|zh-CN|Exercise statistics": "运动统计", "en|zh-CN|No entries available": "没有可用的条目", "en|zh-CN|No statistics available": "无可用统计数据", "en|zh-CN|Tag: TypePad": "标签:打字板", "en|zh-CN|No tag history available": "没有可用的标签历史记录", "en|zh-CN|previous image": "上一张图片", "en|zh-CN|Next image": "下一张图片", "en|zh-CN|No picture available": "无可用图片", "en|zh-CN|Rotate 90° Left": "向左旋转 90°", "en|zh-CN|Rotate 90° Right": "向右旋转 90°", "en|zh-CN|set as main image": "设置为主图像", "en|zh-CN|Set featured image": "设置特色图像", "en|zh-CN|Delete image": "删除图像", "en|zh-CN|Select Files": "选择文件", "en|zh-CN|Camera": "相机", "en|zh-CN|Time period": "时间段", "en|zh-CN|last 2 months": "过去 2 个月", "en|zh-CN|last half year": "过去半年", "en|zh-CN|Last year": "去年", "en|zh-CN|Loading exercises...": "正在加载练习...", "en|zh-CN|No exercises found in the selected period.": "在所选时间段内未找到任何练习。", "en|zh-CN|Exercise": "锻炼", "en|zh-CN|Frequency": "频率", "en|zh-CN|Data": "数据", "en|zh-CN|other": "其他", "en|zh-CN|show less": "显示较少", "en|zh-CN|Members Gallery": "会员画廊", "en|zh-CN|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "会员图库 - 单击图像即可添加为参与者", "en|zh-CN|Image Size": "图像尺寸", "en|zh-CN|Loading gallery...": "正在加载图库...", "en|zh-CN|No Image": "无图像", "en|zh-CN|No members found with images.": "未找到带有图像的成员。", "en|zh-CN|Update Ratings History": "更新评级历史记录", "en|zh-CN|Loading history...": "加载历史记录...", "en|zh-CN|No automatic updates performed yet.": "尚未执行自动更新。", "en|zh-CN|That didnt work.": "那不起作用。", "en|zh-CN|Ratings updated": "评级已更新", "en|zh-CN|Configure table tennis exercise": "配置乒乓球练习", "en|zh-CN|Duration (minutes)": "持续时间(分钟)", "en|zh-CN|Duration (text)": "持续时间(文字)", "en|zh-CN|e.g. 2x5": "例如2x5", "en|zh-CN|Select group...": "选择组...", "en|zh-CN|Screen": "屏幕", "en|zh-CN|Season:": "季节:", "en|zh-CN|Select season(s)": "选择季节", "en|zh-CN|Add new Season": "添加新季节", "en|zh-CN|Create New Season": "创造新赛季", "en|zh-CN|e.g. 2023/2024": "例如2023/2024", "en|zh-CN|Error loading seasons": "加载季节时出错", "en|zh-CN|Error creating season": "创建季节时出错", "en|zh-CN|This season already exists!": "这个季节已经存在了!", "en|zh-CN|Upload PDF": "上传 PDF", "en|zh-CN|Happenings": "发生的事情", "en|zh-CN|View Saved Events": "查看已保存的事件", "en|zh-CN|Tournament Participations": "参加比赛", "en|zh-CN|View Tournament Shares": "查看锦标赛份额", "en|zh-CN|Saved Events": "已保存的活动", "en|zh-CN|Tournament": "比赛", "en|zh-CN|Edit Title": "编辑标题", "en|zh-CN|This was unable to be saved.": "这已无法挽救。", "en|zh-CN|Period:": "时期:", "en|zh-CN|Past 6 months": "过去 6 个月", "en|zh-CN|Past 2 Years": "过去2年", "en|zh-CN|Previous Season": "上一季", "en|zh-CN|Competitor": "竞争者", "en|zh-CN|Placement": "放置", "en|zh-CN|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "尚无活动。上传 PDF 以开始使用。", "en|zh-CN|Title:": "标题:", "en|zh-CN|Date:": "日期:", "en|zh-CN|Venues": "场地", "en|zh-CN|Competition Types:": "竞赛类型:", "en|zh-CN|Registration deadlines:": "报名截止日期:", "en|zh-CN|Start times:": "开始时间:", "en|zh-CN|Registration deadlines for each AK:": "每个 AK 的注册截止日期:", "en|zh-CN|Attendance fees:": "出席费:", "en|zh-CN|PDF for flagged members": "已标记会员的 PDF", "en|zh-CN|View Competitions": "查看比赛", "en|zh-CN|View Participant": "查看参与者", "en|zh-CN|View Results": "查看结果", "en|zh-CN|Competitions": "比赛", "en|zh-CN|Age Group/Competition": "年龄组/比赛", "en|zh-CN|starting cash": "起始现金", "en|zh-CN|Registration deadline (date):": "报名截止日期(日期):", "en|zh-CN|Registration deadline (online):": "报名截止日期(在线):", "en|zh-CN|Effective date:": "生效日期:", "en|zh-CN|Open to": "开放至", "en|zh-CN|1st Stage:": "第一阶段:", "en|zh-CN|Finals Competition": "决赛比赛", "en|zh-CN|Eligible to Participate": "有资格参加", "en|zh-CN|Age": "年龄", "en|zh-CN|{0} played their turn.": "{0} 轮到他们了。", "en|zh-CN|Logged-In": "已登录", "en|zh-CN|Want to Join": "想加入", "en|zh-CN|Not interested": "不感兴趣", "en|zh-CN|Mark as logged in": "标记为已登录", "en|zh-CN|Mark as attended": "标记为已参加", "en|zh-CN|Reset Status": "重置状态", "en|zh-CN|Enable checkbox": "启用复选框", "en|zh-CN|Participant PDF": "参与者 PDF", "en|zh-CN|Participated": "参加过", "en|zh-CN|Error uploading PDF.": "上传 PDF 时出错。", "en|zh-CN|Error updating placement": "更新展示位置时出错", "en|zh-CN|Failed to update state": "更新状态失败", "en|zh-CN|minimize": "最小化", "en|zh-CN|Resize": "调整大小", "en|zh-CN|No minimized dialogs": "没有最小化对话框", "en|zh-CN|INSERT YOUR PIN": "插入您的 PIN 码", "en|zh-CN|Auto insert": "自动插入", "en|zh-CN|Copy PIN": "复制 PIN 码", "en|zh-CN|Copy to clipboard": "复制到剪贴板", "en|zh-CN|No PIN AVAILABLE": "没有可用的 PIN 码", "en|zh-CN|Copied!": "复制了!", "en|zh-CN|Error copying pin": "复制 pin 时出错", "en|zh-CN|Dialog examples": "对话框示例", "en|zh-CN|Modal Dialogues": "模态对话", "en|zh-CN|Simple Modal": "简单模态", "en|zh-CN|Large Modal": "大莫代尔", "en|zh-CN|Non-modal dialogues": "非模态对话", "en|zh-CN|Non-modal dialogue": "非模态对话", "en|zh-CN|Multiple Dialogs": "多个对话框", "en|zh-CN|Information dialogues": "信息对话", "en|zh-CN|Information": "信息", "en|zh-CN|Achievement": "成就", "en|zh-CN|Cautions": "注意事项", "en|zh-CN|Confirmation dialogs": "确认对话框", "en|zh-CN|Composable Usage": "可组合使用", "en|zh-CN|useDialog example": "使用对话框示例", "en|zh-CN|useConfirm example": "使用确认示例", "en|zh-CN|Simple modal dialogue": "简单的模态对话", "en|zh-CN|This is a simple modal dialog with medium size.": "这是一个中等大小的简单模式对话框。", "en|zh-CN|Click outside or on the X to close.": "单击外部或 X 以关闭。", "en|zh-CN|Large Modal Dialogue": "大模态对话", "en|zh-CN|This is a great modal dialogue.": "这是一个很棒的模态对话。", "en|zh-CN|It offers more space for content.": "它为内容提供了更多空间。", "en|zh-CN|Scroll area for lots of content...": "滚动区域可查看大量内容...", "en|zh-CN|This is a fullscreen dialog.": "这是一个全屏对话框。", "en|zh-CN|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "它几乎占据了整个屏幕(90vw x 90vh)。", "en|zh-CN|This is a non-modal dialogue.": "这是一个非模态对话。", "en|zh-CN|You can move it and open several at once!": "您可以移动它并同时打开多个!", "en|zh-CN|Second non-modal dialogue": "第二次非模态对话", "en|zh-CN|Another non-modal dialogue!": "又一个非模态对话!", "en|zh-CN|This is an information message.": "这是一条信息消息。", "en|zh-CN|The operation has been completed successfully!": "操作已成功完成!", "en|zh-CN|All changes have been saved.": "所有更改均已保存。", "en|zh-CN|The following links may help you:": "以下链接可能对您有帮助:", "en|zh-CN|Some fields may not be filled in completely.": "某些字段可能未完整填写。", "en|zh-CN|An error has occurred.": "发生错误。", "en|zh-CN|Please try again later.": "请稍后重试。", "en|zh-CN|Confirm Delete": "确认删除", "en|zh-CN|Are you sure you wish to delete this gift card?": "您确定要删除此礼品卡吗?", "en|zh-CN|Are you sure you want to continue?": "您确定要继续吗?", "en|zh-CN|This action cannot be undone.": "此操作无法撤消。", "en|zh-CN|Dialogue with useDialog Composable": "使用 useDialog Composable 进行对话", "en|zh-CN|This dialog uses the useDialog Composable.": "该对话框使用 useDialog Composable。", "en|zh-CN|This makes it easier to manage!": "这样更容易管理!", "en|zh-CN|Do you wish to proceed?": "您想继续吗?", "en|zh-CN|This is an example of the useConfirm Composable.": "这是 useConfirm 可组合项的示例。", "en|zh-CN|Minimized dialogs:": "最小化对话框:", "en|zh-CN|Start animation": "开始动画", "en|zh-CN|Animation in progress...": "动画制作中...", "en|zh-CN|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "分析并下载nuscore资源供本地使用", "en|zh-CN|🔍 nuscore analysis": "🔍nuscore分析", "en|zh-CN|Analyzing...": "正在分析...", "en|zh-CN|Download resources": "下载资源", "en|zh-CN|⬇️ Downloading...": "⬇️ 正在下载...", "en|zh-CN|Create 🏗️ local copy": "创建🏗️本地副本", "en|zh-CN|🏗️ Creating...": "🏗️ 创造...", "en|zh-CN|📋 Resources found:": "📋发现资源:", "en|zh-CN|Log": "日志", "en|zh-CN|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍开始nuscore分析...", "en|zh-CN|✅ nuscore page loaded": "✅ nuscore 页面已加载", "en|zh-CN|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ 分析完成:找到 {count} 资源", "en|zh-CN|Loading workout times...": "正在加载锻炼时间...", "en|zh-CN|Add time": "添加时间", "en|zh-CN|Weekdays:": "工作日:", "en|zh-CN|From:": "从:", "en|zh-CN|To:": "到:", "en|zh-CN|Sunday": "星期日", "en|zh-CN|Monday": "周一", "en|zh-CN|Tuesday": "周二", "en|zh-CN|Wednesday": "周三", "en|zh-CN|Thursday": "周四", "en|zh-CN|Friday": "星期五", "en|zh-CN|Saturday": "周六", "en|zh-CN|No training times defined": "没有规定训练时间", "en|zh-CN|Edit Training Time": "编辑训练时间", "en|zh-CN|Error saving workout time": "节省锻炼时间时出错", "en|zh-CN|Exclude from quick creation (diary)": "从快速创建中排除(日记)", "en|zh-CN|The setting could not be saved.": "无法保存设置。", "en|zh-CN|+ New Group": "+ 新组", "en|zh-CN|Group Name": "群组名称", "en|zh-CN|Remove": "消除", "en|zh-CN|Add Member...": "添加会员...", "en|zh-CN|No affiliate partners available": "没有可用的附属合作伙伴", "en|zh-CN|Edit Group": "编辑组", "en|zh-CN|name of club": "俱乐部名称", "en|zh-CN|Please give the association a meaningful name.": "请给协会起一个有意义的名字。", "en|zh-CN|The association already exists.": "该协会已经存在。", "en|zh-CN|Unknown error occurred, try again": "发生未知错误,请重试", "en|zh-CN|Back to homepage": "返回首页", "en|zh-CN|An internal server error has occurred.": "发生内部服务器错误。", "en|zh-CN|An unknown error occurred.": "发生未知错误。", "en|zh-CN|Failed validation": "验证失败", "en|zh-CN|Not found. ": "未找到。", "en|zh-CN|Not authorized.": "未授权。", "en|zh-CN|Permission denied.": "没有权限。", "en|zh-CN|Invalid request.": "无效请求。", "en|zh-CN|User Not Found.": "未找到用户。", "en|zh-CN|Incorrect password.": "密码不正确。", "en|zh-CN|Login failed.": "登录失败。", "en|zh-CN|Session expired.": "会话已过期。", "en|zh-CN|myTischtennis user not found.": "未找到 myTischtennis 用户。", "en|zh-CN|Invalid myTischtennis password.": "myTischtennis 密码无效。", "en|zh-CN|Login failed. Please check your credentials.": "登录失败。请检查您的凭据。", "en|zh-CN|No password saved. Please enter your password.": "没有保存密码。请输入您的密码。", "en|zh-CN|Session expired. Please log in again.": "会话已过期。请重新登录。", "en|zh-CN|No password saved and session expired. Please enter your password.": "未保存密码且会话已过期。请输入您的密码。", "en|zh-CN|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "需要验证码。 MyTischtennis 现在在登录时使用验证码。请直接登录 mytischtennis.de 来解决验证码,或联系支持人员。", "en|zh-CN|Members not found": "未找到会员", "en|zh-CN|The member already exists": "该会员已存在", "en|zh-CN|First name is required.": "名字为必填项。", "en|zh-CN|Last name is required.": "姓氏为必填项。", "en|zh-CN|Group not found.": "未找到组。", "en|zh-CN|Please enter a group name.": "请输入群组名称。", "en|zh-CN|A group by this name already exists.": "已存在同名的组。", "en|zh-CN|Invalid preset type.": "预设类型无效。", "en|zh-CN|Default groups cannot be renamed.": "默认组无法重命名。", "en|zh-CN|Tournament not found": "未找到锦标赛", "en|zh-CN|No tournament date available!": "没有可用的比赛日期!", "en|zh-CN|Please enter a class name!": "请输入班级名称!", "en|zh-CN|No participants found in training day for this date!": "在该日期的培训日中没有找到参与者!", "en|zh-CN|No valid participants found in training day for this date!": "在该日期的培训日中未找到有效的参与者!", "en|zh-CN|No training day found for {date}!": "找不到 {date} 的训练日!", "en|zh-CN|Error Generating PDF": "生成 PDF 时出错", "en|zh-CN|Please select a tournament first.": "请先选择比赛。", "en|zh-CN|Date not found": "未找到日期", "en|zh-CN|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "日期不可用(不再可用)。日期选择器已更新。请再试一次。", "en|zh-CN|No participants available for this training day.": "本次培训日没有参加者。", "en|zh-CN|Error generating PDF.": "生成 PDF 时出错。", "en|zh-CN|FAILED TO LOAD IMAGE": "图片加载失败", "en|zh-CN|Failed to load statistics.": "无法加载统计信息。", "en|zh-CN|No exercise data received": "未收到运动数据", "en|zh-CN|Error updating activity participants": "更新活动参与者时出错", "en|zh-CN|Group Mapping Updated": "组映射已更新", "en|zh-CN|Error updating group assignment": "更新组分配时出错", "en|zh-CN|Error assigning all participants": "分配所有参与者时出错", "en|zh-CN|Error mapping group": "错误映射组", "en|zh-CN|Participants could not be assigned.": "无法分配参与者。", "en|zh-CN|Error updating participant group assignment": "更新参与者组分配时出错", "en|zh-CN|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "会员“{name}”已成功创建并添加!", "en|zh-CN|Error creating member": "创建成员时出错", "en|zh-CN|This team is not assigned to any league.": "这支球队没有分配到任何联赛。", "en|zh-CN|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "请先为球队分配联赛,以便处理文件。", "en|zh-CN|Failed to load PDF": "无法加载 PDF", "en|zh-CN|Statistics could not be loaded": "无法加载统计数据", "en|zh-CN|Error in deleting the image.": "删除图像时出错。", "en|zh-CN|Upload successful.": "上传成功。", "en|zh-CN|Club not found.": "未找到俱乐部。", "en|zh-CN|Bulk transfer error: {message}": "批量传输错误:{message}", "en|zh-CN|Error loading training statistics": "加载训练统计数据时出错", "en|zh-CN|Log entry not found": "未找到日志条目", "en|zh-CN|Training plan": "培训计划", "en|zh-CN|Time:": "时间:", "en|zh-CN|Activity / Time Block": "活动/时间块", "en|zh-CN|Minutes to Lockout": "停工前几分钟", "en|zh-CN|Time block": "时间块", "en|zh-CN|Phone List - Active Members": "电话列表 - 活跃成员", "en|zh-CN|Surname, first name": "姓氏、名字", "en|zh-CN|Official Tournament": "官方比赛", "en|zh-CN|Members:": "成员:", "en|zh-CN|Notes:": "笔记:", "en|zh-CN|Group matrices": "群矩阵", "en|zh-CN|All Cities": "所有城市", "en|zh-CN|No activities recorded for this training day.": "本训练日没有记录任何活动。", "en|zh-CN|Be in the hall one hour before the start of the competition": "比赛开始前一小时到达大厅", "en|zh-CN|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "室内鞋(不得在地板上磨掉)", "en|zh-CN|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "由于俱乐部希望接管报名,因此至少在比赛前一周通知教练有关参赛事宜", "en|zh-CN|The coaches try to be present at all tournaments.": "教练们努力参加所有比赛。", "en|zh-CN|Event": "事件", "en|zh-CN|Fee": "费用", "en|zh-CN|Also playable": "还可以玩", "en|zh-CN|No white jersey": "没有白色球衣", "en|zh-CN|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "运动短裤(或运动裙子),最好也不是白色的", "en|zh-CN|Have a bottle of water with you": "随身携带一瓶水", "en|zh-CN|Overall ranking (knockout rounds)": "总排名(淘汰赛)", "en|zh-CN|Player 1": "玩家1", "en|zh-CN|4 1/2 minutes": "4 1/2 分钟", "de|zh-CN|HTTV / click-TT": "HTTV / 点击 TT", "de|zh-CN|·": null, "de|zh-CN|IBAN": "国际银行账号", "de|zh-CN|KO": "KO", "de|zh-CN|Mixed": "混合", "de|zh-CN|optional": "选修的", "de|zh-CN|Index": "指数", "de|zh-CN|Diff": "差异", "de|zh-CN|myTischtennis-Account": "我的乒乓球账户", "de|zh-CN|Cookies/Local Storage": "Cookie/本地存储", "de|zh-CN|TTR": "总温度", "de|zh-CN|QTTR": "QTTR", "de|zh-CN|min": "分钟", "de|zh-CN|Download PDF": "下载PDF", "de|zh-CN|Code": "代码", "de|zh-CN|Team": "团队", "de|zh-CN|Teams": "团队", "de|zh-CN|vs": "与", "de|zh-CN|Email": "电子邮件", "de|zh-CN|https://example.com": "https://example.com", "de|zh-CN|/api/auth/login": "/api/auth/登录", "de|zh-CN|/api/members/bulk": "/api/成员/批量", "de|zh-CN|myTischtennis": "我的乒乓球", "de|zh-CN|Details": "细节", "de|zh-CN|IP": "知识产权", "de|zh-CN|Request Body": "请求正文", "de|zh-CN|Response Body": "响应体", "de|zh-CN|OK": "好的", "de|zh-CN|Server": "服务器", "de|zh-CN|Endpoint": "端点", "de|zh-CN|Format": "格式", "de|zh-CN|Tags": "标签", "de|zh-CN|Fullscreen Modal": "全屏模式", "de|zh-CN|Fullscreen Modal Dialog": "全屏模式对话框", "de|zh-CN|🔍 nuscore Analyzer": "🔍nuscore分析仪", "de|zh-CN|(Q)TTR": "(Q)TTR", "en|th|training": "การฝึกอบรม", "en|th|Unknown": "ไม่ทราบ", "en|th|Already have an account?": "มีบัญชีอยู่แล้ว?", "en|th|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "การลงทะเบียนสำเร็จ! โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณเพื่อเปิดใช้งานบัญชีของคุณ", "en|th|Registration failed. Please try again.": "การลงทะเบียนล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง", "en|th|Activate": "เปิดใช้งาน", "en|th|Activate account": "เปิดใช้งานบัญชี", "en|th|Account activated! You can now log in.": "เปิดใช้งานบัญชีแล้ว! ตอนนี้คุณสามารถเข้าสู่ระบบได้แล้ว", "en|th|Loaded successfully": "โหลดสำเร็จแล้ว", "en|th|Records found": "พบบันทึก", "en|th|displayed": "แสดง", "en|th|Invalid file": "ไฟล์ไม่ถูกต้อง", "en|th|Please select an image file.": "กรุณาเลือกไฟล์ภาพ", "en|th|File too large": "ไฟล์มีขนาดใหญ่เกินไป", "en|th|The image must be a maximum of 5 MB.": "รูปภาพต้องมีขนาดสูงสุด 5 MB", "en|th|Notice": "สังเกต", "en|th|U19": "ยู19", "en|th|U15": "ยู15", "en|th|U13": "ยู13", "en|th|U11": "ยู11", "en|th|U9": "ยู9", "en|th|G19": "G19", "en|th|G15": "G15", "en|th|G13": "G13", "en|th|G11": "G11", "en|th|G9": "G9", "en|th|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|th|Click TT": "คลิก ทีที", "en|th|All degrees": "ทุกองศา", "en|th|Paid": "จ่าย", "en|th|Item handed out": "แจกของแล้ว", "en|th|Show completed ones": "โชว์อันที่เสร็จแล้ว", "en|th|budget": "งบประมาณ", "en|th|Invoice": "ใบแจ้งหนี้", "en|th|Create your own monthly practice lesson bill.": "สร้างใบเรียกเก็บเงินบทเรียนฝึกฝนรายเดือนของคุณเอง", "en|th|Step 1: Store template": "ขั้นตอนที่ 1: เทมเพลตร้านค้า", "en|th|Step 2: Create a billing run": "ขั้นตอนที่ 2: สร้างการดำเนินการเรียกเก็บเงิน", "en|th|Step 3: Generate and download PDF": "ขั้นตอนที่ 3: สร้างและดาวน์โหลดไฟล์ PDF", "en|th|Upload template": "อัปโหลดเทมเพลต", "en|th|Template name": "ชื่อเทมเพลต", "en|th|Description": "คำอธิบาย", "en|th|PDF template": "เทมเพลต PDF", "en|th|Save Template": "บันทึกเทมเพลต", "en|th|Delete template": "ลบเทมเพลต", "en|th|Really delete this template?": "ต้องการลบเทมเพลตนี้จริงหรือ", "en|th|Template has been deleted.": "ลบเทมเพลตแล้ว", "en|th|Template could not be deleted.": "ไม่สามารถลบเทมเพลตได้", "en|th|No templates available yet.": "ยังไม่มีเทมเพลตที่ใช้ได้", "en|th|Position mapping": "การทำแผนที่ตำแหน่ง", "en|th|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "ปรับและบันทึกพิกัดหนึ่งครั้งสำหรับแต่ละฟิลด์ ตำแหน่งเหล่านี้ใช้ใน \"สร้าง PDF\"", "en|th|Mapping with a click": "การทำแผนที่ด้วยการคลิก", "en|th|Assign fields in the PDF with a click": "กำหนดฟิลด์ใน PDF ด้วยการคลิก", "en|th|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "เลือกช่อง จากนั้นคลิกใน PDF จะเข้ารับตำแหน่งทันที", "en|th|Field": "สนาม", "en|th|Car suggestions": "แนะนำรถ", "en|th|IBAN boxes reset": "กล่อง IBAN รีเซ็ต", "en|th|IBAN boxes have been reset.": "กล่อง IBAN ถูกรีเซ็ตแล้ว", "en|th|Learn IBAN": "เรียนรู้ IBAN", "en|th|Cancel IBAN learning": "ยกเลิกการเรียนรู้ IBAN", "en|th|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "การเรียนรู้ IBAN: โปรดคลิกที่ช่อง IBAN แรกที่จะใช้", "en|th|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "การเรียนรู้ IBAN: โปรดคลิกที่ช่อง IBAN สุดท้ายที่จะใช้", "en|th|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "กล่อง IBAN ได้รับการกำหนดจากพื้นที่ที่เลือก", "en|th|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "มีการป้อนคำแนะนำรถยนต์แล้ว โปรดตรวจสอบและปรับแต่ง", "en|th|Auto suggestions could not be determined.": "ไม่สามารถระบุคำแนะนำอัตโนมัติได้", "en|th|PDF preview for mapping could not be loaded.": "ไม่สามารถโหลดตัวอย่าง PDF สำหรับการแมปได้", "en|th|Save mapping": "บันทึกการทำแผนที่", "en|th|Mapping has been saved.": "บันทึกการทำแผนที่แล้ว", "en|th|Mapping could not be saved.": "ไม่สามารถบันทึกการแมปได้", "en|th|Billing run": "ดำเนินการเรียกเก็บเงิน", "en|th|Template": "แม่แบบ", "en|th|month of": "เดือนของ", "en|th|month to": "เดือนถึง", "en|th|Own name": "ชื่อของตัวเอง", "en|th|without country code": "โดยไม่มีรหัสประเทศ", "en|th|Hourly salary": "เงินเดือนรายชั่วโมง", "en|th|Number of hours": "จำนวนชั่วโมง", "en|th|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "จำนวนชั่วโมงจะคำนวณโดยอัตโนมัติจากวันฝึกอบรม: {hours} ชม. ({count} หน่วย)", "en|th|Time": "เวลา", "en|th|Identifier": "ตัวระบุ", "en|th|Hours": "ชั่วโมง", "en|th|Same account as last statement": "บัญชีเดียวกันกับใบแจ้งยอดครั้งล่าสุด", "en|th|do not specify": "อย่าระบุ", "en|th|No training sessions found in the selected period.": "ไม่พบเซสชันการฝึกอบรมในช่วงเวลาที่เลือก", "en|th|Location": "ที่ตั้ง", "en|th|Date": "วันที่", "en|th|Generate your own billing": "สร้างการเรียกเก็บเงินของคุณเอง", "en|th|Generate PDF": "สร้าง PDF", "en|th|Generate + download PDF": "สร้าง + ดาวน์โหลด PDF", "en|th|Create PDF...": "สร้าง PDF...", "en|th|PDF has been created.": "สร้าง PDF แล้ว", "en|th|PDF could not be created.": "ไม่สามารถสร้าง PDF ได้", "en|th|Download PDF": "ดาวน์โหลดไฟล์ PDF", "en|th|PDF could not be downloaded.": "ไม่สามารถดาวน์โหลด PDF ได้", "en|th|Delete": "ลบ", "en|th|Really delete this generated statement?": "ลบคำสั่งที่สร้างขึ้นนี้จริงหรือ", "en|th|Billing has been deleted.": "ลบการเรียกเก็บเงินแล้ว", "en|th|Billing could not be deleted.": "ไม่สามารถลบการเรียกเก็บเงินได้", "en|th|Previous billings": "การเรียกเก็บเงินก่อนหน้า", "en|th|No invoices available yet.": "ยังไม่มีใบแจ้งหนี้", "en|th|Welcome to the training diary": "ยินดีต้อนรับสู่ไดอารี่การฝึกอบรม", "en|th|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "การจัดการสโมสร การวางแผนการฝึกซ้อม และทัวร์นาเมนท์ ทั้งหมดในที่เดียว", "en|th|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "TrainingDiary เป็นโซลูชันที่ครอบคลุมสำหรับสโมสร: การจัดการสมาชิก กลุ่มการฝึกอบรม เวลาการฝึกอบรม ไดอารี่การฝึกอบรม การจัดทัวร์นาเมนต์ การจัดการทีม การบูรณาการ MyTable Tennis สถิติและอื่น ๆ - เป็นไปตาม GDPR และใช้งานง่าย", "en|th|Start for free": "เริ่มต้นฟรี", "en|th|Member and group management": "การจัดการสมาชิกและกลุ่ม", "en|th|Training groups & training times": "กลุ่มการฝึกอบรมและเวลาการฝึกอบรม", "en|th|Training diary & documentation": "ไดอารี่การฝึกอบรมและเอกสารประกอบ", "en|th|Tournaments (internal, open, official)": "ทัวร์นาเมนต์ (ภายใน, เปิด, เป็นทางการ)", "en|th|Team Management & Leagues": "การจัดการทีมและลีก", "en|th|MyTable Tennis integration": "บูรณาการ MyTable Tennis", "en|th|Statistics & evaluations": "สถิติและการประเมินผล", "en|th|This is how it works": "นี่คือวิธีการทำงาน", "en|th|Register": "ลงทะเบียน", "en|th|Create an account for free and activate it via email.": "สร้างบัญชีฟรีและเปิดใช้งานผ่านทางอีเมล", "en|th|Create a club": "สร้างสโมสร", "en|th|Create your club, invite members and set up groups.": "สร้างสโมสรของคุณ เชิญสมาชิก และตั้งกลุ่ม", "en|th|Plan & document": "วางแผนและเอกสาร", "en|th|Plan appointments, document training and track progress.": "วางแผนการนัดหมาย การฝึกอบรมด้านเอกสาร และติดตามความคืบหน้า", "en|th|Who is the training diary for?": "ไดอารี่การฝึกอบรมเหมาะกับใคร?", "en|th|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "TrainingDiary เป็นแพลตฟอร์มที่ครอบคลุมสำหรับสโมสร แผนก และทีมฝึกสอน โดยผสมผสานการจัดการสมาชิกกับกลุ่มการฝึกอบรมและเวลา ไดอารี่การฝึกอบรมโดยละเอียด องค์กรทัวร์นาเมนต์ที่ครอบคลุม (ทัวร์นาเมนต์ภายใน เปิด และเป็นทางการ) การจัดการทีมพร้อมการรวมลีก การซิงโครไนซ์ MyTischtennis สถิติและการประเมินผลที่มีความหมาย ตลอดจนระบบการอนุญาตที่ยืดหยุ่นในแอปพลิเคชันเว็บสมัยใหม่ ด้วยบทบาทที่ชัดเจน (ผู้ดูแลระบบ ผู้ฝึกสอน หัวหน้าทีม สมาชิก) และการอนุญาตส่วนบุคคล ผู้ที่รับผิดชอบจะสามารถควบคุมได้ ในขณะที่สมาชิกสามารถมีส่วนร่วมในลักษณะที่ตัดสินใจได้ด้วยตนเอง เหมาะสำหรับกีฬาประเภททีม แร็กเก็ต และกีฬาเดี่ยว ตั้งแต่ระดับจูเนียร์ไปจนถึงระดับสูง สอดคล้องกับ GDPR พร้อมการอนุมัติที่โปร่งใสและบันทึกกิจกรรมเต็มรูปแบบ", "en|th|Frequently asked questions": "คำถามที่พบบ่อย", "en|th|Is it free to use?": "ใช้งานได้ฟรีหรือไม่?", "en|th|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "ใช่ คุณสามารถเริ่มต้นได้ฟรี ส่วนขยายสามารถติดตามได้ในภายหลัง", "en|th|What about data protection?": "แล้วการปกป้องข้อมูลล่ะ?", "en|th|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "เราพึ่งพาการประหยัดข้อมูล การอนุมัติที่โปร่งใส การเข้าถึงตามบทบาท และบันทึกกิจกรรมที่สมบูรณ์ แอปพลิเคชันนี้เป็นไปตาม GDPR", "en|th|What can you do with the training diary?": "คุณสามารถทำอะไรกับไดอารี่การฝึกอบรมได้บ้าง?", "en|th|Roles, permissions & GDPR": "บทบาท สิทธิ์ และ GDPR", "en|th|Manage members": "จัดการสมาชิก", "en|th|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "สร้างโปรไฟล์สมาชิก สร้างกลุ่ม และอัปเดตสถานะการติดต่อและการอนุมัติให้เป็นปัจจุบัน", "en|th|Keep a training diary": "เก็บบันทึกการฝึกอบรม", "en|th|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "บันทึกเนื้อหา ขอบเขต และการเข้าร่วมของแต่ละหน่วย – อย่างเข้าใจและมีโครงสร้าง", "en|th|Organize game plans": "จัดระเบียบแผนการเล่น", "en|th|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "วางแผนเกม การแข่งขัน และกิจกรรมต่างๆ รวมถึงกลุ่ม รอบ และผลการแข่งขัน", "en|th|Statistics & evaluation": "สถิติและการประเมินผล", "en|th|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "รับภาพรวมการฝึกอบรมและการมีส่วนร่วม รับทราบการพัฒนาและแผนงานโดยเฉพาะ", "en|th|Security & GDPR": "ความปลอดภัยและ GDPR", "en|th|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "สถาปัตยกรรมที่เป็นมิตรกับการปกป้องข้อมูล การอนุมัติของสมาชิก และการเข้าถึงที่โปร่งใส", "en|th|Predefined activities": "กิจกรรมที่กำหนดไว้ล่วงหน้า", "en|th|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "ใช้เทมเพลตสำหรับแบบฝึกหัดที่เกิดซ้ำและเร่งเอกสารของคุณ", "en|th|Training groups & times": "กลุ่มการฝึกอบรมและเวลา", "en|th|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "จัดกลุ่มการฝึกอบรม กำหนดเวลาการฝึกอบรม และจัดการการมอบหมายกลุ่ม", "en|th|Official tournaments": "การแข่งขันอย่างเป็นทางการ", "en|th|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "นำเข้าและจัดการทัวร์นาเมนต์อย่างเป็นทางการ จัดการรายการและผลลัพธ์", "en|th|Team management": "การบริหารทีม", "en|th|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "จัดการทีม ลีก โปรแกรมการแข่งขัน และผลการแข่งขันสำหรับสโมสรของคุณ", "en|th|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "การซิงโครไนซ์อัตโนมัติกับ MyTischtennis.de สำหรับผลลัพธ์และสถิติของเกม", "en|th|PDF export": "ส่งออก PDF", "en|th|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "ส่งออกวันฝึกอบรมเป็น PDF พร้อมผู้เข้าร่วม กิจกรรม และสถิติ", "en|th|Authorization system": "ระบบการอนุญาต", "en|th|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "การเข้าถึงตามบทบาท (ผู้ดูแลระบบ โค้ช กัปตันทีม สมาชิก) พร้อมสิทธิ์ส่วนบุคคล", "en|th|Activity log": "บันทึกกิจกรรม", "en|th|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "บันทึกการดำเนินการทั้งหมดให้เสร็จสิ้นเพื่อความโปร่งใสและตรวจสอบย้อนกลับได้", "en|th|Do I need installation?": "ฉันจำเป็นต้องติดตั้งหรือไม่?", "en|th|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "ไม่ มันเป็นเว็บแอปพลิเคชัน คุณใช้งานได้โดยตรงในเบราว์เซอร์ - บนเดสก์ท็อป แท็บเล็ต และสมาร์ทโฟน", "en|th|Which tournament types are supported?": "รองรับทัวร์นาเมนท์ประเภทใดบ้าง?", "en|th|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "คุณสามารถจัดการทัวร์นาเมนต์ภายใน ทัวร์นาเมนต์แบบเปิด และทัวร์นาเมนต์อย่างเป็นทางการ (เช่น จากสมาคม) การแข่งขันอย่างเป็นทางการสามารถนำเข้าได้", "en|th|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "การบูรณาการ MyTischtennis ทำงานโดยอัตโนมัติหรือไม่", "en|th|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "ใช่ หลังจากการตั้งค่า แอปพลิเคชันจะซิงโครไนซ์กับ MyTischtennis.de โดยอัตโนมัติ และนำเข้าผลลัพธ์และสถิติของเกม", "en|th|Can I manage training groups and times?": "ฉันสามารถจัดการกลุ่มและเวลาการฝึกอบรมได้หรือไม่", "en|th|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "ใช่ คุณสามารถสร้างกลุ่มการฝึกอบรม กำหนดเวลาการฝึกอบรม และมอบหมายสมาชิกให้กับกลุ่มได้ ไดอารี่การฝึกอบรมจะแนะนำกลุ่มและเวลาที่เหมาะสมโดยอัตโนมัติ", "en|th|How does the authorization system work?": "ระบบการอนุญาตทำงานอย่างไร?", "en|th|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "มีสี่บทบาท: ผู้ดูแลระบบ โค้ช หัวหน้าทีม และสมาชิก แต่ละบทบาทมีสิทธิ์เฉพาะที่สามารถปรับแต่งได้", "en|th|Register now for free": "ลงทะเบียนตอนนี้ฟรี", "en|th|I already have an account": "ฉันมีบัญชีอยู่แล้ว", "en|th|Welcome back! You are logged in successfully.": "ยินดีต้อนรับกลับมา! You are logged in successfully.", "en|th|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "จัดการสมาชิกชมรมของคุณ สร้างกลุ่มฝึกอบรม และติดตามผู้เข้าร่วมทั้งหมด", "en|th|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "บันทึกกิจกรรมการฝึกอบรม ผู้เข้าร่วม กิจกรรม และบันทึกประจำวันการฝึกอบรม", "en|th|Manage tournaments": "จัดการทัวร์นาเมนต์", "en|th|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "สร้างทัวร์นาเมนต์ภายในและแบบเปิด นำเข้าทัวร์นาเมนต์อย่างเป็นทางการ และจัดการรายการเข้าร่วม", "en|th|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "ประสานผลลัพธ์และสถิติของเกมกับ MyTischtennis.de โดยอัตโนมัติ", "en|th|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "รับภาพรวมการฝึกอบรมและการมีส่วนร่วมโดยละเอียด รวมถึงสถิติกิจกรรม", "en|th|Internal tournaments": "ทัวร์นาเมนต์ภายใน", "en|th|Age classes": "ระดับอายุ", "en|th|Gender": "เพศ", "en|th|All": "ทั้งหมด", "en|th|Girls only": "สาวๆเท่านั้น", "en|th|Open Tournaments": "เปิดทัวร์นาเมนต์", "en|th|Mini Championships": "มินิแชมเปี้ยนชิพ", "en|th|New Mini Championship": "ใหม่ มินิ แชมเปี้ยนชิพ", "en|th|Year": "ปี", "en|th|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = ปีนี้ 12 หรือ 13 ปี 10 = 10 หรือ 11 8 = 9 และอายุน้อยกว่า", "en|th|Official Tournaments & Entries": "ทัวร์นาเมนต์และรายการอย่างเป็นทางการ", "en|th|Add New Tournament": "เพิ่มทัวร์นาเมนต์ใหม่", "en|th|Unknown Date": "ไม่ทราบวันที่", "en|th|name": "ชื่อ", "en|th|Tournament name": "ชื่อทัวร์นาเมนท์", "en|th|Winning rates": "อัตราการชนะ", "en|th|Create": "สร้าง", "en|th|Export PDF": "ส่งออก PDF", "en|th|Playing in groups": "การเล่นเป็นกลุ่ม", "en|th|Classes": "ชั้นเรียน", "en|th|Save": "บันทึก", "en|th|Cancel": "ยกเลิก", "en|th|Edit": "แก้ไข", "en|th|Class Name": "ชื่อชั้นเรียน", "en|th|Add Class": "เพิ่มคลาส", "en|th|No classes available yet. Add a new class.": "ยังไม่มีชั้นเรียนว่าง เพิ่มชั้นเรียนใหม่", "en|th|Single": "เดี่ยว", "en|th|Double": "สองเท่า", "en|th|Doubles tournament": "การแข่งขันประเภทคู่", "en|th|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "สลับคลาสที่มีอยู่ทั้งหมดเป็นสองเท่าและสร้างคลาสใหม่เป็นสองเท่าตามค่าเริ่มต้น", "en|th|Born in year or later": "เกิดในปีหรือหลังจากนั้น", "en|th|Select Class": "เลือกชั้นเรียน", "en|th|Configuration": "การกำหนดค่า", "en|th|Pool Standings": "อันดับพูล", "en|th|Participants": "ผู้เข้าร่วม", "en|th|Results": "ผลลัพธ์", "en|th|Placings": "ตำแหน่ง", "en|th|Final placements": "ตำแหน่งสุดท้าย", "en|th|Group Placements": "ตำแหน่งกลุ่ม", "en|th|No placements available yet.": "ยังไม่มีตำแหน่ง", "en|th|Seed": "เมล็ดพันธุ์", "en|th|Placed": "วาง", "en|th|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "ผู้เล่นยอมแพ้ – ทุกเกมนับเป็นฝ่ายตรงข้าม (11:0) หรือ 0:0 สำหรับทั้งสองเกม", "en|th|Association": "สมาคม", "en|th|Class": "ระดับ", "en|th|Group": "กลุ่ม", "en|th|Action": "การกระทำ", "en|th|(Club member)": "(สมาชิกชมรม)", "en|th|Choose user": "เลือกผู้ใช้", "en|th|Add": "เพิ่ม", "en|th|Load from training day": "โหลดตั้งแต่วันอบรม", "en|th|Add External Participant": "เพิ่มผู้เข้าร่วมภายนอก", "en|th|First name": "ชื่อ", "en|th|Surname": "นามสกุล", "en|th|Date of birth": "วันเกิด", "en|th|Add Club Member": "เพิ่มสมาชิกคลับ", "en|th|Promoters per group": "โปรโมเตอร์ต่อกลุ่ม", "en|th|Maximum Party Size": "ขนาดปาร์ตี้สูงสุด", "en|th|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "สำหรับแต่ละชั้นเรียน ให้ป้อนจำนวนกลุ่ม (0 = ไม่มีกลุ่มสำหรับชั้นเรียนนี้):", "en|th|View Class": "ดูชั้นเรียน", "en|th|All Classes": "ทุกชั้นเรียน", "en|th|Without Class": "ไม่มีคลาส", "en|th|Active Class": "คลาสแอคทีฟ", "en|th|Please select a class.": "กรุณาเลือกชั้นเรียน", "en|th|Nr of groups": "หมายเลขของกลุ่ม", "en|th|Who Can Create Groups": "ใครสามารถสร้างกลุ่มได้", "en|th|Randomize": "สุ่ม", "en|th|Reset Groups": "รีเซ็ตกลุ่ม", "en|th|Groups overview": "ภาพรวมของกลุ่ม", "en|th|The square": "จัตุรัส", "en|th|Skaters": "นักสเก็ต", "en|th|Points": "คะแนน", "en|th|phrases": "วลี", "en|th|Game Points": "คะแนนเกม", "en|th|Live seat": "ที่นั่งสด", "en|th|Double Pairings": "การจับคู่คู่", "en|th|Add pairing": "เพิ่มการจับคู่", "en|th|Select players": "เลือกผู้เล่น", "en|th|External": "ภายนอก", "en|th|Random Double Pairs": "คู่สุ่มคู่", "en|th|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "มีการเดิมพันมากกว่าผู้เล่นที่ไม่ได้วาง ไม่สามารถสร้างการจับคู่แบบสุ่มได้", "en|th|Random pairings have been created.": "สร้างการจับคู่แบบสุ่มแล้ว", "en|th|Inter Group Matches": "การแข่งขันระหว่างกลุ่ม", "en|th|Clean up orphaned games": "ทำความสะอาดเกมกำพร้า", "en|th|Round": "กลม", "en|th|Meeting": "การประชุม", "en|th|Result": "ผลลัพธ์", "en|th|Sentence Difference": "ความแตกต่างของประโยค", "en|th|Set matches": "ตั้งค่าการแข่งขัน", "en|th|Start knockout round": "เริ่มรอบน็อคเอาท์", "en|th|Knockout": "น็อคเอาท์", "en|th|Email address": "ที่อยู่อีเมล", "en|th|for forwarding": "สำหรับการส่งต่อ", "en|th|View Player Details": "ดูรายละเอียดผู้เล่น", "en|th|No player data available": "ไม่มีข้อมูลผู้เล่น", "en|th|knock-out round": "รอบน็อคเอาท์", "en|th|Error updating tournament.": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตทัวร์นาเมนต์", "en|th|Please enter a date": "กรุณากรอกวันที่", "en|th|Error creating tournament.": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างทัวร์นาเมนต์", "en|th|Please select a student.": "กรุณาเลือกนักเรียน", "en|th|Error creating groups.": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างกลุ่ม", "en|th|Error resetting knockout round.": "เกิดข้อผิดพลาดในการรีเซ็ตรอบน็อคเอาท์", "en|th|Merge classes (common group phase)": "รวมคลาส (เฟสกลุ่มทั่วไป)", "en|th|Source": "แหล่งที่มา", "en|th|Target": "เป้า", "en|th|Strategy": "กลยุทธ์", "en|th|All players from A in a group (at B)": "ผู้เล่นทั้งหมดจาก A ในกลุ่ม (ที่ B)", "en|th|Distribute players from A to all groups (from B)": "กระจายผู้เล่นจาก A ไปยังทุกกลุ่ม (จาก B)", "en|th|Player from A out of competition": "ผู้เล่นจาก A ออกจากการแข่งขัน", "en|th|Failed to merge classes.": "ไม่สามารถรวมชั้นเรียนได้", "en|th|Apply Changes": "ใช้การเปลี่ยนแปลง", "en|th|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "{count} ผู้เข้าร่วมยังไม่ได้รับมอบหมายในชั้นเรียน ควรกำหนดสิ่งเหล่านี้ก่อน", "en|th|Placings not available yet": "ตำแหน่งยังไม่มีให้บริการ", "en|th|There are no placings for the currently selected class yet.": "ยังไม่มีตำแหน่งสำหรับชั้นเรียนที่เลือกในปัจจุบัน", "en|th|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "อันดับจะปรากฏที่นี่เมื่อมีการแข่งขันแบบกลุ่มหรือรอบสุดท้าย", "en|th|Group placings will appear once group matches exist.": "การจัดกลุ่มจะปรากฏขึ้นเมื่อมีการแข่งขันแบบกลุ่ม", "en|th|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "อันดับสุดท้ายจะปรากฏเมื่อมีหลายกลุ่มหรือรอบสุดท้าย", "en|th|{visible} of {total}": "{visible} จาก {total}", "en|th|No matching tournaments": "ไม่มีการแข่งขันที่ตรงกัน", "en|th|No tournaments have been created yet.": "ยังไม่มีการสร้างการแข่งขัน", "en|th|Adjust the search term or create a new tournament.": "ปรับคำค้นหาหรือสร้างทัวร์นาเมนต์ใหม่", "en|th|Active tournament": "ทัวร์นาเมนต์ที่ใช้งานอยู่", "en|th|Create group matches": "สร้างการแข่งขันแบบกลุ่ม", "en|th|Configuration ready": "การกำหนดค่าพร้อมแล้ว", "en|th|Configuration incomplete": "การกำหนดค่าไม่สมบูรณ์", "en|th|{count} without class": "{count} ไม่มีชั้นเรียน", "en|th|{count} participants with conflicts": "ผู้เข้าร่วม {count} ที่มีความขัดแย้ง", "en|th|{count} participants conflict-free": "ผู้เข้าร่วม {count} ไม่มีข้อขัดแย้ง", "en|th|Groups not created yet": "ยังไม่ได้สร้างกลุ่ม", "en|th|Groups ready": "หมู่คณะพร้อม.", "en|th|Group stage in progress": "อยู่ระหว่างดำเนินการรอบแบ่งกลุ่ม", "en|th|Knockout ready to start": "น็อกเอาต์พร้อมที่จะเริ่ม", "en|th|Knockout in progress": "อยู่ในระหว่างน็อกเอาต์", "en|th|Tournament completed": "การแข่งขันเสร็จสิ้นแล้ว", "en|th|Assign": "กำหนด", "en|th|Review": "ทบทวน", "en|th|Generate": "สร้าง", "en|th|Start": "เริ่ม", "en|th|Linked Account": "บัญชีที่เชื่อมโยง", "en|th|Password saved": "บันทึกรหัสผ่านแล้ว", "en|th|Yes": "ใช่", "en|th|No": "เลขที่", "en|th|Association (myTischtennis)": "สมาคม (myTischtennis)", "en|th|Last successful login": "การเข้าสู่ระบบสำเร็จครั้งล่าสุด", "en|th|Last login attempt": "ความพยายามเข้าสู่ระบบครั้งล่าสุด", "en|th|Last Fetched:": "ดึงข้อมูลครั้งล่าสุด:", "en|th|Auto Update": "อัปเดตอัตโนมัติ", "en|th|ON": "บน", "en|th|Unchecked": "ยกเลิกการเลือก", "en|th|Edit account": "แก้ไขบัญชี", "en|th|Re-login": "เข้าสู่ระบบอีกครั้ง", "en|th|Update History": "อัปเดตประวัติ", "en|th|Disconnect account": "ยกเลิกการเชื่อมต่อบัญชี", "en|th|Data Retrieval Statistics": "สถิติการดึงข้อมูล", "en|th|Loading stats": "กำลังโหลดสถิติ", "en|th|Player Ratings": "การให้คะแนนผู้เล่น", "en|th|Event Results": "ผลลัพธ์ของกิจกรรม", "en|th|JoomSport Standings": "อันดับ JoomSport", "en|th|Never Retrieved": "ไม่เคยเรียกคืน", "en|th|Reload Stats": "โหลดสถิติใหม่", "en|th|No myTischtennis account linked.": "ไม่มีการเชื่อมโยงบัญชี myTischtennis", "en|th|Link account": "เชื่อมโยงบัญชี", "en|th|About myTischtennis": "เกี่ยวกับ myTischtennis", "en|th|By linking your myTischtennis account, you can:": "ด้วยการเชื่อมโยงบัญชี myTischtennis ของคุณ คุณสามารถ:", "en|th|Automatically import tournament data": "นำเข้าข้อมูลการแข่งขันโดยอัตโนมัติ", "en|th|Sync Player Results": "ซิงค์ผลลัพธ์ของผู้เล่น", "en|th|Retrieve competition data directly": "ดึงข้อมูลการแข่งขันโดยตรง", "en|th|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "หมายเหตุ: การบันทึกรหัสผ่านเป็นทางเลือก หากคุณไม่บันทึก คุณจะถูกถามรหัสผ่านทุกครั้งที่ซิงโครไนซ์", "en|th|Passwords are stored encrypted.": "รหัสผ่านจะถูกเก็บไว้เข้ารหัส", "en|th|Legal notice": "ประกาศทางกฎหมาย", "en|th|Name of the service provider": "ชื่อของผู้ให้บริการ", "en|th|Contact": "ติดต่อ", "en|th|Privacy policy": "นโยบายความเป็นส่วนตัว", "en|th|Data Controller": "ผู้ควบคุมข้อมูล", "en|th|Purposes and legal bases of the processing": "วัตถุประสงค์และพื้นฐานทางกฎหมายของการประมวลผล", "en|th|Preparation of the website": "การจัดทำเว็บไซต์", "en|th|Use of the training diary": "การใช้ไดอารี่การฝึกอบรม", "en|th|Consent-based operations": "การดำเนินการตามความยินยอม", "en|th|Categories of personal data ": "ประเภทของข้อมูลส่วนบุคคล", "en|th|Usage data": "ข้อมูลการใช้งาน", "en|th|Registration/Profile Data": "ข้อมูลการลงทะเบียน/โปรไฟล์", "en|th|Club/Activity Data": "ข้อมูลสโมสร/กิจกรรม", "en|th|Member details": "รายละเอียดสมาชิก", "en|th|Training data": "ข้อมูลการฝึกอบรม", "en|th|Tournament Data": "ข้อมูลการแข่งขัน", "en|th|MyTischtennis data": "ข้อมูล MyTischtennis", "en|th|Logfiles": "ไฟล์บันทึก", "en|th|Recipient": "ผู้รับ", "en|th|Club Settings": "การตั้งค่าคลับ", "en|th|Settings": "การตั้งค่า", "en|th|Training groups.": "กลุ่มฝึกอบรม", "en|th|Practice schedule": "ตารางฝึกซ้อม", "en|th|Greeting text": "ข้อความทักทาย", "en|th|Welcome text for home games...": "ข้อความต้อนรับเกมในบ้าน...", "en|th|Spacer": "สเปเซอร์", "en|th|Home Team Name": "ชื่อทีมเหย้า", "en|th|Guest Team Name": "ชื่อทีมแขก", "en|th|Players and home team doubles": "ผู้เล่นและทีมเหย้าคู่", "en|th|Player and Doubles Guest Team": "ผู้เล่นและทีมแขกคู่", "en|th|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "ข้อความนี้ปรากฏในแท็บ \"ยินดีต้อนรับ\" ของแผ่นรายงานเกม", "en|th|Association membership number": "หมายเลขสมาชิกสมาคม", "en|th|e.g. SN-12-3456.": "เช่น SN-12-3456.", "en|th|Stored": "เก็บไว้", "en|th|Cannot Save": "ไม่สามารถบันทึกได้", "en|th|Settings could not be loaded": "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าได้", "en|th|Please select a doctor first.": "กรุณาเลือกแพทย์ก่อน", "en|th|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "การจัดอันดับ myTischtennis TTR/QTTR", "en|th|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "การดึงข้อมูลอันดับสโมสรโดยอัตโนมัติสำหรับการอัพเดต TTR และ QTTR ของสมาชิก", "en|th|Automatically retrieve rankings": "ดึงข้อมูลการจัดอันดับโดยอัตโนมัติ", "en|th|Association abbreviation": "อักษรย่อของสมาคม", "en|th|e.g. HeTTV": "เช่น เฮททีวี", "en|th|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "หมายเลขสโมสรสำหรับการดึงรายชื่อการจัดอันดับสอดคล้องกับหมายเลขสมาชิกสมาคมด้านบน", "en|th|Data quality members": "สมาชิกคุณภาพข้อมูล", "en|th|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "ช่องเหล่านี้นับตามความจำเป็นในหน้าสมาชิก ยังป้อนข้อมูลทุกช่องได้", "en|th|Road Required": "ต้องมีถนน", "en|th|Zip code required": "ต้องระบุรหัสไปรษณีย์", "en|th|Location Required": "จำเป็นต้องระบุตำแหน่ง", "en|th|Phone Number Required": "หมายเลขโทรศัพท์ จำเป็น", "en|th|Email Required": "อีเมล์ จำเป็น", "en|th|New": "ใหม่", "en|th|Re-Load": "โหลดซ้ำ", "en|th|Standard activities": "กิจกรรมที่ได้มาตรฐาน", "en|th|Custom": "กำหนดเอง", "en|th|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "ค้นหาคำย่อ (เช่น 'as vh us' หรือ 'vh as us')...", "en|th|Merge Duplicates": "รวมรายการที่ซ้ำกัน", "en|th|Choose the source": "เลือกแหล่งที่มา", "en|th|Select destination": "เลือกจุดหมายปลายทาง", "en|th|Merge": "ผสาน", "en|th|Edit Activity": "แก้ไขกิจกรรม", "en|th|New Activity": "กิจกรรมใหม่", "en|th|Edit Exercise Drawing": "แก้ไขภาพวาดการออกกำลังกาย", "en|th|Create Exercise Drawing": "สร้างภาพวาดการออกกำลังกาย", "en|th|Abbreviation": "คำย่อ", "en|th|Duration minutes": "ระยะเวลา นาที", "en|th|Duration (Text)": "ระยะเวลา (ข้อความ)", "en|th|e.g. 2x7": "เช่น 2x7", "en|th|Exclude from statistics": "แยกออกจากสถิติ", "en|th|Add image": "เพิ่มรูปภาพ", "en|th|You can either enter a link to an image or upload an image:": "คุณสามารถป้อนลิงค์ไปยังรูปภาพหรืออัพโหลดรูปภาพ:", "en|th|Image link (optional)": "ลิงก์รูปภาพ (ไม่บังคับ)", "en|th|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "เช่น https://example.com/bild.jpg หรือ /api/predefed-activities/:id/image/:imageId", "en|th|Or upload image:": "หรืออัพโหลดภาพ:", "en|th|Upload": "อัปโหลด", "en|th|Upload after saving": "อัปโหลดหลังจากบันทึก", "en|th|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "หมายเหตุ: รูปภาพจะไม่ถูกอัพโหลดจนกว่ากิจกรรมจะถูกบันทึก", "en|th|Uploaded video(s):": "วิดีโอที่อัปโหลด:", "en|th|Report accidents": "แจ้งอุบัติเหตุ", "en|th|Member": "สมาชิก", "en|th|Please select": "กรุณาเลือก", "en|th|Accident": "อุบัติเหตุ", "en|th|Description of the accident...": "รายละเอียดของอุบัติเหตุ...", "en|th|Reported Accidents": "รายงานอุบัติเหตุ", "en|th|Close": "ปิด", "en|th|Submit": "ส่ง", "en|th|Schedules": "กำหนดการ", "en|th|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "เลือกทีม ตรวจสอบการแข่งขัน และเก็บตารางลีกไว้ในมุมมอง", "en|th|Import schedule": "กำหนดการนำเข้า", "en|th|Loading gallery…": "กำลังโหลดแกลเลอรี...", "en|th|Member gallery": "แกลเลอรี่สมาชิก", "en|th|Overall schedule": "กำหนดการโดยรวม", "en|th|Adult schedule": "ตารางเรียนผู้ใหญ่", "en|th|No teams found for this season": "ไม่พบทีมสำหรับฤดูกาลนี้", "en|th|No teams match the current search.": "ไม่มีทีมที่ตรงกับการค้นหาปัจจุบัน", "en|th|Search team or league": "ค้นหาทีมหรือลีก", "en|th|Selection": "การคัดเลือก", "en|th|Active selection": "การเลือกที่ใช้งานอยู่", "en|th|No active selection yet": "ยังไม่มีการคัดเลือกที่ใช้งานอยู่", "en|th|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "เลือกตารางโดยรวม ตารางผู้ใหญ่ หรือทีมจากด้านซ้าย", "en|th|Schedule": "กำหนดการ", "en|th|Table": "โต๊ะ", "en|th|Refresh table": "รีเฟรชตาราง", "en|th|Loading table…": "กำลังโหลดตาราง...", "en|th|Fetch schedule & results": "ดึงข้อมูลกำหนดการและผลลัพธ์", "en|th|Fetching…": "กำลังดึงข้อมูล...", "en|th|The fetch could not be started.": "ไม่สามารถเริ่มการดึงข้อมูลได้", "en|th|Team data could not be fetched.": "ไม่สามารถดึงข้อมูลทีมได้", "en|th|Timed out while fetching data.": "หมดเวลาขณะดึงข้อมูล", "en|th|Team data updated successfully.": "อัปเดตข้อมูลทีมเรียบร้อยแล้ว", "en|th|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "ทีม: {team}\nบันทึกที่ประมวลผลแล้ว: {count}", "en|th|Matches for": "ตรงกันสำหรับ", "en|th|Home team": "ทีมเจ้าบ้าน", "en|th|Away team": "ทีมเยือน", "en|th|Age group": "กลุ่มอายุ", "en|th|Home PIN": "รหัสประจำตัวที่บ้าน", "en|th|Away PIN": "PIN ออกไป", "en|th|No matches available": "ไม่มีการแข่งขัน", "en|th|League table": "ตารางลีก", "en|th|Position": "ตำแหน่ง", "en|th|matches": "ไม้ขีด", "en|th|Completed": "สมบูรณ์", "en|th|Open": "เปิด", "en|th|Next match": "นัดต่อไป", "en|th|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} แมตช์ {completed} เสร็จสิ้น และ {pending} เปิด", "en|th|{count} table rows currently loaded.": "{count} กำลังโหลดแถวของตาราง", "en|th|Match overview": "ภาพรวมการแข่งขัน", "en|th|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "ควบคุมว่าแมตช์ใดจากลีกที่เลือกในปัจจุบันจะแสดงในกำหนดการ", "en|th|Own team": "ทีมงานของตัวเอง", "en|th|All matches": "การแข่งขันทั้งหมด", "en|th|Other team": "ทีมอื่นๆ", "en|th|Select other team": "เลือกทีมอื่น", "en|th|Sets": "ชุด", "en|th|Pts": "คะแนน", "en|th|Balls": "ลูกบอล", "en|th|No table data available": "ไม่มีข้อมูลตาราง", "en|th|Member gallery - click an image to mark as ready": "แกลเลอรีสมาชิก - คลิกที่ภาพเพื่อทำเครื่องหมายว่าพร้อม", "en|th|Image size": "ขนาดภาพ", "en|th|No members with images found.": "ไม่พบสมาชิกที่มีรูปภาพ", "en|th|Player selection": "การเลือกผู้เล่น", "en|th|Loading members...": "กำลังโหลดสมาชิก...", "en|th|Player": "ผู้เล่น", "en|th|Ready": "พร้อม", "en|th|Planned": "วางแผนแล้ว", "en|th|Played": "เล่นแล้ว", "en|th|No active members found": "ไม่พบสมาชิกที่ใช้งานอยู่", "en|th|Open match report": "เปิดรายงานการแข่งขัน", "en|th|Copy code": "คัดลอกรหัส", "en|th|Copy home PIN": "คัดลอก PIN ที่บ้าน", "en|th|Copy away PIN": "คัดลอก PIN ออกไป", "en|th|Failed to load the member list.": "โหลดรายชื่อสมาชิกไม่สำเร็จ", "en|th|Player selection saved": "บันทึกการเลือกผู้เล่นแล้ว", "en|th|Failed to save the player selection": "ไม่สามารถบันทึกการเลือกผู้เล่นได้", "en|th|Please select a match first": "โปรดเลือกการแข่งขันก่อน", "en|th|The gallery could not be loaded.": "ไม่สามารถโหลดแกลเลอรีได้", "en|th|Failed to load teams": "โหลดทีมไม่สำเร็จ", "en|th|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "ไม่มีการกำหนดลีกให้กับทีมนี้ กรุณากำหนดลีกก่อน", "en|th|Failed to load matches": "โหลดการแข่งขันไม่สำเร็จ", "en|th|Failed to load the overall schedule": "โหลดกำหนดการโดยรวมไม่สำเร็จ", "en|th|Failed to load the adult schedule": "โหลดกำหนดการสำหรับผู้ใหญ่ไม่สำเร็จ", "en|th|No matches found to generate a PDF.": "ไม่พบรายการที่ตรงกันเพื่อสร้าง PDF", "en|th|Error while copying": "เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอก", "en|th|Schedules.pdf": "กำหนดการ.pdf", "en|th|Please select a specific league to load the table.": "โปรดเลือกลีกที่ต้องการเพื่อโหลดตาราง", "en|th|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "โหลดข้อมูลตารางลีกจาก myTischtennis สำเร็จแล้ว", "en|th|Failed to load league table data from myTischtennis": "ไม่สามารถโหลดข้อมูลตารางลีกจาก myTischtennis", "en|th|Schedule imported successfully.": "นำเข้ากำหนดการสำเร็จแล้ว", "en|th|Failed to import the CSV file": "ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ CSV", "en|th|View Game Venue": "ดูสถานที่เล่นเกม", "en|th|Game room": "ห้องเล่นเกม", "en|th|Address": "ที่อยู่", "en|th|Postcode/city": "รหัสไปรษณีย์/เมือง", "en|th|Game": "เกม", "en|th|Team Management": "การบริหารทีม", "en|th|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "เลือกทีม ตรวจสอบการกำหนดค่า และรักษาข้อมูลลีกไว้ในที่เดียว", "en|th|Rating updates": "การอัพเดตเรตติ้ง", "en|th|Last run": "วิ่งครั้งสุดท้าย", "en|th|updated": "ปรับปรุงแล้ว", "en|th|Error": "ข้อผิดพลาด", "en|th|Match results": "ผลการแข่งขัน", "en|th|fetched": "ดึงมา", "en|th|New team": "ทีมใหม่", "en|th|Basic settings": "การตั้งค่าพื้นฐาน", "en|th|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "ตรวจสอบและปรับเปลี่ยนชื่อทีมและลีกในรูปแบบที่สงบยิ่งขึ้น", "en|th|Edit team": "แก้ไขทีม", "en|th|Create new team": "สร้างทีมใหม่", "en|th|Team name": "ชื่อทีม", "en|th|e.g. Men 1, Women 2": "เช่น ผู้ชาย 1 ผู้หญิง 2", "en|th|League": "ลีก", "en|th|Team ID": "รหัสทีม", "en|th|Group ID": "รหัสกลุ่ม", "en|th|Group name": "ชื่อกลุ่ม", "en|th|No league": "ไม่มีลีก", "en|th|Change": "เปลี่ยน", "en|th|Create & edit": "สร้างและแก้ไข", "en|th|Clear fields": "ล้างฟิลด์", "en|th|Appearances": "การปรากฏตัว", "en|th|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "ภาพรวมโดยย่อของการปรากฏตัวของทีมนี้ในฤดูกาลปัจจุบัน", "en|th|Female": "หญิง", "en|th|There are unsaved changes in the team line-up.": "มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกในรายชื่อทีม", "en|th|Team line-up saved.": "บันทึกรายชื่อทีมแล้ว", "en|th|Refresh": "รีเฟรช", "en|th|Loading statistics...": "กำลังโหลดสถิติ...", "en|th|No appearances recorded.": "ไม่มีการบันทึกการปรากฏตัว", "en|th|(Q)TTR rating": "(ถาม) คะแนน TTR", "en|th|Season": "ฤดูกาล", "en|th|Full season (from 1 July)": "เต็มฤดูกาล (ตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม)", "en|th|Documents": "เอกสาร", "en|th|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "อัปโหลด ตรวจสอบ และแยกวิเคราะห์รายการรหัสและรายการ PIN เมื่อจำเป็น", "en|th|Available": "มีอยู่", "en|th|Missing": "หายไป", "en|th|Last uploaded: {date}": "อัปโหลดล่าสุด: {date}", "en|th|No document uploaded yet.": "ยังไม่มีการอัพโหลดเอกสาร", "en|th|Upload new version": "อัปโหลดเวอร์ชันใหม่", "en|th|Parse again": "แยกวิเคราะห์อีกครั้ง", "en|th|Code list": "รายการรหัส", "en|th|PIN list": "รายการพิน", "en|th|Automatic jobs": "งานอัตโนมัติ", "en|th|Last updated": "อัปเดตล่าสุด", "en|th|status": "สถานะ", "en|th|Successful": "ประสบความสำเร็จ", "en|th|No automatic update yet": "ยังไม่มีการอัปเดตอัตโนมัติ", "en|th|myTischtennis": "myTischtennis", "en|th|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "วาง URL ตรวจสอบการกำหนดค่า และดึงข้อมูลด้วยตนเองเมื่อจำเป็น", "en|th|Configuration status": "สถานะการกำหนดค่า", "en|th|Fetch": "ดึงข้อมูล", "en|th|No open configuration issues.": "ไม่มีปัญหาการกำหนดค่าแบบเปิด", "en|th|Check URL": "ตรวจสอบ URL", "en|th|myTischtennis URL...": "myTischtennis URL...", "en|th|Team planning": "การวางแผนทีม", "en|th|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "กระจายสมาชิกไปยังทีมที่กำหนดเวลาไว้ กำหนดลำดับ และดูการมอบหมายงานที่เปิดอยู่", "en|th|Search member": "ค้นหาสมาชิก", "en|th|We want to play.": "เราอยากเล่น", "en|th|All active members with game interest": "สมาชิกที่มีความสนใจในการเล่นเกมทุกคน", "en|th|not yet assigned": "ยังไม่ได้มอบหมาย", "en|th|Members Without Team Assignment": "สมาชิกที่ไม่ได้รับมอบหมายทีม", "en|th|All members are currently assigned.": "สมาชิกทุกคนได้รับมอบหมายในปัจจุบัน", "en|th|Add Planning Team": "เพิ่มทีมวางแผน", "en|th|Select member": "เลือกสมาชิก", "en|th|Select Team": "เลือกทีม", "en|th|Add to team": "เพิ่มเข้าทีม", "en|th|Mark as Interested": "ทำเครื่องหมายว่าสนใจ", "en|th|AutoSaved": "บันทึกอัตโนมัติ", "en|th|Autosaving Failed": "การบันทึกอัตโนมัติล้มเหลว", "en|th|Sorting: First name Last name": "การเรียงลำดับ: ชื่อ นามสกุล", "en|th|Sorting: Last name First name": "การเรียงลำดับ: นามสกุล ชื่อ", "en|th|No matching members found.": "ไม่พบสมาชิกที่ตรงกัน", "en|th|No scheduled league": "ไม่มีลีกกำหนด", "en|th|Active team": "ทีมที่ใช้งานอยู่", "en|th|Search team": "ทีมค้นหา", "en|th|Open to edit": "เปิดเพื่อแก้ไข", "en|th|Configured": "กำหนดค่าแล้ว", "en|th|Needs review": "จำเป็นต้องตรวจสอบ", "en|th|Without league": "ไม่มีลีก", "en|th|unknown": "ไม่ทราบ", "en|th|No teams yet. Create your first team.": "ยังไม่มีทีม. สร้างทีมแรกของคุณ", "en|th|No teams match the current search or filter.": "ไม่มีทีมที่ตรงกับการค้นหาหรือตัวกรองปัจจุบัน", "en|th|No assignment": "ไม่มีการมอบหมายงาน", "en|th|Created": "สร้าง", "en|th|Fully configured": "กำหนดค่าเรียบร้อยแล้ว", "en|th|Partially configured": "กำหนดค่าไว้บางส่วน", "en|th|Not configured": "ไม่ได้กำหนดค่า", "en|th|filter": "กรอง", "en|th|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "วันฝึกซ้อม การแข่งขันระดับสโมสร และการแข่งขันลีกในมุมมองรายเดือน", "en|th|Calendar data could not be loaded.": "ไม่สามารถโหลดข้อมูลปฏิทินได้", "en|th|{source} could not be loaded": "{source} ไม่สามารถโหลดได้", "en|th|Regular training time": "เวลาฝึกซ้อมเป็นประจำ", "en|th|{count} participants": "ผู้เข้าร่วม {count} คน", "en|th|{count} starts": "{count} เริ่มต้น", "en|th|Options": "ตัวเลือก", "en|th|Cancellations & own events": "การยกเลิกและกิจกรรมของตัวเอง", "en|th|Tournament": "ทัวร์นาเมนต์", "en|th|Participation": "การมีส่วนร่วม", "en|th|League match": "การแข่งขันลีก", "en|th|Holiday": "วันหยุด", "en|th|School holidays": "วันหยุดโรงเรียน", "en|th|Cancelled": "ยกเลิก", "en|th|Event": "เหตุการณ์", "en|th|Training cancelled": "ยกเลิกการฝึกอบรมแล้ว", "en|th|Hides regular training times.": "ซ่อนเวลาการฝึกอบรมปกติ", "en|th|Until optional": "จนกระทั่งเป็นทางเลือก", "en|th|Training groups": "กลุ่มฝึกอบรม", "en|th|Reason (optional)": "เหตุผล (ไม่บังคับ)", "en|th|Saving...": "ประหยัด...", "en|th|Training cancellation": "ยกเลิกการฝึกอบรม", "en|th|Own events": "กิจกรรมของตัวเอง", "en|th|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "การประชุมภาค การประชุม การประชุมภายใน ...", "en|th|Title": "ชื่อ", "en|th|Category (optional)": "หมวดหมู่ (ไม่บังคับ)", "en|th|Own event": "งานของตัวเอง", "en|th|Mark “{title}” as training cancellation?": "ทำเครื่องหมาย “{title}” ว่าเป็นการยกเลิกการฝึกอบรมใช่ไหม", "en|th|Apply to the full period ({start} to {end})": "ใช้กับระยะเวลาเต็ม ({start} ถึง {end})", "en|th|Affected training groups": "กลุ่มฝึกอบรมที่ได้รับผลกระทบ", "en|th|Add cancellation": "เพิ่มการยกเลิก", "en|th|No training groups with training times are available.": "ไม่มีกลุ่มการฝึกอบรมที่มีกำหนดเวลาการฝึกอบรม", "en|th|Training days": "วันอบรม", "en|th|Training times": "เวลาฝึกซ้อม", "en|th|Training cancellations": "การยกเลิกการฝึกอบรม", "en|th|Tournaments": "ทัวร์นาเมนต์", "en|th|Tournament participations": "การเข้าร่วมการแข่งขัน", "en|th|League matches": "การแข่งขันลีก", "en|th|Holidays/school holidays": "วันหยุด/ปิดเทอม", "en|th|Tournament participation": "การเข้าร่วมการแข่งขัน", "en|th|Open tournament": "เปิดการแข่งขัน", "en|th|Club tournament": "การแข่งขันของสโมสร", "en|th|Home": "บ้าน", "en|th|Away": "ห่างออกไป", "en|th|Search, filter and edit members directly.": "ค้นหา กรอง และแก้ไขสมาชิกได้โดยตรง", "en|th|Close editor": "ปิดตัวแก้ไข", "en|th|Visible members": "สมาชิกที่มองเห็นได้", "en|th|Search": "ค้นหา", "en|th|Search by name, city, phone or email": "ค้นหาตามชื่อ เมือง โทรศัพท์ หรืออีเมล", "en|th|Member scope": "ขอบเขตสมาชิก", "en|th|Active": "คล่องแคล่ว", "en|th|Trial": "การทดลอง", "en|th|Active + trial": "ใช้งานอยู่ + ทดลองใช้", "en|th|Form unverified": "แบบฟอร์มไม่ได้รับการยืนยัน", "en|th|Inactive": "ไม่ได้ใช้งาน", "en|th|members visible": "สมาชิกมองเห็นได้", "en|th|Click a row to open the editor.": "คลิกแถวเพื่อเปิดตัวแก้ไข", "en|th|Create a new member and capture contact details directly.": "สร้างสมาชิกใหม่และบันทึกรายละเอียดการติดต่อโดยตรง", "en|th|Edit the details for {name}.": "แก้ไขรายละเอียดสำหรับ {name}", "en|th|Transfer successful": "โอนสำเร็จ", "en|th|Transfer error": "ข้อผิดพลาดในการโอน", "en|th|Click-TT request in progress": "คำขอ Click-TT อยู่ระหว่างดำเนินการ", "en|th|Request click-TT eligibility": "ขอสิทธิ์คลิก-TT", "en|th|Start Click-TT request": "เริ่มคำขอ Click-TT", "en|th|Start the automated Click-TT request for {name}?": "เริ่มคำขอ Click-TT อัตโนมัติสำหรับ {name}?", "en|th|The request is processed automatically by the backend Click-TT workflow.": "คำขอได้รับการประมวลผลโดยอัตโนมัติโดยเวิร์กโฟลว์ Click-TT แบ็กเอนด์", "en|th|Please sign in to click-tt and submit the request there.": "โปรดลงชื่อเข้าใช้เพื่อคลิก-tt และส่งคำขอที่นั่น", "en|th|The Click-TT request could not be submitted.": "ไม่สามารถส่งคำขอ Click-TT", "en|th|Click-TT request failed": "คำขอ Click-TT ล้มเหลว", "en|th|Delete image": "ลบภาพ", "en|th|Do you really want to delete this image?": "คุณต้องการลบภาพนี้จริง ๆ หรือไม่?", "en|th|Parent": "พ่อแม่", "en|th|No longer training": "ไม่อบรมแล้ว", "en|th|No participation for {weeks} training weeks": "ไม่มีการเข้าร่วมสำหรับสัปดาห์การฝึกอบรม {weeks}", "en|th|No phone": "ไม่มีโทรศัพท์", "en|th|No email": "ไม่มีอีเมล", "en|th|No address": "ไม่มีที่อยู่", "en|th|Click-TT submitted": "คลิก-TT ส่งแล้ว", "en|th|Mark regular": "ทำเครื่องหมายเป็นประจำ", "en|th|Mark form verified": "ทำเครื่องหมายแบบฟอร์มยืนยันแล้ว", "en|th|Pending ...": "รอดำเนินการ ...", "en|th|Last training": "อบรมครั้งสุดท้าย", "en|th|No participation yet": "ยังไม่มีการเข้าร่วม", "en|th|Phone list for selection": "รายการโทรศัพท์สำหรับการเลือก", "en|th|Verify forms for selection": "ตรวจสอบแบบฟอร์มสำหรับการเลือก", "en|th|Mark selection regular": "ทำเครื่องหมายการเลือกเป็นประจำ", "en|th|phone-list-selection.pdf": "รายชื่อโทรศัพท์-selection.pdf", "en|th|Marked {count} form(s) as verified.": "ทำเครื่องหมายแบบฟอร์ม {count} ว่าได้รับการยืนยันแล้ว", "en|th|There are no unverified forms in the current selection.": "ไม่มีแบบฟอร์มที่ยังไม่ได้รับการยืนยันในการเลือกปัจจุบัน", "en|th|Marked {count} trial member(s) as regular.": "ทำเครื่องหมายสมาชิกรุ่นทดลองใช้ {count} เป็นประจำ", "en|th|There are no trial members in the current selection.": "ไม่มีสมาชิกรุ่นทดลองใช้ในการเลือกปัจจุบัน", "en|th|{success} succeeded, {failed} failed.": "{success} สำเร็จ {failed} ล้มเหลว", "en|th|Sort by": "เรียงตาม", "en|th|Last name": "นามสกุล", "en|th|Birthday": "วันเกิด", "en|th|Age": "อายุ", "en|th|Open tasks": "เปิดงาน", "en|th|No open tasks": "ไม่มีงานเปิดอยู่", "en|th|Verify form": "ยืนยันแบบฟอร์ม", "en|th|Review trial status": "ตรวจสอบสถานะการทดลองใช้", "en|th|Review training status": "ตรวจสอบสถานะการฝึกอบรม", "en|th|Review Click-TT eligibility": "ตรวจสอบสิทธิ์ Click-TT", "en|th|Verify": "ตรวจสอบ", "en|th|Request": "ขอ", "en|th|Toggle sort direction": "สลับทิศทางการจัดเรียง", "en|th|Export preview": "ส่งออกตัวอย่าง", "en|th|members currently selected": "สมาชิกที่เลือกอยู่ในปัจจุบัน", "en|th|Phone": "โทรศัพท์", "en|th|with phone number": "พร้อมหมายเลขโทรศัพท์", "en|th|Email": "อีเมล", "en|th|with email address": "ด้วยที่อยู่อีเมล", "en|th|Preview": "ดูตัวอย่าง", "en|th|No members in the current selection": "ไม่มีสมาชิกในการเลือกปัจจุบัน", "en|th|Export CSV": "ส่งออก CSV", "en|th|member-selection.csv": "Member-selection.csv", "en|th|Copy phones": "คัดลอกโทรศัพท์", "en|th|Copy emails": "คัดลอกอีเมล", "en|th|Phone list copied to clipboard.": "คัดลอกรายชื่อโทรศัพท์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว", "en|th|There are no phone numbers in the current selection.": "ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์ในรายการที่เลือกในปัจจุบัน", "en|th|Email list copied to clipboard.": "คัดลอกรายชื่ออีเมลไปยังคลิปบอร์ดแล้ว", "en|th|There are no email addresses in the current selection.": "ไม่มีที่อยู่อีเมลในรายการที่เลือกปัจจุบัน", "en|th|Compose email": "เขียนอีเมล", "en|th|Copy contact summary": "คัดลอกข้อมูลสรุปผู้ติดต่อ", "en|th|Contact summary copied to clipboard.": "คัดลอกข้อมูลสรุปผู้ติดต่อไปยังคลิปบอร์ดแล้ว", "en|th|Current structure": "โครงสร้างปัจจุบัน", "en|th|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "รอบเบื้องต้น -> รอบกลาง ({stage2}) -> รอบสุดท้าย ({final})", "en|th|Preliminary round -> final round ({final})": "รอบเบื้องต้น -> รอบสุดท้าย ({final})", "en|th|Step 1": "ขั้นตอนที่ 1", "en|th|Step 2": "ขั้นตอนที่ 2", "en|th|Step 3": "ขั้นตอนที่ 3", "en|th|Decide on an intermediate round": "ตัดสินใจเลือกรอบกลาง", "en|th|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "ขั้นแรกตัดสินใจว่าควรมีรอบเพิ่มเติมหลังจากรอบเบื้องต้นหรือไม่", "en|th|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "กำหนดว่ารอบกลางควรมีลักษณะอย่างไร และต้องการกี่กลุ่ม", "en|th|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "ตัดสินใจว่ารอบสุดท้ายควรเล่นเป็นกลุ่มหรือแบบแพ้คัดออกโดยตรง", "en|th|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "กำหนดสถานที่จากกลุ่มเบื้องต้นแต่ละกลุ่มที่จะผ่านเข้าสู่รอบกลาง", "en|th|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "กำหนดตำแหน่งจากรอบที่แล้วที่ผ่านเข้ารอบน็อกเอาต์", "en|th|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "กำหนดสถานที่จากรอบที่แล้วผ่านเข้ารอบกลุ่มสุดท้าย", "en|th|Rule {number}": "กฎ {number}", "en|th|Places {places} go to {target}": "สถานที่ {places} ไปที่ {target}", "en|th|From each group, places {places} advance to {target}.": "จากแต่ละกลุ่ม สถานที่ {places} ก้าวไปสู่ ​​{target}", "en|th|Which places advance?": "ก้าวหน้าไปถึงไหน?", "en|th|Example: 1 or 1,2": "ตัวอย่าง: 1 หรือ 1,2", "en|th|Where do these places go?": "สถานที่เหล่านี้ไปไหน?", "en|th|Quick examples:": "ตัวอย่างด่วน:", "en|th|{count} groups": "{count} กลุ่ม", "en|th|the knockout bracket": "วงเล็บน็อคเอาท์", "en|th|{count} target groups": "{count} กลุ่มเป้าหมาย", "en|th|Move qualified players straight into the final round": "ย้ายผู้เล่นที่ผ่านการคัดเลือกเข้าสู่รอบสุดท้ายโดยตรง", "en|th|Move qualified players into the intermediate round": "ย้ายผู้เล่นที่ผ่านการคัดเลือกเข้าสู่รอบกลาง", "en|th|Move qualified players into the final round": "ย้ายผู้เล่นที่ผ่านการคัดเลือกเข้าสู่รอบสุดท้าย", "en|th|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "ใช้กฎรอบเบื้องต้นถึงรอบสุดท้ายและสร้างผู้เล่นที่ผ่านการรับรองโดยตรง", "en|th|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "ใช้กฎรอบเบื้องต้นถึงรอบกลางและย้ายผู้เล่นที่ผ่านการคัดเลือกข้ามไป", "en|th|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "ใช้กฎรอบกลางถึงรอบสุดท้ายและย้ายผู้เล่นที่ผ่านการคัดเลือกข้ามไป", "en|th|Next actions": "การดำเนินการถัดไป", "en|th|These steps move qualified players into the next round.": "ขั้นตอนเหล่านี้จะนำผู้เล่นที่ผ่านการคัดเลือกเข้าสู่รอบถัดไป", "en|th|Run now": "วิ่งตอนนี้", "en|th|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "สร้างกฎความก้าวหน้าอย่างน้อยหนึ่งกฎก่อนที่จะย้ายผู้เล่นเข้าสู่รอบถัดไป", "en|th|Review configuration": "ตรวจสอบการกำหนดค่า", "en|th|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "แก้ไขจุดเหล่านี้ก่อนที่จะบันทึกหรือย้ายผู้เล่นเข้าสู่รอบถัดไป", "en|th|Please set at least one valid group count.": "โปรดตั้งค่าจำนวนกลุ่มที่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งรายการ", "en|th|There is no advancement rule yet for {stage}.": "ยังไม่มีกฎความก้าวหน้าสำหรับ {stage}", "en|th|Enter at least one place that should advance.": "ป้อนอย่างน้อยหนึ่งสถานที่ที่ควรก้าวหน้า", "en|th|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "คำจำกัดความของสถานที่ไม่ถูกต้อง อนุญาตให้ใช้เฉพาะจำนวนเต็มบวก เช่น 1 หรือ 1,2 เท่านั้น", "en|th|A single rule must not contain the same place more than once.": "กฎข้อเดียวต้องไม่มีสถานที่เดียวกันมากกว่าหนึ่งครั้ง", "en|th|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "คำจำกัดความของสถานที่มีช่องว่าง โดยปกติแล้วจะมีจุดประสงค์เพื่อลำดับต่อเนื่องเช่น 1,2 หรือ 1,2,3", "en|th|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "สถานที่ {place} ถูกกำหนดสองครั้ง ในกฎ {first} และกฎ {second}", "en|th|Please enter a valid number of target groups.": "กรุณากรอกจำนวนกลุ่มเป้าหมายที่ถูกต้อง", "en|th|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "จำนวนกลุ่มเป้าหมายต้องตรงกับรอบเป้าหมาย ที่คาดไว้: {expected}", "en|th|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "เป้าหมายของกฎนี้จะต้องตรงกับรอบเป้าหมาย ที่คาดไว้: {target}", "en|th|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "สำหรับรอบสุดท้ายแบบน็อกเอาต์ อนุญาตให้ใช้เฉพาะวงเล็บน็อคเอาท์เป็นเป้าหมายที่นี่", "en|th|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "รอบแพ้คัดออกต้องมีผู้เล่นที่มีคุณสมบัติเหมาะสมอย่างน้อย 2 คน", "en|th|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "ด้วยคุณสมบัติ {count} ที่คาดหวังไว้ วงเล็บที่น่าพิศวงมักจะรวมการบายด้วย", "en|th|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "ด้วยตัวระบุ {count} เท่านั้นสำหรับกลุ่มเป้าหมาย {groups} กลุ่มว่างจะถูกสร้างขึ้น", "en|th|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "เมื่อใช้ตัวระบุ {count} ทั่วทั้งกลุ่มเป้าหมาย {groups} กลุ่มนี้มีแนวโน้มว่าจะมีขนาดเล็กมาก", "en|th|Suggestion: {value}": "คำแนะนำ: {value}", "en|th|Apply": "นำมาใช้", "en|th|Apply {count} quick fix(es)": "ใช้ {count} โปรแกรมฟิกซ์ด่วน", "en|th|Switch to {target}": "เปลี่ยนเป็น {target}", "en|th|Set to {count} target groups": "ตั้งค่าเป็นกลุ่มเป้าหมาย {count}", "en|th|Please fix the highlighted configuration errors first.": "โปรดแก้ไขข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าที่ไฮไลต์ไว้ก่อน", "en|th|Looks good": "ดูดี", "en|th|Blocked": "ถูกบล็อก", "en|th|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "กฎนี้ตรงกับรอบเป้าหมายปัจจุบันและสามารถใช้ได้ตามที่เป็นอยู่", "en|th|Round logic looks good": "ตรรกะกลมๆ ก็ดูดีนะ", "en|th|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "การเปลี่ยนระหว่างรอบได้รับการกำหนดค่าอย่างสมบูรณ์และสอดคล้องกันในปัจจุบัน", "en|th|Round logic is incomplete": "ตรรกะแบบกลมไม่สมบูรณ์", "en|th|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "การเปลี่ยนแปลงอย่างน้อยหนึ่งครั้งยังไม่มีกฎความก้าวหน้าที่สมบูรณ์", "en|th|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "โดยทั่วไปตรรกะแบบกลมนั้นใช้งานได้ แต่ควรยังคงได้รับการตรวจสอบเนื่องจากมีคำแนะนำแบบเปิด", "en|th|Round logic is contradictory": "ตรรกะกลมขัดแย้งกัน", "en|th|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "ขณะนี้กฎอย่างน้อยหนึ่งข้อไม่ตรงกับรอบเป้าหมายหรือมีข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าการบล็อก", "en|th|Configuration looks good": "การกำหนดค่าดูดี", "en|th|{count} warning(s) open": "{count} คำเตือนเปิดอยู่", "en|th|{count} blocking error(s)": "{count} ข้อผิดพลาดในการบล็อก", "en|th|No complete rule has been added yet": "ยังไม่มีการเพิ่มกฎที่สมบูรณ์", "en|th|Add rule": "เพิ่มกฎ", "en|th|Review issues": "ตรวจสอบประเด็นต่างๆ", "en|th|Open rule": "เปิดกฎ", "en|th|No matching groups exist yet": "ยังไม่มีกลุ่มที่ตรงกัน", "en|th|{count} group(s) are not fully decided yet": "{count} กลุ่มยังไม่ได้รับการตัดสินใจทั้งหมด", "en|th|Transition is ready to start": "การเปลี่ยนแปลงพร้อมที่จะเริ่มต้นแล้ว", "en|th|Recommended next step": "แนะนำขั้นตอนต่อไป", "en|th|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "ปัญหาการกำหนดค่าทั่วไปสามารถล้างข้อมูลได้โดยอัตโนมัติทันที", "en|th|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "กฎที่สมบูรณ์ยังคงขาดหายไปสำหรับ {label} นั่นคือสถานที่ที่ดีที่สุดที่จะดำเนินการต่อ", "en|th|Review the first blocking error in the round logic first.": "ตรวจสอบข้อผิดพลาดการบล็อกครั้งแรกในลอจิกรอบก่อน", "en|th|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "ยังมีคำเตือนที่ควรตรวจสอบก่อนบันทึก", "en|th|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "ตรรกะกลมมีความสอดคล้องกัน คุณสามารถบันทึกการกำหนดค่าได้ทันที", "en|th|No rule has been configured yet.": "ยังไม่มีการกำหนดค่ากฎ", "en|th|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (ผู้เข้ารอบที่คาดหวัง: {count})", "en|th|Currently qualified": "ปัจจุบันผ่านการรับรองแล้ว", "en|th|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · สถานที่ {position} · {name}", "en|th|Qualified players were moved into {round}.": "ผู้เล่นที่ผ่านการรับรองถูกย้ายเข้าสู่ {round}", "en|th|{count} of them can be assigned automatically.": "{count} สามารถกำหนดได้โดยอัตโนมัติ", "en|th|{count} participants need a choice:": "ผู้เข้าร่วม {count} ต้องการตัวเลือก:", "en|th|Suggestions:": "คำแนะนำ:", "en|th|{count} open issues": "{count} ปัญหาที่เปิดอยู่", "en|th|Check date, name and winning sets.": "ตรวจสอบวันที่ ชื่อ และชุดที่ชนะ", "en|th|{count} participants without class": "ผู้เข้าร่วม {count} คนไม่มีชั้นเรียน", "en|th|These participants still need a manual class assignment.": "ผู้เข้าร่วมเหล่านี้ยังต้องมีการมอบหมายชั้นเรียนด้วยตนเอง", "en|th|{count} of them can be assigned automatically right away.": "{count} สามารถกำหนดโดยอัตโนมัติได้ทันที", "en|th|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "ตรวจสอบชั้นเรียนที่ไม่ถูกต้อง ข้อมูลขาดหาย หรือการบ้านที่ไม่ชัดเจน", "en|th|{count} open doubles partners": "{count} เปิดคู่คู่", "en|th|One or more doubles classes still need partner assignments.": "คลาสคู่ตั้งแต่หนึ่งคลาสขึ้นไปยังคงต้องมีการมอบหมายจากพันธมิตร", "en|th|The open doubles class can be paired automatically right away.": "สามารถจับคู่คลาสคู่แบบเปิดได้โดยอัตโนมัติทันที", "en|th|The group tournament needs groups to be created first.": "การแข่งขันแบบกลุ่มจำเป็นต้องสร้างกลุ่มก่อน", "en|th|Group matches not generated yet": "ยังไม่ได้สร้างการแข่งขันแบบกลุ่ม", "en|th|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "กลุ่มพร้อมแล้วแต่ยังไม่มีการสร้างแมตช์", "en|th|Knockout can be started": "สามารถเริ่มน็อกเอาต์ได้", "en|th|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "รอบแบ่งกลุ่มเสร็จสมบูรณ์แล้ว และสามารถสร้างรอบสุดท้ายได้ในขณะนี้", "en|th|Assign automatically": "มอบหมายโดยอัตโนมัติ", "en|th|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "ขณะนี้ไม่มีผู้เข้าร่วมที่ได้รับมอบหมายชั้นเรียนอัตโนมัติเพียงรายการเดียว", "en|th|{count} participants were assigned automatically.": "ผู้เข้าร่วม {count} ได้รับมอบหมายโดยอัตโนมัติ", "en|th|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "ผู้เข้าร่วม {successCount} ได้รับการมอบหมายโดยอัตโนมัติ {errorCount} ล้มเหลว", "en|th|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "ผู้เข้าร่วม {count} ในชั้นเรียนคู่นี้ยังต้องมีคู่ครอง", "en|th|Create pairings": "สร้างการจับคู่", "en|th|{count} doubles without partner": "{count} เพิ่มเป็นสองเท่าโดยไม่มีคู่", "en|th|Pair": "คู่", "en|th|Never": "ไม่เคย", "en|th|Show code list": "แสดงรายการรหัส", "en|th|Show PIN list": "แสดงรายการ PIN", "en|th|Delete club team": "ลบทีมสโมสร", "en|th|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "คุณต้องการลบทีมคลับ \"{name}\" จริงหรือ?", "en|th|Failed to delete the club team.": "ลบทีมสโมสรไม่สำเร็จ", "en|th|This team is not assigned to a league.": "ทีมนี้ไม่ได้รับมอบหมายให้อยู่ในลีก", "en|th|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "โปรดกำหนดลีกให้กับทีมก่อนเพื่อให้สามารถประมวลผลเอกสารได้", "en|th|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "โปรดกำหนดลีกให้กับทีมก่อนเพื่อแยกวิเคราะห์ไฟล์ PDF", "en|th|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "{label} อัปโหลดและแยกวิเคราะห์เรียบร้อยแล้ว\n\nพบการแข่งขัน: {matchesFound}\nสร้างการแข่งขันใหม่: {created}\nอัปเดตการแข่งขัน: {updated}", "en|th|Errors: {count}": "ข้อผิดพลาด: {count}", "en|th|... and {count} more": "... และ {count} เพิ่มเติม", "en|th|No matches found": "ไม่พบรายการที่ตรงกัน", "en|th|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "หมายเหตุ: ไม่พบการแข่งขัน\nบรรทัดในเอกสาร: {lines}", "en|th|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "{label} อัปโหลด \"{fileName}\" สำเร็จแล้ว", "en|th|Failed to upload and parse the file.": "ไม่สามารถอัปโหลดและแยกวิเคราะห์ไฟล์", "en|th|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "พบการแข่งขัน: {matchesFound}\nสร้างการแข่งขันใหม่: {created}\nอัปเดตการแข่งขัน: {updated}", "en|th|Failed to parse the PDF file": "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ไฟล์ PDF", "en|th|The selected document could not be found.": "ไม่พบเอกสารที่เลือก", "en|th|No league was provided for the selected team.": "ไม่มีลีกให้กับทีมที่เลือก", "en|th|The PDF file could not be found.": "ไม่พบไฟล์ PDF", "en|th|Please upload the file again and try once more.": "โปรดอัปโหลดไฟล์อีกครั้งและลองอีกครั้ง", "en|th|Failed to load the PDF.": "โหลด PDF ไม่สำเร็จ", "en|th|The URL could not be parsed. Please check the format.": "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ URL กรุณาตรวจสอบรูปแบบ", "en|th|Configure league?": "กำหนดค่าลีก?", "en|th|Table URL detected": "ตรวจพบ URL ของตาราง", "en|th|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "สมาคม: {association}\nฤดูกาล: {season}\nลีก: {league}\nรหัสกลุ่ม: {groupId}\n\nคุณต้องการกำหนดค่าลีกนี้ในฐานข้อมูลหรือไม่? ซึ่งเปิดใช้งานการดึงข้อมูลตารางอัตโนมัติ", "en|th|Select team": "เลือกทีม", "en|th|Please select a team first": "กรุณาเลือกทีมก่อน", "en|th|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "หากต้องการเปิดใช้งานการกำหนดค่า myTischtennis คุณต้องเลือกทีมจากรายการก่อน", "en|th|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "กำหนดค่าทีมสำเร็จแล้ว การเรียกข้อมูลอัตโนมัติเปิดใช้งานอยู่ในขณะนี้", "en|th|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "ลีก: {league}\nฤดูกาล: {season}\nการเรียกข้อมูลอัตโนมัติเปิดใช้งานอยู่ในขณะนี้", "en|th|The team could not be configured.": "ไม่สามารถกำหนดค่าทีมได้", "en|th|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "กำหนดค่าลีกเรียบร้อยแล้ว ข้อมูลตารางสามารถดึงข้อมูลได้โดยอัตโนมัติแล้ว", "en|th|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "ลีก: {league}\nฤดูกาล: {season}\nสมาคม: {association}\nรหัสกลุ่ม: {groupId}\n\nข้อมูลตารางสามารถดึงข้อมูลได้โดยอัตโนมัติแล้ว", "en|th|The league could not be configured.": "ไม่สามารถกำหนดค่าลีกได้", "en|th|Not created": "ไม่ได้สร้าง", "en|th|Automatic data retrieval is enabled": "เปิดใช้งานการดึงข้อมูลอัตโนมัติแล้ว", "en|th|Missing: {items}": "ไม่มี: {items}", "en|th|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "ป้อน myTischtennis URL สำหรับการกำหนดค่าอัตโนมัติ", "en|th|Statistics could not be loaded.": "ไม่สามารถโหลดสถิติได้", "en|th|The async job could not be started.": "ไม่สามารถเริ่มงาน async ได้", "en|th|Data could not be fetched.": "ไม่สามารถดึงข้อมูลได้", "en|th|Timed out while fetching data (async job took too long).": "หมดเวลาขณะดึงข้อมูล (งาน async ใช้เวลานานเกินไป)", "en|th|Team data fetched successfully.": "ดึงข้อมูลทีมสำเร็จ", "en|th|Unknown team": "ทีมที่ไม่รู้จัก", "en|th|Team: {team}\nFetched records: {count}": "ทีม: {team}\nบันทึกที่ดึงมา: {count}", "en|th|Table update:": "อัพเดตตาราง:", "en|th|Login to myTischtennis required": "จำเป็นต้องเข้าสู่ระบบ myTischtennis", "en|th|Invalid file type": "ประเภทไฟล์ไม่ถูกต้อง", "en|th|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "{label} ต้องมีส่วนขยายอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้: {extensions}", "en|th|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "{label} มีประเภท MIME ที่ไม่คาดคิด: {type}", "en|th|{label} must not exceed 10 MB.": "{label} ต้องไม่เกิน 10 MB", "en|th|Pending User Requests": "คำขอของผู้ใช้ที่รอดำเนินการ", "en|th|Actions": "การดำเนินการ", "en|th|Approve  ": "อนุมัติ", "en|th|Dismiss": "อนุญาตให้ออกไป", "en|th|No pending user requests.": "ไม่มีคำขอของผู้ใช้ที่รอดำเนินการ", "en|th|No permission": "ไม่ได้รับอนุญาต", "en|th|You do not have permission to manage shares.": "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการการแชร์", "en|th|Only admins can edit member requests.": "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่สามารถแก้ไขคำขอเป็นสมาชิกได้", "en|th|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "ไม่สามารถโหลดรายการที่ค้างอยู่สำหรับ %<%E%s%E%>", "en|th|Error approving user": "เกิดข้อผิดพลาดในการอนุมัติผู้ใช้", "en|th|Error Rejecting User": "เกิดข้อผิดพลาดในการปฏิเสธผู้ใช้", "en|th|Credential management": "การจัดการข้อมูลรับรอง", "en|th|Manage access rights for club members": "จัดการสิทธิ์การเข้าถึงสำหรับสมาชิกคลับ", "en|th|Inviting members...": "ขอเชิญสมาชิก...", "en|th|Available Roles": "บทบาทที่มีอยู่", "en|th|Club members": "สมาชิกชมรม", "en|th|Role": "บทบาท", "en|th|Click to disable": "คลิกเพื่อปิดการใช้งาน", "en|th|Click to activate.": "คลิกเพื่อเปิดใช้งาน", "en|th|Customize": "ปรับแต่ง", "en|th|Creator": "ผู้สร้าง", "en|th|Permissions for": "สิทธิ์สำหรับ", "en|th|Base Role": "บทบาทฐาน", "en|th|Here you can make individual adjustments.": "ที่นี่คุณสามารถปรับเปลี่ยนเป็นรายบุคคลได้", "en|th|Revert": "เปลี่ยนกลับ", "en|th|Reset All": "รีเซ็ตทั้งหมด", "en|th|Error loading data": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดข้อมูล", "en|th|Failed to update the role": "อัปเดตบทบาทไม่สำเร็จ", "en|th|Error saving permissions": "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกสิทธิ์", "en|th|Member Transfer - Settings": "การโอนสมาชิก - การตั้งค่า", "en|th|Loading configuration...": "กำลังโหลดการกำหนดค่า...", "en|th|Transmission Configuration": "การกำหนดค่าการส่ง", "en|th|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "กำหนดการตั้งค่าสำหรับการโอนสมาชิกไปยังระบบภายนอกได้ที่นี่ การตั้งค่าเหล่านี้จะถูกบันทึกไว้ตามเกณฑ์เฉพาะของสโมสร", "en|th|Server -configuration": "เซิร์ฟเวอร์ -การกำหนดค่า", "en|th|Server Base URL": "URL ฐานเซิร์ฟเวอร์", "en|th|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "URL พื้นฐานของเซิร์ฟเวอร์ (เช่น https://example.com)", "en|th|Login Configuration": "การกำหนดค่าการเข้าสู่ระบบ", "en|th|Login Endpoint Path": "เส้นทางปลายทางการเข้าสู่ระบบ", "en|th|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "ทางเลือก: เส้นทางสัมพัทธ์ไปยังจุดสิ้นสุดการเข้าสู่ระบบ (เช่น /api/auth/login)", "en|th|Login Format": "รูปแบบการเข้าสู่ระบบ", "en|th|Login data": "ข้อมูลการเข้าสู่ระบบ", "en|th|Username / email": "ชื่อผู้ใช้/อีเมล", "en|th|Password": "รหัสผ่าน", "en|th|Extra field": "สนามเสริม", "en|th|Additional field (e.g. client_id)": "ช่องเพิ่มเติม (เช่น client_id)", "en|th|Additional field (e.g. client_secret)": "ช่องเพิ่มเติม (เช่น client_secret)", "en|th|Transmission Endpoint Path": "เส้นทางปลายทางการส่งข้อมูล", "en|th|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "เส้นทางสัมพัทธ์ไปยังจุดสิ้นสุดการส่งข้อมูล (เช่น /api/members/bulk)", "en|th|HTTP Method": "วิธี HTTP", "en|th|Transmission format": "รูปแบบการส่งสัญญาณ", "en|th|Bulk import mode (transfer all members at once)": "โหมดการนำเข้าจำนวนมาก (โอนสมาชิกทั้งหมดพร้อมกัน)", "en|th|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "หากเปิดใช้งาน สมาชิกทั้งหมดในคำขอจะถูกถ่ายโอนเป็นอาร์เรย์", "en|th|Import template from full example": "นำเข้าเทมเพลตจากตัวอย่างเต็ม", "en|th|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "แทรกเทมเพลตตัวอย่างแบบเต็มที่นี่ เช่น:\nแอลเบรซ\n ธันวาคม: [\n แอลเบรซ\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. นามสกุลD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comอีเมล: DMaxATexample.com\n อาร์เบรซ\n ]\nอาร์เบรซ", "en|th|Analyze and Import Template": "วิเคราะห์และนำเข้าเทมเพลต", "en|th|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "รวมเทมเพลตตัวอย่างแบบเต็ม (พร้อมสมาชิกตัวอย่าง) ระบบจะตรวจจับเทมเพลตสมาชิกและเทมเพลตกระดาษห่อจำนวนมากโดยอัตโนมัติ", "en|th|Bulk wrapper template (optional)": "เทมเพลตกระดาษห่อจำนวนมาก (ไม่บังคับ)", "en|th|What is a bulk wrapper template?": "เทมเพลตกระดาษห่อจำนวนมากคืออะไร", "en|th|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "หรือคุณสามารถกำหนดโครงสร้างภายนอกที่จะแทรกอาร์เรย์สมาชิกเข้าไปได้ ใช้ PLACEHOLDER_MEMBERS เป็นตัวยึดตำแหน่งสำหรับอาร์เรย์ของสมาชิก", "en|th|Example": "ตัวอย่าง", "en|th|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "หมายเหตุ: หากไม่ได้ระบุเทมเพลต wrapper ระบบจะใช้อาร์เรย์สมาชิกโดยอัตโนมัติ", "en|th|Available placeholders": "ตัวยึดตำแหน่งที่มีอยู่", "en|th|Member Array": "สมาชิกอาร์เรย์", "en|th|Transfer Template": "เทมเพลตการโอน", "en|th|What is a template?": "เทมเพลตคืออะไร?", "en|th|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "เทมเพลตจะกำหนดรูปแบบที่ข้อมูลสมาชิกจะถูกถ่ายโอนไปยังระบบภายนอก ใช้ตัวยึดตำแหน่ง เช่น PLACEHOLDER_FIRSTNAME เพื่อแทนที่ข้อมูลโดยอัตโนมัติ", "en|th|Example of JSON format (recommended)": "ตัวอย่างรูปแบบ JSON (แนะนำ)", "en|th|Example of XML format": "ตัวอย่างรูปแบบ XML", "en|th|Example of form data format": "ตัวอย่างรูปแบบข้อมูลแบบฟอร์ม", "en|th|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "สำหรับข้อมูลแบบฟอร์ม ให้ใช้เทมเพลตข้อความธรรมดาที่มีบรรทัดในรูปแบบ feldname=placeholder:", "en|th|Mode active": "โหมดใช้งานอยู่", "en|th|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "เทมเพลตจะกำหนดรูปแบบสำหรับสมาชิกรายเดียว สมาชิกจะถูกรวมไว้ในอาร์เรย์โดยอัตโนมัติ คุณสามารถเลือกกำหนดโครงสร้างภายนอกได้ใน \"เทมเพลต wrapper จำนวนมาก\" (ดูด้านล่าง)", "en|th|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "คลิกที่ตัวยึดเพื่อแทรกที่ตำแหน่งเคอร์เซอร์ปัจจุบัน:", "en|th|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "เคล็ดลับ: วางเคอร์เซอร์ในตำแหน่งที่ต้องการในเทมเพลต และคลิกที่ตัวยึดตำแหน่งเพื่อแทรก ตัวยึดตำแหน่งจะถูกแทนที่ด้วยข้อมูลสมาชิกจริงโดยอัตโนมัติเมื่อมีการถ่ายโอน", "en|th|clearing...": "กำลังเคลียร์...", "en|th|Delete configuration": "ลบการกำหนดค่า", "en|th|Error Loading Config": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดการกำหนดค่า", "en|th|Configuration saved successfully": "บันทึกการกำหนดค่าเรียบร้อยแล้ว", "en|th|Error while saving": "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึก", "en|th|Are you sure you want to refund this transaction?": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนเงินสำหรับธุรกรรมนี้", "en|th|Configuration deleted successfully!": "ลบการกำหนดค่าสำเร็จแล้ว!", "en|th|Error clearing": "เกิดข้อผิดพลาดในการล้าง", "en|th|Template imported successfully.": "นำเข้าเทมเพลตเรียบร้อยแล้ว", "en|th|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "ตรวจพบและดำเนินการเทมเพลตสมาชิกและเทมเพลต Wrapper จำนวนมากแล้ว", "en|th|Single member template detected.": "ตรวจพบเทมเพลตสมาชิกเดี่ยว", "en|th|Member template detected, bulk mode enabled.": "ตรวจพบเทมเพลตสมาชิก เปิดใช้งานโหมดเป็นกลุ่มแล้ว", "en|th|Error parsing template": "เกิดข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์เทมเพลต", "en|th|Invalid template format": "รูปแบบเทมเพลตไม่ถูกต้อง", "en|th|Please ensure valid JSON is used.": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการใช้ JSON ที่ถูกต้อง", "en|th|Member First Name": "ชื่อสมาชิก", "en|th|Member Last Name": "นามสกุลสมาชิก", "en|th|Full name ": "ชื่อเต็ม", "en|th|First name and last name combined": "ชื่อและนามสกุลรวมกัน", "en|th|Email Address": "ที่อยู่อีเมล", "en|th|Member's email address": "ที่อยู่อีเมลของสมาชิก", "en|th|Phone Number": "หมายเลขโทรศัพท์", "en|th|Staff Member's Phone": "โทรศัพท์พนักงาน", "en|th|Street": "ถนน", "en|th|Street and house number": "ถนนและบ้านเลขที่", "en|th|Place of Residence": "สถานที่พำนัก", "en|th|in the format YYYY-MM-DD": "ในรูปแบบ ปปปป-ดด-วว", "en|th|Date of birth (old)": "วันเกิด (เก่า)", "en|th|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "วันเดือนปีเกิดในรูปแบบ ปปปป-ดด-วว (ชื่อสำรอง)", "en|th|Combined Address": "ที่อยู่รวม", "en|th|Street and town combined": "ถนนและเมืองรวมกัน", "en|th|TTR value": "ค่า TTR", "en|th|Member TTR Value": "มูลค่า TTR ของสมาชิก", "en|th|QTTR value": "ค่า QTTR", "en|th|Member QTTR Value": "มูลค่า QTTR ของสมาชิก", "en|th|Sex": "เพศ", "en|th|Gender of the member": "เพศของสมาชิก", "en|th|System Logs": "บันทึกของระบบ", "en|th|Overview of all API requests, responses and executions": "ภาพรวมของคำขอ API การตอบกลับ และการดำเนินการทั้งหมด", "en|th|Backend Settings": "การตั้งค่าแบ็กเอนด์", "en|th|Own backend": "แบ็กเอนด์ของตัวเอง", "en|th|Log Type": "ประเภทบันทึก", "en|th|API Requests": "คำขอ API", "en|th|scheduler": "กำหนดการ", "en|th|Cron Jobs": "งานครอน", "en|th|Manual Executions": "การดำเนินการด้วยตนเอง", "en|th|path": "เส้นทาง", "en|th|e.g. /api/diary": "เช่น /api/ไดอารี่", "en|th|From": "จาก", "en|th|To": "ถึง", "en|th|Apply filter": "ใช้ตัวกรอง", "en|th|Loading logs...": "กำลังโหลดบันทึก...", "en|th|Total": "ทั้งหมด", "en|th|Viewed": "ดูแล้ว", "en|th|Type": "พิมพ์", "en|th|Method": "วิธี", "en|th|Execution time": "เวลาดำเนินการ", "en|th|Previous": "ก่อนหน้า", "en|th|Next ": "ต่อไป", "en|th|Page": "หน้าหนังสือ", "en|th|by": "โดย", "en|th|Log Detail": "รายละเอียดบันทึก", "en|th|Error loading logs": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดบันทึก", "en|th|just now": "แค่ตอนนี้", "en|th|{n} seconds ago": "{n} วินาทีที่แล้ว", "en|th|{n} minutes ago": "{n} นาทีที่แล้ว", "en|th|API Request": "คำขอ API", "en|th|Cron Job": "งานครอน", "en|th|Manual": "คู่มือ", "en|th|Scheduler Job": "งานช่างจัดตารางเวลา", "en|th|Import Schedule": "กำหนดการนำเข้า", "en|th|Upload CSV file": "อัปโหลดไฟล์ CSV", "en|th|Importing": "กำลังนำเข้า", "en|th|Add new member": "เพิ่มสมาชิกใหม่", "en|th|Surname (optional)": "นามสกุล (ไม่บังคับ)", "en|th|Date of birth (optional)": "วันเดือนปีเกิด (ไม่บังคับ)", "en|th|Create & add new": "สร้างและเพิ่มใหม่", "en|th|information": "ข้อมูล", "en|th|Confirmation": "การยืนยัน", "en|th|Select Members": "เลือกสมาชิก", "en|th|Select All": "เลือกทั้งหมด", "en|th|Deselect all": "ยกเลิกการเลือกทั้งหมด", "en|th|Members": "สมาชิก", "en|th|Recommendations": "ข้อแนะนำ", "en|th|No matching recommendations found.": "ไม่พบคำแนะนำที่ตรงกัน", "en|th|Transfer Members": "โอนสมาชิก", "en|th|Loading saved configuration": "กำลังโหลดการกำหนดค่าที่บันทึกไว้", "en|th|No configuration found": "ไม่พบการกำหนดค่า", "en|th|Please configure the member transfer in the settings first.": "กรุณากำหนดค่าการโอนสมาชิกในการตั้งค่าก่อน", "en|th|Settings Where to?": "การตั้งค่า ไปไหน?", "en|th|mode": "โหมด", "en|th|Bulk Import": "การนำเข้าจำนวนมาก", "en|th|Edit the configuration.": "แก้ไขการกำหนดค่า", "en|th|Login details (optional overwrite)": "รายละเอียดการเข้าสู่ระบบ (ตัวเลือกเขียนทับ)", "en|th|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "รายละเอียดการเข้าสู่ระบบจะใช้จากการตั้งค่า คุณสามารถเขียนทับได้ที่นี่หากจำเป็น", "en|th|Password (leave blank for saved)": "รหัสผ่าน (เว้นว่างไว้เพื่อบันทึก)", "en|th|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "ชื่อฟิลด์: ค่า (เช่น client_id: abc123)", "en|th|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "กรอกเฉพาะในกรณีที่คุณต้องการเขียนทับข้อมูลการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้ ช่องว่างจะใช้ค่าที่เก็บไว้", "en|th|Communicating...": "กำลังสื่อสาร...", "en|th|Transferred": "โอนแล้ว", "en|th|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "{transferred} โอนสำเร็จโดยสมาชิก {total}", "en|th|Excluded members (missing mandatory fields)": "สมาชิกที่ถูกยกเว้น (ไม่มีช่องบังคับ)", "en|th|additional faults": "ข้อบกพร่องเพิ่มเติม", "en|th|Transfer failed": "การโอนล้มเหลว", "en|th|Error during transmission": "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการส่งสัญญาณ", "en|th|myTischtennis Account": "บัญชี myTischtennis", "en|th|Loading...": "กำลังโหลด...", "en|th|E-mail:": "อีเมล:", "en|th|Association (myTischtennis):": "สมาคม (myTischtennis):", "en|th|Last successful login:": "เข้าสู่ระบบสำเร็จครั้งล่าสุด:", "en|th|Last login attempt:": "ความพยายามเข้าสู่ระบบครั้งล่าสุด:", "en|th|Automatic updates:": "อัพเดตอัตโนมัติ:", "en|th|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "การบันทึกรหัสผ่านเป็นทางเลือก หากคุณไม่บันทึก คุณจะถูกถามรหัสผ่านทุกครั้งที่ซิงโครไนซ์", "en|th|Player Updated": "อัปเดตผู้เล่นแล้ว", "en|th|Error loading myTischtennis account": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดบัญชี myTischtennis", "en|th|myTischtennis-Account successfully saved": "บันทึก myTischtennis-Account สำเร็จแล้ว", "en|th|Login successful! Connection details updated.": "เข้าสู่ระบบสำเร็จ! อัปเดตรายละเอียดการเชื่อมต่อแล้ว", "en|th|Login failed": "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว", "en|th|Password required": "ต้องใช้รหัสผ่าน", "en|th|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการเชื่อมโยงบัญชี myTischtennis", "en|th|myTischtennis account successfully disconnected": "บัญชี myTischtennis ยกเลิกการเชื่อมต่อเรียบร้อยแล้ว", "en|th|Error disconnecting account": "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการเชื่อมต่อบัญชี", "en|th|Error loading fetch statistics": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดสถิติการดึงข้อมูล", "en|th|{count} min ago": "{count} นาทีที่แล้ว", "en|th|{count} h ago": "{count} ชั่วโมงที่ผ่านมา", "en|th|yesterday": "เมื่อวาน", "en|th|{count} days ago": "{count} วันที่ผ่านมา", "en|th|edit myTischtennis-Account": "แก้ไข myTischtennis-Account", "en|th|link myTischtennis account": "เชื่อมโยงบัญชี myTischtennis", "en|th|myTischtennis-Email": "myTischtennis-อีเมล", "en|th|Your myTischtennis email address": "ที่อยู่อีเมล myTischtennis ของคุณ", "en|th|myTischtennis-Password": "myTischtennis-รหัสผ่าน", "en|th|Your myTischtennis password": "รหัสผ่าน myTischtennis ของคุณ", "en|th|Leave blank to keep": "เว้นว่างไว้เพื่อเก็บไว้", "en|th|save mytabletennis-password": "บันทึกรหัสผ่าน mytabletennis", "en|th|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "หากเปิดใช้งาน รหัสผ่าน myTischtennis ของคุณจะถูกจัดเก็บแบบเข้ารหัสเพื่อให้สามารถซิงโครไนซ์อัตโนมัติได้", "en|th|Enable automatic update ratings": "เปิดใช้งานการให้คะแนนการอัปเดตอัตโนมัติ", "en|th|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "การให้คะแนนล่าสุดจาก myTischtennis จะถูกเรียกโดยอัตโนมัติทุกวัน เวลา 6.00 น. ต้องใช้รหัสผ่านที่บันทึกไว้", "en|th|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "สำหรับการอัปเดตอัตโนมัติ จะต้องบันทึกรหัสผ่าน myTischtennis", "en|th|Your app password to confirm": "รหัสผ่านแอปของคุณเพื่อยืนยัน", "en|th|Your password for this app": "รหัสผ่านของคุณสำหรับแอพนี้", "en|th|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "ด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย เราต้องใช้รหัสผ่านสำหรับแอปของคุณเพื่อบันทึกรหัสผ่าน myTischtennis", "en|th|Error saving Account": "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกบัญชี", "en|th|Log in": "เข้าสู่ระบบ", "en|th|Log in...": "เข้าสู่ระบบ...", "en|th|Login error.": "ข้อผิดพลาดในการเข้าสู่ระบบ", "en|th|Loading Login Form...": "กำลังโหลดแบบฟอร์มเข้าสู่ระบบ...", "en|th|Training Details": "รายละเอียดการฝึกอบรม", "en|th|Year of birth": "ปีเกิด", "en|th|Born ≤ year": "เกิด ≤ ปี", "en|th|Last 12 months": "12 เดือนที่ผ่านมา", "en|th|Last 3 months": "3 เดือนที่ผ่านมา", "en|th|Training participations (sorted in descending order)": "การเข้าร่วมการฝึกอบรม (เรียงลำดับจากมากไปน้อย)", "en|th|No training attendance available": "ไม่มีผู้เข้ารับการฝึกอบรม", "en|th|Notes for": "หมายเหตุสำหรับ", "en|th|Telephone no. ": "หมายเลขโทรศัพท์", "en|th|Image Member": "สมาชิกภาพ", "en|th|Select Tags": "เลือกแท็ก", "en|th|New note": "บันทึกใหม่", "en|th|Notes": "หมายเหตุ", "en|th|Hide Analyzer": "ซ่อนตัววิเคราะห์", "en|th|nuscore analysis": "การวิเคราะห์นูสคอร์", "en|th|Create local copy": "สร้างสำเนาในเครื่อง", "en|th|Loading match report data...": "กำลังโหลดข้อมูลรายงานการแข่งขัน...", "en|th|Try again": "ลองอีกครั้ง", "en|th|General": "ทั่วไป", "en|th|Installation at home": "ติดตั้งที่บ้าน", "en|th|Guest setup": "การตั้งค่าแขก", "en|th|Welcoming": "ยินดีต้อนรับ", "en|th|Entering results": "กำลังเข้าสู่ผลลัพธ์", "en|th|Completion": "เสร็จสิ้น", "en|th|start time": "เวลาเริ่มต้น", "en|th|end time": "เวลาสิ้นสุด", "en|th|Set current time": "ตั้งเวลาปัจจุบัน", "en|th|Closed": "ปิด", "en|th|Pending": "รอดำเนินการ", "en|th|Not participated for all": "ไม่ได้มีส่วนร่วมสำหรับทุกคน", "en|th|Both teams competed": "ทั้งสองทีมแข่งขันกัน", "en|th|Home team {team} not competed": "ทีมเจ้าบ้าน {team} ไม่ได้ลงแข่งขัน", "en|th|Guest team {team} not competed": "ทีมรับเชิญ {team} ไม่ได้ลงแข่งขัน", "en|th|Gaming system": "ระบบการเล่นเกม", "en|th|PIN input": "อินพุตพิน", "en|th|PIN Home Club": "พินโฮมคลับ", "en|th|PIN Guest Club": "พิน เกสท์คลับ", "en|th|Sign installation": "ติดตั้งป้าย", "en|th|Selected Player": "ผู้เล่นที่เลือก", "en|th|Available Players": "ผู้เล่นที่มีอยู่", "en|th|No installation data available": "ไม่มีข้อมูลการติดตั้ง", "en|th|Click to remove": "คลิกเพื่อลบ", "en|th|Circle": "วงกลม", "en|th|Exercise Stats": "สถิติการออกกำลังกาย", "en|th|Last 3 Entries": "3 รายการสุดท้าย", "en|th|Exercise statistics": "สถิติการออกกำลังกาย", "en|th|No entries available": "ไม่มีรายการที่มีอยู่", "en|th|No statistics available": "ไม่มีสถิติ", "en|th|Tag: TypePad": "ป้ายกำกับ: ไทป์แพด", "en|th|No tag history available": "ไม่มีประวัติแท็ก", "en|th|previous image": "ภาพก่อนหน้า", "en|th|Next image": "รูปภาพถัดไป", "en|th|No picture available": "ไม่มีภาพ", "en|th|Rotate 90° Left": "หมุนไปทางซ้าย 90°", "en|th|Rotate 90° Right": "หมุนไปทางขวา 90°", "en|th|set as main image": "ตั้งเป็นภาพหลัก", "en|th|Set featured image": "ตั้งค่ารูปภาพเด่น", "en|th|Select Files": "เลือกไฟล์", "en|th|Camera": "กล้อง", "en|th|Exercises by": "ออกกำลังกายโดย", "en|th|Time period": "ช่วงเวลา", "en|th|last 2 months": "2 เดือนที่ผ่านมา", "en|th|last half year": "ครึ่งปีที่ผ่านมา", "en|th|Last year": "ปีที่แล้ว", "en|th|Loading exercises...": "กำลังโหลดแบบฝึกหัด...", "en|th|No exercises found in the selected period.": "ไม่พบแบบฝึกหัดในช่วงเวลาที่เลือก", "en|th|Exercise": "ออกกำลังกาย", "en|th|Frequency": "ความถี่", "en|th|Data": "ข้อมูล", "en|th|other": "อื่น", "en|th|show less": "แสดงน้อยลง", "en|th|Members Gallery": "แกลลอรี่สมาชิก", "en|th|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "แกลเลอรีสมาชิก - คลิกที่ภาพเพื่อเพิ่มเป็นผู้เข้าร่วม", "en|th|Image Size": "ขนาดภาพ", "en|th|Loading gallery...": "กำลังโหลดแกลเลอรี...", "en|th|No Image": "ไม่มีภาพ", "en|th|No members found with images.": "ไม่พบสมาชิกที่มีรูปภาพ", "en|th|Update Ratings History": "อัปเดตประวัติการให้คะแนน", "en|th|Loading history...": "กำลังโหลดประวัติ...", "en|th|No automatic updates performed yet.": "ยังไม่มีการอัปเดตอัตโนมัติ", "en|th|That didnt work.": "นั่นไม่ได้ผล", "en|th|Ratings updated": "อัปเดตการให้คะแนนแล้ว", "en|th|Configure table tennis exercise": "กำหนดค่าการออกกำลังกายปิงปอง", "en|th|Duration (minutes)": "ระยะเวลา (นาที)", "en|th|Duration (text)": "ระยะเวลา (ข้อความ)", "en|th|e.g. 2x5": "เช่น 2x5", "en|th|Select group...": "เลือกกลุ่ม...", "en|th|Screen": "หน้าจอ", "en|th|Season:": "ฤดูกาล:", "en|th|Select season(s)": "เลือกฤดูกาล", "en|th|Add new Season": "เพิ่มซีซั่นใหม่", "en|th|Create New Season": "สร้างซีซั่นใหม่", "en|th|e.g. 2023/2024": "เช่น 2023/2024", "en|th|Error loading seasons": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดซีซัน", "en|th|Error creating season": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างซีซัน", "en|th|This season already exists!": "ฤดูกาลนี้มีอยู่แล้ว!", "en|th|Upload PDF": "อัปโหลด PDF", "en|th|Happenings": "เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น", "en|th|View Saved Events": "ดูเหตุการณ์ที่บันทึกไว้", "en|th|Tournament Participations": "การเข้าร่วมการแข่งขัน", "en|th|View Tournament Shares": "ดูส่วนแบ่งการแข่งขัน", "en|th|Saved Events": "กิจกรรมที่บันทึกไว้", "en|th|Edit Title": "แก้ไขชื่อเรื่อง", "en|th|This was unable to be saved.": "ไม่สามารถบันทึกสิ่งนี้ได้", "en|th|Period:": "ระยะเวลา:", "en|th|Past 6 months": "6 เดือนที่ผ่านมา", "en|th|Past 2 Years": "2 ปีที่ผ่านมา", "en|th|Previous Season": "ฤดูกาลที่แล้ว", "en|th|Competitor": "คู่แข่ง", "en|th|Placement": "ตำแหน่ง", "en|th|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "ยังไม่มีงานกิจกรรม อัปโหลด PDF เพื่อเริ่มต้น", "en|th|Title:": "ชื่อ:", "en|th|Date:": "วันที่:", "en|th|Venues": "สถานที่จัดงาน", "en|th|Competition Types:": "ประเภทการแข่งขัน:", "en|th|Registration deadlines:": "กำหนดเวลาการลงทะเบียน:", "en|th|Start times:": "เวลาเริ่มต้น:", "en|th|Registration deadlines for each AK:": "กำหนดเวลาการลงทะเบียนสำหรับ AK แต่ละอัน:", "en|th|Attendance fees:": "ค่าธรรมเนียมการเข้างาน:", "en|th|PDF for flagged members": "PDF สำหรับสมาชิกที่ถูกตั้งค่าสถานะ", "en|th|View Competitions": "ชมการแข่งขัน", "en|th|View Participant": "ดูผู้เข้าร่วม", "en|th|View Results": "ดูผลลัพธ์", "en|th|Competitions": "การแข่งขัน", "en|th|Age Group/Competition": "กลุ่มอายุ/การแข่งขัน", "en|th|starting cash": "เงินสดเริ่มต้น", "en|th|Registration deadline (date):": "กำหนดเวลาการลงทะเบียน (วันที่):", "en|th|Registration deadline (online):": "กำหนดเวลาการลงทะเบียน (ออนไลน์):", "en|th|Effective date:": "วันที่มีผลบังคับใช้:", "en|th|Open to": "เปิดเพื่อ", "en|th|1st Stage:": "ขั้นที่ 1:", "en|th|Finals Competition": "การแข่งขันรอบชิงชนะเลิศ", "en|th|Eligible to Participate": "มีสิทธิ์เข้าร่วม", "en|th|{0} played their turn.": "{0} เล่นตาของพวกเขา", "en|th|Logged-In": "เข้าสู่ระบบแล้ว", "en|th|Want to Join": "ต้องการเข้าร่วม", "en|th|Not interested": "ไม่สนใจ", "en|th|Mark as logged in": "ทำเครื่องหมายว่าเข้าสู่ระบบแล้ว", "en|th|Mark as attended": "ทำเครื่องหมายว่าเข้าร่วม", "en|th|Reset Status": "รีเซ็ตสถานะ", "en|th|Enable checkbox": "เปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย", "en|th|Participant PDF": "PDF ของผู้เข้าร่วม", "en|th|Participated": "เข้าร่วม", "en|th|Error uploading PDF.": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปโหลด PDF", "en|th|Error updating placement": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตตำแหน่ง", "en|th|Failed to update state": "ไม่สามารถอัปเดตสถานะได้", "en|th|minimize": "ย่อเล็กสุด", "en|th|Resize": "ปรับขนาด", "en|th|No minimized dialogs": "ไม่มีกล่องโต้ตอบย่อเล็กสุด", "en|th|INSERT YOUR PIN": "ใส่ PIN ของคุณ", "en|th|Auto insert": "แทรกอัตโนมัติ", "en|th|Copy PIN": "คัดลอกรหัส PIN", "en|th|Copy to clipboard": "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด", "en|th|No PIN AVAILABLE": "ไม่มี PIN ให้ใช้", "en|th|Copied!": "คัดลอก!", "en|th|Error copying pin": "เกิดข้อผิดพลาดในการคัดลอกพิน", "en|th|Dialog examples": "ตัวอย่างกล่องโต้ตอบ", "en|th|Modal Dialogues": "บทสนทนาแบบกิริยา", "en|th|Simple Modal": "กิริยาที่เรียบง่าย", "en|th|Large Modal": "โมดัลขนาดใหญ่", "en|th|Non-modal dialogues": "บทสนทนาที่ไม่ใช่กิริยาช่วย", "en|th|Non-modal dialogue": "บทสนทนาที่ไม่ใช่กิริยาช่วย", "en|th|Multiple Dialogs": "หลายกล่องโต้ตอบ", "en|th|Information dialogues": "บทสนทนาข้อมูล", "en|th|Information": "ข้อมูล", "en|th|Achievement": "ความสำเร็จ", "en|th|Cautions": "ข้อควรระวัง", "en|th|Confirmation dialogs": "กล่องโต้ตอบการยืนยัน", "en|th|Composable Usage": "การใช้งานแบบประกอบได้", "en|th|useDialog example": "ตัวอย่าง useDialog", "en|th|useConfirm example": "ใช้ยืนยันตัวอย่าง", "en|th|Simple modal dialogue": "บทสนทนากิริยาที่เรียบง่าย", "en|th|This is a simple modal dialog with medium size.": "นี่คือกล่องโต้ตอบโมดอลธรรมดาที่มีขนาดกลาง", "en|th|Click outside or on the X to close.": "คลิกด้านนอกหรือบน X เพื่อปิด", "en|th|Large Modal Dialogue": "บทสนทนา Modal ขนาดใหญ่", "en|th|This is a great modal dialogue.": "นี่เป็นบทสนทนาแบบโมดอลที่ยอดเยี่ยม", "en|th|It offers more space for content.": "มันมีพื้นที่มากขึ้นสำหรับเนื้อหา", "en|th|Scroll area for lots of content...": "พื้นที่เลื่อนสำหรับเนื้อหามากมาย...", "en|th|This is a fullscreen dialog.": "นี่คือกล่องโต้ตอบแบบเต็มหน้าจอ", "en|th|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "ครอบคลุมพื้นที่เกือบทั้งหน้าจอ (90vw x 90vh)", "en|th|This is a non-modal dialogue.": "นี่คือบทสนทนาที่ไม่ใช่กิริยาช่วย", "en|th|You can move it and open several at once!": "คุณสามารถย้ายและเปิดหลายรายการพร้อมกันได้!", "en|th|Second non-modal dialogue": "บทสนทนาที่ไม่ใช่กิริยาครั้งที่สอง", "en|th|Another non-modal dialogue!": "บทสนทนาที่ไม่ใช่กิริยาอื่น!", "en|th|This is an information message.": "นี่คือข้อความข้อมูล", "en|th|The operation has been completed successfully!": "การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์เรียบร้อยแล้ว!", "en|th|All changes have been saved.": "บันทึกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดแล้ว", "en|th|The following links may help you:": "ลิงค์ต่อไปนี้อาจช่วยคุณได้:", "en|th|Some fields may not be filled in completely.": "บางช่องอาจกรอกข้อมูลไม่ครบถ้วน", "en|th|An error has occurred.": "เกิดข้อผิดพลาด", "en|th|Please try again later.": "โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง", "en|th|Confirm Delete": "ยืนยันการลบ", "en|th|Are you sure you wish to delete this gift card?": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบัตรของขวัญนี้", "en|th|Are you sure you want to continue?": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?", "en|th|This action cannot be undone.": "การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้", "en|th|Dialogue with useDialog Composable": "บทสนทนากับ useDialog Composable", "en|th|This dialog uses the useDialog Composable.": "กล่องโต้ตอบนี้ใช้ useDialog Composable", "en|th|This makes it easier to manage!": "ทำให้ง่ายต่อการจัดการ!", "en|th|Do you wish to proceed?": "คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?", "en|th|This is an example of the useConfirm Composable.": "นี่คือตัวอย่างของ useConfirm Composable", "en|th|Minimized dialogs:": "กล่องโต้ตอบที่ย่อเล็กสุด:", "en|th|Top spin": "สปินชั้นนำ", "en|th|flip": "พลิก", "en|th|Start animation": "เริ่มภาพเคลื่อนไหว", "en|th|Animation in progress...": "กำลังดำเนินการแอนิเมชัน...", "en|th|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "วิเคราะห์และดาวน์โหลดทรัพยากร nuscore เพื่อการใช้งานในเครื่อง", "en|th|🔍 nuscore analysis": "🔍 การวิเคราะห์นูสคอร์", "en|th|Analyzing...": "กำลังวิเคราะห์...", "en|th|Download resources": "ดาวน์โหลดทรัพยากร", "en|th|⬇️ Downloading...": "⬇️ กำลังดาวน์โหลด...", "en|th|Create 🏗️ local copy": "สร้าง 🏗️ สำเนาในเครื่อง", "en|th|🏗️ Creating...": "🏗️การสร้าง...", "en|th|📋 Resources found:": "📋 ทรัพยากรที่พบ:", "en|th|Log": "บันทึก", "en|th|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍 เริ่มต้นการวิเคราะห์ nuscore...", "en|th|✅ nuscore page loaded": "✅ โหลดเพจ nuscore แล้ว", "en|th|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ การวิเคราะห์เสร็จสมบูรณ์: พบทรัพยากร {count}", "en|th|Loading workout times...": "กำลังโหลดเวลาออกกำลังกาย...", "en|th|Add time": "เพิ่มเวลา", "en|th|Weekdays:": "วันธรรมดา:", "en|th|From:": "จาก:", "en|th|To:": "ถึง:", "en|th|Sunday": "วันอาทิตย์", "en|th|Monday": "วันจันทร์", "en|th|Tuesday": "วันอังคาร", "en|th|Wednesday": "วันพุธ", "en|th|Thursday": "วันพฤหัสบดี", "en|th|Friday": "วันศุกร์", "en|th|Saturday": "วันเสาร์", "en|th|No training times defined": "ไม่มีกำหนดเวลาการฝึกอบรม", "en|th|Edit Training Time": "แก้ไขเวลาการฝึกอบรม", "en|th|Error saving workout time": "เกิดข้อผิดพลาดในการประหยัดเวลาออกกำลังกาย", "en|th|Exclude from quick creation (diary)": "แยกออกจากการสร้างอย่างรวดเร็ว (ไดอารี่)", "en|th|The setting could not be saved.": "ไม่สามารถบันทึกการตั้งค่าได้", "en|th|+ New Group": "+ กลุ่มใหม่", "en|th|Group Name": "ชื่อกลุ่ม", "en|th|Remove": "ลบ", "en|th|Add Member...": "เพิ่มสมาชิก...", "en|th|No affiliate partners available": "ไม่มีพันธมิตรในเครือ", "en|th|Edit Group": "แก้ไขกลุ่ม", "en|th|name of club": "ชื่อสโมสร", "en|th|Please give the association a meaningful name.": "กรุณาตั้งชื่อสมาคมให้มีความหมาย", "en|th|The association already exists.": "สมาคมนี้มีอยู่แล้ว", "en|th|Unknown error occurred, try again": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก โปรดลองอีกครั้ง", "en|th|Back to homepage": "กลับสู่หน้าแรก", "en|th|An internal server error has occurred.": "เกิดข้อผิดพลาดเซิร์ฟเวอร์ภายใน", "en|th|An unknown error occurred.": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ", "en|th|Failed validation": "การตรวจสอบล้มเหลว", "en|th|Not found. ": "ไม่พบ", "en|th|Not authorized.": "ไม่ได้รับอนุญาต", "en|th|Permission denied.": "การอนุญาตถูกปฏิเสธ", "en|th|Invalid request.": "คำขอไม่ถูกต้อง", "en|th|User Not Found.": "ไม่พบผู้ใช้", "en|th|Incorrect password.": "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง", "en|th|Login failed.": "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว", "en|th|Session expired.": "เซสชั่นหมดอายุแล้ว", "en|th|myTischtennis user not found.": "ไม่พบผู้ใช้ myTischtennis", "en|th|Invalid myTischtennis password.": "รหัสผ่าน myTischtennis ไม่ถูกต้อง", "en|th|Login failed. Please check your credentials.": "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว กรุณาตรวจสอบข้อมูลประจำตัวของคุณ", "en|th|No password saved. Please enter your password.": "ไม่มีการบันทึกรหัสผ่าน กรุณากรอกรหัสผ่านของคุณ", "en|th|Session expired. Please log in again.": "เซสชั่นหมดอายุแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง", "en|th|No password saved and session expired. Please enter your password.": "ไม่มีการบันทึกรหัสผ่านและเซสชันหมดอายุ กรุณากรอกรหัสผ่านของคุณ", "en|th|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "ต้องใช้แคปช่า ขณะนี้ MyTischtennis ใช้ CAPTCHA เมื่อเข้าสู่ระบบ โปรดเข้าสู่ระบบโดยตรงที่ mytischtennis.de เพื่อแก้ไข CAPTCHA หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุน", "en|th|Members not found": "ไม่พบสมาชิก", "en|th|The member already exists": "มีสมาชิกอยู่แล้ว", "en|th|First name is required.": "จำเป็นต้องระบุชื่อ", "en|th|Last name is required.": "ต้องระบุนามสกุล", "en|th|Group not found.": "ไม่พบกลุ่ม", "en|th|Please enter a group name.": "กรุณากรอกชื่อกลุ่ม", "en|th|A group by this name already exists.": "มีกลุ่มที่ใช้ชื่อนี้อยู่แล้ว", "en|th|Invalid preset type.": "ประเภทพรีเซ็ตไม่ถูกต้อง", "en|th|Default groups cannot be renamed.": "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อกลุ่มเริ่มต้นได้", "en|th|Tournament not found": "ไม่พบการแข่งขัน", "en|th|No tournament date available!": "ไม่มีวันแข่งขัน!", "en|th|Please enter a class name!": "กรุณากรอกชื่อชั้นเรียน!", "en|th|No participants found in training day for this date!": "ไม่พบผู้เข้าร่วมในวันฝึกอบรมสำหรับวันนี้!", "en|th|No valid participants found in training day for this date!": "ไม่พบผู้เข้าร่วมที่ถูกต้องในวันอบรมสำหรับวันนี้!", "en|th|No training day found for {date}!": "ไม่พบวันฝึกอบรมสำหรับ {date}!", "en|th|Error Generating PDF": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้าง PDF", "en|th|Please select a tournament first.": "โปรดเลือกทัวร์นาเมนท์ก่อน", "en|th|Date not found": "ไม่พบวันที่", "en|th|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "วันที่ไม่ว่าง (ไม่มีอีกต่อไป) เครื่องมือเลือกวันที่ได้รับการอัปเดตแล้ว โปรดลองอีกครั้ง", "en|th|No participants available for this training day.": "ไม่มีผู้เข้าร่วมอบรมสำหรับวันฝึกอบรมนี้", "en|th|Error generating PDF.": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้าง PDF", "en|th|FAILED TO LOAD IMAGE": "ไม่สามารถโหลดภาพได้", "en|th|Failed to load statistics.": "โหลดสถิติไม่สำเร็จ", "en|th|No exercise data received": "ไม่ได้รับข้อมูลการออกกำลังกาย", "en|th|Error updating activity participants": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตผู้เข้าร่วมกิจกรรม", "en|th|Group Mapping Updated": "อัปเดตการแมปกลุ่มแล้ว", "en|th|Error updating group assignment": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตงานกลุ่ม", "en|th|Error assigning all participants": "เกิดข้อผิดพลาดในการมอบหมายผู้เข้าร่วมทั้งหมด", "en|th|Error mapping group": "เกิดข้อผิดพลาดในการแมปกลุ่ม", "en|th|Participants could not be assigned.": "ไม่สามารถกำหนดผู้เข้าร่วมได้", "en|th|Error updating participant group assignment": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตการกำหนดกลุ่มผู้เข้าร่วม", "en|th|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "สร้างและเพิ่มสมาชิก \"{name}\" สำเร็จแล้ว!", "en|th|Error creating member": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างสมาชิก", "en|th|This team is not assigned to any league.": "ทีมนี้ไม่ได้ถูกกำหนดให้กับลีกใดๆ", "en|th|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "กรุณากำหนดลีกให้กับทีมก่อนเพื่อให้สามารถประมวลผลเอกสารได้", "en|th|Failed to load PDF": "โหลด PDF ไม่สำเร็จ", "en|th|Statistics could not be loaded": "ไม่สามารถโหลดสถิติได้", "en|th|Error in deleting the image.": "เกิดข้อผิดพลาดในการลบภาพ", "en|th|Upload successful.": "อัปโหลดสำเร็จ", "en|th|Club not found.": "ไม่พบสโมสร", "en|th|Bulk transfer error: {message}": "ข้อผิดพลาดในการถ่ายโอนจำนวนมาก: {message}", "en|th|Error loading training statistics": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดสถิติการฝึกอบรม", "en|th|Log entry not found": "ไม่พบรายการบันทึก", "en|th|Training plan": "แผนการฝึกอบรม", "en|th|Time:": "เวลา:", "en|th|Activity / Time Block": "กิจกรรม / บล็อคเวลา", "en|th|Minutes to Lockout": "นาทีสู่การล็อคเอ้าท์", "en|th|Time block": "บล็อกเวลา", "en|th|Phone List - Active Members": "รายชื่อโทรศัพท์ - สมาชิกที่ใช้งานอยู่", "en|th|Surname, first name": "นามสกุล ชื่อ", "en|th|Official Tournament": "การแข่งขันอย่างเป็นทางการ", "en|th|Members:": "สมาชิก:", "en|th|Notes:": "หมายเหตุ:", "en|th|Group matrices": "เมทริกซ์กลุ่ม", "en|th|All Cities": "เมืองทั้งหมด", "en|th|No activities recorded for this training day.": "ไม่มีการบันทึกกิจกรรมในวันอบรมนี้", "en|th|Be in the hall one hour before the start of the competition": "อยู่ในห้องโถงหนึ่งชั่วโมงก่อนเริ่มการแข่งขัน", "en|th|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "รองเท้าใส่ในบ้าน (ต้องไม่ถูพื้น)", "en|th|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "เนื่องจากสโมสรต้องการรับช่วงการลงทะเบียน โปรดแจ้งโค้ชอย่างน้อยหนึ่งสัปดาห์ก่อนการแข่งขันเกี่ยวกับการเข้าร่วม", "en|th|The coaches try to be present at all tournaments.": "โค้ชพยายามเข้าร่วมทุกทัวร์นาเมนต์", "en|th|Fee": "ค่าธรรมเนียม", "en|th|Also playable": "ยังเล่นได้", "en|th|No white jersey": "ไม่มีเสื้อขาว", "en|th|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "กางเกงกีฬาขาสั้น (หรือกระโปรงกีฬา) ก็ไม่ควรใส่สีขาวเช่นกัน", "en|th|Have a bottle of water with you": "มีขวดน้ำติดตัวไปด้วย", "en|th|Overall ranking (knockout rounds)": "อันดับโดยรวม (รอบน็อคเอาท์)", "en|th|Player 1": "ผู้เล่น 1", "en|th|4 1/2 minutes": "4 1/2 นาที", "en|tl|Training Diary": "Talaarawan sa Pagsasanay", "en|tl|filter": "salain", "en|tl|name": "pangalan", "en|tl|status": "katayuan", "en|tl|min": "min", "en|tl|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "Mga araw ng pagsasanay, mga paligsahan sa club at mga laban sa liga sa buwanang view.", "en|tl|Calendar data could not be loaded.": "Hindi ma-load ang data ng kalendaryo.", "en|tl|{source} could not be loaded": "Hindi ma-load ang {source}", "en|tl|Regular training time": "Regular na oras ng pagsasanay", "en|tl|{count} participants": "{count} kalahok", "en|tl|{count} starts": "Magsisimula ang {count}", "en|tl|Options": "Mga pagpipilian", "en|tl|Cancellations & own events": "Mga pagkansela at sariling kaganapan", "en|tl|training": "pagsasanay", "en|tl|Tournament": "Tournament", "en|tl|Participation": "Pakikilahok", "en|tl|League match": "Ligal na laban", "en|tl|Holiday": "Holiday", "en|tl|School holidays": "Mga bakasyon sa paaralan", "en|tl|Cancelled": "Kinansela", "en|tl|Event": "Kaganapan", "en|tl|Training cancelled": "Kinansela ang pagsasanay", "en|tl|Hides regular training times.": "Itinatago ang mga regular na oras ng pagsasanay.", "en|tl|Date": "Petsa", "en|tl|Until optional": "Hanggang opsyonal", "en|tl|Training groups": "Mga pangkat ng pagsasanay", "en|tl|Reason (optional)": "Dahilan (opsyonal)", "en|tl|Saving...": "Nagse-save...", "en|tl|Add": "Idagdag", "en|tl|Training cancellation": "Pagkansela ng pagsasanay", "en|tl|Own events": "Sariling kaganapan", "en|tl|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "Mga pulong ng distrito, sesyon, panloob na pagpupulong, ...", "en|tl|Title": "Pamagat", "en|tl|Category (optional)": "Kategorya (opsyonal)", "en|tl|Create": "Lumikha", "en|tl|Own event": "Sariling kaganapan", "en|tl|Mark “{title}” as training cancellation?": "Markahan ang \"{title}\" bilang pagkansela ng pagsasanay?", "en|tl|Apply to the full period ({start} to {end})": "Mag-apply sa buong panahon ({start} hanggang {end})", "en|tl|Affected training groups": "Mga apektadong grupo ng pagsasanay", "en|tl|Add cancellation": "Magdagdag ng pagkansela", "en|tl|No training groups with training times are available.": "Walang magagamit na mga grupo ng pagsasanay na may mga oras ng pagsasanay.", "en|tl|Training days": "Mga araw ng pagsasanay", "en|tl|Training times": "Mga oras ng pagsasanay", "en|tl|Training cancellations": "Pagkansela ng pagsasanay", "en|tl|Tournaments": "Mga paligsahan", "en|tl|Tournament participations": "Mga paglahok sa tournament", "en|tl|League matches": "Mga laban sa liga", "en|tl|Holidays/school holidays": "Holidays/school holidays", "en|tl|Tournament participation": "Paglahok sa tournament", "en|tl|Open tournament": "Buksan ang paligsahan", "en|tl|Club tournament": "Club tournament", "en|tl|Home": "Bahay", "en|tl|Away": "Malayo", "en|tl|Unknown": "Hindi alam", "en|tl|myTischtennis Account": "myTischtennis Account", "en|tl|HTTV / click-TT account": "HTTV / click-TT account", "en|tl|Club": "Club", "en|tl|Email": "Email", "en|tl|Password": "Password", "en|tl|Already have an account?": "Mayroon ka nang account?", "en|tl|Registration successful! Please check your email to activate your account.": "Matagumpay ang pagpaparehistro! Mangyaring suriin ang iyong email upang i-activate ang iyong account.", "en|tl|Registration failed. Please try again.": "Nabigo ang pagpaparehistro. Pakisubukang muli.", "en|tl|Activate": "I-activate", "en|tl|Activate account": "I-activate ang account", "en|tl|Account activated! You can now log in.": "Na-activate ang account! Maaari ka nang mag-log in.", "en|tl|Tagalog": "Tagalog", "en|tl|Filipino": "Filipino", "en|tl|Error": "Error", "en|tl|Loaded successfully": "Matagumpay na na-load", "en|tl|Records found": "Nahanap ang mga tala", "en|tl|displayed": "ipinapakita", "en|tl|Invalid file": "Di-wastong file", "en|tl|Please select an image file.": "Mangyaring pumili ng file ng imahe.", "en|tl|File too large": "Masyadong malaki ang file", "en|tl|The image must be a maximum of 5 MB.": "Ang larawan ay dapat na isang maximum na 5 MB.", "en|tl|Notice": "Pansinin", "en|tl|Email address": "Email address", "en|tl|Trial membership": "Trial membership", "en|tl|Adult reserve": "Pang-adultong reserba", "en|tl|Camera": "Camera", "en|tl|Season (cutoff)": "Season (cutoff)", "en|tl|U19": "U19", "en|tl|U15": "U15", "en|tl|U13": "U13", "en|tl|U11": "U11", "en|tl|U9": "U9", "en|tl|G19": "G19", "en|tl|G15": "G15", "en|tl|G13": "G13", "en|tl|G11": "G11", "en|tl|G9": "G9", "en|tl|Trial": "Pagsubok", "en|tl|TTR/QTTR": "TTR/QTTR", "en|tl|Address": "Address", "en|tl|Search, filter and edit members directly.": "Direktang maghanap, mag-filter at mag-edit ng mga miyembro.", "en|tl|Close editor": "Isara ang editor", "en|tl|Visible members": "Mga nakikitang miyembro", "en|tl|Search": "Maghanap", "en|tl|Search by name, city, phone or email": "Maghanap ayon sa pangalan, lungsod, telepono o email", "en|tl|Member scope": "Saklaw ng miyembro", "en|tl|All": "Lahat", "en|tl|Active": "Aktibo", "en|tl|Active + trial": "Aktibo + pagsubok", "en|tl|Form unverified": "Hindi na-verify ang form", "en|tl|Inactive": "Hindi aktibo", "en|tl|members visible": "nakikita ang mga miyembro", "en|tl|Click a row to open the editor.": "Mag-click sa isang row para buksan ang editor.", "en|tl|Create a new member and capture contact details directly.": "Lumikha ng bagong miyembro at direktang kumuha ng mga detalye ng contact.", "en|tl|Edit the details for {name}.": "I-edit ang mga detalye para sa {name}.", "en|tl|Transfer successful": "Matagumpay ang paglipat", "en|tl|Transfer error": "Error sa paglilipat", "en|tl|Click-TT request in progress": "Kasalukuyang isinasagawa ang kahilingan sa Click-TT", "en|tl|Request click-TT eligibility": "Humiling ng pagiging kwalipikado ng click-TT", "en|tl|Start Click-TT request": "Simulan ang kahilingan sa Click-TT", "en|tl|Start the automated Click-TT request for {name}?": "Simulan ang awtomatikong Click-TT na kahilingan para sa {name}?", "en|tl|The request is processed automatically by the backend Click-TT workflow.": "Ang kahilingan ay awtomatikong pinoproseso ng backend Click-TT workflow.", "en|tl|Please sign in to click-tt and submit the request there.": "Mangyaring mag-sign in sa click-tt at isumite ang kahilingan doon.", "en|tl|The Click-TT request could not be submitted.": "Hindi maisumite ang kahilingan sa Click-TT.", "en|tl|Click-TT request failed": "Nabigo ang kahilingan sa Click-TT", "en|tl|Delete image": "Tanggalin ang larawan", "en|tl|Do you really want to delete this image?": "Gusto mo ba talagang tanggalin ang larawang ito?", "en|tl|Parent": "Magulang", "en|tl|Loading members...": "Nilo-load ang mga miyembro...", "en|tl|Failed to load the member list.": "Nabigong i-load ang listahan ng miyembro.", "en|tl|No longer training": "Hindi na training", "en|tl|No participation for {weeks} training weeks": "Walang paglahok para sa {weeks} na linggo ng pagsasanay", "en|tl|Contact": "Makipag-ugnayan", "en|tl|No phone": "Walang phone", "en|tl|No email": "Walang email", "en|tl|No address": "Walang address", "en|tl|Click-TT submitted": "Naisumite ang Click-TT", "en|tl|Mark regular": "Markahang regular", "en|tl|Mark form verified": "Markahan ang form na na-verify", "en|tl|Click TT": "I-click ang TT", "en|tl|Pending ...": "Nakabinbin...", "en|tl|Member details": "Mga detalye ng miyembro", "en|tl|Last training": "Huling pagsasanay", "en|tl|No participation yet": "Wala pang partisipasyon", "en|tl|Phone list for selection": "Listahan ng telepono para sa pagpili", "en|tl|Verify forms for selection": "I-verify ang mga form para sa pagpili", "en|tl|Mark selection regular": "Markahan ang pagpili ng regular", "en|tl|phone-list-selection.pdf": "phone-list-selection.pdf", "en|tl|Marked {count} form(s) as verified.": "Minarkahan ang {count} (mga) form bilang na-verify.", "en|tl|There are no unverified forms in the current selection.": "Walang mga hindi na-verify na form sa kasalukuyang pagpili.", "en|tl|Marked {count} trial member(s) as regular.": "Minarkahan ang {count} (mga) miyembro ng pagsubok bilang regular.", "en|tl|There are no trial members in the current selection.": "Walang trial na miyembro sa kasalukuyang pagpili.", "en|tl|{success} succeeded, {failed} failed.": "{success} ay nagtagumpay, {failed} ay nabigo.", "en|tl|Sort by": "Pagbukud-bukurin ayon sa", "en|tl|Last name": "Apelyido", "en|tl|First name": "Pangalan", "en|tl|Birthday": "Birthday", "en|tl|Age": "Edad", "en|tl|Open tasks": "Buksan ang mga gawain", "en|tl|No open tasks": "Walang bukas na gawain", "en|tl|Verify form": "I-verify ang form", "en|tl|Review trial status": "Suriin ang katayuan ng pagsubok", "en|tl|Review training status": "Suriin ang katayuan ng pagsasanay", "en|tl|Review Click-TT eligibility": "Suriin ang pagiging karapat-dapat sa Click-TT", "en|tl|Verify": "I-verify", "en|tl|Request": "Kahilingan", "en|tl|Toggle sort direction": "I-toggle ang direksyon ng pag-uuri", "en|tl|Export preview": "I-export ang preview", "en|tl|members currently selected": "mga miyembro na kasalukuyang napili", "en|tl|Phone": "Telepono", "en|tl|with phone number": "na may numero ng telepono", "en|tl|with email address": "na may email address", "en|tl|Preview": "Silipin", "en|tl|No members in the current selection": "Walang miyembro sa kasalukuyang pagpili", "en|tl|Export CSV": "I-export ang CSV", "en|tl|member-selection.csv": "member-selection.csv", "en|tl|Copy phones": "Kopyahin ang mga telepono", "en|tl|Copy emails": "Kopyahin ang mga email", "en|tl|Phone list copied to clipboard.": "Nakopya ang listahan ng telepono sa clipboard.", "en|tl|There are no phone numbers in the current selection.": "Walang mga numero ng telepono sa kasalukuyang pagpili.", "en|tl|Email list copied to clipboard.": "Nakopya ang listahan ng email sa clipboard.", "en|tl|There are no email addresses in the current selection.": "Walang mga email address sa kasalukuyang pagpili.", "en|tl|Compose email": "Gumawa ng email", "en|tl|Copy contact summary": "Kopyahin ang buod ng contact", "en|tl|Contact summary copied to clipboard.": "Nakopya ang buod ng contact sa clipboard.", "en|tl|All degrees": "Lahat ng degree", "en|tl|Paid": "Binayaran", "en|tl|Item handed out": "Naibigay ang item", "en|tl|Show completed ones": "Ipakita ang mga natapos", "en|tl|Item": "item", "en|tl|budget": "badyet", "en|tl|Invoice": "Invoice", "en|tl|Create your own monthly practice lesson bill.": "Lumikha ng iyong sariling buwanang bill ng pagsasanay sa aralin.", "en|tl|Step 1: Store template": "Hakbang 1: Template ng tindahan", "en|tl|Step 2: Create a billing run": "Hakbang 2: Gumawa ng billing run", "en|tl|Step 3: Generate and download PDF": "Hakbang 3: Bumuo at mag-download ng PDF", "en|tl|Upload template": "Mag-upload ng template", "en|tl|Template name": "Pangalan ng template", "en|tl|Description": "Paglalarawan", "en|tl|PDF template": "PDF template", "en|tl|Save Template": "I-save ang Template", "en|tl|Delete template": "Tanggalin ang template", "en|tl|Really delete this template?": "Talagang tanggalin ang template na ito?", "en|tl|Template has been deleted.": "Ang template ay tinanggal.", "en|tl|Template could not be deleted.": "Hindi matanggal ang template.", "en|tl|No templates available yet.": "Wala pang available na template.", "en|tl|Position mapping": "Pagmamapa ng posisyon", "en|tl|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "Ayusin at i-save ang mga coordinate nang isang beses para sa bawat field. Ang mga posisyon na ito ay ginagamit sa \"Gumawa ng PDF\".", "en|tl|Mapping with a click": "Pagma-map sa isang pag-click", "en|tl|Assign fields in the PDF with a click": "Magtalaga ng mga patlang sa PDF sa isang pag-click", "en|tl|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "Piliin ang field, pagkatapos ay mag-click sa PDF. Aagawin kaagad ang posisyon.", "en|tl|Field": "Patlang", "en|tl|Car suggestions": "Mga mungkahi sa kotse", "en|tl|IBAN boxes reset": "Na-reset ang mga kahon ng IBAN", "en|tl|IBAN boxes have been reset.": "Na-reset ang mga kahon ng IBAN.", "en|tl|Learn IBAN": "Matuto ng IBAN", "en|tl|Cancel IBAN learning": "Kanselahin ang pag-aaral ng IBAN", "en|tl|IBAN learning: please click on the first IBAN box to be used.": "Pag-aaral ng IBAN: mangyaring mag-click sa unang kahon ng IBAN na gagamitin.", "en|tl|IBAN learning: please click on the last IBAN box to be used.": "Pag-aaral ng IBAN: mangyaring mag-click sa huling kahon ng IBAN na gagamitin.", "en|tl|IBAN boxes have been assigned from the selected area.": "Ang mga kahon ng IBAN ay itinalaga mula sa napiling lugar.", "en|tl|Car suggestions have been entered. Please check and fine-tune.": "Ang mga mungkahi sa kotse ay ipinasok. Mangyaring suriin at ayusin.", "en|tl|Auto suggestions could not be determined.": "Hindi matukoy ang mga awtomatikong suhestyon.", "en|tl|PDF preview for mapping could not be loaded.": "Hindi ma-load ang preview ng PDF para sa pagmamapa.", "en|tl|Save mapping": "I-save ang pagmamapa", "en|tl|Mapping has been saved.": "Nai-save na ang pagmamapa.", "en|tl|Mapping could not be saved.": "Hindi ma-save ang pagmamapa.", "en|tl|Billing run": "Tumatakbo sa pagsingil", "en|tl|Template": "Template", "en|tl|month of": "buwan ng", "en|tl|month to": "buwan hanggang", "en|tl|Own name": "Sariling pangalan", "en|tl|without country code": "walang country code", "en|tl|Hourly salary": "Oras na suweldo", "en|tl|Number of hours": "Bilang ng oras", "en|tl|Number of hours is automatically calculated from the training days: {hours} h ({count} units).": "Bilang ng mga oras ay awtomatikong kinakalkula mula sa mga araw ng pagsasanay: {hours} h ({count} unit).", "en|tl|Time": "Oras", "en|tl|Identifier": "Identifier", "en|tl|Hours": "Oras", "en|tl|Same account as last statement": "Parehong account tulad ng huling pahayag", "en|tl|do not specify": "huwag tukuyin", "en|tl|No training sessions found in the selected period.": "Walang nakitang mga sesyon ng pagsasanay sa napiling panahon.", "en|tl|Location": "Lokasyon", "en|tl|Generate your own billing": "Bumuo ng sarili mong pagsingil", "en|tl|Generate PDF": "Bumuo ng PDF", "en|tl|Generate + download PDF": "Bumuo + mag-download ng PDF", "en|tl|Create PDF...": "Gumawa ng PDF...", "en|tl|PDF has been created.": "Nagawa na ang PDF.", "en|tl|PDF could not be created.": "Hindi magawa ang PDF.", "en|tl|Download PDF": "Mag-download ng PDF", "en|tl|PDF could not be downloaded.": "Hindi ma-download ang PDF.", "en|tl|Delete": "Tanggalin", "en|tl|Really delete this generated statement?": "Talagang tanggalin ang nabuong pahayag na ito?", "en|tl|Billing has been deleted.": "Ang pagsingil ay tinanggal.", "en|tl|Billing could not be deleted.": "Hindi matanggal ang pagsingil.", "en|tl|Previous billings": "Mga nakaraang pagsingil", "en|tl|No invoices available yet.": "Wala pang available na mga invoice.", "en|tl|Time block": "Time block", "en|tl|+ Quick add": "+ Mabilis na idagdag", "en|tl|Welcome to the training diary": "Maligayang pagdating sa talaarawan ng pagsasanay", "en|tl|Club management, training planning and tournaments – all in one place": "Pamamahala ng club, pagpaplano ng pagsasanay at mga paligsahan - lahat sa isang lugar", "en|tl|The TrainingDiary is the comprehensive solution for clubs: member management, training groups, training times, training diary, tournament organization, team management, MyTable Tennis integration, statistics and more - GDPR compliant and easy to use.": "Ang TrainingDiary ay ang komprehensibong solusyon para sa mga club: pamamahala ng miyembro, mga grupo ng pagsasanay, mga oras ng pagsasanay, talaarawan ng pagsasanay, organisasyon ng paligsahan, pamamahala ng koponan, pagsasama ng MyTable Tennis, mga istatistika at higit pa - sumusunod sa GDPR at madaling gamitin.", "en|tl|Start for free": "Magsimula nang libre", "en|tl|Member and group management": "Pamamahala ng miyembro at pangkat", "en|tl|Training groups & training times": "Mga grupo ng pagsasanay at oras ng pagsasanay", "en|tl|Training diary & documentation": "Diary ng pagsasanay at dokumentasyon", "en|tl|Tournaments (internal, open, official)": "Mga paligsahan (panloob, bukas, opisyal)", "en|tl|Team Management & Leagues": "Pamamahala ng Koponan at Mga Liga", "en|tl|MyTable Tennis integration": "Pagsasama ng MyTable Tennis", "en|tl|Statistics & evaluations": "Mga istatistika at pagsusuri", "en|tl|This is how it works": "Ito ay kung paano ito gumagana", "en|tl|Register": "Magrehistro", "en|tl|Create an account for free and activate it via email.": "Lumikha ng isang account nang libre at i-activate ito sa pamamagitan ng email.", "en|tl|Create a club": "Gumawa ng club", "en|tl|Create your club, invite members and set up groups.": "Lumikha ng iyong club, mag-imbita ng mga miyembro at mag-set up ng mga grupo.", "en|tl|Plan & document": "Plano at dokumento", "en|tl|Plan appointments, document training and track progress.": "Magplano ng mga appointment, magdokumento ng pagsasanay at subaybayan ang pag-unlad.", "en|tl|Who is the training diary for?": "Para kanino ang training diary?", "en|tl|The TrainingDiary is the comprehensive platform for clubs, departments and coaching teams. It combines member management with training groups and times, detailed training diary, comprehensive tournament organization (internal, open and official tournaments), team management with league integration, MyTischtennis synchronization, meaningful statistics and evaluations as well as a flexible authorization system in a modern web application. Through clear roles (admin, trainer, team leader, member) and individual authorizations, those responsible retain control, while members can participate in a self-determined manner. Ideal for team, racquet and individual sports – from junior to advanced level. GDPR compliant with transparent approvals and full activity log.": "Ang TrainingDiary ay ang komprehensibong platform para sa mga club, departamento at coaching team. Pinagsasama nito ang pamamahala ng miyembro sa mga grupo at oras ng pagsasanay, detalyadong talaarawan sa pagsasanay, komprehensibong organisasyon ng paligsahan (panloob, bukas at opisyal na mga torneo), pamamahala ng koponan na may pagsasama-sama ng liga, pag-synchronize ng MyTischtennis, makabuluhang istatistika at pagsusuri pati na rin ang isang flexible na sistema ng awtorisasyon sa isang modernong web application. Sa pamamagitan ng malinaw na mga tungkulin (admin, tagapagsanay, pinuno ng pangkat, miyembro) at mga indibidwal na awtorisasyon, ang mga responsable ay nagpapanatili ng kontrol, habang ang mga miyembro ay maaaring lumahok sa isang self-determinadong paraan. Tamang-tama para sa koponan, raketa at indibidwal na sports - mula junior hanggang advanced na antas. Sumusunod ang GDPR sa mga transparent na pag-apruba at buong log ng aktibidad.", "en|tl|Frequently asked questions": "Mga madalas itanong", "en|tl|Is it free to use?": "Libre ba itong gamitin?", "en|tl|Yes, you can start for free. Extensions can follow later.": "Oo, maaari kang magsimula nang libre. Maaaring sumunod ang mga extension sa ibang pagkakataon.", "en|tl|What about data protection?": "Paano ang tungkol sa proteksyon ng data?", "en|tl|We rely on data economy, transparent approvals, role-based access and complete activity logs. The application is GDPR compliant.": "Umaasa kami sa ekonomiya ng data, mga transparent na pag-apruba, pag-access na nakabatay sa tungkulin at kumpletong log ng aktibidad. Ang application ay sumusunod sa GDPR.", "en|tl|What can you do with the training diary?": "Ano ang maaari mong gawin sa talaarawan ng pagsasanay?", "en|tl|Roles, permissions & GDPR": "Mga tungkulin, pahintulot, at GDPR", "en|tl|Manage members": "Pamahalaan ang mga miyembro", "en|tl|Create member profiles, form groups and keep contact and approval statuses up to date.": "Lumikha ng mga profile ng miyembro, bumuo ng mga grupo at panatilihing napapanahon ang mga katayuan sa pakikipag-ugnayan at pag-apruba.", "en|tl|Keep a training diary": "Panatilihin ang isang talaarawan sa pagsasanay", "en|tl|Document the content, scope and attendance of each unit – comprehensibly and structured.": "Idokumento ang nilalaman, saklaw at pagdalo ng bawat yunit – naiintindihan at nakabalangkas.", "en|tl|Organize game plans": "Ayusin ang mga plano sa laro", "en|tl|Plan games, tournaments and events including groups, rounds and results.": "Magplano ng mga laro, paligsahan at kaganapan kabilang ang mga grupo, round at resulta.", "en|tl|Statistics & evaluation": "Mga istatistika at pagsusuri", "en|tl|Receive training and participation overviews, recognize development and plan specifically.": "Tumanggap ng mga pangkalahatang-ideya ng pagsasanay at pakikilahok, kilalanin ang pag-unlad at partikular na magplano.", "en|tl|Security & GDPR": "Seguridad at GDPR", "en|tl|Data protection-friendly architecture, member approvals and transparent access.": "Ang arkitektura na angkop sa proteksyon ng data, mga pag-apruba ng miyembro at transparent na pag-access.", "en|tl|Predefined activities": "Mga paunang natukoy na aktibidad", "en|tl|Use templates for recurring exercises and speed up your documentation.": "Gumamit ng mga template para sa mga paulit-ulit na pagsasanay at pabilisin ang iyong dokumentasyon.", "en|tl|Training groups & times": "Mga pangkat at oras ng pagsasanay", "en|tl|Organize training groups, define training times and manage group assignments.": "Ayusin ang mga pangkat ng pagsasanay, tukuyin ang mga oras ng pagsasanay at pamahalaan ang mga takdang-aralin ng grupo.", "en|tl|Official tournaments": "Mga opisyal na paligsahan", "en|tl|Import and manage official tournaments, manage entries and results.": "Mag-import at pamahalaan ang mga opisyal na paligsahan, pamahalaan ang mga entry at resulta.", "en|tl|Team management": "Pamamahala ng pangkat", "en|tl|Manage teams, leagues, fixtures and results for your club.": "Pamahalaan ang mga koponan, liga, fixture at mga resulta para sa iyong club.", "en|tl|Automatic synchronization with MyTischtennis.de for game results and statistics.": "Awtomatikong pag-synchronize sa MyTischtennis.de para sa mga resulta at istatistika ng laro.", "en|tl|PDF export": "Pag-export ng PDF", "en|tl|Export training days as PDF with participants, activities and statistics.": "I-export ang mga araw ng pagsasanay bilang PDF kasama ng mga kalahok, aktibidad at istatistika.", "en|tl|Authorization system": "Sistema ng awtorisasyon", "en|tl|Role-based access (admin, coach, team captain, member) with individual permissions.": "Pag-access na nakabatay sa tungkulin (admin, coach, team captain, miyembro) na may mga indibidwal na pahintulot.", "en|tl|Activity log": "Log ng aktibidad", "en|tl|Complete logging of all actions for transparency and traceability.": "Kumpletuhin ang pag-log ng lahat ng mga aksyon para sa transparency at traceability.", "en|tl|Do I need installation?": "Kailangan ko ba ng pag-install?", "en|tl|No, it is a web application. You use it directly in the browser – on desktop, tablet and smartphone.": "Hindi, ito ay isang web application. Direkta mong ginagamit ito sa browser – sa desktop, tablet at smartphone.", "en|tl|Which tournament types are supported?": "Aling mga uri ng tournament ang sinusuportahan?", "en|tl|You can manage internal tournaments, open tournaments and official tournaments (e.g. from associations). Official tournaments can be imported.": "Maaari mong pamahalaan ang mga panloob na paligsahan, bukas na mga paligsahan at mga opisyal na paligsahan (hal. mula sa mga asosasyon). Maaaring ma-import ang mga opisyal na paligsahan.", "en|tl|Does the MyTischtennis integration work automatically?": "Awtomatikong gumagana ba ang MyTischtennis integration?", "en|tl|Yes, after setup, the application automatically synchronizes with MyTischtennis.de and imports game results and statistics.": "Oo, pagkatapos ng setup, awtomatikong nagsi-synchronize ang application sa MyTischtennis.de at nag-import ng mga resulta at istatistika ng laro.", "en|tl|Can I manage training groups and times?": "Maaari ko bang pamahalaan ang mga pangkat at oras ng pagsasanay?", "en|tl|Yes, you can create training groups, define training times and assign members to the groups. The training diary automatically suggests suitable groups and times.": "Oo, maaari kang lumikha ng mga grupo ng pagsasanay, tukuyin ang mga oras ng pagsasanay at magtalaga ng mga miyembro sa mga grupo. Ang talaarawan sa pagsasanay ay awtomatikong nagmumungkahi ng mga angkop na grupo at oras.", "en|tl|How does the authorization system work?": "Paano gumagana ang sistema ng awtorisasyon?", "en|tl|There are four roles: Admin, Coach, Team Leader and Member. Each role has specific permissions that can be customized.": "May apat na tungkulin: Admin, Coach, Team Leader at Miyembro. Ang bawat tungkulin ay may mga partikular na pahintulot na maaaring i-customize.", "en|tl|Register now for free": "Magrehistro ngayon nang libre", "en|tl|I already have an account": "May account na ako", "en|tl|Welcome back! You are logged in successfully.": "Maligayang pagbabalik! Matagumpay kang naka-log in.", "en|tl|Manage your club members, create training groups and keep track of all participants.": "Pamahalaan ang iyong mga miyembro ng club, lumikha ng mga grupo ng pagsasanay at subaybayan ang lahat ng mga kalahok.", "en|tl|Document training activities, participants, activities and notes for each training day.": "Idokumento ang mga aktibidad sa pagsasanay, mga kalahok, mga aktibidad at mga tala para sa bawat araw ng pagsasanay.", "en|tl|Manage tournaments": "Pamahalaan ang mga paligsahan", "en|tl|Create internal and open tournaments, import official tournaments and manage entries.": "Lumikha ng panloob at bukas na mga paligsahan, mag-import ng mga opisyal na paligsahan at pamahalaan ang mga entry.", "en|tl|Automatically synchronize game results and statistics with MyTischtennis.de.": "Awtomatikong i-synchronize ang mga resulta at istatistika ng laro sa MyTischtennis.de.", "en|tl|Get detailed training and participation overviews as well as activity statistics.": "Kumuha ng detalyadong pagsasanay at mga pangkalahatang-ideya sa pakikilahok pati na rin ang mga istatistika ng aktibidad.", "en|tl|Internal tournaments": "Mga panloob na paligsahan", "en|tl|Age classes": "Mga klase sa edad", "en|tl|Gender": "Kasarian", "en|tl|Girls only": "Mga babae lang", "en|tl|Adults": "Mga matatanda", "en|tl|Avg.": "Avg.", "en|tl|Open Tournaments": "Buksan ang mga Tournament", "en|tl|Mini Championships": "Mga Mini Championship", "en|tl|New Mini Championship": "Bagong Mini Championship", "en|tl|Year": "taon", "en|tl|12 = this year 12 or 13 years, 10 = 10 or 11, 8 = 9 and younger": "12 = ngayong taon 12 o 13 taon, 10 = 10 o 11, 8 = 9 at mas bata", "en|tl|Official Tournaments & Entries": "Mga Opisyal na Tournament at Entries", "en|tl|Add New Tournament": "Magdagdag ng Bagong Tournament", "en|tl|Unknown Date": "Hindi Alam na Petsa", "en|tl|Tournament name": "Pangalan ng tournament", "en|tl|Winning rates": "Mga rate ng panalong", "en|tl|Export PDF": "I-export ang PDF", "en|tl|Playing in groups": "Naglalaro sa mga pangkat", "en|tl|Classes": "Mga klase", "en|tl|Save": "I-save", "en|tl|Cancel": "Kanselahin", "en|tl|Edit": "I-edit", "en|tl|Class Name": "Pangalan ng Klase", "en|tl|Add Class": "Magdagdag ng Klase", "en|tl|No classes available yet. Add a new class.": "Wala pang klase. Magdagdag ng bagong klase.", "en|tl|Single": "Walang asawa", "en|tl|Double": "Doble", "en|tl|Doubles tournament": "Dobleng paligsahan", "en|tl|Switches all existing classes to doubles and creates new classes as doubles by default.": "Ginagawang doble ang lahat ng umiiral na klase at gagawa ng mga bagong klase bilang mga doble bilang default.", "en|tl|Born in year or later": "Ipinanganak sa taon o mas bago", "en|tl|Select Class": "Piliin ang Klase", "en|tl|Configuration": "Configuration", "en|tl|Pool Standings": "Pool standing", "en|tl|Participants": "Mga kalahok", "en|tl|Results": "Mga resulta", "en|tl|Placings": "Mga paglalagay", "en|tl|Final placements": "Mga huling placement", "en|tl|Group Placements": "Mga Placement ng Grupo", "en|tl|No placements available yet.": "Wala pang available na mga placement.", "en|tl|Seed": "Binhi", "en|tl|Placed": "Nakalagay", "en|tl|live": "mabuhay", "en|tl|Player has surrendered – all games count for the opponent (11:0) or 0:0 for both.": "Sumuko na ang manlalaro – lahat ng laro ay binibilang para sa kalaban (11:0) o 0:0 para sa pareho.", "en|tl|Association": "Samahan", "en|tl|Class": "Klase", "en|tl|Group": "Grupo", "en|tl|Action": "Aksyon", "en|tl|(Club member)": "(Miyembro ng club)", "en|tl|Choose user": "Pumili ng user", "en|tl|Load from training day": "Mag-load mula sa araw ng pagsasanay", "en|tl|Add External Participant": "Magdagdag ng Panlabas na Kalahok", "en|tl|Surname": "Apelyido", "en|tl|Date of birth": "Petsa ng kapanganakan", "en|tl|Add Club Member": "Magdagdag ng Miyembro ng Club", "en|tl|Promoters per group": "Mga promoter bawat grupo", "en|tl|Maximum Party Size": "Pinakamataas na Laki ng Party", "en|tl|For each class, enter the number of groups (0 = no groups for this class):": "Para sa bawat klase, ilagay ang bilang ng mga grupo (0 = walang mga grupo para sa klase na ito):", "en|tl|View Class": "Tingnan ang Klase", "en|tl|All Classes": "Lahat ng Klase", "en|tl|Without Class": "Walang Klase", "en|tl|Active Class": "Aktibong Klase", "en|tl|Please select a class.": "Mangyaring pumili ng klase.", "en|tl|Nr of groups": "Nr ng mga grupo", "en|tl|Who Can Create Groups": "Sino ang Maaaring Gumawa ng Mga Grupo", "en|tl|Randomize": "I-randomize", "en|tl|Reset Groups": "I-reset ang Mga Grupo", "en|tl|Groups overview": "Pangkalahatang-ideya ng mga pangkat", "en|tl|The square": "Ang parisukat", "en|tl|Skaters": "Mga skater", "en|tl|Points": "Mga puntos", "en|tl|phrases": "mga parirala", "en|tl|Game Points": "Mga Puntos sa Laro", "en|tl|Live seat": "Live na upuan", "en|tl|Double Pairings": "Dobleng Pagpares", "en|tl|Add pairing": "Magdagdag ng pagpapares", "en|tl|Select players": "Pumili ng mga manlalaro", "en|tl|External": "Panlabas", "en|tl|Random Double Pairs": "Random na Dobleng Pares", "en|tl|There are more betted than unseeded players. Cannot create random pairings.": "Mas marami ang taya kaysa mga unseeded na manlalaro. Hindi makagawa ng mga random na pagpapares.", "en|tl|Random pairings have been created.": "Nagawa ang mga random na pagpapares.", "en|tl|Inter Group Matches": "Mga Inter Group Matches", "en|tl|Clean up orphaned games": "Linisin ang mga ulilang laro", "en|tl|Round": "Bilog", "en|tl|Meeting": "Pagpupulong", "en|tl|Result": "Resulta", "en|tl|Sentence Difference": "Pagkakaiba ng Pangungusap", "en|tl|Set matches": "Magtakda ng mga tugma", "en|tl|Start knockout round": "Simulan ang knockout round", "en|tl|Knockout": "Knockout", "en|tl|for forwarding": "para sa pagpapasa", "en|tl|View Player Details": "Tingnan ang Mga Detalye ng Manlalaro", "en|tl|No player data available": "Walang available na data ng player", "en|tl|Current structure": "Kasalukuyang istraktura", "en|tl|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})", "en|tl|Preliminary round -> final round ({final})": "Preliminary round -> final round ({final})", "en|tl|Step 1": "Hakbang 1", "en|tl|Step 2": "Hakbang 2", "en|tl|Step 3": "Hakbang 3", "en|tl|Decide on an intermediate round": "Magpasya sa isang intermediate round", "en|tl|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "Magpasya muna kung dapat magkaroon ng karagdagang round pagkatapos ng preliminary round.", "en|tl|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "Tukuyin kung ano ang magiging hitsura ng intermediate round at kung gaano karaming mga grupo ang kailangan nito.", "en|tl|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "Magpasya kung ang huling round ay dapat laruin bilang mga grupo o direkta bilang isang knockout bracket.", "en|tl|Intermediate round (round 2)": "Intermediate round (round 2)", "en|tl|Final round": "Panghuling round", "en|tl|Mode": "Mode", "en|tl|Advance: preliminary round → intermediate round (1→2)": "Advance: preliminary round → intermediate round (1→2)", "en|tl|Advance: round {from} → round {to}": "Advance: round {from} → round {to}", "en|tl|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "Tukuyin kung aling mga lugar mula sa bawat preliminary group ang uusad sa intermediate round.", "en|tl|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "Tukuyin kung aling mga lugar mula sa nakaraang round na umabante sa knockout bracket.", "en|tl|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "Tukuyin kung aling mga lugar mula sa nakaraang round ang uusad sa final-round na mga grupo.", "en|tl|Rule {number}": "Panuntunan {number}", "en|tl|Places {places} go to {target}": "Mga lugar {places} pumunta sa {target}", "en|tl|From each group, places {places} advance to {target}.": "Mula sa bawat pangkat, ang mga lugar na {places} ay umuusad sa {target}.", "en|tl|Which places advance?": "Aling mga lugar ang sumusulong?", "en|tl|Example: 1 or 1,2": "Halimbawa: 1 o 1,2", "en|tl|Where do these places go?": "Saan napupunta ang mga lugar na ito?", "en|tl|Quick examples:": "Mabilis na mga halimbawa:", "en|tl|{count} groups": "{count} pangkat", "en|tl|the knockout bracket": "ang knockout bracket", "en|tl|{count} target groups": "{count} target na grupo", "en|tl|Target": "Target", "en|tl|Move qualified players straight into the final round": "Ilipat ang mga kwalipikadong manlalaro diretso sa final round", "en|tl|Move qualified players into the intermediate round": "Ilipat ang mga kwalipikadong manlalaro sa intermediate round", "en|tl|Move qualified players into the final round": "Ilipat ang mga kwalipikadong manlalaro sa huling round", "en|tl|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "Gumagamit ng preliminary-round hanggang final-round na mga panuntunan at direktang lumilikha ng mga kwalipikadong manlalaro doon.", "en|tl|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "Gumagamit ng preliminary-round hanggang intermediate-round na mga panuntunan at inililipat ang mga kwalipikadong manlalaro sa kabuuan.", "en|tl|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "Gumagamit ng intermediate-round hanggang final-round na mga panuntunan at inililipat ang mga kwalipikadong manlalaro sa kabuuan.", "en|tl|Next actions": "Mga susunod na aksyon", "en|tl|These steps move qualified players into the next round.": "Ang mga hakbang na ito ay naglilipat ng mga kwalipikadong manlalaro sa susunod na round.", "en|tl|Run now": "Takbo na", "en|tl|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "Gumawa muna ng kahit isang advancement rule bago ilipat ang mga manlalaro sa susunod na round.", "en|tl|Review configuration": "Suriin ang configuration", "en|tl|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "Ayusin ang mga puntong ito bago i-save o ilipat ang mga manlalaro sa susunod na round.", "en|tl|Please set at least one valid group count.": "Mangyaring magtakda ng hindi bababa sa isang wastong bilang ng pangkat.", "en|tl|There is no advancement rule yet for {stage}.": "Wala pang panuntunan sa pagsulong para sa {stage}.", "en|tl|Enter at least one place that should advance.": "Magpasok ng kahit isang lugar na dapat umabante.", "en|tl|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "Ang kahulugan ng lugar ay hindi wasto. Ang mga positibong buong numero lamang tulad ng 1 o 1,2 ang pinapayagan.", "en|tl|A single rule must not contain the same place more than once.": "Ang isang panuntunan ay hindi dapat maglaman ng parehong lugar nang higit sa isang beses.", "en|tl|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "May mga gaps ang kahulugan ng lugar. Karaniwan ang isang tuluy-tuloy na pagkakasunud-sunod tulad ng 1,2 o 1,2,3 ay inilaan.", "en|tl|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "Ang lugar na {place} ay itinalaga ng dalawang beses, sa panuntunan {first} at panuntunan {second}.", "en|tl|Please enter a valid number of target groups.": "Mangyaring magpasok ng wastong bilang ng mga target na pangkat.", "en|tl|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "Ang bilang ng mga target na grupo ay dapat tumugma sa target na round. Inaasahan: {expected}.", "en|tl|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "Ang target ng panuntunang ito ay dapat tumugma sa target na round. Inaasahan: {target}.", "en|tl|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "Para sa isang knockout final round, tanging ang knockout bracket lang ang pinapayagan bilang target dito.", "en|tl|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "Ang isang knockout bracket ay nangangailangan ng hindi bababa sa 2 kwalipikadong manlalaro.", "en|tl|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "Sa inaasahang {count} qualifiers, malamang na kasama sa knockout bracket ang mga bye.", "en|tl|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "Sa pamamagitan lamang ng {count} na mga kwalipikasyon para sa {groups} na mga target na grupo, ang mga walang laman na grupo ay gagawin.", "en|tl|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "Sa {count} qualifier sa {groups} target na grupo, malamang na napakaliit ng mga grupo.", "en|tl|Suggestion: {value}": "Mungkahi: {value}", "en|tl|Apply": "Mag-apply", "en|tl|Apply {count} quick fix(es)": "Ilapat ang {count} (mga) mabilisang pag-aayos", "en|tl|Switch to {target}": "Lumipat sa {target}", "en|tl|Set to {count} target groups": "Itakda sa {count} target na grupo", "en|tl|Please fix the highlighted configuration errors first.": "Pakiayos muna ang mga naka-highlight na error sa configuration.", "en|tl|Looks good": "Mukhang maganda", "en|tl|Review": "Balik-aral", "en|tl|Blocked": "Naka-block", "en|tl|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "Ang panuntunang ito ay tumutugma sa kasalukuyang target na round at maaaring gamitin kung ano man.", "en|tl|Round logic looks good": "Mukhang maganda ang round logic", "en|tl|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "Ang mga transition sa pagitan ng mga round ay ganap na na-configure at kasalukuyang magkakaugnay.", "en|tl|Round logic is incomplete": "Ang round logic ay hindi kumpleto", "en|tl|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "Hindi bababa sa isang transition ang wala pang kumpletong panuntunan sa pagsulong.", "en|tl|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "Ang round logic ay karaniwang magagamit, ngunit dapat pa ring suriin dahil sa mga bukas na pahiwatig.", "en|tl|Round logic is contradictory": "Ang bilog na lohika ay magkasalungat", "en|tl|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "Hindi bababa sa isang panuntunan ang kasalukuyang hindi tumutugma sa target na round o naglalaman ng mga error sa configuration ng pagharang.", "en|tl|Configuration looks good": "Mukhang maganda ang configuration", "en|tl|{count} warning(s) open": "{count} (mga) babala bukas", "en|tl|{count} blocking error(s)": "{count} (mga) error sa pagharang", "en|tl|No complete rule has been added yet": "Wala pang kumpletong panuntunan ang naidagdag", "en|tl|Add rule": "Magdagdag ng panuntunan", "en|tl|Review issues": "Suriin ang mga isyu", "en|tl|Open rule": "Buksan ang panuntunan", "en|tl|No matching groups exist yet": "Wala pang magkakatugmang grupo", "en|tl|{count} group(s) are not fully decided yet": "{count} (mga) grupo ay hindi pa ganap na napagpasyahan", "en|tl|Transition is ready to start": "Handa nang magsimula ang paglipat", "en|tl|Recommended next step": "Inirerekomenda ang susunod na hakbang", "en|tl|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "Ang karaniwang mga problema sa pagsasaayos ay maaaring awtomatikong linisin kaagad.", "en|tl|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "Wala pa ring kumpletong panuntunan para sa {label}. Iyon ang pinakamagandang lugar para magpatuloy.", "en|tl|Review the first blocking error in the round logic first.": "Suriin muna ang unang error sa pagharang sa round logic.", "en|tl|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "May mga babala pa rin na dapat suriin bago i-save.", "en|tl|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "Ang bilog na lohika ay magkakaugnay. Maaari mong i-save ang configuration ngayon.", "en|tl|No rule has been configured yet.": "Wala pang na-configure na panuntunan.", "en|tl|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (inaasahang mga kwalipikado: {count})", "en|tl|Currently qualified": "Kasalukuyang kwalipikado", "en|tl|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · Lugar {position} · {name}", "en|tl|Qualified players were moved into {round}.": "Ang mga kwalipikadong manlalaro ay inilipat sa {round}.", "en|tl|knock-out round": "knock-out round", "en|tl|Error updating tournament.": "Error sa pag-update ng tournament.", "en|tl|Please enter a date": "Mangyaring maglagay ng petsa", "en|tl|Error creating tournament.": "Error sa paggawa ng tournament.", "en|tl|Please select a student.": "Mangyaring pumili ng isang mag-aaral.", "en|tl|Error creating groups.": "Error sa paggawa ng mga grupo.", "en|tl|Error resetting knockout round.": "Error sa pag-reset ng knockout round.", "en|tl|Merge classes (common group phase)": "Pagsamahin ang mga klase (karaniwang yugto ng pangkat)", "en|tl|Source": "Pinagmulan", "en|tl|Strategy": "Diskarte", "en|tl|All players from A in a group (at B)": "Lahat ng manlalaro mula sa A sa isang grupo (sa B)", "en|tl|Distribute players from A to all groups (from B)": "Ipamahagi ang mga manlalaro mula sa A sa lahat ng grupo (mula sa B)", "en|tl|Player from A out of competition": "Player mula sa A wala sa kompetisyon", "en|tl|Failed to merge classes.": "Nabigong pagsamahin ang mga klase.", "en|tl|Apply Changes": "Ilapat ang Mga Pagbabago", "en|tl|{count} participants are not assigned to a class yet. These should be assigned first.": "{count} kalahok ay hindi pa nakatalaga sa isang klase. Dapat italaga muna ang mga ito.", "en|tl|{count} of them can be assigned automatically.": "{count} sa mga ito ay maaaring awtomatikong italaga.", "en|tl|{count} participants need a choice:": "{count} kalahok ay nangangailangan ng isang pagpipilian:", "en|tl|Suggestions:": "Mga mungkahi:", "en|tl|{count} open issues": "{count} bukas na isyu", "en|tl|Configuration incomplete": "Hindi kumpleto ang configuration", "en|tl|Check date, name and winning sets.": "Suriin ang petsa, pangalan at panalong set.", "en|tl|{count} participants without class": "{count} kalahok na walang klase", "en|tl|These participants still need a manual class assignment.": "Ang mga kalahok na ito ay nangangailangan pa rin ng manu-manong takdang-aralin sa klase.", "en|tl|{count} of them can be assigned automatically right away.": "{count} sa mga ito ay maaaring awtomatikong italaga kaagad.", "en|tl|{count} participants with conflicts": "{count} kalahok na may mga salungatan", "en|tl|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "Suriin ang mga hindi wastong klase, nawawalang data o hindi malinaw na mga takdang-aralin.", "en|tl|{count} open doubles partners": "{count} open doubles partners", "en|tl|One or more doubles classes still need partner assignments.": "Kailangan pa rin ng isa o higit pang doubles class ng mga partner assignment.", "en|tl|The open doubles class can be paired automatically right away.": "Ang open doubles class ay maaaring awtomatikong ipares kaagad.", "en|tl|Groups not created yet": "Hindi pa nagagawa ang mga grupo", "en|tl|The group tournament needs groups to be created first.": "Ang paligsahan ng grupo ay kailangang gumawa ng mga grupo muna.", "en|tl|Group matches not generated yet": "Hindi pa nabuo ang mga tugma ng pangkat", "en|tl|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "Ang mga grupo ay handa na, ngunit ang mga laban ay hindi pa nagagawa.", "en|tl|Knockout can be started": "Maaaring simulan ang knockout", "en|tl|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "Ang yugto ng pangkat ay kumpleto at ang pangwakas na pag-ikot ay maaaring mabuo ngayon.", "en|tl|Assign automatically": "Awtomatikong italaga", "en|tl|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "Kasalukuyang walang kalahok na may iisang awtomatikong takdang-aralin sa klase.", "en|tl|{count} participants were assigned automatically.": "{count} kalahok ay awtomatikong itinalaga.", "en|tl|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "{successCount} kalahok ay awtomatikong itinalaga, {errorCount} ay nabigo.", "en|tl|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "{count} kalahok sa doubles class na ito ay nangangailangan pa rin ng kapareha.", "en|tl|Create pairings": "Gumawa ng mga pagpapares", "en|tl|Placings not available yet": "Hindi pa available ang mga paglalagay", "en|tl|There are no placings for the currently selected class yet.": "Wala pang mga paglalagay para sa kasalukuyang napiling klase.", "en|tl|Placings will appear here once group matches or a final round exist.": "Lalabas dito ang mga paglalagay sa sandaling magkaroon ng mga laban ng grupo o panghuling round.", "en|tl|Group placings will appear once group matches exist.": "Lilitaw ang mga paglalagay ng pangkat kapag umiral na ang mga tugma ng pangkat.", "en|tl|Final placings will appear once multiple groups or a final round exist.": "Lalabas ang mga panghuling paglalagay sa sandaling umiral ang maraming grupo o panghuling round.", "en|tl|{visible} of {total}": "{visible} ng {total}", "en|tl|No matching tournaments": "Walang katugmang mga paligsahan", "en|tl|No tournaments have been created yet.": "Wala pang paligsahan na nalikha.", "en|tl|Adjust the search term or create a new tournament.": "Ayusin ang termino para sa paghahanap o lumikha ng bagong paligsahan.", "en|tl|Active tournament": "Aktibong paligsahan", "en|tl|Create group matches": "Lumikha ng mga tugma ng pangkat", "en|tl|Conflicts": "Mga salungatan", "en|tl|Doubles without partner": "Dobleng walang kapareha", "en|tl|No suitable class found.": "Walang nakitang angkop na klase.", "en|tl|Suitable for: {classes}": "Angkop para sa: {classes}", "en|tl|Class not found": "Hindi nahanap ang klase", "en|tl|Gender does not match class": "Ang kasarian ay hindi tumutugma sa klase", "en|tl|Gender is missing for this class": "Walang kasarian para sa klase na ito", "en|tl|Birth date is missing for this class": "Walang petsa ng kapanganakan para sa klase na ito", "en|tl|Too old for this class": "Masyadong luma para sa klase na ito", "en|tl|Too young for this class": "Masyado pang bata para sa klase na ito", "en|tl|Doubles partner missing": "Nawawala ang partner ng doubles", "en|tl|Configuration ready": "Handa na ang configuration", "en|tl|{count} without class": "{count} walang klase", "en|tl|{count} participants conflict-free": "{count} kalahok na walang salungatan", "en|tl|{count} doubles without partner": "{count} dobleng walang kapareha", "en|tl|Groups ready": "Handa na ang mga grupo", "en|tl|Group stage in progress": "Isinasagawa ang yugto ng pangkat", "en|tl|Knockout ready to start": "Handa nang magsimula ang knockout", "en|tl|Knockout in progress": "Kasalukuyang isinasagawa ang knockout", "en|tl|Tournament completed": "Nakumpleto ang tournament", "en|tl|Assign": "Magtalaga", "en|tl|Pair": "Magpares", "en|tl|Generate": "Bumuo", "en|tl|Start": "Magsimula", "en|tl|Linked Account": "Naka-link na Account", "en|tl|Password saved": "Na-save ang password", "en|tl|Yes": "Oo", "en|tl|No": "Hindi", "en|tl|Association (myTischtennis)": "Association (myTischtennis)", "en|tl|Last successful login": "Huling matagumpay na pag-log in", "en|tl|Last login attempt": "Huling pagtatangka sa pag-log in", "en|tl|Last Fetched:": "Huling Nakuha:", "en|tl|Auto Update": "Auto Update", "en|tl|ON": "NAKA-ON", "en|tl|Unchecked": "Hindi naka-check", "en|tl|Edit account": "I-edit ang account", "en|tl|Re-login": "Muling pag-login", "en|tl|Update History": "I-update ang Kasaysayan", "en|tl|Disconnect account": "Idiskonekta ang account", "en|tl|Data Retrieval Statistics": "Mga Istatistika sa Pagkuha ng Data", "en|tl|Loading stats": "Naglo-load ng mga istatistika", "en|tl|Player Ratings": "Mga Rating ng Manlalaro", "en|tl|Event Results": "Mga Resulta ng Kaganapan", "en|tl|JoomSport Standings": "JoomSport Standings", "en|tl|Never Retrieved": "Never Retrieved", "en|tl|Reload Stats": "I-reload ang Stats", "en|tl|No myTischtennis account linked.": "Walang myTischtennis account na naka-link.", "en|tl|Link account": "I-link ang account", "en|tl|About myTischtennis": "Tungkol sa myTischtennis", "en|tl|By linking your myTischtennis account, you can:": "Sa pamamagitan ng pag-link ng iyong myTischtennis account, maaari mong:", "en|tl|Automatically import tournament data": "Awtomatikong mag-import ng data ng tournament", "en|tl|Sync Player Results": "I-sync ang Mga Resulta ng Player", "en|tl|Retrieve competition data directly": "Direktang kunin ang data ng kumpetisyon", "en|tl|Note: Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Tandaan: Ang pag-save ng password ay opsyonal. Kung hindi mo ito nai-save, hihilingin sa iyo ang password sa tuwing magsi-synchronize ka.", "en|tl|Passwords are stored encrypted.": "Ang mga password ay naka-imbak na naka-encrypt.", "en|tl|Legal notice": "Legal na paunawa", "en|tl|Name of the service provider": "Pangalan ng service provider", "en|tl|Privacy policy": "Patakaran sa privacy", "en|tl|Data Controller": "Controller ng Data", "en|tl|Purposes and legal bases of the processing": "Mga layunin at legal na batayan ng pagproseso", "en|tl|Preparation of the website": "Paghahanda ng website", "en|tl|Use of the training diary": "Paggamit ng talaarawan sa pagsasanay", "en|tl|Consent-based operations": "Mga operasyong nakabatay sa pahintulot", "en|tl|Categories of personal data ": "Mga kategorya ng personal na data", "en|tl|Usage data": "Data ng paggamit", "en|tl|Registration/Profile Data": "Data ng Pagrehistro/Profile", "en|tl|Club/Activity Data": "Data ng Club/Aktibidad", "en|tl|Training data": "Data ng pagsasanay", "en|tl|Tournament Data": "Data ng Tournament", "en|tl|MyTischtennis data": "Data ng MyTischtennis", "en|tl|Logfiles": "Mga logfile", "en|tl|Recipient": "tatanggap", "en|tl|Club Settings": "Mga Setting ng Club", "en|tl|Settings": "Mga setting", "en|tl|Training groups.": "Mga pangkat ng pagsasanay.", "en|tl|Practice schedule": "Iskedyul ng pagsasanay", "en|tl|Greeting text": "Text ng pagbati", "en|tl|Welcome text for home games...": "Welcome text para sa mga laro sa bahay...", "en|tl|Spacer": "Spacer", "en|tl|Home Team Name": "Pangalan ng Home Team", "en|tl|Guest Team Name": "Pangalan ng Guest Team", "en|tl|Players and home team doubles": "Doble ang mga manlalaro at home team", "en|tl|Player and Doubles Guest Team": "Manlalaro at Doubles Guest Team", "en|tl|This text appears in the \"Welcome\" tab of the game report sheet.": "Lumalabas ang text na ito sa tab na \"Welcome\" ng sheet ng ulat ng laro.", "en|tl|Association membership number": "Numero ng pagiging kasapi ng asosasyon", "en|tl|e.g. SN-12-3456.": "hal. SN-12-3456.", "en|tl|Stored": "Nakaimbak", "en|tl|Cannot Save": "Hindi ma-save", "en|tl|Settings could not be loaded": "Hindi ma-load ang mga setting", "en|tl|Please select a doctor first.": "Mangyaring pumili muna ng doktor.", "en|tl|myTischtennis TTR/QTTR rankings": "myTischtennis TTR/QTTR ranggo", "en|tl|Automatic retrieval of the club ranking for TTR and QTTR updates of the members.": "Awtomatikong pagbawi ng ranggo ng club para sa mga update sa TTR at QTTR ng mga miyembro.", "en|tl|Automatically retrieve rankings": "Awtomatikong bawiin ang mga ranggo", "en|tl|Association abbreviation": "Pagpapaikli ng asosasyon", "en|tl|e.g. HeTTV": "hal. HeTTV", "en|tl|The club number for the ranking list retrieval corresponds to the association membership number above.": "Ang numero ng club para sa pagkuha ng listahan ng ranggo ay tumutugma sa numero ng pagiging miyembro ng asosasyon sa itaas.", "en|tl|Data quality members": "Mga miyembro ng kalidad ng data", "en|tl|These fields count as necessary on the member page. All fields can still be entered.": "Ang mga field na ito ay binibilang kung kinakailangan sa pahina ng miyembro. Maaari pa ring ilagay ang lahat ng mga patlang.", "en|tl|Road Required": "Kinakailangan ang Daan", "en|tl|Zip code required": "Kinakailangan ang zip code", "en|tl|Location Required": "Kinakailangan ang Lokasyon", "en|tl|Phone Number Required": "Kinakailangan ang Numero ng Telepono", "en|tl|Email Required": "Kinakailangan ang Email", "en|tl|New": "Bago", "en|tl|Re-Load": "Muling Mag-load", "en|tl|Standard activities": "Mga karaniwang gawain", "en|tl|Custom": "Custom", "en|tl|Search abbreviations (e.g. 'as vh us' or 'vh as us')...": "Maghanap ng mga pagdadaglat (hal. 'as vh us' o 'vh as us')...", "en|tl|Merge Duplicates": "Pagsamahin ang mga Duplicate", "en|tl|Choose the source": "Piliin ang pinagmulan", "en|tl|Select destination": "Pumili ng patutunguhan", "en|tl|Merge": "Pagsamahin", "en|tl|Edit Activity": "I-edit ang Aktibidad", "en|tl|New Activity": "Bagong Aktibidad", "en|tl|Edit Exercise Drawing": "I-edit ang Exercise Drawing", "en|tl|Create Exercise Drawing": "Gumawa ng Exercise Drawing", "en|tl|Abbreviation": "Pagpapaikli", "en|tl|Duration minutes": "Tagal ng minuto", "en|tl|Duration (Text)": "Tagal (Text)", "en|tl|e.g. 2x7": "hal. 2x7", "en|tl|Exclude from statistics": "Ibukod mula sa mga istatistika", "en|tl|Add image": "Magdagdag ng larawan", "en|tl|You can either enter a link to an image or upload an image:": "Maaari kang maglagay ng link sa isang larawan o mag-upload ng larawan:", "en|tl|Image link (optional)": "Link ng larawan (opsyonal)", "en|tl|e.g. https://example.com/bild.jpg or /api/predefined-activities/:id/image/:imageId": "hal. https://example.com/bild.jpg o /api/predefined-activities/:id/image/:imageId", "en|tl|Or upload image:": "O mag-upload ng larawan:", "en|tl|Upload": "Mag-upload", "en|tl|Upload after saving": "Mag-upload pagkatapos i-save", "en|tl|Note: The image will not be uploaded until the activity is saved.": "Tandaan: Hindi maa-upload ang larawan hanggang sa nai-save ang aktibidad.", "en|tl|Uploaded video(s):": "Na-upload na (mga) video:", "en|tl|Report accidents": "Mag-ulat ng mga aksidente", "en|tl|Member": "Miyembro", "en|tl|Please select": "Mangyaring pumili", "en|tl|Accident": "Aksidente", "en|tl|Description of the accident...": "Paglalarawan ng aksidente...", "en|tl|Reported Accidents": "Naiulat na Aksidente", "en|tl|Close": "Isara", "en|tl|Submit": "Isumite", "en|tl|Schedules": "Mga iskedyul", "en|tl|Select teams, review fixtures and keep league tables in view.": "Pumili ng mga koponan, suriin ang mga fixture at panatilihing nakikita ang mga talahanayan ng liga.", "en|tl|Import schedule": "Iskedyul ng pag-import", "en|tl|Loading gallery…": "Nilo-load ang gallery…", "en|tl|Member gallery": "Gallery ng miyembro", "en|tl|Overall schedule": "Pangkalahatang iskedyul", "en|tl|Adult schedule": "Pang-adultong iskedyul", "en|tl|No teams found for this season": "Walang nakitang mga koponan para sa season na ito", "en|tl|No teams match the current search.": "Walang mga koponan na tumutugma sa kasalukuyang paghahanap.", "en|tl|Search team or league": "Search team o liga", "en|tl|Selection": "Pagpili", "en|tl|Active selection": "Aktibong pagpili", "en|tl|No active selection yet": "Wala pang aktibong pagpili", "en|tl|Choose the overall schedule, the adult schedule or a team from the left.": "Piliin ang pangkalahatang iskedyul, ang iskedyul ng pang-adulto o isang koponan mula sa kaliwa.", "en|tl|Schedule": "Iskedyul", "en|tl|Table": "mesa", "en|tl|Refresh table": "I-refresh ang talahanayan", "en|tl|Loading table…": "Nilo-load ang talahanayan…", "en|tl|Fetch schedule & results": "Kunin ang iskedyul at mga resulta", "en|tl|Fetching…": "Kinukuha…", "en|tl|The fetch could not be started.": "Hindi masimulan ang pagkuha.", "en|tl|Team data could not be fetched.": "Hindi makuha ang data ng koponan.", "en|tl|Timed out while fetching data.": "Nag-time out habang kumukuha ng data.", "en|tl|Team data updated successfully.": "Matagumpay na na-update ang data ng koponan.", "en|tl|Team: {team}\nProcessed records: {count}": "Koponan: {team}\nMga naprosesong tala: {count}", "en|tl|Matches for": "Mga tugma para sa", "en|tl|Home team": "Home team", "en|tl|Away team": "Ang away team", "en|tl|Age group": "pangkat ng edad", "en|tl|Home PIN": "PIN ng tahanan", "en|tl|Away PIN": "Away PIN", "en|tl|No matches available": "Walang available na mga tugma", "en|tl|League table": "Mesa ng liga", "en|tl|Position": "Posisyon", "en|tl|matches": "mga posporo", "en|tl|Completed": "Nakumpleto", "en|tl|Open": "Bukas", "en|tl|Next match": "Susunod na laban", "en|tl|{matches} matches, {completed} completed and {pending} open.": "{matches} tugma, {completed} natapos at {pending} bukas.", "en|tl|{count} table rows currently loaded.": "{count} na mga hilera ng talahanayan na kasalukuyang na-load.", "en|tl|Match overview": "Pangkalahatang-ideya ng laban", "en|tl|Controls which matches from the currently selected league are shown in the schedule.": "Ang mga kontrol kung aling mga laban mula sa kasalukuyang napiling liga ay ipinapakita sa iskedyul.", "en|tl|Own team": "Sariling team", "en|tl|All matches": "Lahat ng tugma", "en|tl|Other team": "Ibang team", "en|tl|Select other team": "Pumili ng ibang team", "en|tl|Sets": "Mga set", "en|tl|Pts": "Pts", "en|tl|Balls": "Mga bola", "en|tl|No table data available": "Walang available na data ng talahanayan", "en|tl|Member gallery - click an image to mark as ready": "Gallery ng miyembro - i-click ang isang imahe upang markahan bilang handa na", "en|tl|Image size": "Laki ng larawan", "en|tl|No members with images found.": "Walang nakitang mga miyembro na may mga larawan.", "en|tl|Player selection": "Pagpili ng manlalaro", "en|tl|Player": "Manlalaro", "en|tl|Ready": "handa na", "en|tl|Planned": "Nakaplano", "en|tl|Played": "Pinatugtog", "en|tl|No active members found": "Walang nakitang aktibong miyembro", "en|tl|Open match report": "Buksan ang ulat ng laban", "en|tl|Copy code": "Kopyahin ang code", "en|tl|Copy home PIN": "Kopyahin ang home PIN", "en|tl|Copy away PIN": "Kopyahin ang PIN", "en|tl|Player selection saved": "Na-save ang pagpili ng manlalaro", "en|tl|Failed to save the player selection": "Nabigong i-save ang pagpili ng player", "en|tl|Please select a match first": "Mangyaring pumili muna ng tugma", "en|tl|The gallery could not be loaded.": "Hindi ma-load ang gallery.", "en|tl|Failed to load teams": "Nabigong i-load ang mga team", "en|tl|No league is assigned to this team. Please assign a league first.": "Walang liga na nakatalaga sa pangkat na ito. Mangyaring magtalaga muna ng liga.", "en|tl|Failed to load matches": "Nabigong i-load ang mga tugma", "en|tl|Failed to load the overall schedule": "Nabigong i-load ang pangkalahatang iskedyul", "en|tl|Failed to load the adult schedule": "Nabigong i-load ang iskedyul ng pang-adulto", "en|tl|No matches found to generate a PDF.": "Walang nakitang mga tugma upang makabuo ng PDF.", "en|tl|Error while copying": "Error habang kumukopya", "en|tl|Schedules.pdf": "Schedules.pdf", "en|tl|Please select a specific league to load the table.": "Mangyaring pumili ng isang partikular na liga upang i-load ang talahanayan.", "en|tl|League table data loaded successfully from myTischtennis.": "Matagumpay na na-load ang data ng talahanayan ng liga mula sa myTischtennis.", "en|tl|Failed to load league table data from myTischtennis": "Nabigong i-load ang data ng talahanayan ng liga mula sa myTischtennis", "en|tl|Schedule imported successfully.": "Matagumpay na na-import ang iskedyul.", "en|tl|Failed to import the CSV file": "Nabigong i-import ang CSV file", "en|tl|View Game Venue": "Tingnan ang Lugar ng Laro", "en|tl|Game room": "Game room", "en|tl|Postcode/city": "Postcode/lungsod", "en|tl|Game": "Laro", "en|tl|Team Management": "Pamamahala ng Koponan", "en|tl|Select teams, review configuration and maintain league data in one place.": "Pumili ng mga koponan, suriin ang configuration at panatilihin ang data ng liga sa isang lugar.", "en|tl|Rating updates": "Mga update sa rating", "en|tl|Last run": "Huling pagtakbo", "en|tl|updated": "na-update", "en|tl|Match results": "Mga resulta ng tugma", "en|tl|fetched": "kinuha", "en|tl|New team": "Bagong team", "en|tl|Basic settings": "Mga pangunahing setting", "en|tl|Review and adjust team name and league in a calmer form.": "Suriin at ayusin ang pangalan ng koponan at liga sa mas kalmadong anyo.", "en|tl|Edit team": "I-edit ang koponan", "en|tl|Create new team": "Gumawa ng bagong team", "en|tl|Team name": "Pangalan ng pangkat", "en|tl|e.g. Men 1, Women 2": "hal. Lalaki 1, Babae 2", "en|tl|League": "Liga", "en|tl|Team ID": "ID ng Team", "en|tl|Group ID": "Group ID", "en|tl|Group name": "Pangalan ng pangkat", "en|tl|No league": "Walang liga", "en|tl|Change": "Baguhin", "en|tl|Create & edit": "Gumawa at mag-edit", "en|tl|Clear fields": "I-clear ang mga field", "en|tl|Appearances": "Mga pagpapakita", "en|tl|Quick overview of this team's appearances in the current season.": "Mabilis na pangkalahatang-ideya ng mga pagpapakita ng koponan na ito sa kasalukuyang season.", "en|tl|Female": "Babae", "en|tl|There are unsaved changes in the team line-up.": "May mga hindi na-save na pagbabago sa line-up ng team.", "en|tl|Team line-up saved.": "Na-save ang line-up ng team.", "en|tl|Refresh": "I-refresh", "en|tl|Loading statistics...": "Nilo-load ang mga istatistika...", "en|tl|No appearances recorded.": "Walang naitalang pagpapakita.", "en|tl|(Q)TTR rating": "(Q)TTR rating", "en|tl|Season": "Season", "en|tl|Full season (from 1 July)": "Buong season (mula 1 Hulyo)", "en|tl|Documents": "Mga dokumento", "en|tl|Upload, review and re-parse code lists and PIN lists when needed.": "Mag-upload, suriin at muling i-parse ang mga listahan ng code at listahan ng PIN kung kinakailangan.", "en|tl|Available": "Available", "en|tl|Missing": "Nawawala", "en|tl|Last uploaded: {date}": "Huling na-upload: {date}", "en|tl|No document uploaded yet.": "Wala pang na-upload na dokumento.", "en|tl|Upload new version": "Mag-upload ng bagong bersyon", "en|tl|Parse again": "I-parse muli", "en|tl|Code list": "Listahan ng code", "en|tl|PIN list": "Listahan ng PIN", "en|tl|Automatic jobs": "Mga awtomatikong trabaho", "en|tl|Last updated": "Huling na-update", "en|tl|Successful": "Matagumpay", "en|tl|No automatic update yet": "Wala pang awtomatikong pag-update", "en|tl|myTischtennis": "myTischtennis", "en|tl|Paste a URL, review the configuration and fetch data manually when needed.": "Mag-paste ng URL, suriin ang configuration at manu-manong kunin ang data kapag kinakailangan.", "en|tl|Configuration status": "Katayuan ng configuration", "en|tl|Fetch": "Kunin", "en|tl|No open configuration issues.": "Walang bukas na mga isyu sa configuration.", "en|tl|Check URL": "Suriin ang URL", "en|tl|myTischtennis URL...": "myTischtennis URL...", "en|tl|Team planning": "Pagpaplano ng pangkat", "en|tl|Distribute members to scheduled teams, set order, and see open assignments.": "Ipamahagi ang mga miyembro sa mga nakaiskedyul na koponan, itakda ang pagkakasunud-sunod, at tingnan ang mga bukas na takdang-aralin.", "en|tl|Search member": "Maghanap ng miyembro", "en|tl|We want to play.": "Gusto naming maglaro.", "en|tl|All active members with game interest": "Lahat ng aktibong miyembro na may interes sa laro", "en|tl|not yet assigned": "hindi pa nakatalaga", "en|tl|Members Without Team Assignment": "Mga Miyembrong Walang Team Assignment", "en|tl|All members are currently assigned.": "Lahat ng miyembro ay kasalukuyang nakatalaga.", "en|tl|Add Planning Team": "Magdagdag ng Planning Team", "en|tl|Select member": "Pumili ng miyembro", "en|tl|Select Team": "Piliin ang Koponan", "en|tl|Add to team": "Idagdag sa team", "en|tl|Mark as Interested": "Markahan bilang Interesado", "en|tl|AutoSaved": "AutoSaved", "en|tl|Autosaving Failed": "Nabigo ang Autosaving", "en|tl|Sorting: First name Last name": "Pag-uuri: Pangalan Apelyido", "en|tl|Sorting: Last name First name": "Pag-uuri: Apelyido Pangalan", "en|tl|No matching members found.": "Walang nakitang katugmang miyembro.", "en|tl|No scheduled league": "Walang nakatakdang liga", "en|tl|Active team": "Aktibong koponan", "en|tl|Search team": "Koponan sa paghahanap", "en|tl|Open to edit": "Bukas para i-edit", "en|tl|Configured": "Na-configure", "en|tl|Needs review": "Kailangan ng pagsusuri", "en|tl|Without league": "Walang liga", "en|tl|unknown": "hindi kilala", "en|tl|No teams yet. Create your first team.": "Wala pang teams. Lumikha ng iyong unang koponan.", "en|tl|No teams match the current search or filter.": "Walang mga koponan na tumutugma sa kasalukuyang paghahanap o filter.", "en|tl|No assignment": "Walang assignment", "en|tl|Created": "Nilikha", "en|tl|Fully configured": "Ganap na naka-configure", "en|tl|Partially configured": "Bahagyang na-configure", "en|tl|Not configured": "Hindi naka-configure", "en|tl|Never": "Hindi kailanman", "en|tl|Show code list": "Ipakita ang listahan ng code", "en|tl|Show PIN list": "Ipakita ang listahan ng PIN", "en|tl|Delete club team": "Tanggalin ang koponan ng club", "en|tl|Do you really want to delete the club team \"{name}\"?": "Gusto mo ba talagang tanggalin ang club team na \"{name}\"?", "en|tl|Failed to delete the club team.": "Nabigong tanggalin ang club team.", "en|tl|This team is not assigned to a league.": "Ang pangkat na ito ay hindi nakatalaga sa isang liga.", "en|tl|Please assign a league to the team first so documents can be processed.": "Mangyaring magtalaga muna ng liga sa koponan upang maproseso ang mga dokumento.", "en|tl|Please assign a league to the team first to parse PDF files.": "Mangyaring magtalaga ng liga sa koponan muna upang i-parse ang mga PDF file.", "en|tl|{label} uploaded and parsed successfully.\n\nMatches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "Matagumpay na na-upload at na-parse ang {label}.\n\nNakita ang mga katugma: {matchesFound}\nNagawa ang mga bagong tugma: {created}\nNa-update ang mga laban: {updated}", "en|tl|Errors: {count}": "Mga Error: {count}", "en|tl|... and {count} more": "... at {count} pa", "en|tl|No matches found": "Walang nakitang tugma", "en|tl|Note: No matches detected.\nLines in document: {lines}": "Tandaan: Walang nakitang tugma.\nMga linya sa dokumento: {lines}", "en|tl|{label} \"{fileName}\" was uploaded successfully.": "Matagumpay na na-upload ang {label} \"{fileName}\".", "en|tl|Failed to upload and parse the file.": "Nabigong i-upload at i-parse ang file.", "en|tl|Matches found: {matchesFound}\nNew matches created: {created}\nMatches updated: {updated}": "Nakita ang mga katugma: {matchesFound}\nNagawa ang mga bagong tugma: {created}\nNa-update ang mga laban: {updated}", "en|tl|Failed to parse the PDF file": "Nabigong i-parse ang PDF file", "en|tl|The selected document could not be found.": "Hindi mahanap ang napiling dokumento.", "en|tl|No league was provided for the selected team.": "Walang liga na ibinigay para sa napiling koponan.", "en|tl|The PDF file could not be found.": "Hindi mahanap ang PDF file.", "en|tl|Please upload the file again and try once more.": "Paki-upload muli ang file at subukang muli.", "en|tl|Failed to load the PDF.": "Nabigong i-load ang PDF.", "en|tl|The URL could not be parsed. Please check the format.": "Hindi ma-parse ang URL. Pakisuri ang format.", "en|tl|Configure league?": "I-configure ang liga?", "en|tl|Table URL detected": "Nakita ang URL ng talahanayan", "en|tl|Association: {association}\nSeason: {season}\nLeague: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nDo you want to configure this league in the database? This enables automatic table data retrieval.": "Samahan: {association}\nSeason: {season}\nLiga: {league}\nGroup ID: {groupId}\n\nGusto mo bang i-configure ang liga na ito sa database? Nagbibigay-daan ito sa awtomatikong pagkuha ng data ng talahanayan.", "en|tl|Select team": "Pumili ng koponan", "en|tl|Please select a team first": "Mangyaring pumili muna ng isang koponan", "en|tl|To activate the myTischtennis configuration, you must first select a team from the list.": "Upang maisaaktibo ang pagsasaayos ng myTischtennis, kailangan mo munang pumili ng isang koponan mula sa listahan.", "en|tl|Team configured successfully. Automatic data retrieval is now active.": "Matagumpay na na-configure ang koponan. Aktibo na ngayon ang awtomatikong pagkuha ng data.", "en|tl|League: {league}\nSeason: {season}\nAutomatic data retrieval is now active.": "Liga: {league}\nSeason: {season}\nAktibo na ngayon ang awtomatikong pagkuha ng data.", "en|tl|The team could not be configured.": "Hindi ma-configure ang koponan.", "en|tl|League configured successfully. Table data can now be retrieved automatically.": "Matagumpay na na-configure ang liga. Ang data ng talahanayan ay maaari na ngayong awtomatikong makuha.", "en|tl|League: {league}\nSeason: {season}\nAssociation: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nTable data can now be retrieved automatically.": "Liga: {league}\nSeason: {season}\nSamahan: {association}\nGroup ID: {groupId}\n\nAng data ng talahanayan ay maaari na ngayong awtomatikong makuha.", "en|tl|The league could not be configured.": "Hindi ma-configure ang liga.", "en|tl|Not created": "Hindi nilikha", "en|tl|Automatic data retrieval is enabled": "Ang awtomatikong pagkuha ng data ay pinagana", "en|tl|Missing: {items}": "Nawawala: {items}", "en|tl|Enter a myTischtennis URL for automatic configuration": "Maglagay ng myTischtennis URL para sa awtomatikong pagsasaayos", "en|tl|Statistics could not be loaded.": "Hindi ma-load ang mga istatistika.", "en|tl|The async job could not be started.": "Hindi masimulan ang async na trabaho.", "en|tl|Data could not be fetched.": "Hindi makuha ang data.", "en|tl|Timed out while fetching data (async job took too long).": "Nag-time out habang kumukuha ng data (napakatagal ng async na trabaho).", "en|tl|Team data fetched successfully.": "Matagumpay na nakuha ang data ng koponan.", "en|tl|Unknown team": "Hindi kilalang koponan", "en|tl|Team: {team}\nFetched records: {count}": "Koponan: {team}\nMga nakuhang tala: {count}", "en|tl|Table update:": "Pag-update ng talahanayan:", "en|tl|Login to myTischtennis required": "Kinakailangan ang pag-login sa myTischtennis", "en|tl|Invalid file type": "Di-wastong uri ng file", "en|tl|{label} must have one of the following extensions: {extensions}.": "Ang {label} ay dapat magkaroon ng isa sa mga sumusunod na extension: {extensions}.", "en|tl|{label} has an unexpected MIME type: {type}.": "Ang {label} ay may hindi inaasahang uri ng MIME: {type}.", "en|tl|{label} must not exceed 10 MB.": "Ang {label} ay hindi dapat lumampas sa 10 MB.", "en|tl|Pending User Requests": "Nakabinbing Mga Kahilingan ng User", "en|tl|Actions": "Mga aksyon", "en|tl|Approve  ": "Aprubahan", "en|tl|Dismiss": "I-dismiss", "en|tl|No pending user requests.": "Walang nakabinbing kahilingan ng user.", "en|tl|No permission": "Walang pahintulot", "en|tl|You do not have permission to manage shares.": "Wala kang pahintulot na pamahalaan ang mga pagbabahagi.", "en|tl|Only admins can edit member requests.": "Ang mga admin lang ang makakapag-edit ng mga kahilingan sa miyembro.", "en|tl|failed to load pendings for %<%E%s%E%>": "nabigong i-load ang mga nakabinbing para sa %<%E%s%E%>", "en|tl|Error approving user": "Error sa pag-apruba ng user", "en|tl|Error Rejecting User": "Error sa Pagtanggi sa User", "en|tl|Credential management": "Pamamahala ng kredensyal", "en|tl|Manage access rights for club members": "Pamahalaan ang mga karapatan sa pag-access para sa mga miyembro ng club", "en|tl|Inviting members...": "Iniimbitahan ang mga miyembro...", "en|tl|Available Roles": "Mga Magagamit na Tungkulin", "en|tl|Club members": "Mga miyembro ng club", "en|tl|Role": "Tungkulin", "en|tl|Click to disable": "I-click upang huwag paganahin", "en|tl|Click to activate.": "I-click para i-activate.", "en|tl|Customize": "I-customize", "en|tl|Creator": "Tagapaglikha", "en|tl|Permissions for": "Mga pahintulot para sa", "en|tl|Base Role": "Batayang Tungkulin", "en|tl|Here you can make individual adjustments.": "Dito maaari kang gumawa ng mga indibidwal na pagsasaayos.", "en|tl|Revert": "Ibalik", "en|tl|Reset All": "I-reset Lahat", "en|tl|Error loading data": "Error sa paglo-load ng data", "en|tl|Failed to update the role": "Nabigong i-update ang tungkulin", "en|tl|Error saving permissions": "Error sa pag-save ng mga pahintulot", "en|tl|Member Transfer - Settings": "Paglipat ng Miyembro - Mga Setting", "en|tl|Loading configuration...": "Nilo-load ang configuration...", "en|tl|Transmission Configuration": "Configuration ng Transmission", "en|tl|Configure the settings for transferring members to external systems here. These settings are saved on a club-specific basis.": "I-configure ang mga setting para sa paglilipat ng mga miyembro sa mga external na system dito. Ang mga setting na ito ay nai-save sa isang batayan na partikular sa club.", "en|tl|Server -configuration": "Server-configuration", "en|tl|Server Base URL": "URL ng Server Base", "en|tl|Base URL of the server (e.g. https://example.com)": "Base URL ng server (hal. https://example.com)", "en|tl|Login Configuration": "Pag-login Configuration", "en|tl|Login Endpoint Path": "Path ng Endpoint sa Pag-login", "en|tl|Optional: Relative path to login endpoint (e.g. /api/auth/login)": "Opsyonal: Kaugnay na landas sa pag-login endpoint (hal. /api/auth/login)", "en|tl|Login Format": "Format ng Pag-login", "en|tl|Login data": "Data ng pag-login", "en|tl|Username / email": "Username / email", "en|tl|Extra field": "Dagdag na field", "en|tl|Additional field (e.g. client_id)": "Karagdagang field (hal. client_id)", "en|tl|Additional field (e.g. client_secret)": "Karagdagang field (hal. client_secret)", "en|tl|Transmission Endpoint Path": "Landas ng Endpoint ng Transmission", "en|tl|Relative path to the transmission endpoint (e.g. /api/members/bulk)": "Relatibong path sa transmission endpoint (hal. /api/members/bulk)", "en|tl|HTTP Method": "Paraan ng HTTP", "en|tl|Transmission format": "Format ng paghahatid", "en|tl|Bulk import mode (transfer all members at once)": "Bulk import mode (ilipat ang lahat ng miyembro nang sabay-sabay)", "en|tl|If enabled, all members in a request are transferred as an array.": "Kung pinagana, ang lahat ng miyembro sa isang kahilingan ay ililipat bilang isang array.", "en|tl|Import template from full example": "Mag-import ng template mula sa buong halimbawa", "en|tl|Insert a full example template here, e.g.:\nLBRACE\n December: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. LastNameD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE": "Maglagay ng buong halimbawang template dito, hal.:\nLBRACE\n Disyembre: [\n LBRACE\n D .firstNameD.: D .MaxD.,\n D. ApelyidoD.: D. MustermannD.,\n DMail: DMaxATexample.comMail: DMaxATexample.com\n RBRACE\n ]\nRBRACE", "en|tl|Analyze and Import Template": "Pag-aralan at Pag-import ng Template", "en|tl|Include a full sample template (with sample members). The system will automatically detect the member template and bulk wrapper template.": "Isama ang isang buong sample na template (na may mga sample na miyembro). Awtomatikong makikita ng system ang template ng miyembro at template ng bulk wrapper.", "en|tl|Bulk wrapper template (optional)": "Bulk wrapper template (opsyonal)", "en|tl|What is a bulk wrapper template?": "Ano ang template ng bulk wrapper?", "en|tl|Optionally, you can define the outer structure into which the member array will be inserted. Use PLACEHOLDER_MEMBERS as placeholders for the array of members.": "Opsyonal, maaari mong tukuyin ang panlabas na istraktura kung saan ilalagay ang array ng miyembro. Gamitin ang PLACEHOLDER_MEMBERS bilang mga placeholder para sa hanay ng mga miyembro.", "en|tl|Example": "Halimbawa", "en|tl|Note: If no wrapper template is specified, a members array is automatically used.": "Tandaan: Kung walang tinukoy na template ng wrapper, awtomatikong ginagamit ang array ng mga miyembro.", "en|tl|Available placeholders": "Magagamit na mga placeholder", "en|tl|Member Array": "Array ng Miyembro", "en|tl|Transfer Template": "Template ng Paglipat", "en|tl|What is a template?": "Ano ang isang template?", "en|tl|The template defines the format in which the member data is transferred to the external system. Use placeholders such as PLACEHOLDER_FIRSTNAME to automatically replace the data.": "Tinutukoy ng template ang format kung saan inililipat ang data ng miyembro sa panlabas na sistema. Gumamit ng mga placeholder gaya ng PLACEHOLDER_FIRSTNAME upang awtomatikong palitan ang data.", "en|tl|Example of JSON format (recommended)": "Halimbawa ng JSON format (inirerekomenda)", "en|tl|Example of XML format": "Halimbawa ng XML format", "en|tl|Example of form data format": "Halimbawa ng format ng data ng form", "en|tl|For form data, use a simple text template with lines in the format feldname=placeholder:": "Para sa data ng form, gumamit ng simpleng text template na may mga linya sa format na feldname=placeholder:", "en|tl|Mode active": "Aktibo ang mode", "en|tl|The template defines the format for a single member. The members are automatically wrapped in an array. You can optionally define the external structure in the \"bulk wrapper template\" (see below).": "Tinutukoy ng template ang format para sa isang miyembro. Ang mga miyembro ay awtomatikong nakabalot sa isang array. Maaari mong opsyonal na tukuyin ang panlabas na istraktura sa \"template ng bulk wrapper\" (tingnan sa ibaba).", "en|tl|Click on a placeholder to insert it at the current cursor position:": "Mag-click sa isang placeholder upang ipasok ito sa kasalukuyang posisyon ng cursor:", "en|tl|Tip: Place the cursor in the desired place in the template and click on a placeholder to insert it. Placeholders are automatically replaced by the actual member data when they are transferred.": "Tip: Ilagay ang cursor sa gustong lugar sa template at mag-click sa isang placeholder para ipasok ito. Ang mga placeholder ay awtomatikong pinapalitan ng aktwal na data ng miyembro kapag inilipat ang mga ito.", "en|tl|clearing...": "paglilinis...", "en|tl|Delete configuration": "Tanggalin ang configuration", "en|tl|Error Loading Config": "Error sa Paglo-load ng Config", "en|tl|Configuration saved successfully": "Matagumpay na na-save ang configuration", "en|tl|Error while saving": "Error habang nagse-save", "en|tl|Are you sure you want to refund this transaction?": "Sigurado ka bang gusto mong i-refund ang transaksyong ito?", "en|tl|Configuration deleted successfully!": "Matagumpay na natanggal ang configuration!", "en|tl|Error clearing": "Error sa pag-clear", "en|tl|Template imported successfully.": "Matagumpay na na-import ang template.", "en|tl|Member and bulk wrapper templates have been detected and completed.": "Ang mga template ng miyembro at bulk wrapper ay nakita at nakumpleto.", "en|tl|Single member template detected.": "May nakitang template ng isang miyembro.", "en|tl|Member template detected, bulk mode enabled.": "May nakitang template ng miyembro, pinagana ang bulk mode.", "en|tl|Error parsing template": "Error sa pag-parse ng template", "en|tl|Invalid template format": "Di-wastong format ng template", "en|tl|Please ensure valid JSON is used.": "Pakitiyak na wastong JSON ang ginagamit.", "en|tl|Member First Name": "Pangalan ng Miyembro", "en|tl|Member Last Name": "Apelyido ng Miyembro", "en|tl|Full name ": "Buong pangalan", "en|tl|First name and last name combined": "Pinagsama ang pangalan at apelyido", "en|tl|Email Address": "Email Address", "en|tl|Member's email address": "Email address ng miyembro", "en|tl|Phone Number": "Numero ng Telepono", "en|tl|Staff Member's Phone": "Telepono ng Miyembro ng Staff", "en|tl|Street": "kalye", "en|tl|Street and house number": "Numero ng kalye at bahay", "en|tl|Place of Residence": "Lugar ng Paninirahan", "en|tl|in the format YYYY-MM-DD": "sa format na YYYY-MM-DD", "en|tl|Date of birth (old)": "Petsa ng kapanganakan (luma)", "en|tl|Date of birth in the format YYYY-MM-DD (alternative name)": "Petsa ng kapanganakan sa format na YYYY-MM-DD (alternatibong pangalan)", "en|tl|Combined Address": "Pinagsamang Address", "en|tl|Street and town combined": "Pinagsamang kalye at bayan", "en|tl|TTR value": "halaga ng TTR", "en|tl|Member TTR Value": "Halaga ng TTR ng Miyembro", "en|tl|QTTR value": "halaga ng QTTR", "en|tl|Member QTTR Value": "Halaga ng QTTR ng Miyembro", "en|tl|Sex": "kasarian", "en|tl|Gender of the member": "Kasarian ng miyembro", "en|tl|System Logs": "Mga Log ng System", "en|tl|Overview of all API requests, responses and executions": "Pangkalahatang-ideya ng lahat ng kahilingan, tugon at pagpapatupad ng API", "en|tl|Backend Settings": "Mga Setting ng Backend", "en|tl|Own backend": "Sariling backend", "en|tl|Log Type": "Uri ng Log", "en|tl|API Requests": "Mga Kahilingan sa API", "en|tl|scheduler": "scheduler", "en|tl|Cron Jobs": "Mga Trabaho sa Cron", "en|tl|Manual Executions": "Mga Manu-manong Pagpapatupad", "en|tl|path": "landas", "en|tl|e.g. /api/diary": "hal. /api/diary", "en|tl|From": "Mula sa", "en|tl|To": "Upang", "en|tl|Apply filter": "Ilapat ang filter", "en|tl|Loading logs...": "Naglo-load ng mga log...", "en|tl|Total": "Kabuuan", "en|tl|Viewed": "Tiningnan", "en|tl|Type": "Uri", "en|tl|Method": "Pamamaraan", "en|tl|Execution time": "Oras ng pagpapatupad", "en|tl|Previous": "Nakaraang", "en|tl|Next ": "Susunod", "en|tl|Page": "Pahina", "en|tl|by": "sa pamamagitan ng", "en|tl|Log Detail": "Detalye ng Log", "en|tl|Error loading logs": "Error sa paglo-load ng mga log", "en|tl|just now": "ngayon lang", "en|tl|{n} seconds ago": "{n} segundo ang nakalipas", "en|tl|{n} minutes ago": "{n} minuto ang nakalipas", "en|tl|API Request": "Kahilingan sa API", "en|tl|Cron Job": "Cron Job", "en|tl|Manual": "Manwal", "en|tl|Scheduler Job": "Trabaho ng Scheduler", "en|tl|Import Schedule": "Iskedyul ng Pag-import", "en|tl|Upload CSV file": "Mag-upload ng CSV file", "en|tl|Importing": "Ini-import", "en|tl|Add new member": "Magdagdag ng bagong miyembro", "en|tl|Surname (optional)": "Apelyido (opsyonal)", "en|tl|Date of birth (optional)": "Petsa ng kapanganakan (opsyonal)", "en|tl|Create & add new": "Gumawa at magdagdag ng bago", "en|tl|information": "impormasyon", "en|tl|Confirmation": "Kumpirmasyon", "en|tl|Select Members": "Pumili ng Mga Miyembro", "en|tl|Select All": "Piliin ang Lahat", "en|tl|Deselect all": "Alisin sa pagkakapili ang lahat", "en|tl|Members": "Mga miyembro", "en|tl|Recommendations": "Mga rekomendasyon", "en|tl|No matching recommendations found.": "Walang nakitang katugmang rekomendasyon.", "en|tl|Transfer Members": "Maglipat ng mga Miyembro", "en|tl|Loading saved configuration": "Nilo-load ang naka-save na configuration", "en|tl|No configuration found": "Walang nahanap na configuration", "en|tl|Please configure the member transfer in the settings first.": "Mangyaring i-configure muna ang paglipat ng miyembro sa mga setting.", "en|tl|Settings Where to?": "Mga Setting Saan pupunta?", "en|tl|mode": "mode", "en|tl|Bulk Import": "Bultuhang Pag-import", "en|tl|Edit the configuration.": "I-edit ang configuration.", "en|tl|Login details (optional overwrite)": "Mga detalye sa pag-login (opsyonal na overwrite)", "en|tl|The login details are used from the settings. You can overwrite them here if necessary.": "Ang mga detalye sa pag-log in ay ginagamit mula sa mga setting. Maaari mong i-overwrite ang mga ito dito kung kinakailangan.", "en|tl|Password (leave blank for saved)": "Password (iwang blangko para sa nai-save)", "en|tl|Field name: Value (e.g. client_id: abc123)": "Pangalan ng field: Value (hal. client_id: abc123)", "en|tl|Only fill in if you want to overwrite the saved login data. Empty fields use the stored values.": "Punan lamang kung gusto mong i-overwrite ang naka-save na data sa pag-log in. Ang mga walang laman na field ay gumagamit ng mga nakaimbak na halaga.", "en|tl|Communicating...": "Nakikipag-usap...", "en|tl|Transferred": "Inilipat", "en|tl|{transferred} successfully transferred by {total} members.": "Matagumpay na nailipat ng {total} na miyembro ang {transferred}.", "en|tl|Excluded members (missing mandatory fields)": "Mga ibinukod na miyembro (nawawalang mandatoryong field)", "en|tl|additional faults": "karagdagang mga pagkakamali", "en|tl|Transfer failed": "Nabigo ang paglipat", "en|tl|Error during transmission": "Error sa panahon ng paghahatid", "en|tl|Loading...": "Naglo-load...", "en|tl|E-mail:": "E-mail:", "en|tl|Association (myTischtennis):": "Association (myTischtennis):", "en|tl|Last successful login:": "Huling matagumpay na pag-log in:", "en|tl|Last login attempt:": "Huling pagtatangka sa pag-log in:", "en|tl|Automatic updates:": "Mga awtomatikong pag-update:", "en|tl|Saving the password is optional. If you do not save it, you will be asked for the password each time you synchronize.": "Ang pag-save ng password ay opsyonal. Kung hindi mo ito nai-save, hihilingin sa iyo ang password sa tuwing magsi-synchronize ka.", "en|tl|Player Updated": "Na-update ang Manlalaro", "en|tl|Error loading myTischtennis account": "Error sa paglo-load ng myTischtennis account", "en|tl|myTischtennis-Account successfully saved": "myTischtennis-Account ay matagumpay na na-save", "en|tl|Login successful! Connection details updated.": "Matagumpay ang pag-login! Na-update ang mga detalye ng koneksyon.", "en|tl|Login failed": "Nabigo ang pag-login", "en|tl|Password required": "Kinakailangan ang password", "en|tl|Are you sure you want to unlink the myTischtennis account?": "Sigurado ka bang gusto mong i-unlink ang myTischtennis account?", "en|tl|myTischtennis account successfully disconnected": "Matagumpay na nadiskonekta ang myTischtennis account", "en|tl|Error disconnecting account": "Error sa pagdiskonekta ng account", "en|tl|Error loading fetch statistics": "Error sa paglo-load ng mga istatistika ng pagkuha", "en|tl|{count} min ago": "{count} min ang nakalipas", "en|tl|{count} h ago": "{count} h ang nakalipas", "en|tl|yesterday": "kahapon", "en|tl|{count} days ago": "{count} araw ang nakalipas", "en|tl|edit myTischtennis-Account": "i-edit ang myTischtennis-Account", "en|tl|link myTischtennis account": "link myTischtennis account", "en|tl|myTischtennis-Email": "myTischtennis-Email", "en|tl|Your myTischtennis email address": "Ang iyong myTischtennis email address", "en|tl|myTischtennis-Password": "myTischtennis-Password", "en|tl|Your myTischtennis password": "Ang iyong myTischtennis password", "en|tl|Leave blank to keep": "Iwanang blangko upang panatilihin", "en|tl|save mytabletennis-password": "i-save ang mytabletennis-password", "en|tl|If enabled, your myTischtennis password will be stored encrypted so that automatic synchronizations are possible.": "Kung pinagana, ang iyong myTischtennis password ay maiimbak na naka-encrypt upang ang mga awtomatikong pag-synchronize ay posible.", "en|tl|Enable automatic update ratings": "Paganahin ang awtomatikong pag-update ng mga rating", "en|tl|The latest ratings from myTischtennis are automatically retrieved every day at 6:00 am. Requires saved password.": "Ang pinakabagong mga rating mula sa myTischtennis ay awtomatikong kinukuha araw-araw sa 6:00 am. Nangangailangan ng naka-save na password.", "en|tl|For automatic updates, the myTischtennis password must be saved.": "Para sa mga awtomatikong pag-update, dapat na i-save ang myTischtennis password.", "en|tl|Your app password to confirm": "Ang password ng iyong app para kumpirmahin", "en|tl|Your password for this app": "Ang iyong password para sa app na ito", "en|tl|For security reasons, we need your app password to save the myTischtennis password.": "Para sa mga kadahilanang pangseguridad, kailangan namin ang password ng iyong app para i-save ang myTischtennis password.", "en|tl|Error saving Account": "Error sa pag-save ng Account", "en|tl|Log in": "Mag-log in", "en|tl|Log in...": "mag-log in...", "en|tl|Login error.": "Error sa pag-login.", "en|tl|Loading Login Form...": "Nilo-load ang Form sa Pag-login...", "en|tl|Training Details": "Mga Detalye ng Pagsasanay", "en|tl|Year of birth": "Taon ng kapanganakan", "en|tl|Born ≤ year": "Ipinanganak ≤ taon", "en|tl|Last 12 months": "Huling 12 buwan", "en|tl|Last 3 months": "Huling 3 buwan", "en|tl|Training participations (sorted in descending order)": "Mga partisipasyon sa pagsasanay (pinagsunod-sunod sa pababang pagkakasunud-sunod)", "en|tl|No training attendance available": "Walang magagamit na pagdalo sa pagsasanay", "en|tl|Notes for": "Mga tala para sa", "en|tl|Telephone no. ": "Telepono no.", "en|tl|Image Member": "Miyembro ng Larawan", "en|tl|Select Tags": "Piliin ang Mga Tag", "en|tl|New note": "Bagong tala", "en|tl|Notes": "Mga Tala", "en|tl|Hide Analyzer": "Itago ang Analyzer", "en|tl|nuscore analysis": "pagsusuri ng nuscore", "en|tl|Create local copy": "Lumikha ng lokal na kopya", "en|tl|Loading match report data...": "Nilo-load ang data ng ulat ng pagtutugma...", "en|tl|Try again": "Subukan muli", "en|tl|General": "Heneral", "en|tl|Installation at home": "Pag-install sa bahay", "en|tl|Guest setup": "Setup ng bisita", "en|tl|Welcoming": "Pagtanggap", "en|tl|Entering results": "Pagpasok ng mga resulta", "en|tl|Completion": "Pagkumpleto", "en|tl|start time": "oras ng pagsisimula", "en|tl|end time": "oras ng pagtatapos", "en|tl|Set current time": "Itakda ang kasalukuyang oras", "en|tl|Closed": "sarado", "en|tl|Pending": "Nakabinbin", "en|tl|Not participated for all": "Hindi lumahok para sa lahat", "en|tl|Both teams competed": "Ang dalawang koponan ay naglaban-laban", "en|tl|Home team {team} not competed": "Ang home team {team} ay hindi lumaban", "en|tl|Guest team {team} not competed": "Hindi nakipagkumpitensya ang guest team na si {team}", "en|tl|Gaming system": "Sistema ng paglalaro", "en|tl|PIN input": "PIN input", "en|tl|PIN Home Club": "PIN Home Club", "en|tl|PIN Guest Club": "PIN Guest Club", "en|tl|Sign installation": "Pag-install ng sign", "en|tl|Selected Player": "Napiling Manlalaro", "en|tl|Available Players": "Mga Magagamit na Manlalaro", "en|tl|No installation data available": "Walang available na data sa pag-install", "en|tl|Click to remove": "I-click upang alisin", "en|tl|Circle": "Bilog", "en|tl|Exercise Stats": "Istatistika ng Pagsasanay", "en|tl|Last 3 Entries": "Huling 3 Entries", "en|tl|Exercise statistics": "Mga istatistika ng ehersisyo", "en|tl|No entries available": "Walang magagamit na mga entry", "en|tl|No statistics available": "Walang available na istatistika", "en|tl|Tag: TypePad": "Tag: TypePad", "en|tl|No tag history available": "Walang available na history ng tag", "en|tl|previous image": "nakaraang larawan", "en|tl|Next image": "Susunod na larawan", "en|tl|No picture available": "Walang available na larawan", "en|tl|Rotate 90° Left": "I-rotate 90° Kaliwa", "en|tl|Rotate 90° Right": "I-rotate 90° Pakanan", "en|tl|set as main image": "itakda bilang pangunahing imahe", "en|tl|Set featured image": "Itakda ang itinatampok na larawan", "en|tl|Select Files": "Piliin ang Mga File", "en|tl|Exercises by": "Mga ehersisyo ni", "en|tl|Time period": "tagal ng panahon", "en|tl|last 2 months": "huling 2 buwan", "en|tl|last half year": "noong nakaraang kalahating taon", "en|tl|Last year": "Noong nakaraang taon", "en|tl|Loading exercises...": "Naglo-load ng mga ehersisyo...", "en|tl|No exercises found in the selected period.": "Walang nakitang ehersisyo sa napiling panahon.", "en|tl|Exercise": "Mag-ehersisyo", "en|tl|Frequency": "Dalas", "en|tl|Data": "Data", "en|tl|other": "iba pa", "en|tl|show less": "magpakita ng mas kaunti", "en|tl|Members Gallery": "Gallery ng mga Miyembro", "en|tl|Member Gallery - Click on an image to add as a participant": "Gallery ng Miyembro - Mag-click sa isang imahe upang idagdag bilang isang kalahok", "en|tl|Image Size": "Laki ng Larawan", "en|tl|Loading gallery...": "Nilo-load ang gallery...", "en|tl|No Image": "Walang Imahe", "en|tl|No members found with images.": "Walang nakitang miyembro na may mga larawan.", "en|tl|Update Ratings History": "I-update ang Kasaysayan ng Mga Rating", "en|tl|Loading history...": "Nilo-load ang history...", "en|tl|No automatic updates performed yet.": "Wala pang awtomatikong pag-update na ginawa.", "en|tl|That didnt work.": "Hindi iyon gumana.", "en|tl|Ratings updated": "Na-update ang mga rating", "en|tl|Configure table tennis exercise": "I-configure ang ehersisyo ng table tennis", "en|tl|Duration (minutes)": "Tagal (minuto)", "en|tl|Duration (text)": "Tagal (teksto)", "en|tl|e.g. 2x5": "hal. 2x5", "en|tl|Select group...": "Pumili ng pangkat...", "en|tl|Screen": "Screen", "en|tl|Season:": "season:", "en|tl|Select season(s)": "Pumili ng (mga) season", "en|tl|Add new Season": "Magdagdag ng bagong Season", "en|tl|Create New Season": "Lumikha ng Bagong Season", "en|tl|e.g. 2023/2024": "hal. 2023/2024", "en|tl|Error loading seasons": "Error sa paglo-load ng mga season", "en|tl|Error creating season": "Error sa paggawa ng season", "en|tl|This season already exists!": "Ang season na ito ay umiiral na!", "en|tl|Upload PDF": "Mag-upload ng PDF", "en|tl|Happenings": "Mga pangyayari", "en|tl|View Saved Events": "Tingnan ang Mga Nai-save na Kaganapan", "en|tl|Tournament Participations": "Mga Paglahok sa Tournament", "en|tl|View Tournament Shares": "Tingnan ang Mga Pagbabahagi ng Tournament", "en|tl|Saved Events": "Naka-save na Mga Kaganapan", "en|tl|Edit Title": "I-edit ang Pamagat", "en|tl|This was unable to be saved.": "Hindi ito nai-save.", "en|tl|Period:": "Panahon:", "en|tl|Past 6 months": "Nakalipas na 6 na buwan", "en|tl|Past 2 Years": "Nakalipas na 2 Taon", "en|tl|Previous Season": "Nakaraang Season", "en|tl|Competitor": "Katunggali", "en|tl|Placement": "Paglalagay", "en|tl|No events available yet. Upload a PDF to get started.": "Wala pang available na event. Mag-upload ng PDF para makapagsimula.", "en|tl|Title:": "Pamagat:", "en|tl|Date:": "Petsa:", "en|tl|Venues": "Mga lugar", "en|tl|Competition Types:": "Mga Uri ng Kumpetisyon:", "en|tl|Registration deadlines:": "Mga deadline ng pagpaparehistro:", "en|tl|Start times:": "Mga oras ng pagsisimula:", "en|tl|Registration deadlines for each AK:": "Mga deadline ng pagpaparehistro para sa bawat AK:", "en|tl|Attendance fees:": "Mga bayad sa pagdalo:", "en|tl|PDF for flagged members": "PDF para sa mga na-flag na miyembro", "en|tl|View Competitions": "Tingnan ang mga Kumpetisyon", "en|tl|View Participant": "Tingnan ang Kalahok", "en|tl|View Results": "Tingnan ang mga Resulta", "en|tl|Competitions": "Mga kumpetisyon", "en|tl|Age Group/Competition": "Pangkat ng Edad/Kumpetisyon", "en|tl|starting cash": "panimulang cash", "en|tl|Registration deadline (date):": "Deadline ng pagpaparehistro (petsa):", "en|tl|Registration deadline (online):": "Deadline ng pagpaparehistro (online):", "en|tl|Effective date:": "Petsa ng bisa:", "en|tl|Open to": "Bukas sa", "en|tl|1st Stage:": "Unang Yugto:", "en|tl|Finals Competition": "Finals Competition", "en|tl|Eligible to Participate": "Kwalipikadong Makilahok", "en|tl|{0} played their turn.": "Naglaro si {0} sa kanilang turn.", "en|tl|Logged-In": "Naka-log-In", "en|tl|Want to Join": "Gustong sumali", "en|tl|Not interested": "Hindi interesado", "en|tl|Mark as logged in": "Markahan bilang naka-log in", "en|tl|Mark as attended": "Mark bilang dumalo", "en|tl|Reset Status": "I-reset ang Katayuan", "en|tl|Enable checkbox": "Paganahin ang checkbox", "en|tl|Participant PDF": "PDF ng kalahok", "en|tl|Participated": "Nakilahok", "en|tl|Error uploading PDF.": "Error sa pag-upload ng PDF.", "en|tl|Error updating placement": "Error sa pag-update ng placement", "en|tl|Failed to update state": "Nabigong i-update ang estado", "en|tl|minimize": "i-minimize", "en|tl|Resize": "Baguhin ang laki", "en|tl|No minimized dialogs": "Walang pinaliit na dialog", "en|tl|INSERT YOUR PIN": "INSERT IYONG PIN", "en|tl|Auto insert": "Auto insert", "en|tl|Copy PIN": "Kopyahin ang PIN", "en|tl|Copy to clipboard": "Kopyahin sa clipboard", "en|tl|No PIN AVAILABLE": "Walang PIN na AVAILABLE", "en|tl|Copied!": "Kinopya!", "en|tl|Error copying pin": "Error sa pagkopya ng pin", "en|tl|Dialog examples": "Mga halimbawa ng diyalogo", "en|tl|Modal Dialogues": "Mga Modal na Dialogue", "en|tl|Simple Modal": "Simpleng Modal", "en|tl|Large Modal": "Malaking Modal", "en|tl|Non-modal dialogues": "Mga di-modal na diyalogo", "en|tl|Non-modal dialogue": "Di-modal na diyalogo", "en|tl|Multiple Dialogs": "Maramihang Dialog", "en|tl|Information dialogues": "Mga diyalogo ng impormasyon", "en|tl|Information": "Impormasyon", "en|tl|Achievement": "Achievement", "en|tl|Cautions": "Mga pag-iingat", "en|tl|Confirmation dialogs": "Mga dialog ng kumpirmasyon", "en|tl|Composable Usage": "Composable na Paggamit", "en|tl|useDialog example": "useDialog halimbawa", "en|tl|useConfirm example": "gamitinConfirm halimbawa", "en|tl|Simple modal dialogue": "Simpleng modal dialogue", "en|tl|This is a simple modal dialog with medium size.": "Ito ay isang simpleng modal dialog na may katamtamang laki.", "en|tl|Click outside or on the X to close.": "Mag-click sa labas o sa X para isara.", "en|tl|Large Modal Dialogue": "Malaking Modal Dialogue", "en|tl|This is a great modal dialogue.": "Ito ay isang mahusay na modal dialogue.", "en|tl|It offers more space for content.": "Nag-aalok ito ng mas maraming espasyo para sa nilalaman.", "en|tl|Scroll area for lots of content...": "Mag-scroll area para sa maraming content...", "en|tl|This is a fullscreen dialog.": "Ito ay isang fullscreen na dialog.", "en|tl|It occupies almost the entire screen (90vw x 90vh).": "Sinasakop nito ang halos buong screen (90vw x 90vh).", "en|tl|This is a non-modal dialogue.": "Ito ay isang non-modal na dialogue.", "en|tl|You can move it and open several at once!": "Maaari mo itong ilipat at buksan ang ilan nang sabay-sabay!", "en|tl|Second non-modal dialogue": "Pangalawang di-modal na diyalogo", "en|tl|Another non-modal dialogue!": "Isa pang non-modal na dialogue!", "en|tl|This is an information message.": "Ito ay isang mensahe ng impormasyon.", "en|tl|The operation has been completed successfully!": "Matagumpay na nakumpleto ang operasyon!", "en|tl|All changes have been saved.": "Nai-save na ang lahat ng pagbabago.", "en|tl|The following links may help you:": "Maaaring makatulong sa iyo ang mga sumusunod na link:", "en|tl|Some fields may not be filled in completely.": "Ang ilang mga patlang ay maaaring hindi ganap na punan.", "en|tl|An error has occurred.": "May naganap na error.", "en|tl|Please try again later.": "Pakisubukang muli mamaya.", "en|tl|Confirm Delete": "Kumpirmahin ang Tanggalin", "en|tl|Are you sure you wish to delete this gift card?": "Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang gift card na ito?", "en|tl|Are you sure you want to continue?": "Sigurado ka bang gusto mong magpatuloy?", "en|tl|This action cannot be undone.": "Ang pagkilos na ito ay hindi maaaring i-undo.", "en|tl|Dialogue with useDialog Composable": "Dialogue na may useDialog Composable", "en|tl|This dialog uses the useDialog Composable.": "Ginagamit ng dialog na ito ang useDialog Composable.", "en|tl|This makes it easier to manage!": "Ginagawa nitong mas madaling pamahalaan!", "en|tl|Do you wish to proceed?": "Gusto mo bang magpatuloy?", "en|tl|This is an example of the useConfirm Composable.": "Ito ay isang halimbawa ng useConfirm Composable.", "en|tl|Minimized dialogs:": "Mga pinaliit na dialog:", "en|tl|3. Target": "3. Target", "en|tl|Serve:": "ihain:", "en|tl|Serve": "maglingkod", "en|tl|Forehand": "Forehand", "en|tl|Backhand": "Backhand", "en|tl|Spin:": "Iikot:", "en|tl|Topspin": "Topspin", "en|tl|Sidespin": "Sidespin", "en|tl|Side": "Gilid", "en|tl|Code": "Code", "en|tl|Push": "Itulak", "en|tl|Counter": "Kontra", "en|tl|Top spin": "Top spin", "en|tl|flip": "pitik", "en|tl|Smash": "Basagin", "en|tl|Chop defense": "Chop defense", "en|tl|Lob defense": "Lob defense", "en|tl|Start animation": "Simulan ang animation", "en|tl|Animation in progress...": "Kasalukuyang ginagawa ang animation...", "en|tl|Analyzes and downloads nuscore resources for local use": "Sinusuri at dina-download ang mga mapagkukunan ng nuscore para sa lokal na paggamit", "en|tl|🔍 nuscore analysis": "🔍 nuscore analysis", "en|tl|Analyzing...": "Sinusuri...", "en|tl|Download resources": "Mag-download ng mga mapagkukunan", "en|tl|⬇️ Downloading...": "⬇️ Dina-download...", "en|tl|Create 🏗️ local copy": "Gumawa ng 🏗️ lokal na kopya", "en|tl|🏗️ Creating...": "🏗️ Ginagawa...", "en|tl|📋 Resources found:": "📋 Nahanap na mga mapagkukunan:", "en|tl|Log": "Log", "en|tl|🔍 Starting nuscore analysis...": "🔍 Sinisimulan ang nuscore analysis...", "en|tl|✅ nuscore page loaded": "✅ na-load ang nuscore page", "en|tl|✅ Analysis completed: {count} resources found": "✅ Nakumpleto ang pagsusuri: {count} na mapagkukunan ang nakita", "en|tl|Loading workout times...": "Nilo-load ang mga oras ng pag-eehersisyo...", "en|tl|Add time": "Magdagdag ng oras", "en|tl|Weekdays:": "Linggo:", "en|tl|From:": "mula kay:", "en|tl|To:": "kay:", "en|tl|Sunday": "Linggo", "en|tl|Monday": "Lunes", "en|tl|Tuesday": "Martes", "en|tl|Wednesday": "Miyerkules", "en|tl|Thursday": "Huwebes", "en|tl|Friday": "Biyernes", "en|tl|Saturday": "Sabado", "en|tl|No training times defined": "Walang tinukoy na oras ng pagsasanay", "en|tl|Edit Training Time": "I-edit ang Oras ng Pagsasanay", "en|tl|Error saving workout time": "Error sa pag-save ng oras ng pag-eehersisyo", "en|tl|Exclude from quick creation (diary)": "Ibukod sa mabilisang paggawa (talaarawan)", "en|tl|The setting could not be saved.": "Hindi ma-save ang setting.", "en|tl|+ New Group": "+ Bagong Grupo", "en|tl|Group Name": "Pangalan ng Grupo", "en|tl|Remove": "Alisin", "en|tl|Add Member...": "Magdagdag ng Miyembro...", "en|tl|No affiliate partners available": "Walang available na mga kasosyong kaakibat", "en|tl|Edit Group": "I-edit ang Grupo", "en|tl|name of club": "pangalan ng club", "en|tl|Please give the association a meaningful name.": "Mangyaring bigyan ang asosasyon ng isang makabuluhang pangalan.", "en|tl|The association already exists.": "Umiiral na ang asosasyon.", "en|tl|Unknown error occurred, try again": "May naganap na hindi kilalang error, subukang muli", "en|tl|Back to homepage": "Bumalik sa homepage", "en|tl|An internal server error has occurred.": "May naganap na panloob na error sa server.", "en|tl|An unknown error occurred.": "May naganap na hindi kilalang error.", "en|tl|Failed validation": "Nabigong pagpapatunay", "en|tl|Not found. ": "Hindi nahanap.", "en|tl|Not authorized.": "Hindi awtorisado.", "en|tl|Permission denied.": "Tinanggihan ang pahintulot.", "en|tl|Invalid request.": "Di-wastong kahilingan.", "en|tl|User Not Found.": "Hindi Nahanap ang User.", "en|tl|Incorrect password.": "Maling password.", "en|tl|Login failed.": "Nabigo ang pag-login.", "en|tl|Session expired.": "Nag-expire na ang session.", "en|tl|myTischtennis user not found.": "myTischtennis user ay hindi nahanap.", "en|tl|Invalid myTischtennis password.": "Di-wastong myTischtennis password.", "en|tl|Login failed. Please check your credentials.": "Nabigo ang pag-login. Pakisuri ang iyong mga kredensyal.", "en|tl|No password saved. Please enter your password.": "Walang na-save na password. Mangyaring ipasok ang iyong password.", "en|tl|Session expired. Please log in again.": "Nag-expire na ang session. Mangyaring mag-log in muli.", "en|tl|No password saved and session expired. Please enter your password.": "Walang na-save na password at nag-expire ang session. Mangyaring ipasok ang iyong password.", "en|tl|CAPTCHA required. MyTischtennis now uses a CAPTCHA when logging in. Please log in directly to mytischtennis.de to solve the CAPTCHA, or contact support.": "Kinakailangan ang CAPTCHA. Gumagamit na ngayon ang MyTischtennis ng CAPTCHA kapag nagla-log in. Mangyaring mag-log in nang direkta sa mytischtennis.de upang malutas ang CAPTCHA, o makipag-ugnayan sa suporta.", "en|tl|Members not found": "Hindi nahanap ang mga miyembro", "en|tl|The member already exists": "Umiiral na ang miyembro", "en|tl|First name is required.": "Kinakailangan ang pangalan.", "en|tl|Last name is required.": "Kinakailangan ang apelyido.", "en|tl|Group not found.": "Hindi nahanap ang grupo.", "en|tl|Please enter a group name.": "Mangyaring magpasok ng pangalan ng pangkat.", "en|tl|A group by this name already exists.": "Umiiral na ang isang pangkat na may ganitong pangalan.", "en|tl|Invalid preset type.": "Di-wastong uri ng preset.", "en|tl|Default groups cannot be renamed.": "Hindi mapapalitan ng pangalan ang mga default na grupo.", "en|tl|Tournament not found": "Hindi nahanap ang tournament", "en|tl|No tournament date available!": "Walang available na petsa ng tournament!", "en|tl|Please enter a class name!": "Mangyaring magpasok ng pangalan ng klase!", "en|tl|No participants found in training day for this date!": "Walang nahanap na kalahok sa araw ng pagsasanay para sa petsang ito!", "en|tl|No valid participants found in training day for this date!": "Walang nakitang valid na kalahok sa araw ng pagsasanay para sa petsang ito!", "en|tl|No training day found for {date}!": "Walang nahanap na araw ng pagsasanay para kay {date}!", "en|tl|Error Generating PDF": "Error sa Pagbuo ng PDF", "en|tl|Please select a tournament first.": "Mangyaring pumili muna ng paligsahan.", "en|tl|Date not found": "Hindi nahanap ang petsa", "en|tl|Date was not (no longer) available. The date picker has been updated. Please try again.": "Hindi (hindi na) available ang petsa. Na-update ang tagapili ng petsa. Pakisubukang muli.", "en|tl|No participants available for this training day.": "Walang available na kalahok para sa araw ng pagsasanay na ito.", "en|tl|Error generating PDF.": "Error sa pagbuo ng PDF.", "en|tl|FAILED TO LOAD IMAGE": "NABIGO MAGLOAD NG LARAWAN", "en|tl|Failed to load statistics.": "Nabigong i-load ang mga istatistika.", "en|tl|No exercise data received": "Walang natanggap na data ng ehersisyo", "en|tl|Error updating activity participants": "Error sa pag-update ng mga kalahok sa aktibidad", "en|tl|Group Mapping Updated": "Na-update ang Group Mapping", "en|tl|Error updating group assignment": "Error sa pag-update ng assignment ng pangkat", "en|tl|Error assigning all participants": "Error sa pagtatalaga ng lahat ng kalahok", "en|tl|Error mapping group": "Error sa pagmamapa ng pangkat", "en|tl|Participants could not be assigned.": "Hindi maitalaga ang mga kalahok.", "en|tl|Error updating participant group assignment": "Error sa pag-update ng assignment ng pangkat ng kalahok", "en|tl|Member \"{name}\" was successfully created and added!": "Ang miyembrong \"{name}\" ay matagumpay na nagawa at naidagdag!", "en|tl|Error creating member": "Error sa paggawa ng miyembro", "en|tl|This team is not assigned to any league.": "Ang pangkat na ito ay hindi nakatalaga sa anumang liga.", "en|tl|Please assign a league to the team first so that documents can be processed.": "Mangyaring magtalaga muna ng liga sa koponan upang maproseso ang mga dokumento.", "en|tl|Failed to load PDF": "Nabigong i-load ang PDF", "en|tl|Statistics could not be loaded": "Hindi ma-load ang mga istatistika", "en|tl|Error in deleting the image.": "Error sa pagtanggal ng larawan.", "en|tl|Upload successful.": "Matagumpay ang pag-upload.", "en|tl|Club not found.": "Hindi nahanap ang club.", "en|tl|Bulk transfer error: {message}": "Error sa maramihang paglilipat: {message}", "en|tl|Error loading training statistics": "Error sa paglo-load ng mga istatistika ng pagsasanay", "en|tl|Log entry not found": "Hindi nahanap ang log entry", "en|tl|Training plan": "Plano ng pagsasanay", "en|tl|Time:": "Oras:", "en|tl|Activity / Time Block": "Aktibidad / Time Block", "en|tl|Minutes to Lockout": "Mga minuto bago mag-lockout", "en|tl|Phone List - Active Members": "Listahan ng Telepono - Mga Aktibong Miyembro", "en|tl|Surname, first name": "Apelyido, unang pangalan", "en|tl|Official Tournament": "Opisyal na Tournament", "en|tl|Members:": "Mga miyembro:", "en|tl|Notes:": "Mga Tala:", "en|tl|Group matrices": "Mga matrice ng pangkat", "en|tl|All Cities": "Lahat ng Lungsod", "en|tl|No activities recorded for this training day.": "Walang naitala na aktibidad para sa araw ng pagsasanay na ito.", "en|tl|Be in the hall one hour before the start of the competition": "Maging sa bulwagan isang oras bago magsimula ang kumpetisyon", "en|tl|Indoor shoes (must not rub off on the floor)": "Panloob na sapatos (hindi dapat matuyo sa sahig)", "en|tl|Since the club wants to take over the registration, inform the coaches at least one week before the tournament about the participation": "Dahil gusto ng club na kunin ang pagpaparehistro, ipaalam sa mga coach ang hindi bababa sa isang linggo bago ang paligsahan tungkol sa paglahok", "en|tl|The coaches try to be present at all tournaments.": "Sinisikap ng mga coach na dumalo sa lahat ng mga paligsahan.", "en|tl|Fee": "Bayad", "en|tl|Also playable": "Mapaglaro din", "en|tl|No white jersey": "Walang puting jersey", "en|tl|Sports shorts (or sports skirts), preferably not white either": "Sports shorts (o sports skirts), mas mabuti na hindi rin puti", "en|tl|Have a bottle of water with you": "Magdala ng isang bote ng tubig", "en|tl|Overall ranking (knockout rounds)": "Pangkalahatang ranking (knockout rounds)", "en|tl|Player 1": "Manlalaro 1", "en|tl|4 1/2 minutes": "4 1/2 minuto", "en|tl|Club:": "Club:", "en|fr|filter": "filtre", "en|fr|min": "min", "en|fr|minutes": "minutes", "en|fr|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "Journées d'entraînement, tournois de club et matchs de championnat dans une vue mensuelle.", "en|fr|Calendar data could not be loaded.": "Les données du calendrier n'ont pas pu être chargées.", "en|fr|{source} could not be loaded": "{source} n'a pas pu être chargé", "en|fr|Regular training time": "Temps de formation régulier", "en|fr|{count} participants": "{count} participants", "en|fr|{count} starts": "{count} démarre", "en|fr|Options": "Possibilités", "en|fr|Cancellations & own events": "Annulations et propres événements", "en|fr|Participation": "Participation", "en|fr|League match": "Match de championnat", "en|fr|Holiday": "Vacances", "en|fr|School holidays": "Vacances scolaires", "en|fr|Cancelled": "Annulé", "en|fr|Training cancelled": "Formation annulée", "en|fr|Hides regular training times.": "Masque les heures d’entraînement régulières.", "en|fr|Until optional": "Jusqu'à facultatif", "en|fr|Training groups": "Groupes de formation", "en|fr|Reason (optional)": "Raison (facultatif)", "en|fr|Training cancellation": "Annulation de la formation", "en|fr|Own events": "Propres événements", "en|fr|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "Réunions de quartier, séances, réunions internes, ...", "en|fr|Title": "Titre", "en|fr|Category (optional)": "Catégorie (facultatif)", "en|fr|Own event": "Propre événement", "en|fr|Mark “{title}” as training cancellation?": "Marquer « {title} » comme annulation de formation ?", "en|fr|Apply to the full period ({start} to {end})": "Appliquer sur la période complète ({start} à {end})", "en|fr|Affected training groups": "Groupes de formation concernés", "en|fr|Add cancellation": "Ajouter une annulation", "en|fr|No training groups with training times are available.": "Aucun groupe de formation avec horaires de formation n'est disponible.", "en|fr|Training days": "Journées de formation", "en|fr|Training times": "Horaires des formations", "en|fr|Training cancellations": "Annulations de formations", "en|fr|Tournaments": "Tournois", "en|fr|Tournament participations": "Participations aux tournois", "en|fr|League matches": "Matchs de championnat", "en|fr|Holidays/school holidays": "Vacances/vacances scolaires", "en|fr|Tournament participation": "Participation au tournoi", "en|fr|Open tournament": "Tournoi ouvert", "en|fr|Club tournament": "Tournoi des clubs", "en|fr|Home": "Maison", "en|fr|Away": "Loin", "en|fr|Club": "Club", "en|fr|Tagalog": "Tagalog", "en|fr|Filipino": "Philippin", "en|fr|Parent": "Mère", "en|fr|Image": "Image", "en|fr|Suggestion": "Suggestion", "en|fr|Absent": "Absent", "en|fr|Minutes": "Minutes", "en|fr|Current structure": "Structure actuelle", "en|fr|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "Tour préliminaire -> tour intermédiaire ({stage2}) -> tour final ({final})", "en|fr|Preliminary round -> final round ({final})": "Tour préliminaire -> tour final ({final})", "en|fr|Step 1": "Étape 1", "en|fr|Step 2": "Étape 2", "en|fr|Step 3": "Étape 3", "en|fr|Decide on an intermediate round": "Décider d'un tour intermédiaire", "en|fr|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "Décidez d’abord s’il doit y avoir un tour supplémentaire après le tour préliminaire.", "en|fr|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "Définissez à quoi devrait ressembler le tour intermédiaire et le nombre de groupes dont il aura besoin.", "en|fr|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "Décidez si le tour final doit être joué en groupes ou directement en huitièmes de finale.", "en|fr|Mode": "Mode", "en|fr|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "Définissez les places de chaque groupe préliminaire qui accèdent au tour intermédiaire.", "en|fr|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "Définissez quelles places du tour précédent avancent vers la tranche à élimination directe.", "en|fr|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "Définissez les places du tour précédent qui accèdent aux groupes du tour final.", "en|fr|Rule {number}": "Règle {number}", "en|fr|Places {places} go to {target}": "Lieux {places} vont à {target}", "en|fr|From each group, places {places} advance to {target}.": "De chaque groupe, les places {places} avancent vers {target}.", "en|fr|Which places advance?": "Quelles places avancent ?", "en|fr|Example: 1 or 1,2": "Exemple : 1 ou 1,2", "en|fr|Where do these places go?": "Où vont ces lieux ?", "en|fr|Quick examples:": "Exemples rapides :", "en|fr|{count} groups": "Groupes {count}", "en|fr|the knockout bracket": "le support défonçable", "en|fr|{count} target groups": "{count} groupes cibles", "en|fr|Move qualified players straight into the final round": "Déplacez les joueurs qualifiés directement vers le tour final", "en|fr|Move qualified players into the intermediate round": "Déplacer les joueurs qualifiés vers le tour intermédiaire", "en|fr|Move qualified players into the final round": "Déplacez les joueurs qualifiés vers le tour final", "en|fr|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "Utilise les règles du tour préliminaire au tour final et crée les joueurs qualifiés directement là-bas.", "en|fr|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "Utilise les règles du tour préliminaire au tour intermédiaire et déplace les joueurs qualifiés.", "en|fr|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "Utilise les règles du tour intermédiaire au tour final et déplace les joueurs qualifiés.", "en|fr|Next actions": "Actions suivantes", "en|fr|These steps move qualified players into the next round.": "Ces étapes font passer les joueurs qualifiés au tour suivant.", "en|fr|Run now": "Courez maintenant", "en|fr|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "Créez au moins une règle d’avancement avant de faire passer les joueurs au tour suivant.", "en|fr|Review configuration": "Vérifier la configuration", "en|fr|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "Corrigez ces points avant de sauvegarder ou de déplacer les joueurs vers le tour suivant.", "en|fr|Please set at least one valid group count.": "Veuillez définir au moins un nombre de groupes valide.", "en|fr|There is no advancement rule yet for {stage}.": "Il n’y a pas encore de règle d’avancement pour {stage}.", "en|fr|Enter at least one place that should advance.": "Entrez au moins une place qui devrait avancer.", "en|fr|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "La définition du lieu n'est pas valide. Seuls les nombres entiers positifs tels que 1 ou 1,2 sont autorisés.", "en|fr|A single rule must not contain the same place more than once.": "Une même règle ne doit pas contenir le même endroit plus d’une fois.", "en|fr|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "La définition du lieu présente des lacunes. Habituellement, un ordre continu tel que 1,2 ou 1,2,3 est prévu.", "en|fr|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "La place {place} est attribuée deux fois, dans la règle {first} et dans la règle {second}.", "en|fr|Please enter a valid number of target groups.": "Veuillez saisir un nombre valide de groupes cibles.", "en|fr|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "Le nombre de groupes cibles doit correspondre au cycle cible. Attendu : {expected}.", "en|fr|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "La cible de cette règle doit correspondre au tour cible. Attendu : {target}.", "en|fr|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "Pour un tour final à élimination directe, seule la tranche à élimination directe est autorisée comme cible ici.", "en|fr|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "Une tranche à élimination directe nécessite au moins 2 joueurs qualifiés.", "en|fr|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "Avec des qualifications {count} attendues, la tranche à élimination directe comprendra très probablement des byes.", "en|fr|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "Avec seulement des qualificatifs {count} pour les groupes cibles {groups}, des groupes vides seraient créés.", "en|fr|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "Avec les qualificatifs {count} dans les groupes cibles {groups}, les groupes seront probablement très petits.", "en|fr|Suggestion: {value}": "Suggestions : {value}", "en|fr|Apply": "Appliquer", "en|fr|Apply {count} quick fix(es)": "Appliquer la ou les solutions rapides {count}", "en|fr|Switch to {target}": "Passer à {target}", "en|fr|Set to {count} target groups": "Définir sur {count} groupes cibles", "en|fr|Please fix the highlighted configuration errors first.": "Veuillez d'abord corriger les erreurs de configuration mises en surbrillance.", "en|fr|Looks good": "Ça a l'air bien", "en|fr|Blocked": "Bloqué", "en|fr|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "Cette règle correspond au tour cible actuel et peut être utilisée telle quelle.", "en|fr|Round logic looks good": "La logique ronde semble bonne", "en|fr|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "Les transitions entre les tours sont entièrement configurées et actuellement cohérentes.", "en|fr|Round logic is incomplete": "La logique du tour est incomplète", "en|fr|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "Au moins une transition n'a pas encore de règle d'avancement complète.", "en|fr|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "La logique ronde est fondamentalement utilisable, mais devrait quand même être revue en raison d'indices ouverts.", "en|fr|Round logic is contradictory": "La logique ronde est contradictoire", "en|fr|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "Au moins une règle ne correspond actuellement pas au cycle cible ou contient des erreurs de configuration bloquantes.", "en|fr|Configuration looks good": "La configuration semble bonne", "en|fr|{count} warning(s) open": "{count} avertissement(s) ouvert(s)", "en|fr|{count} blocking error(s)": "{count} erreur(s) bloquante(s)", "en|fr|No complete rule has been added yet": "Aucune règle complète n'a encore été ajoutée", "en|fr|Add rule": "Ajouter une règle", "en|fr|Review issues": "Problèmes d'examen", "en|fr|Open rule": "Règle ouverte", "en|fr|No matching groups exist yet": "Aucun groupe correspondant n'existe pour l'instant", "en|fr|{count} group(s) are not fully decided yet": "Le(s) groupe(s) {count} ne sont pas encore complètement décidés", "en|fr|Transition is ready to start": "La transition est prête à démarrer", "en|fr|Recommended next step": "Prochaine étape recommandée", "en|fr|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "Les problèmes de configuration typiques peuvent être résolus automatiquement immédiatement.", "en|fr|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "Il manque encore une règle complète pour {label}. C'est le meilleur endroit pour continuer.", "en|fr|Review the first blocking error in the round logic first.": "Examinez d'abord la première erreur de blocage dans la logique du tour.", "en|fr|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "Il existe encore des avertissements qui doivent être examinés avant d'enregistrer.", "en|fr|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "La logique ronde est cohérente. Vous pouvez maintenant enregistrer la configuration.", "en|fr|No rule has been configured yet.": "Aucune règle n'a encore été configurée.", "en|fr|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (qualificatifs attendus : {count})", "en|fr|Currently qualified": "Actuellement qualifié", "en|fr|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · Lieu {position} · {name}", "en|fr|Qualified players were moved into {round}.": "Les joueurs qualifiés ont été déplacés vers {round}.", "en|fr|{count} of them can be assigned automatically.": "{count} d’entre eux peuvent être attribués automatiquement.", "en|fr|{count} participants need a choice:": "Les participants {count} doivent avoir le choix :", "en|fr|Suggestions:": "Suggestions :", "en|fr|{count} open issues": "{count} problèmes ouverts", "en|fr|Check date, name and winning sets.": "Vérifiez la date, le nom et les sets gagnants.", "en|fr|{count} participants without class": "{count} participants sans cours", "en|fr|These participants still need a manual class assignment.": "Ces participants ont toujours besoin d’un devoir manuel en classe.", "en|fr|{count} of them can be assigned automatically right away.": "{count} d’entre eux peuvent être attribués automatiquement immédiatement.", "en|fr|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "Examinez les classes invalides, les données manquantes ou les affectations peu claires.", "en|fr|{count} open doubles partners": "{count} partenaires de double ouverts", "en|fr|One or more doubles classes still need partner assignments.": "Une ou plusieurs classes de double nécessitent encore des affectations de partenaires.", "en|fr|The open doubles class can be paired automatically right away.": "La classe ouverte en double peut être jumelée automatiquement immédiatement.", "en|fr|The group tournament needs groups to be created first.": "Le tournoi de groupe nécessite que des groupes soient d'abord créés.", "en|fr|Group matches not generated yet": "Matchs de groupe pas encore générés", "en|fr|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "Les groupes sont prêts, mais les matchs ne sont pas encore créés.", "en|fr|Knockout can be started": "Knockout peut être lancé", "en|fr|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "La phase de groupes est terminée et le tour final peut être généré maintenant.", "en|fr|Assign automatically": "Attribuer automatiquement", "en|fr|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "Il n’y a actuellement aucun participant avec un seul devoir de classe automatique.", "en|fr|{count} participants were assigned automatically.": "Les participants {count} ont été attribués automatiquement.", "en|fr|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "Les participants {successCount} ont été attribués automatiquement, {errorCount} a échoué.", "en|fr|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "Les participants {count} à ce cours de double ont toujours besoin d'un partenaire.", "en|fr|Create pairings": "Créer des appariements", "en|fr|{count} doubles without partner": "{count} double sans partenaire", "en|fr|Pair": "Paire", "en|fr|Participations (total)": "Participations (total)", "en|fr|Topspin": "Coup de tête", "en|fr|Code": "Code", "en|es|filter": "filtrar", "en|es|min": "mín.", "en|es|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "Días de entrenamiento, torneos de clubes y partidos de liga en vista mensual.", "en|es|Calendar data could not be loaded.": "No se pudieron cargar los datos del calendario.", "en|es|{source} could not be loaded": "{source} no se pudo cargar", "en|es|Regular training time": "Tiempo de entrenamiento regular", "en|es|{count} participants": "{count} participantes", "en|es|{count} starts": "{count} comienza", "en|es|Options": "Opciones", "en|es|Cancellations & own events": "Cancelaciones y eventos propios", "en|es|Participation": "Participación", "en|es|League match": "partido de liga", "en|es|Holiday": "Día festivo", "en|es|School holidays": "vacaciones escolares", "en|es|Cancelled": "Cancelado", "en|es|Training cancelled": "Entrenamiento cancelado", "en|es|Hides regular training times.": "Oculta los tiempos de entrenamiento habituales.", "en|es|Until optional": "Hasta opcional", "en|es|Training groups": "Grupos de entrenamiento", "en|es|Reason (optional)": "Razón (opcional)", "en|es|Training cancellation": "Cancelación de entrenamiento", "en|es|Own events": "Eventos propios", "en|es|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "Reuniones distritales, sesiones, reuniones internas, ...", "en|es|Title": "Título", "en|es|Category (optional)": "Categoría (opcional)", "en|es|Own event": "Evento propio", "en|es|Mark “{title}” as training cancellation?": "¿Marcar “{title}” como cancelación de entrenamiento?", "en|es|Apply to the full period ({start} to {end})": "Aplicar al período completo ({start} a {end})", "en|es|Affected training groups": "Grupos de entrenamiento afectados", "en|es|Add cancellation": "Añadir cancelación", "en|es|No training groups with training times are available.": "No hay grupos de entrenamiento con horarios de entrenamiento disponibles.", "en|es|Training days": "Jornadas de entrenamiento", "en|es|Training times": "Horarios de entrenamiento", "en|es|Training cancellations": "Cancelaciones de entrenamiento", "en|es|Tournaments": "Torneos", "en|es|Tournament participations": "Participaciones en torneos", "en|es|League matches": "partidos de liga", "en|es|Holidays/school holidays": "Vacaciones/vacaciones escolares", "en|es|Tournament participation": "Participación en el torneo", "en|es|Open tournament": "torneo abierto", "en|es|Club tournament": "torneo de clubes", "en|es|Home": "Hogar", "en|es|Away": "Lejos", "en|es|Club": "Club", "en|es|Filipino": "filipino", "en|es|Current structure": "Estructura actual", "en|es|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "Ronda preliminar -> ronda intermedia ({stage2}) -> ronda final ({final})", "en|es|Preliminary round -> final round ({final})": "Ronda preliminar -> ronda final ({final})", "en|es|Step 1": "Paso 1", "en|es|Step 2": "Paso 2", "en|es|Step 3": "Paso 3", "en|es|Decide on an intermediate round": "Decidir una ronda intermedia", "en|es|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "Primero decida si debería haber una ronda adicional después de la ronda preliminar.", "en|es|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "Defina cómo debería ser la ronda intermedia y cuántos grupos necesita.", "en|es|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "Decide si la ronda final se debe jugar en grupos o directamente como grupo eliminatorio.", "en|es|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "Definir qué lugares de cada grupo preliminar avanzan a la ronda intermedia.", "en|es|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "Define qué lugares de la ronda anterior avanzan al cuadro eliminatorio.", "en|es|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "Definir qué lugares de la ronda anterior avanzan a los grupos de la ronda final.", "en|es|Rule {number}": "Regla {number}", "en|es|Places {places} go to {target}": "Los lugares {places} van a {target}", "en|es|From each group, places {places} advance to {target}.": "De cada grupo, los lugares {places} avanzan a {target}.", "en|es|Which places advance?": "¿Qué plazas avanzan?", "en|es|Example: 1 or 1,2": "Ejemplo: 1 o 1,2", "en|es|Where do these places go?": "¿A dónde van estos lugares?", "en|es|Quick examples:": "Ejemplos rápidos:", "en|es|{count} groups": "{count} grupos", "en|es|the knockout bracket": "el soporte knockout", "en|es|{count} target groups": "{count} grupos objetivo", "en|es|Move qualified players straight into the final round": "Mueve a los jugadores clasificados directamente a la ronda final.", "en|es|Move qualified players into the intermediate round": "Mover a los jugadores clasificados a la ronda intermedia", "en|es|Move qualified players into the final round": "Mover a los jugadores clasificados a la ronda final", "en|es|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "Utiliza las reglas de la ronda preliminar a la ronda final y crea los jugadores calificados directamente allí.", "en|es|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "Utiliza las reglas de la ronda preliminar a la ronda intermedia y mueve a los jugadores calificados.", "en|es|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "Utiliza las reglas de la ronda intermedia a la ronda final y mueve a los jugadores calificados.", "en|es|Next actions": "Próximas acciones", "en|es|These steps move qualified players into the next round.": "Estos pasos mueven a los jugadores clasificados a la siguiente ronda.", "en|es|Run now": "Corre ahora", "en|es|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "Primero crea al menos una regla de avance antes de pasar a los jugadores a la siguiente ronda.", "en|es|Review configuration": "Revisar la configuración", "en|es|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "Solucione estos puntos antes de guardar o pasar jugadores a la siguiente ronda.", "en|es|Please set at least one valid group count.": "Establezca al menos un recuento de grupo válido.", "en|es|There is no advancement rule yet for {stage}.": "Aún no existe una regla de avance para {stage}.", "en|es|Enter at least one place that should advance.": "Ingrese al menos un lugar que debería avanzar.", "en|es|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "La definición del lugar no es válida. Sólo se permiten números enteros positivos como 1 o 1,2.", "en|es|A single rule must not contain the same place more than once.": "Una misma regla no debe contener el mismo lugar más de una vez.", "en|es|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "La definición del lugar tiene lagunas. Normalmente se pretende un orden continuo como 1,2 o 1,2,3.", "en|es|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "El lugar {place} se asigna dos veces, en la regla {first} y en la regla {second}.", "en|es|Please enter a valid number of target groups.": "Introduzca un número válido de grupos objetivo.", "en|es|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "El número de grupos objetivo debe coincidir con la ronda objetivo. Esperado: {expected}.", "en|es|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "El objetivo de esta regla debe coincidir con la ronda objetivo. Esperado: {target}.", "en|es|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "Para una ronda final eliminatoria, aquí solo se permite como objetivo el grupo eliminatorio.", "en|es|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "Un cuadro eliminatorio necesita al menos 2 jugadores calificados.", "en|es|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "Con un esperado {count} clasificados, el cuadro eliminatorio probablemente incluirá byes.", "en|es|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "Con solo {count} calificadores para {groups} grupos objetivo, se crearían grupos vacíos.", "en|es|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "Con {count} calificadores en {groups} grupos objetivo, los grupos probablemente serán muy pequeños.", "en|es|Suggestion: {value}": "Sugerencia: {value}", "en|es|Apply": "Aplicar", "en|es|Apply {count} quick fix(es)": "Aplicar {count} soluciones rápidas", "en|es|Switch to {target}": "Cambiar a {target}", "en|es|Set to {count} target groups": "Establecer en {count} grupos objetivo", "en|es|Please fix the highlighted configuration errors first.": "Primero corrija los errores de configuración resaltados.", "en|es|Looks good": "se ve bien", "en|es|Blocked": "Obstruido", "en|es|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "Esta regla coincide con la ronda objetivo actual y se puede utilizar tal como está.", "en|es|Round logic looks good": "La lógica redonda se ve bien", "en|es|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "Las transiciones entre rondas están completamente configuradas y actualmente son coherentes.", "en|es|Round logic is incomplete": "La lógica redonda está incompleta.", "en|es|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "Al menos una transición aún no tiene una regla de avance completa.", "en|es|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "La lógica circular es básicamente utilizable, pero aún así debe revisarse debido a las sugerencias abiertas.", "en|es|Round logic is contradictory": "La lógica redonda es contradictoria.", "en|es|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "Actualmente, al menos una regla no coincide con la ronda objetivo o contiene errores de configuración de bloqueo.", "en|es|Configuration looks good": "La configuración se ve bien", "en|es|{count} warning(s) open": "{count} advertencia(s) abierta(s)", "en|es|{count} blocking error(s)": "{count} error(es) de bloqueo", "en|es|No complete rule has been added yet": "Aún no se ha agregado ninguna regla completa", "en|es|Add rule": "Agregar regla", "en|es|Review issues": "Revisar problemas", "en|es|Open rule": "regla abierta", "en|es|No matching groups exist yet": "Aún no existen grupos coincidentes", "en|es|{count} group(s) are not fully decided yet": "{count} grupo(s) aún no están completamente decididos", "en|es|Transition is ready to start": "La transición está lista para comenzar", "en|es|Recommended next step": "Siguiente paso recomendado", "en|es|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "Los problemas de configuración típicos se pueden solucionar automáticamente de inmediato.", "en|es|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "Aún falta una regla completa para {label}. Ese es el mejor lugar para continuar.", "en|es|Review the first blocking error in the round logic first.": "Primero revise el primer error de bloqueo en la lógica de la ronda.", "en|es|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "Todavía hay advertencias que conviene revisar antes de guardar.", "en|es|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "La lógica redonda es coherente. Puede guardar la configuración ahora.", "en|es|No rule has been configured yet.": "Aún no se ha configurado ninguna regla.", "en|es|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (calificadores esperados: {count})", "en|es|Currently qualified": "Actualmente calificado", "en|es|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · Lugar {position} · {name}", "en|es|Qualified players were moved into {round}.": "Los jugadores calificados fueron trasladados a {round}.", "en|es|{count} of them can be assigned automatically.": "{count} de ellos se pueden asignar automáticamente.", "en|es|{count} participants need a choice:": "Los participantes {count} necesitan elegir:", "en|es|Suggestions:": "Sugerencias:", "en|es|{count} open issues": "{count} problemas abiertos", "en|es|Check date, name and winning sets.": "Consulta fecha, nombre y sets ganadores.", "en|es|{count} participants without class": "{count} participantes sin clase", "en|es|These participants still need a manual class assignment.": "Estos participantes todavía necesitan una tarea de clase manual.", "en|es|{count} of them can be assigned automatically right away.": "{count} de ellos se pueden asignar automáticamente de inmediato.", "en|es|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "Revise clases no válidas, datos faltantes o tareas poco claras.", "en|es|{count} open doubles partners": "{count} socios de dobles abiertos", "en|es|One or more doubles classes still need partner assignments.": "Una o más clases de dobles todavía necesitan tareas de pareja.", "en|es|The open doubles class can be paired automatically right away.": "La clase de dobles abierta se puede emparejar automáticamente de inmediato.", "en|es|The group tournament needs groups to be created first.": "El torneo grupal necesita que primero se creen grupos.", "en|es|Group matches not generated yet": "Partidos de grupo aún no generados", "en|es|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "Los grupos están listos, pero aún no se han creado los partidos.", "en|es|Knockout can be started": "Se puede iniciar el nocaut", "en|es|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "La fase de grupos está completa y ya se puede generar la ronda final.", "en|es|Assign automatically": "Asignar automáticamente", "en|es|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "Actualmente no hay participantes con una única asignación de clase automática.", "en|es|{count} participants were assigned automatically.": "{count} participantes fueron asignados automáticamente.", "en|es|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "{successCount} participantes fueron asignados automáticamente, {errorCount} falló.", "en|es|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "{count} participantes en esta clase de dobles todavía necesitan un compañero.", "en|es|Create pairings": "Crear parejas", "en|es|{count} doubles without partner": "{count} se dobla sin pareja", "en|es|Pair": "Par", "en|es|Regular": "Regular", "en|es|Topspin": "efecto superior", "en|es|Club:": "Club:", "en|it|filter": "filtro", "en|it|min": "min", "en|it|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "Giornate di allenamento, tornei di club e partite di campionato in visualizzazione mensile.", "en|it|Calendar data could not be loaded.": "Impossibile caricare i dati del calendario.", "en|it|{source} could not be loaded": "Impossibile caricare {source}", "en|it|Regular training time": "Tempo di allenamento regolare", "en|it|{count} participants": "{count} partecipanti", "en|it|{count} starts": "{count} si avvia", "en|it|Options": "Opzioni", "en|it|Cancellations & own events": "Cancellazioni ed eventi propri", "en|it|Participation": "Partecipazione", "en|it|League match": "Partita di campionato", "en|it|Holiday": "Vacanza", "en|it|School holidays": "Vacanze scolastiche", "en|it|Cancelled": "Annullato", "en|it|Training cancelled": "Allenamento annullato", "en|it|Hides regular training times.": "Nasconde i tempi di allenamento regolari.", "en|it|Until optional": "Fino a facoltativo", "en|it|Training groups": "Gruppi di formazione", "en|it|Reason (optional)": "Motivo (facoltativo)", "en|it|Training cancellation": "Annullamento della formazione", "en|it|Own events": "Propri eventi", "en|it|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "Riunioni distrettuali, sessioni, riunioni interne, ...", "en|it|Title": "Titolo", "en|it|Category (optional)": "Categoria (facoltativo)", "en|it|Own event": "Evento proprio", "en|it|Mark “{title}” as training cancellation?": "Contrassegnare \"{title}\" come annullamento dell'allenamento?", "en|it|Apply to the full period ({start} to {end})": "Applica all'intero periodo (da {start} a {end})", "en|it|Affected training groups": "Gruppi di allenamento interessati", "en|it|Add cancellation": "Aggiungi cancellazione", "en|it|No training groups with training times are available.": "Non sono disponibili gruppi di formazione con orari di formazione.", "en|it|Training days": "Giornate di formazione", "en|it|Training times": "Tempi di formazione", "en|it|Training cancellations": "Cancellazioni degli allenamenti", "en|it|Tournaments": "Tornei", "en|it|Tournament participations": "Partecipazioni ai tornei", "en|it|League matches": "Partite di campionato", "en|it|Holidays/school holidays": "Vacanze/vacanze scolastiche", "en|it|Tournament participation": "Partecipazione al torneo", "en|it|Open tournament": "Torneo aperto", "en|it|Club tournament": "Torneo di società", "en|it|Home": "Casa", "en|it|Away": "Lontano", "en|it|Club": "Club", "en|it|Email": "E-mail", "en|it|Tagalog": "Tagalog", "en|it|Filipino": "filippino", "en|it|Adjust and save coordinates once for each field. These positions are used in “Create PDF”.": "Regola e salva le coordinate una volta per ciascun campo. Queste posizioni vengono utilizzate in “Crea PDF”.", "en|it|Select the field, then click in the PDF. The position will be taken over immediately.": "Selezionare il campo, quindi fare clic sul PDF. L'incarico verrà assunto immediatamente.", "en|it|Current structure": "Struttura attuale", "en|it|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "Turno eliminatorio -> turno intermedio ({stage2}) -> turno finale ({final})", "en|it|Preliminary round -> final round ({final})": "Turno eliminatorio -> turno finale ({final})", "en|it|Step 1": "Passaggio 1", "en|it|Step 2": "Passaggio 2", "en|it|Step 3": "Passaggio 3", "en|it|Decide on an intermediate round": "Decidere un round intermedio", "en|it|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "Per prima cosa decidere se è necessario un turno aggiuntivo dopo il turno preliminare.", "en|it|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "Definire come dovrebbe essere il turno intermedio e di quanti gruppi ha bisogno.", "en|it|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "Decidi se la fase finale dovrà essere giocata in gruppi o direttamente a eliminazione diretta.", "en|it|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "Definire quali posti di ciascun girone preliminare avanzano al turno intermedio.", "en|it|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "Definisci quali posti del turno precedente avanzeranno al girone a eliminazione diretta.", "en|it|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "Definisci quali posti del turno precedente avanzano ai gironi del turno finale.", "en|it|Rule {number}": "Regola {number}", "en|it|Places {places} go to {target}": "Luoghi {places} vai a {target}", "en|it|From each group, places {places} advance to {target}.": "Da ciascun gruppo, i luoghi {places} avanzano a {target}.", "en|it|Which places advance?": "Quali luoghi avanzano?", "en|it|Example: 1 or 1,2": "Esempio: 1 o 1,2", "en|it|Where do these places go?": "Dove vanno questi posti?", "en|it|Quick examples:": "Esempi rapidi:", "en|it|{count} groups": "{count} gruppi", "en|it|the knockout bracket": "il girone ad eliminazione diretta", "en|it|{count} target groups": "{count} gruppi target", "en|it|Move qualified players straight into the final round": "Porta i giocatori qualificati direttamente al turno finale", "en|it|Move qualified players into the intermediate round": "Sposta i giocatori qualificati al turno intermedio", "en|it|Move qualified players into the final round": "Sposta i giocatori qualificati al turno finale", "en|it|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "Utilizza le regole dal turno preliminare a quello finale e crea i giocatori qualificati direttamente lì.", "en|it|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "Utilizza le regole dal turno preliminare a quello intermedio e sposta i giocatori qualificati.", "en|it|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "Utilizza le regole dal round intermedio a quello finale e sposta i giocatori qualificati.", "en|it|Next actions": "Prossime azioni", "en|it|These steps move qualified players into the next round.": "Questi passaggi spostano i giocatori qualificati al turno successivo.", "en|it|Run now": "Corri adesso", "en|it|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "Crea almeno una regola di avanzamento prima di spostare i giocatori al turno successivo.", "en|it|Review configuration": "Esaminare la configurazione", "en|it|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "Risolvi questi punti prima di salvare o spostare i giocatori al turno successivo.", "en|it|Please set at least one valid group count.": "Imposta almeno un conteggio di gruppi valido.", "en|it|There is no advancement rule yet for {stage}.": "Non esiste ancora alcuna regola di avanzamento per {stage}.", "en|it|Enter at least one place that should advance.": "Inserisci almeno un luogo che dovrebbe avanzare.", "en|it|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "La definizione del luogo non è valida. Sono ammessi solo numeri interi positivi come 1 o 1,2.", "en|it|A single rule must not contain the same place more than once.": "Una singola regola non deve contenere lo stesso luogo più di una volta.", "en|it|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "La definizione del luogo presenta lacune. Di solito si intende un ordine continuo come 1,2 o 1,2,3.", "en|it|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "Il posto {place} viene assegnato due volte, nella regola {first} e nella regola {second}.", "en|it|Please enter a valid number of target groups.": "Inserisci un numero valido di gruppi target.", "en|it|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "Il numero di gruppi target deve corrispondere al round target. Previsto: {expected}.", "en|it|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "Il bersaglio di questa regola deve corrispondere al round bersaglio. Previsto: {target}.", "en|it|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "Per una fase finale a eliminazione diretta, qui è consentito solo il girone a eliminazione diretta.", "en|it|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "Un girone a eliminazione diretta necessita di almeno 2 giocatori qualificati.", "en|it|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "Con le qualificazioni {count} previste, molto probabilmente il girone a eliminazione diretta includerà dei bye.", "en|it|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "Con solo qualificatori {count} per i gruppi target {groups}, verrebbero creati gruppi vuoti.", "en|it|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "Con i qualificatori {count} nei gruppi target {groups}, i gruppi saranno probabilmente molto piccoli.", "en|it|Suggestion: {value}": "Suggerimento: {value}", "en|it|Apply": "Fare domanda a", "en|it|Apply {count} quick fix(es)": "Applica {count} soluzioni rapide", "en|it|Switch to {target}": "Passa a {target}", "en|it|Set to {count} target groups": "Imposta su {count} gruppi target", "en|it|Please fix the highlighted configuration errors first.": "Correggi prima gli errori di configurazione evidenziati.", "en|it|Looks good": "Sembra buono", "en|it|Blocked": "Bloccato", "en|it|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "Questa regola corrisponde al round target corrente e può essere utilizzata così com'è.", "en|it|Round logic looks good": "La logica rotonda sembra buona", "en|it|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "Le transizioni tra i round sono completamente configurate e attualmente coerenti.", "en|it|Round logic is incomplete": "La logica circolare è incompleta", "en|it|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "Almeno una transizione non ha ancora una regola di avanzamento completa.", "en|it|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "La logica del round è sostanzialmente utilizzabile, ma dovrebbe comunque essere rivista a causa dei suggerimenti aperti.", "en|it|Round logic is contradictory": "La logica rotonda è contraddittoria", "en|it|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "Almeno una regola attualmente non corrisponde al round di destinazione o contiene errori di configurazione di blocco.", "en|it|Configuration looks good": "La configurazione sembra buona", "en|it|{count} warning(s) open": "{count} avvisi aperti", "en|it|{count} blocking error(s)": "{count} errori bloccanti", "en|it|No complete rule has been added yet": "Non è stata ancora aggiunta alcuna regola completa", "en|it|Add rule": "Aggiungi regola", "en|it|Review issues": "Rivedere i problemi", "en|it|Open rule": "Regola aperta", "en|it|No matching groups exist yet": "Non esistono ancora gruppi corrispondenti", "en|it|{count} group(s) are not fully decided yet": "I gruppi {count} non sono ancora stati completamente decisi", "en|it|Transition is ready to start": "La transizione è pronta per iniziare", "en|it|Recommended next step": "Passaggio successivo consigliato", "en|it|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "I tipici problemi di configurazione possono essere risolti automaticamente immediatamente.", "en|it|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "Manca ancora una regola completa per {label}. Questo è il posto migliore per continuare.", "en|it|Review the first blocking error in the round logic first.": "Esaminare innanzitutto il primo errore bloccante nella logica del round.", "en|it|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "Sono ancora presenti avvisi da rivedere prima di salvare.", "en|it|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "La logica del round è coerente. Ora puoi salvare la configurazione.", "en|it|No rule has been configured yet.": "Nessuna regola è stata ancora configurata.", "en|it|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (qualificatori previsti: {count})", "en|it|Currently qualified": "Attualmente qualificato", "en|it|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · Luogo {position} · {name}", "en|it|Qualified players were moved into {round}.": "I giocatori qualificati sono stati spostati in {round}.", "en|it|{count} of them can be assigned automatically.": "{count} di essi possono essere assegnati automaticamente.", "en|it|{count} participants need a choice:": "I partecipanti {count} hanno bisogno di una scelta:", "en|it|Suggestions:": "Suggerimenti:", "en|it|{count} open issues": "{count} problemi aperti", "en|it|Check date, name and winning sets.": "Controlla data, nome e set vincenti.", "en|it|{count} participants without class": "{count} partecipanti senza lezione", "en|it|These participants still need a manual class assignment.": "Questi partecipanti necessitano ancora di un compito manuale in classe.", "en|it|{count} of them can be assigned automatically right away.": "{count} di essi possono essere assegnati automaticamente immediatamente.", "en|it|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "Controlla le classi non valide, i dati mancanti o i compiti poco chiari.", "en|it|{count} open doubles partners": "{count} partner di doppio aperto", "en|it|One or more doubles classes still need partner assignments.": "Una o più classi di doppio necessitano ancora dell'assegnazione dei partner.", "en|it|The open doubles class can be paired automatically right away.": "La lezione di doppio aperto può essere accoppiata automaticamente subito.", "en|it|The group tournament needs groups to be created first.": "Il torneo a gruppi richiede prima la creazione dei gruppi.", "en|it|Group matches not generated yet": "Partite di gruppo non ancora generate", "en|it|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "I gironi sono pronti, ma le partite non sono ancora state create.", "en|it|Knockout can be started": "Si può iniziare il knockout", "en|it|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "La fase a gironi è completata e ora è possibile generare la fase finale.", "en|it|Assign automatically": "Assegna automaticamente", "en|it|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "Al momento non ci sono partecipanti con un'unica assegnazione automatica della classe.", "en|it|{count} participants were assigned automatically.": "{count} i partecipanti sono stati assegnati automaticamente.", "en|it|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "{successCount} partecipanti sono stati assegnati automaticamente, {errorCount} non è riuscito.", "en|it|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "I {count} partecipanti a questa lezione di doppio necessitano ancora di un partner.", "en|it|Create pairings": "Crea abbinamenti", "en|it|{count} doubles without partner": "{count} raddoppia senza partner", "en|it|Pair": "Paio", "en|it|Topspin": "Topspin", "en|pl|filter": "filtr", "en|pl|min": "min", "en|pl|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "Dni treningowe, turnieje klubowe i mecze ligowe w widoku miesięcznym.", "en|pl|Calendar data could not be loaded.": "Nie udało się wczytać danych kalendarza.", "en|pl|{source} could not be loaded": "Nie można załadować {source}", "en|pl|Regular training time": "Regularny czas szkolenia", "en|pl|{count} participants": "{count} uczestników", "en|pl|{count} starts": "Rozpoczyna się {count}", "en|pl|Options": "Opcje", "en|pl|Cancellations & own events": "Anulacje i własne wydarzenia", "en|pl|Participation": "Udział", "en|pl|League match": "Mecz ligowy", "en|pl|Holiday": "Wakacje", "en|pl|School holidays": "Wakacje szkolne", "en|pl|Cancelled": "Odwołany", "en|pl|Training cancelled": "Trening odwołany", "en|pl|Hides regular training times.": "Ukrywa regularne godziny treningów.", "en|pl|Until optional": "Dopóki nie jest to opcjonalne", "en|pl|Training groups": "Grupy szkoleniowe", "en|pl|Reason (optional)": "Powód (opcjonalnie)", "en|pl|Training cancellation": "Odwołanie treningu", "en|pl|Own events": "Własne wydarzenia", "en|pl|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "Spotkania dzielnicowe, sesje, spotkania wewnętrzne,...", "en|pl|Title": "Tytuł", "en|pl|Category (optional)": "Kategoria (opcjonalnie)", "en|pl|Own event": "Własne wydarzenie", "en|pl|Mark “{title}” as training cancellation?": "Oznaczyć „{title}” jako odwołanie treningu?", "en|pl|Apply to the full period ({start} to {end})": "Zastosuj na cały okres ({start} do {end})", "en|pl|Affected training groups": "Dotknięte grupy szkoleniowe", "en|pl|Add cancellation": "Dodaj anulowanie", "en|pl|No training groups with training times are available.": "Brak dostępnych grup szkoleniowych z podanymi terminami treningów.", "en|pl|Training days": "Dni szkoleniowe", "en|pl|Training times": "Czasy treningów", "en|pl|Training cancellations": "Odwołania treningów", "en|pl|Tournaments": "Turnieje", "en|pl|Tournament participations": "Udział w turnieju", "en|pl|League matches": "Mecze ligowe", "en|pl|Holidays/school holidays": "Wakacje/wakacje szkolne", "en|pl|Tournament participation": "Udział w turnieju", "en|pl|Open tournament": "Otwarty turniej", "en|pl|Club tournament": "Turniej klubowy", "en|pl|Home": "Dom", "en|pl|Away": "Z dala", "en|pl|Email": "E-mail", "en|pl|Tagalog": "tagalski", "en|pl|Filipino": "Filipiński", "en|pl|Ranking": "Zaszeregowanie", "en|pl|Current structure": "Obecna struktura", "en|pl|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "Runda wstępna -> runda pośrednia ({stage2}) -> runda finałowa ({final})", "en|pl|Preliminary round -> final round ({final})": "Runda wstępna -> runda finałowa ({final})", "en|pl|Step 1": "Krok 1", "en|pl|Step 2": "Krok 2", "en|pl|Step 3": "Krok 3", "en|pl|Decide on an intermediate round": "Zdecyduj się na rundę pośrednią", "en|pl|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "Najpierw zdecyduj, czy po rundzie wstępnej powinna odbyć się dodatkowa runda.", "en|pl|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "Określ, jak powinna wyglądać runda pośrednia i ile grup potrzebuje.", "en|pl|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "Zdecyduj, czy runda finałowa powinna zostać rozegrana w grupach, czy bezpośrednio w drabince pucharowej.", "en|pl|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "Określ, które miejsca z każdej grupy wstępnej przejdą do rundy pośredniej.", "en|pl|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "Określ, które miejsca z poprzedniej rundy awansują do drabinki pucharowej.", "en|pl|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "Określ, które miejsca z poprzedniej rundy awansują do grup rundy finałowej.", "en|pl|Rule {number}": "Reguła {number}", "en|pl|Places {places} go to {target}": "Miejsca {places} przejdź do {target}", "en|pl|From each group, places {places} advance to {target}.": "Z każdej grupy miejsca {places} awansują do {target}.", "en|pl|Which places advance?": "Które miejsca awansują?", "en|pl|Example: 1 or 1,2": "Przykład: 1 lub 1,2", "en|pl|Where do these places go?": "Dokąd prowadzą te miejsca?", "en|pl|Quick examples:": "Szybkie przykłady:", "en|pl|{count} groups": "grupy {count}", "en|pl|the knockout bracket": "wspornik nokautu", "en|pl|{count} target groups": "{count} grupy docelowe", "en|pl|Move qualified players straight into the final round": "Przenieś kwalifikujących się graczy bezpośrednio do rundy finałowej", "en|pl|Move qualified players into the intermediate round": "Przenieś kwalifikujących się graczy do rundy pośredniej", "en|pl|Move qualified players into the final round": "Przenieś kwalifikujących się graczy do rundy finałowej", "en|pl|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "Korzysta z zasad rundy wstępnej do rundy finałowej i bezpośrednio tam tworzy kwalifikujących się graczy.", "en|pl|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "Stosuje zasady rundy wstępnej do rundy pośredniej i przenosi kwalifikujących się graczy pomiędzy nimi.", "en|pl|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "Stosuje zasady rundy pośredniej do rundy finałowej i przenosi kwalifikujących się graczy pomiędzy rundami.", "en|pl|Next actions": "Następne działania", "en|pl|These steps move qualified players into the next round.": "Te kroki przechodzą zakwalifikowanych graczy do następnej rundy.", "en|pl|Run now": "Uciekaj teraz", "en|pl|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "Zanim przeniesiesz graczy do następnej rundy, utwórz najpierw co najmniej jedną zasadę rozwoju.", "en|pl|Review configuration": "Przejrzyj konfigurację", "en|pl|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "Napraw te punkty przed zapisaniem lub przeniesieniem graczy do następnej rundy.", "en|pl|Please set at least one valid group count.": "Ustaw co najmniej jedną prawidłową liczbę grup.", "en|pl|There is no advancement rule yet for {stage}.": "Nie ma jeszcze reguły awansu dla {stage}.", "en|pl|Enter at least one place that should advance.": "Wpisz chociaż jedno miejsce, które powinno awansować.", "en|pl|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "Definicja miejsca jest nieprawidłowa. Dozwolone są tylko dodatnie liczby całkowite, takie jak 1 lub 1,2.", "en|pl|A single rule must not contain the same place more than once.": "Pojedyncza reguła nie może zawierać tego samego miejsca więcej niż raz.", "en|pl|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "Definicja miejsca zawiera luki. Zwykle zamierzona jest kolejność ciągła, taka jak 1,2 lub 1,2,3.", "en|pl|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "Miejsce {place} jest przypisane dwukrotnie, w regule {first} i regule {second}.", "en|pl|Please enter a valid number of target groups.": "Proszę wprowadzić prawidłową liczbę grup docelowych.", "en|pl|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "Liczba grup docelowych musi odpowiadać rundzie docelowej. Oczekiwano: {expected}.", "en|pl|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "Cel tej reguły musi odpowiadać rundzie docelowej. Oczekiwano: {target}.", "en|pl|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "W rundzie finałowej z nokautem jako cel może służyć wyłącznie wspornik nokautu.", "en|pl|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "Drabina pucharowa wymaga co najmniej 2 wykwalifikowanych graczy.", "en|pl|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "Biorąc pod uwagę oczekiwane kwalifikacje {count}, drabinka pucharowa najprawdopodobniej będzie zawierać pożegnania.", "en|pl|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "Mając tylko kwalifikatory {count} dla grup docelowych {groups}, zostaną utworzone puste grupy.", "en|pl|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "W przypadku kwalifikatorów {count} w {groups} grupach docelowych grupy będą prawdopodobnie bardzo małe.", "en|pl|Suggestion: {value}": "Sugestia: {value}", "en|pl|Apply": "Stosować", "en|pl|Apply {count} quick fix(es)": "Zastosuj szybkie poprawki {count}", "en|pl|Switch to {target}": "Przełącz na {target}", "en|pl|Set to {count} target groups": "Ustaw na {count} grupy docelowe", "en|pl|Please fix the highlighted configuration errors first.": "Najpierw napraw wyróżnione błędy konfiguracji.", "en|pl|Looks good": "Wygląda dobrze", "en|pl|Blocked": "Zablokowany", "en|pl|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "Ta zasada pasuje do bieżącej rundy docelowej i może być używana bez zmian.", "en|pl|Round logic looks good": "Okrągła logika wygląda dobrze", "en|pl|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "Przejścia pomiędzy rundami są w pełni skonfigurowane i na bieżąco spójne.", "en|pl|Round logic is incomplete": "Okrągła logika jest niekompletna", "en|pl|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "Co najmniej jedno przejście nie ma jeszcze pełnej reguły rozwoju.", "en|pl|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "Okrągła logika jest w zasadzie użyteczna, ale nadal powinna zostać przejrzana ze względu na otwarte wskazówki.", "en|pl|Round logic is contradictory": "Okrągła logika jest sprzeczna", "en|pl|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "Co najmniej jedna reguła obecnie nie pasuje do rundy docelowej lub zawiera błędy konfiguracji blokowania.", "en|pl|Configuration looks good": "Konfiguracja wygląda dobrze", "en|pl|{count} warning(s) open": "{count} ostrzeżenia są otwarte", "en|pl|{count} blocking error(s)": "{count} błędy blokowania", "en|pl|No complete rule has been added yet": "Nie dodano jeszcze żadnej kompletnej reguły", "en|pl|Add rule": "Dodaj regułę", "en|pl|Review issues": "Przejrzyj problemy", "en|pl|Open rule": "Otwórz regułę", "en|pl|No matching groups exist yet": "Nie ma jeszcze pasujących grup", "en|pl|{count} group(s) are not fully decided yet": "Grupy {count} nie zostały jeszcze w pełni ustalone", "en|pl|Transition is ready to start": "Przejście jest gotowe do rozpoczęcia", "en|pl|Recommended next step": "Zalecany następny krok", "en|pl|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "Typowe problemy z konfiguracją można natychmiast usunąć automatycznie.", "en|pl|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "Nadal brakuje pełnej reguły dla {label}. To najlepsze miejsce na kontynuację.", "en|pl|Review the first blocking error in the round logic first.": "Najpierw przejrzyj pierwszy błąd blokowania w logice rundy.", "en|pl|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "Nadal istnieją ostrzeżenia, które należy sprawdzić przed zapisaniem.", "en|pl|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "Okrągła logika jest spójna. Możesz teraz zapisać konfigurację.", "en|pl|No rule has been configured yet.": "Żadna reguła nie została jeszcze skonfigurowana.", "en|pl|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (oczekiwane kwalifikatory: {count})", "en|pl|Currently qualified": "Obecnie zakwalifikowany", "en|pl|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · Miejsce {position} · {name}", "en|pl|Qualified players were moved into {round}.": "Kwalifikujący się gracze zostali przeniesieni do {round}.", "en|pl|{count} of them can be assigned automatically.": "{count} z nich można przypisać automatycznie.", "en|pl|{count} participants need a choice:": "{count} uczestnicy muszą dokonać wyboru:", "en|pl|Suggestions:": "Sugestie:", "en|pl|{count} open issues": "{count} otwarte problemy", "en|pl|Check date, name and winning sets.": "Sprawdź datę, nazwę i zwycięskie zestawy.", "en|pl|{count} participants without class": "{count} uczestnicy bez zajęć", "en|pl|These participants still need a manual class assignment.": "Ci uczestnicy nadal potrzebują ręcznego przypisania zajęć.", "en|pl|{count} of them can be assigned automatically right away.": "{count} z nich można przypisać automatycznie od razu.", "en|pl|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "Przejrzyj nieprawidłowe zajęcia, brakujące dane lub niejasne przypisania.", "en|pl|{count} open doubles partners": "{count} partnerzy w grze podwójnej otwartej", "en|pl|One or more doubles classes still need partner assignments.": "Jedna lub więcej klas gry podwójnej nadal wymaga przypisania partnerów.", "en|pl|The open doubles class can be paired automatically right away.": "Klasę open debla można od razu sparować automatycznie.", "en|pl|The group tournament needs groups to be created first.": "Turniej grupowy wymaga najpierw utworzenia grup.", "en|pl|Group matches not generated yet": "Mecze grupowe nie zostały jeszcze wygenerowane", "en|pl|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "Grupy są już gotowe, ale mecze nie zostały jeszcze utworzone.", "en|pl|Knockout can be started": "Można rozpocząć nokaut", "en|pl|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "Faza grupowa dobiegła końca i można teraz rozpocząć rundę finałową.", "en|pl|Assign automatically": "Przypisz automatycznie", "en|pl|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "Obecnie nie ma uczestników z jednym automatycznym przypisaniem zajęć.", "en|pl|{count} participants were assigned automatically.": "{count} uczestników zostało przypisanych automatycznie.", "en|pl|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "{successCount} uczestników zostało przypisanych automatycznie, {errorCount} nie powiodło się.", "en|pl|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "{count} uczestnicy tej klasy gry podwójnej nadal potrzebują partnera.", "en|pl|Create pairings": "Twórz pary", "en|pl|{count} doubles without partner": "{count} gra podwójna bez partnera", "en|pl|Pair": "Para", "en|pl|Forehand": "Forhend", "en|pl|Backhand": "Bekhend", "en|pl|Topspin": "Topspin", "en|ja|filter": "フィルター", "en|ja|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "トレーニング日、クラブトーナメント、リーグ戦を月ごとに表示。", "en|ja|Calendar data could not be loaded.": "カレンダーデータを読み込めませんでした。", "en|ja|{source} could not be loaded": "{source} をロードできませんでした", "en|ja|Regular training time": "定期的なトレーニング時間", "en|ja|{count} participants": "{count} 参加者", "en|ja|{count} starts": "{count} が開始します", "en|ja|Options": "オプション", "en|ja|Cancellations & own events": "キャンセルと独自イベント", "en|ja|Participation": "参加", "en|ja|League match": "リーグ戦", "en|ja|Holiday": "休日", "en|ja|School holidays": "学校休暇", "en|ja|Cancelled": "キャンセル", "en|ja|Training cancelled": "トレーニングは中止されました", "en|ja|Hides regular training times.": "通常のトレーニング時間を非表示にします。", "en|ja|Until optional": "任意になるまで", "en|ja|Training groups": "研修グループ", "en|ja|Reason (optional)": "理由(任意)", "en|ja|Training cancellation": "研修中止", "en|ja|Own events": "独自のイベント", "en|ja|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "地区会議、セッション、内部会議など...", "en|ja|Title": "タイトル", "en|ja|Category (optional)": "カテゴリ (オプション)", "en|ja|Own event": "独自のイベント", "en|ja|Mark “{title}” as training cancellation?": "「{title}」をトレーニングキャンセルとしてマークしますか?", "en|ja|Apply to the full period ({start} to {end})": "全期間 ({start} から {end}) に適用します", "en|ja|Affected training groups": "影響を受けるトレーニンググループ", "en|ja|Add cancellation": "キャンセルの追加", "en|ja|No training groups with training times are available.": "トレーニング時間のあるトレーニング グループはありません。", "en|ja|Training days": "研修日", "en|ja|Training times": "トレーニング時間", "en|ja|Training cancellations": "トレーニングの中止", "en|ja|Tournaments": "トーナメント", "en|ja|Tournament participations": "トーナメント参加", "en|ja|League matches": "リーグ戦", "en|ja|Holidays/school holidays": "祝日・学校休業日", "en|ja|Tournament participation": "トーナメント参加", "en|ja|Open tournament": "オープントーナメント", "en|ja|Club tournament": "クラブトーナメント", "en|ja|Home": "家", "en|ja|Away": "離れて", "en|ja|Search, filter and edit members directly.": "メンバーを直接検索、フィルタリング、編集します。", "en|ja|Close editor": "エディタを閉じる", "en|ja|Visible members": "表示可能なメンバー", "en|ja|Search": "検索", "en|ja|Search by name, city, phone or email": "名前、都市、電話番号、メールアドレスで検索", "en|ja|Member scope": "メンバーの範囲", "en|ja|Trial": "トライアル", "en|ja|Active + trial": "アクティブ + トライアル", "en|ja|Form unverified": "フォームが未確認", "en|ja|Inactive": "非アクティブ", "en|ja|members visible": "メンバーが表示される", "en|ja|Click a row to open the editor.": "行をクリックしてエディタを開きます。", "en|ja|Create a new member and capture contact details directly.": "新しいメンバーを作成し、連絡先の詳細を直接取得します。", "en|ja|Edit the details for {name}.": "{name} の詳細を編集します。", "en|ja|Transfer successful": "転送成功", "en|ja|Transfer error": "転送エラー", "en|ja|Click-TT request in progress": "Click-TT リクエストが進行中です", "en|ja|Request click-TT eligibility": "クリック TT 資格をリクエストする", "en|ja|Start Click-TT request": "Click-TT リクエストの開始", "en|ja|Start the automated Click-TT request for {name}?": "{name} に対する自動 Click-TT リクエストを開始しますか?", "en|ja|The request is processed automatically by the backend Click-TT workflow.": "リクエストはバックエンド Click-TT ワークフローによって自動的に処理されます。", "en|ja|Please sign in to click-tt and submit the request there.": "click-tt にサインインして、そこからリクエストを送信してください。", "en|ja|The Click-TT request could not be submitted.": "Click-TT リクエストを送信できませんでした。", "en|ja|Click-TT request failed": "Click-TT リクエストが失敗しました", "en|ja|Do you really want to delete this image?": "本当にこの画像を削除してもよろしいですか?", "en|ja|Parent": "親", "en|ja|No longer training": "もうトレーニングしない", "en|ja|No participation for {weeks} training weeks": "{weeks} トレーニング週間は参加しません", "en|ja|No phone": "電話なし", "en|ja|No email": "メールなし", "en|ja|No address": "住所なし", "en|ja|Click-TT submitted": "Click-TT を送信しました", "en|ja|Mark regular": "レギュラーとしてマークする", "en|ja|Mark form verified": "フォームに確認済みのマークを付ける", "en|ja|Pending ...": "保留中 ...", "en|ja|Last training": "最後のトレーニング", "en|ja|No participation yet": "まだ参加はありません", "en|ja|Phone list for selection": "選択用の電話リスト", "en|ja|Verify forms for selection": "選択用のフォームを確認する", "en|ja|Mark selection regular": "選択を定期的にマークする", "en|ja|phone-list-selection.pdf": "電話リスト選択.pdf", "en|ja|Marked {count} form(s) as verified.": "{count} フォームを検証済みとしてマークしました。", "en|ja|There are no unverified forms in the current selection.": "現在の選択には未検証のフォームはありません。", "en|ja|Marked {count} trial member(s) as regular.": "{count} トライアル メンバーを正規メンバーとしてマークしました。", "en|ja|There are no trial members in the current selection.": "現在選択されているトライアル メンバーはいません。", "en|ja|{success} succeeded, {failed} failed.": "{success} は成功しましたが、{failed} は失敗しました。", "en|ja|Sort by": "並べ替え", "en|ja|Last name": "苗字", "en|ja|Birthday": "誕生日", "en|ja|Open tasks": "開いているタスク", "en|ja|No open tasks": "開いているタスクはありません", "en|ja|Verify form": "フォームの確認", "en|ja|Review trial status": "トライアルステータスを確認する", "en|ja|Review training status": "トレーニング状況を確認する", "en|ja|Review Click-TT eligibility": "Click-TT の資格を確認する", "en|ja|Verify": "確認する", "en|ja|Request": "リクエスト", "en|ja|Toggle sort direction": "並べ替え方向の切り替え", "en|ja|Export preview": "プレビューのエクスポート", "en|ja|members currently selected": "現在選ばれているメンバー", "en|ja|Phone": "電話", "en|ja|with phone number": "電話番号付き", "en|ja|Email": "電子メール", "en|ja|with email address": "メールアドレス付き", "en|ja|Preview": "プレビュー", "en|ja|No members in the current selection": "現在の選択にはメンバーがいません", "en|ja|Export CSV": "CSVのエクスポート", "en|ja|member-selection.csv": "メンバー選択.csv", "en|ja|Copy phones": "電話をコピーする", "en|ja|Copy emails": "メールをコピーする", "en|ja|Phone list copied to clipboard.": "電話リストがクリップボードにコピーされました。", "en|ja|There are no phone numbers in the current selection.": "現在の選択には電話番号がありません。", "en|ja|Email list copied to clipboard.": "電子メールのリストがクリップボードにコピーされました。", "en|ja|There are no email addresses in the current selection.": "現在の選択には電子メール アドレスがありません。", "en|ja|Compose email": "メールを作成する", "en|ja|Copy contact summary": "連絡先の概要をコピーする", "en|ja|Contact summary copied to clipboard.": "連絡先の概要がクリップボードにコピーされました。", "en|ja|Current structure": "現在の体制", "en|ja|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "予選→中間ラウンド({stage2})→決勝ラウンド({final})", "en|ja|Preliminary round -> final round ({final})": "予選→決勝({final})", "en|ja|Step 1": "ステップ1", "en|ja|Step 2": "ステップ2", "en|ja|Step 3": "ステップ3", "en|ja|Decide on an intermediate round": "中間ラウンドを決める", "en|ja|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "まず、予選後に追加ラウンドを行うかどうかを決定します。", "en|ja|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "中間ラウンドがどのようなものであるべきか、および必要なグループの数を定義します。", "en|ja|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "最終ラウンドをグループとしてプレイするか、直接ノックアウトブラケットとしてプレイするかを決定します。", "en|ja|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "各予選グループのどの順位が中間ラウンドに進むかを定義します。", "en|ja|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "前のラウンドのどの順位が決勝トーナメントに進むかを定義します。", "en|ja|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "前回のラウンドのどの順位が最終ラウンドのグループに進むかを定義します。", "en|ja|Rule {number}": "ルール {number}", "en|ja|Places {places} go to {target}": "{places} から {target} までの場所", "en|ja|From each group, places {places} advance to {target}.": "各グループから、{places} 位が {target} に進みます。", "en|ja|Which places advance?": "どの場所が進むでしょうか?", "en|ja|Example: 1 or 1,2": "例: 1 または 1,2", "en|ja|Where do these places go?": "これらの場所はどこへ行くのでしょうか?", "en|ja|Quick examples:": "簡単な例:", "en|ja|{count} groups": "{count} グループ", "en|ja|the knockout bracket": "ノックアウトブラケット", "en|ja|{count} target groups": "{count} ターゲット グループ", "en|ja|Move qualified players straight into the final round": "資格を持ったプレイヤーを直接決勝ラウンドに進める", "en|ja|Move qualified players into the intermediate round": "資格のあるプレイヤーを中間ラウンドに移動させる", "en|ja|Move qualified players into the final round": "資格を持ったプレイヤーを決勝ラウンドに進める", "en|ja|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "予選から決勝までのルールを使用し、そこで直接資格のあるプレイヤーを作成します。", "en|ja|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "予選から中級までのルールを採用し、資格を持ったプレイヤーを移動させます。", "en|ja|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "中間ラウンドから最終ラウンドまでのルールを使用し、資格のあるプレイヤーを移動させます。", "en|ja|Next actions": "次のアクション", "en|ja|These steps move qualified players into the next round.": "これらの手順により、資格のあるプレイヤーは次のラウンドに進みます。", "en|ja|Run now": "今すぐ実行", "en|ja|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "プレイヤーを次のラウンドに移す前に、まず少なくとも 1 つの昇格ルールを作成します。", "en|ja|Review configuration": "構成を確認する", "en|ja|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "プレイヤーを保存したり次のラウンドに移動したりする前に、これらの点を修正してください。", "en|ja|Please set at least one valid group count.": "有効なグループ数を少なくとも 1 つ設定してください。", "en|ja|There is no advancement rule yet for {stage}.": "{stage} にはまだ昇進ルールがありません。", "en|ja|Enter at least one place that should advance.": "進むべき場所を少なくとも 1 つ入力してください。", "en|ja|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "場所の定義が無効です。 1 や 1,2 などの正の整数のみが許可されます。", "en|ja|A single rule must not contain the same place more than once.": "1 つのルールに同じ場所を複数回含めることはできません。", "en|ja|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "場所の定義にギャップがあります。通常は、1,2 または 1,2,3 などの連続順序が意図されています。", "en|ja|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "場所 {place} は、ルール {first} とルール {second} で 2 回割り当てられています。", "en|ja|Please enter a valid number of target groups.": "ターゲット グループの有効な数を入力してください。", "en|ja|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "ターゲットグループの数はターゲットラウンドと一致する必要があります。予想: {expected}。", "en|ja|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "このルールのターゲットはターゲット ラウンドと一致する必要があります。予想: {target}。", "en|ja|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "ノックアウト最終ラウンドの場合、ここではノックアウトブラケットのみがターゲットとして許可されます。", "en|ja|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "ノックアウトブラケットには少なくとも2人の資格のあるプレーヤーが必要です。", "en|ja|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "{count} 予選通過者が予想されるため、ノックアウトブラケットには不戦勝が含まれる可能性が非常に高くなります。", "en|ja|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "{groups} ターゲット グループに {count} 修飾子のみを使用すると、空のグループが作成されます。", "en|ja|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "{groups} ターゲット グループ全体に {count} 修飾子がある場合、グループは非常に小さくなる可能性があります。", "en|ja|Suggestion: {value}": "提案: {value}", "en|ja|Apply": "適用する", "en|ja|Apply {count} quick fix(es)": "{count} クイックフィックスを適用します", "en|ja|Switch to {target}": "{target} に切り替えます", "en|ja|Set to {count} target groups": "{count} ターゲット グループに設定", "en|ja|Please fix the highlighted configuration errors first.": "まず、強調表示された構成エラーを修正してください。", "en|ja|Looks good": "いいですね", "en|ja|Blocked": "ブロックされました", "en|ja|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "このルールは現在のターゲット ラウンドと一致するため、そのまま使用できます。", "en|ja|Round logic looks good": "ラウンドロジックは良さそうです", "en|ja|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "ラウンド間の移行は完全に構成されており、現在一貫性があります。", "en|ja|Round logic is incomplete": "ラウンドロジックが不完全です", "en|ja|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "少なくとも 1 つのトランジションには完全な進行ルールがまだありません。", "en|ja|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "ラウンド ロジックは基本的に使用できますが、ヒントが公開されているため、まだ検討する必要があります。", "en|ja|Round logic is contradictory": "ラウンドロジックは矛盾しています", "en|ja|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "現在、少なくとも 1 つのルールがターゲット ラウンドと一致しないか、ブロックする構成エラーが含まれています。", "en|ja|Configuration looks good": "構成は良さそうです", "en|ja|{count} warning(s) open": "{count} 警告がオープンしています", "en|ja|{count} blocking error(s)": "{count} ブロッキング エラー", "en|ja|No complete rule has been added yet": "完全なルールはまだ追加されていません", "en|ja|Add rule": "ルールの追加", "en|ja|Review issues": "問題を確認する", "en|ja|Open rule": "オープンルール", "en|ja|No matching groups exist yet": "一致するグループはまだ存在しません", "en|ja|{count} group(s) are not fully decided yet": "{count} グループはまだ完全に決定されていません", "en|ja|Transition is ready to start": "移行を開始する準備ができています", "en|ja|Recommended next step": "推奨される次のステップ", "en|ja|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "典型的な構成の問題は、すぐに自動的にクリーンアップできます。", "en|ja|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "{label} には完全なルールがまだありません。それが継続するのに最適な場所です。", "en|ja|Review the first blocking error in the round logic first.": "まず、ラウンド ロジックの最初のブロッキング エラーを確認してください。", "en|ja|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "保存する前に確認する必要がある警告がまだあります。", "en|ja|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "ラウンドロジックは一貫しています。これで構成を保存できます。", "en|ja|No rule has been configured yet.": "まだルールが設定されていません。", "en|ja|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base} (予期される修飾子: {count})", "en|ja|Currently qualified": "現在資格を持っている", "en|ja|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · {position} · {name} を配置します", "en|ja|Qualified players were moved into {round}.": "資格のあるプレイヤーは {round} に移動されました。", "en|ja|{count} of them can be assigned automatically.": "そのうちの {count} は自動的に割り当てることができます。", "en|ja|{count} participants need a choice:": "{count} 参加者には選択肢が必要です:", "en|ja|Suggestions:": "提案:", "en|ja|{count} open issues": "{count} 未解決の問題", "en|ja|Check date, name and winning sets.": "日付、名前、優勝セットを確認します。", "en|ja|{count} participants without class": "授業を受けていない{count}人の参加者", "en|ja|These participants still need a manual class assignment.": "これらの参加者には、手動によるクラス割り当てが必要です。", "en|ja|{count} of them can be assigned automatically right away.": "そのうちの {count} は、すぐに自動的に割り当てることができます。", "en|ja|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "無効なクラス、欠落データ、または不明瞭な割り当てを確認します。", "en|ja|{count} open doubles partners": "{count} オープン ダブルス パートナー", "en|ja|One or more doubles classes still need partner assignments.": "1 つ以上のダブルスのクラスでは、パートナーの割り当てが必要です。", "en|ja|The open doubles class can be paired automatically right away.": "オープンダブルスクラスは、すぐに自動的にペアリングできます。", "en|ja|The group tournament needs groups to be created first.": "グループトーナメントでは、最初にグループを作成する必要があります。", "en|ja|Group matches not generated yet": "グループマッチはまだ生成されていません", "en|ja|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "グループの準備はできていますが、一致はまだ作成されていません。", "en|ja|Knockout can be started": "ノックアウトを開始できる", "en|ja|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "グループステージが完了し、最終ラウンドが開始できるようになりました。", "en|ja|Assign automatically": "自動的に割り当てる", "en|ja|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "現在、単一の自動クラス割り当てを持つ参加者はいません。", "en|ja|{count} participants were assigned automatically.": "{count} 参加者は自動的に割り当てられました。", "en|ja|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "{successCount} 参加者は自動的に割り当てられましたが、{errorCount} は失敗しました。", "en|ja|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "{count} このダブルス クラスの参加者にはパートナーが必要です。", "en|ja|Create pairings": "ペアリングの作成", "en|ja|{count} doubles without partner": "{count} はパートナーなしでダブルスします", "en|ja|Pair": "ペア", "en|ja|Top spin": "トップスピン", "en|ja|flip": "フリップ", "en|zh-CN|filter": "筛选", "en|zh-CN|Training days, club tournaments and league matches in a monthly view.": "每月查看训练日、俱乐部锦标赛和联赛。", "en|zh-CN|Calendar data could not be loaded.": "无法加载日历数据。", "en|zh-CN|{source} could not be loaded": "{source} 无法加载", "en|zh-CN|Regular training time": "常规训练时间", "en|zh-CN|{count} participants": "{count} 参与者", "en|zh-CN|{count} starts": "{count} 开始", "en|zh-CN|Options": "选项", "en|zh-CN|Cancellations & own events": "取消和自己的活动", "en|zh-CN|Participation": "参与", "en|zh-CN|League match": "联赛", "en|zh-CN|Holiday": "假期", "en|zh-CN|School holidays": "学校假期", "en|zh-CN|Cancelled": "取消", "en|zh-CN|Training cancelled": "培训取消", "en|zh-CN|Hides regular training times.": "隐藏常规训练时间。", "en|zh-CN|Until optional": "直到可选", "en|zh-CN|Training groups": "培训小组", "en|zh-CN|Reason (optional)": "原因(可选)", "en|zh-CN|Training cancellation": "培训取消", "en|zh-CN|Own events": "自己的活动", "en|zh-CN|District meetings, sessions, internal meetings, ...": "地区会议、会议、内部会议……", "en|zh-CN|Title": "标题", "en|zh-CN|Category (optional)": "类别(可选)", "en|zh-CN|Own event": "自己的活动", "en|zh-CN|Mark “{title}” as training cancellation?": "将“{title}”标记为培训取消?", "en|zh-CN|Apply to the full period ({start} to {end})": "适用于整个期间({start} 至 {end})", "en|zh-CN|Affected training groups": "受影响的训练团体", "en|zh-CN|Add cancellation": "添加取消", "en|zh-CN|No training groups with training times are available.": "没有提供训练时间的训练组。", "en|zh-CN|Training days": "培训天数", "en|zh-CN|Training times": "训练次数", "en|zh-CN|Training cancellations": "培训取消", "en|zh-CN|Tournaments": "锦标赛", "en|zh-CN|Tournament participations": "参加比赛", "en|zh-CN|League matches": "联赛", "en|zh-CN|Holidays/school holidays": "假期/学校假期", "en|zh-CN|Tournament participation": "参加比赛", "en|zh-CN|Open tournament": "公开赛", "en|zh-CN|Club tournament": "俱乐部锦标赛", "en|zh-CN|Home": "家", "en|zh-CN|Away": "离开", "en|zh-CN|Search, filter and edit members directly.": "直接搜索、过滤和编辑成员。", "en|zh-CN|Close editor": "关闭编辑器", "en|zh-CN|Visible members": "可见会员", "en|zh-CN|Search": "搜索", "en|zh-CN|Search by name, city, phone or email": "按姓名、城市、电话或电子邮件搜索", "en|zh-CN|Member scope": "会员范围", "en|zh-CN|Trial": "审判", "en|zh-CN|Active + trial": "活跃+试用", "en|zh-CN|Form unverified": "表格未经验证", "en|zh-CN|Inactive": "不活跃", "en|zh-CN|members visible": "成员可见", "en|zh-CN|Click a row to open the editor.": "单击一行打开编辑器。", "en|zh-CN|Create a new member and capture contact details directly.": "创建新成员并直接获取联系方式。", "en|zh-CN|Edit the details for {name}.": "编辑 {name} 的详细信息。", "en|zh-CN|Transfer successful": "转账成功", "en|zh-CN|Transfer error": "传输错误", "en|zh-CN|Click-TT request in progress": "Click-TT 请求正在进行中", "en|zh-CN|Request click-TT eligibility": "请求 click-TT 资格", "en|zh-CN|Start Click-TT request": "开始 Click-TT 请求", "en|zh-CN|Start the automated Click-TT request for {name}?": "启动针对 {name} 的自动 Click-TT 请求?", "en|zh-CN|The request is processed automatically by the backend Click-TT workflow.": "该请求由后端 Click-TT 工作流程自动处理。", "en|zh-CN|Please sign in to click-tt and submit the request there.": "请登录 click-tt 并在那里提交请求。", "en|zh-CN|The Click-TT request could not be submitted.": "无法提交 Click-TT 请求。", "en|zh-CN|Click-TT request failed": "Click-TT 请求失败", "en|zh-CN|Do you really want to delete this image?": "您真的要删除该图像吗?", "en|zh-CN|Parent": "家长", "en|zh-CN|No longer training": "不再训练", "en|zh-CN|No participation for {weeks} training weeks": "没有参加 {weeks} 培训周", "en|zh-CN|No phone": "没有电话", "en|zh-CN|No email": "没有电子邮件", "en|zh-CN|No address": "无地址", "en|zh-CN|Click-TT submitted": "点击 TT 提交", "en|zh-CN|Mark regular": "标记为常规", "en|zh-CN|Mark form verified": "标记表格已验证", "en|zh-CN|Pending ...": "待办的 ...", "en|zh-CN|Last training": "最后一次训练", "en|zh-CN|No participation yet": "还没有参与", "en|zh-CN|Phone list for selection": "可供选择的电话列表", "en|zh-CN|Verify forms for selection": "验证选择表格", "en|zh-CN|Mark selection regular": "标记选择常规", "en|zh-CN|phone-list-selection.pdf": "电话列表选择.pdf", "en|zh-CN|Marked {count} form(s) as verified.": "将 {count} 表格标记为已验证。", "en|zh-CN|There are no unverified forms in the current selection.": "当前选择中没有未经验证的表单。", "en|zh-CN|Marked {count} trial member(s) as regular.": "将 {count} 试用会员标记为常规会员。", "en|zh-CN|There are no trial members in the current selection.": "当前选拔中没有试用成员。", "en|zh-CN|{success} succeeded, {failed} failed.": "{success} 成功,{failed} 失败。", "en|zh-CN|Sort by": "排序方式", "en|zh-CN|Last name": "姓", "en|zh-CN|Birthday": "生日", "en|zh-CN|Open tasks": "开放任务", "en|zh-CN|No open tasks": "没有未完成的任务", "en|zh-CN|Verify form": "验证表格", "en|zh-CN|Review trial status": "查看试用状态", "en|zh-CN|Review training status": "查看培训状态", "en|zh-CN|Review Click-TT eligibility": "查看 Click-TT 资格", "en|zh-CN|Verify": "核实", "en|zh-CN|Request": "要求", "en|zh-CN|Toggle sort direction": "切换排序方向", "en|zh-CN|Export preview": "导出预览", "en|zh-CN|members currently selected": "当前选定的成员", "en|zh-CN|Phone": "电话", "en|zh-CN|with phone number": "有电话号码", "en|zh-CN|Email": "电子邮件", "en|zh-CN|with email address": "有电子邮件地址", "en|zh-CN|Preview": "预览", "en|zh-CN|No members in the current selection": "当前选择中没有成员", "en|zh-CN|Export CSV": "导出 CSV", "en|zh-CN|member-selection.csv": "成员选择.csv", "en|zh-CN|Copy phones": "复制电话", "en|zh-CN|Copy emails": "复制电子邮件", "en|zh-CN|Phone list copied to clipboard.": "电话列表已复制到剪贴板。", "en|zh-CN|There are no phone numbers in the current selection.": "当前选择中没有电话号码。", "en|zh-CN|Email list copied to clipboard.": "电子邮件列表已复制到剪贴板。", "en|zh-CN|There are no email addresses in the current selection.": "当前选择中没有电子邮件地址。", "en|zh-CN|Compose email": "撰写电子邮件", "en|zh-CN|Copy contact summary": "复制联系人摘要", "en|zh-CN|Contact summary copied to clipboard.": "联系人摘要已复制到剪贴板。", "en|zh-CN|Current structure": "目前的结构", "en|zh-CN|Preliminary round -> intermediate round ({stage2}) -> final round ({final})": "初赛 -> 中赛({stage2}) -> 决赛({final})", "en|zh-CN|Preliminary round -> final round ({final})": "预赛 -> 决赛 ({final})", "en|zh-CN|Step 1": "步骤1", "en|zh-CN|Step 2": "步骤2", "en|zh-CN|Step 3": "步骤3", "en|zh-CN|Decide on an intermediate round": "决定中间回合", "en|zh-CN|First decide whether there should be an additional round after the preliminary round.": "首先决定预赛结束后是否进行附加赛。", "en|zh-CN|Define what the intermediate round should look like and how many groups it needs.": "定义中间回合应该是什么样子以及需要多少组。", "en|zh-CN|Decide whether the final round should be played as groups or directly as a knockout bracket.": "决定最后一轮是小组赛还是直接淘汰赛。", "en|zh-CN|Define which places from each preliminary group advance to the intermediate round.": "确定每个预赛组的哪些名额晋级到中间轮。", "en|zh-CN|Define which places from the previous round advance to the knockout bracket.": "定义上一轮的哪些名次晋级淘汰赛。", "en|zh-CN|Define which places from the previous round advance to the final-round groups.": "定义上一轮的哪些名次晋级到决赛组。", "en|zh-CN|Rule {number}": "规则 {number}", "en|zh-CN|Places {places} go to {target}": "地点 {places} 前往 {target}", "en|zh-CN|From each group, places {places} advance to {target}.": "从每组中,将 {places} 提前到 {target}。", "en|zh-CN|Which places advance?": "哪些名额提前?", "en|zh-CN|Example: 1 or 1,2": "示例:1 或 1,2", "en|zh-CN|Where do these places go?": "这些地方都去哪儿了?", "en|zh-CN|Quick examples:": "简单示例:", "en|zh-CN|{count} groups": "{count} 组", "en|zh-CN|the knockout bracket": "淘汰支架", "en|zh-CN|{count} target groups": "{count} 目标群体", "en|zh-CN|Move qualified players straight into the final round": "将合格的球员直接进入最后一轮", "en|zh-CN|Move qualified players into the intermediate round": "将合格的球员转入中期轮", "en|zh-CN|Move qualified players into the final round": "将合格的选手送入决赛", "en|zh-CN|Uses the preliminary-round to final-round rules and creates the qualified players directly there.": "使用预赛到决赛的规则并直接在那里创建合格的球员。", "en|zh-CN|Uses the preliminary-round to intermediate-round rules and moves the qualified players across.": "采用初赛到中赛的规则,将合格的选手进行轮换。", "en|zh-CN|Uses the intermediate-round to final-round rules and moves the qualified players across.": "采用中间轮到决赛的规则,将合格的选手转移。", "en|zh-CN|Next actions": "下一步行动", "en|zh-CN|These steps move qualified players into the next round.": "这些步骤使合格的玩家进入下一轮。", "en|zh-CN|Run now": "立即运行", "en|zh-CN|Create at least one advancement rule first before moving players into the next round.": "在让玩家进入下一轮之前,首先创建至少一个晋级规则。", "en|zh-CN|Review configuration": "检查配置", "en|zh-CN|Fix these points before saving or moving players into the next round.": "在保存或将玩家移入下一轮之前解决这些问题。", "en|zh-CN|Please set at least one valid group count.": "请设置至少一个有效的组计数。", "en|zh-CN|There is no advancement rule yet for {stage}.": "{stage} 尚无晋级规则。", "en|zh-CN|Enter at least one place that should advance.": "至少进入一处应该晋级的地方。", "en|zh-CN|The place definition is invalid. Only positive whole numbers such as 1 or 1,2 are allowed.": "地点定义无效。只允许使用正整数,例如 1 或 1,2。", "en|zh-CN|A single rule must not contain the same place more than once.": "单个规则不得多次包含同一位置。", "en|zh-CN|The place definition has gaps. Usually a continuous order such as 1,2 or 1,2,3 is intended.": "地点定义存在空白。通常采用连续顺序,例如 1,2 或 1,2,3。", "en|zh-CN|Place {place} is assigned twice, in rule {first} and rule {second}.": "位置 {place} 在规则 {first} 和规则 {second} 中被分配两次。", "en|zh-CN|Please enter a valid number of target groups.": "请输入有效的目标组数量。", "en|zh-CN|The number of target groups must match the target round. Expected: {expected}.": "目标组的数量必须与目标轮次相匹配。预期:{expected}。", "en|zh-CN|The target of this rule must match the target round. Expected: {target}.": "该规则的目标必须与目标回合匹配。预期:{target}。", "en|zh-CN|For a knockout final round, only the knockout bracket is allowed as the target here.": "对于淘汰赛决赛,这里只允许以淘汰赛为目标。", "en|zh-CN|A knockout bracket needs at least 2 qualified players.": "淘汰赛至少需要 2 名合格的球员。", "en|zh-CN|With an expected {count} qualifiers, the knockout bracket will very likely include byes.": "在预计的 {count} 预选赛中,淘汰赛很可能会包括轮空。", "en|zh-CN|With only {count} qualifiers for {groups} target groups, empty groups would be created.": "如果 {groups} 目标组仅具有 {count} 限定符,则会创建空组。", "en|zh-CN|With {count} qualifiers across {groups} target groups, the groups will likely be very small.": "由于 {count} 限定符跨越 {groups} 目标群体,这些群体可能会非常小。", "en|zh-CN|Suggestion: {value}": "建议:{value}", "en|zh-CN|Apply": "申请", "en|zh-CN|Apply {count} quick fix(es)": "应用 {count} 快速修复", "en|zh-CN|Switch to {target}": "切换到 {target}", "en|zh-CN|Set to {count} target groups": "设置为 {count} 目标组", "en|zh-CN|Please fix the highlighted configuration errors first.": "请首先修复突出显示的配置错误。", "en|zh-CN|Looks good": "看起来不错", "en|zh-CN|Blocked": "被阻止", "en|zh-CN|This rule matches the current target round and can be used as-is.": "该规则与当前目标回合匹配,可以按原样使用。", "en|zh-CN|Round logic looks good": "圆形逻辑看起来不错", "en|zh-CN|The transitions between rounds are fully configured and currently coherent.": "轮次之间的转换已完全配置并且当前是连贯的。", "en|zh-CN|Round logic is incomplete": "回合逻辑不完整", "en|zh-CN|At least one transition does not yet have a complete advancement rule.": "至少有一个转变还没有完整的进展规则。", "en|zh-CN|The round logic is basically usable, but should still be reviewed because of open hints.": "回合逻辑基本上可用,但由于开放提示,仍应审查。", "en|zh-CN|Round logic is contradictory": "循环逻辑是矛盾的", "en|zh-CN|At least one rule currently does not match the target round or contains blocking configuration errors.": "当前至少有一条规则与目标回合不匹配或包含阻止配置错误。", "en|zh-CN|Configuration looks good": "配置看起来不错", "en|zh-CN|{count} warning(s) open": "{count} 警告打开", "en|zh-CN|{count} blocking error(s)": "{count} 阻塞错误", "en|zh-CN|No complete rule has been added yet": "尚未添加完整规则", "en|zh-CN|Add rule": "添加规则", "en|zh-CN|Review issues": "审查问题", "en|zh-CN|Open rule": "开放规则", "en|zh-CN|No matching groups exist yet": "尚不存在匹配组", "en|zh-CN|{count} group(s) are not fully decided yet": "{count} 组尚未完全确定", "en|zh-CN|Transition is ready to start": "过渡已准备好开始", "en|zh-CN|Recommended next step": "建议下一步", "en|zh-CN|The typical configuration problems can be cleaned up automatically right away.": "典型的配置问题可以立即自动清除。", "en|zh-CN|A complete rule is still missing for {label}. That is the best place to continue.": "{label} 仍然缺少完整的规则。这是继续的最佳地点。", "en|zh-CN|Review the first blocking error in the round logic first.": "首先检查回合逻辑中的第一个阻塞错误。", "en|zh-CN|There are still warnings that should be reviewed before saving.": "保存前仍应查看一些警告。", "en|zh-CN|The round logic is coherent. You can save the configuration now.": "整体逻辑是连贯的。您现在可以保存配置。", "en|zh-CN|No rule has been configured yet.": "尚未配置任何规则。", "en|zh-CN|{base} (expected qualifiers: {count})": "{base}(预期限定符:{count})", "en|zh-CN|Currently qualified": "目前合格", "en|zh-CN|G{group} · Place {position} · {name}": "G{group} · 地点 {position} · {name}", "en|zh-CN|Qualified players were moved into {round}.": "符合资格的玩家被移入 {round}。", "en|zh-CN|{count} of them can be assigned automatically.": "其中 {count} 可以自动分配。", "en|zh-CN|{count} participants need a choice:": "{count} 参与者需要一个选择:", "en|zh-CN|Suggestions:": "建议:", "en|zh-CN|{count} open issues": "{count} 未决问题", "en|zh-CN|Check date, name and winning sets.": "检查日期、姓名和获胜组数。", "en|zh-CN|{count} participants without class": "{count} 没有上课的参与者", "en|zh-CN|These participants still need a manual class assignment.": "这些参与者仍然需要手动课堂作业。", "en|zh-CN|{count} of them can be assigned automatically right away.": "其中 {count} 可以立即自动分配。", "en|zh-CN|Review invalid classes, missing data or unclear assignments.": "检查无效的类、缺失的数据或不明确的作业。", "en|zh-CN|{count} open doubles partners": "{count} 公开双打搭档", "en|zh-CN|One or more doubles classes still need partner assignments.": "一个或多个双打班级仍需要搭档作业。", "en|zh-CN|The open doubles class can be paired automatically right away.": "公开双打组可以立即自动配对。", "en|zh-CN|The group tournament needs groups to be created first.": "小组赛需要先创建小组。", "en|zh-CN|Group matches not generated yet": "小组赛尚未产生", "en|zh-CN|The groups are ready, but the matches have not been created yet.": "小组已准备就绪,但比赛尚未创建。", "en|zh-CN|Knockout can be started": "淘汰赛可以开始了", "en|zh-CN|The group stage is complete and the final round can be generated now.": "小组赛已经结束,现在可以产生最后一轮比赛了。", "en|zh-CN|Assign automatically": "自动分配", "en|zh-CN|There are currently no participants with a single automatic class assignment.": "目前没有参与者具有单一的自动班级分配。", "en|zh-CN|{count} participants were assigned automatically.": "{count} 参与者被自动分配。", "en|zh-CN|{successCount} participants were assigned automatically, {errorCount} failed.": "{successCount} 参与者被自动分配,{errorCount} 失败。", "en|zh-CN|{count} participants in this doubles class still need a partner.": "{count} 本双打班的参赛者仍需要一名搭档。", "en|zh-CN|Create pairings": "创建配对", "en|zh-CN|{count} doubles without partner": "{count} 无搭档双打", "en|zh-CN|Pair": "一对", "en|zh-CN|Exercises by": "练习者", "en|zh-CN|Top spin": "上旋", "en|zh-CN|flip": "翻动" }