Android-Umsetzung der Homepage
Some checks failed
Code Analysis and Production Deploy / analyze (push) Failing after 2m22s
Code Analysis and Production Deploy / deploy-production (push) Has been skipped
Code Analysis and Production Deploy / deploy-test (push) Has been skipped

This commit is contained in:
Torsten Schulz (local)
2026-05-27 17:54:24 +02:00
parent 817f5e02ca
commit 7e0c92368e
6816 changed files with 111919 additions and 53 deletions

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Gaan na tuisskerm"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gaan op"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Nog opsies"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klaar"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sien alles"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Kies \'n program"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AAN"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksie+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spasiebalk"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbool+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Kieslys+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Soek …"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Vee navraag uit"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Soektognavraag"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Soek"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dien navraag in"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Stemsoektog"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deel met"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deel met <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Vou in"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Vou onderste blad in"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Maak onderste blad toe"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Sleephandvatsel"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Vou onderste blad uit"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Antwoord"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Wys af"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lui af"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomende oproep"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Oproep aan die gang"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Maak navigasiekieslys toe"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Maak sigblad toe"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Ingevou"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Datum wat ingevoer is"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Datum wat ingevoer is: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum pas nie by die verwagte patroon nie: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datum word nie toegelaat nie: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum val buite die omvang van die verwagte jaartal %1$s-%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Geen"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Kies datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Geselekteerde datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Huidige keuse: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Gaan na jaar %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Geen"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Rollees om vroeër jare te wys"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Rollees om later jare te wys"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Skakel oor na kalenderinvoermodus"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swiep om n jaar te kies of tik om terug te skakel om n dag te kies"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Skakel oor na teksinvoermodus"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Verander na volgende maand"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Verander na vorige maand"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Skakel oor na kies van n jaar"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Kies datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Vandag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Jaarkieser sigbaar"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ongeldige datumreeksinvoer"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Voer datums in"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Binne reikwydte"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Einddatum"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Rollees om die volgende maand te wys"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Rollees om die vorige maand te wys"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Begindatum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Kies datums"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ongeldige invoer"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Opspringvenster"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Aftrekkieslys"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Uitgevou"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Besig"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Gedeeltelik gemerk"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigasiekieslys"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nie gekies nie"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Af"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aan"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Eindgrens"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Begingrens"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Soek"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Soek"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Gekies"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Maak toe"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Voorstelle hieronder"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Skakel oor"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Oortjie"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> persent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"vm."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Uur"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Kies uur"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"vir uur"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Kies minute"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minute"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"vir minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Kies vm. of nm."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"nm."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Wys nutswenk"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Nutswenk"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"መነሻ ዳስስ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ወደ ላይ ያስሱ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ተከናውኗል"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ሁሉንም ይመልከቱ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"አንድ መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"አጥፋ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"አብራ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ሰርዝ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ክፍተት"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ይፈልጉ…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"መጠይቅ አጽዳ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"የፍለጋ መጠይቅ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ፍለጋ"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"መጠይቅ አስገባ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"የድምጽ ፍለጋ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"አጋራ በ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ለ<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> አጋራ"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ሰብስብ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"የግርጌ ሉህን ይሰብስቡ"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"የግርጌ ሉህን ይሰብስቡ"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"መያዣ ይጎትቱ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"የግርጌ ሉህ ይዘርጉ"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"መልስ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ቪዲዮ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"አትቀበል"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ስልኩን ዝጋ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ገቢ ጥሪ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"እየተካሄደ ያለ ጥሪ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ገቢ ጥሪ ማጣራት"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"የዳሰሳ ምናሌን ዝጋ"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ሉህን ዝጋ"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ተሰብስቧል"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"የገባው ቀን"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"የገባው ቀን፦ %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ቀኑ ከተጠበቀው ስርዓተ ጥለት ጋር አይዛመድም፦ %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ቀን አልተፈቀደም፦ %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ቀን ከተጠበቀው የዓመት ክልል ውጪ ነው %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ቀን"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ምንም"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ቀን ይምረጡ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"የተመረጠው ቀን"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"የአሁን ምርጫ፦ %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"ወደ ዓመት %1$s ያስሱ"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ምንም"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ቀደም ያሉ ዓመታትን ለማሳየት ይሸብልሉ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"ከዚህ በኋላ ያሉ ዓመታትን ለማሳየት ይሸብልሉ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ወደ የቀን መቁጠሪያ ግቤት ሁነታ ቀይር"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ዓመት ለመምረጥ ያንሸራትቱ ወይም ወደ ቀንን መምረጥ መልሶ ለመቀየር መታ ያድርጉ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ወደ የጽሁፍ ግቤት ሁነታ ቀይር"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ወደ የሚቀጥለው ወር ቀይር"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ወደ ቀዳሚው ወር ቀይር"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ወደ ዓመት መምረጥ ቀይር"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ቀን ይምረጡ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ዛሬ"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ዓመት መራጭ ይታያል"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ልክ ያልሆነ የቀን ክልል ግቤት"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ቀናትን ያስገቡ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"በክልል ውስጥ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"የማብቂያ ቀን"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"ቀጣዩን ወር ለማሳየት ይሸብልሉ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ቀዳሚውን ወር ለማሳየት ይሸብልሉ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"የመጀመሪያ ቀን"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ቀናትን ይምረጡ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ልክ ያልሆነ ግቤት"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ብቅ-ባይ መስኮት"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"መገናኛ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ተቆልቋይ ምናሌ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ተዘርግቷል"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"በሂደት ላይ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"በከፊል የተፈተሸ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"የዳሰሳ ምናሌ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ያልተመረጡ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ጠፍቷል"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"በርቷል"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"የክልል መጨረሻ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"የክልል መጀመሪያ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ፍለጋ"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ፍለጋ"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ተመርጧል"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"አሰናብት"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"የአስተያየት ጥቆማዎች ከታች"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ማብሪያ/ማጥፊያ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ትር"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> በመቶ።"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ጠዋት"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ሰዓት"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ሰዓታት"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ሰዓት ምረጥ"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d ሰዓት"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ለሰዓት"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"ደቂቃ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"ደቂቃዎች ምረጥ"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d ደቂቃዎች"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"ለደቂቃዎች"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"ጠዋት ወይም ከሰዓትን ይምረጡ"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ከሰዓት"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"መሣሪያ ጥቆማን አሳይ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"የመሣሪያ ጥቆማ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"التوجه إلى المنزل"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"التنقل إلى أعلى"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"خيارات أكثر"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تم"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"عرض الكل"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"اختيار تطبيق"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"إيقاف"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"مفعّلة"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فضاء"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"القائمة+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"بحث…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"محو طلب البحث"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"طلب بحث"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"البحث"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"إرسال طلب البحث"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"بحث صوتي"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"مشاركة مع"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"مشاركة مع <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"تصغير"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"تصغير البطاقة السفلية"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"إغلاق البطاقة السفلية"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"مقبض السحب"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"توسيع البطاقة السفلية"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ردّ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"فيديو"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رفض"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع الاتصال"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"مكالمة واردة"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"مكالمة جارية"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"يتم فحص المكالمة الواردة"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"إغلاق قائمة التنقل"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"إغلاق الورقة"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"مصغَّر"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"التاريخ الذي تم إدخاله"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"‏التاريخ الذي تم إدخاله: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"‏لا يتوافق التاريخ مع النمط المتوقَّع: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"‏التاريخ غير مسموح به: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"‏التاريخ خارج نطاق الأعوام المتوقَّع: %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"التاريخ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"بدون تاريخ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"اختيار تاريخ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"التاريخ المحدَّد"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"‏التحديد الحالي: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"‏الانتقال إلى عام %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"بدون تاريخ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"انتقِل للأسفل/للأعلى لإظهار السنوات السابقة."</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"انتقِل للأسفل/للأعلى لإظهار السنوات التالية."</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"التبديل إلى وضع \"الإدخال في التقويم\""</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"مرِّر سريعًا لتحديد عام، أو انقر للرجوع إلى تحديد يوم."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"التبديل إلى وضع \"إدخال النص\""</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"التغيير إلى الشهر التالي"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"التغيير إلى الشهر السابق"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"التبديل لاختيار سنة"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"اختيار تاريخ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"اليوم"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"أداة اختيار الأعوام مرئية"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"إدخال نطاق زمني غير صالح"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"إدخال التواريخ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"في النطاق"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"تاريخ الانتهاء"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"انتقِل للأسفل/للأعلى لإظهار الشهر التالي."</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"انتقِل للأسفل/للأعلى لإظهار الشهر السابق."</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"تاريخ البدء"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"اختيار التواريخ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"إدخال غير صالح"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"نافذة منبثقة"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"مربّع حوار"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"قائمة منسدلة"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"موسَّع"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"قيد التقدم"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"تم وضع علامة في المربّع بشكل جزئي"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"قائمة تنقل"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"غير محدّد"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"غير مفعّل"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"مفعّل"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"نهاية النطاق"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"بداية النطاق"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"بحث"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"البحث"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"محدّد"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"إغلاق"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"إليك الاقتراحات:"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"تبديل"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"علامة تبويب"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> في المئة."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ص"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ساعة"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ساعة"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"اختيار الساعة"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"‏الساعة %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"لمدة ساعة"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"دقيقة"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"اختيار الدقائق"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d دقيقة"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"لمدة دقائق"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"يُرجى اختيار ص (صباحًا) أو م (مساءً)."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"م"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"إظهار التلميح"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"تلميح"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"গৃহ পৃষ্ঠালৈ যাওক"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ওপৰলৈ যাওক"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"অধিক বিকল্প"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"সম্পন্ন হ’ল"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"আটাইবোৰ চাওক"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"কোনো এপ্ বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"অফ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"অন"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"সন্ধান কৰক…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন মচক"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"সন্ধান কৰক"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"প্ৰশ্ন দাখিল কৰক"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"কণ্ঠধ্বনিৰ দ্বাৰা সন্ধান"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>ৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"সংকোচন কৰক"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"তলৰ শ্বীটখন সংকোচন কৰক"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"তলৰ শ্বীটখন অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ড্ৰেগ হেণ্ডেল"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"তলৰ শ্বীটখন বিস্তাৰ কৰক"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"উত্তৰ দিয়ক"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ভিডিঅ’"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"কল কাটি দিয়ক"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"অন্তৰ্গামী কল"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"চলি থকা কল"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"এটা অন্তৰ্গামী কলৰ পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"নেভিগেশ্বন মেনু বন্ধ কৰক"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"শ্বীট বন্ধ কৰক"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"সংকোচন কৰা আছে"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"দিয়া তাৰিখ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"দিয়া তাৰিখ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"তাৰিখটো এই প্ৰত্যাশিত আৰ্হিটোৰ সৈতে মিলা নাই: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"অনুমোদিত নোহোৱা তাৰিখ: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"তাৰিখটো প্ৰত্যাশিত বছৰৰ পৰিসৰ %1$s - %2$sৰ বাহিৰৰ"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"তাৰিখ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"একো নাই"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"তাৰিখ বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"বাছনি কৰা তাৰিখ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"বৰ্তমানৰ বাছনি: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"বৰ্ষ %1$sলৈ নেভিগে’ট কৰক"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"একো নাই"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"আগৰ বছৰবোৰ দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"পাছৰ বছৰবোৰ দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"কেলেণ্ডাৰ ইনপুট ম’ডলৈ সলনি কৰক"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"এটা বছৰ বাছনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক অথবা এটা দিন বাছনি কৰাৰ সুবিধাটোলৈ উভতি যাবলৈ টিপক"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"পাঠ ইনপুট ম’ডলৈ সলনি কৰক"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"পৰৱৰ্তী মাহলৈ সলনি কৰক"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"পূৰ্বৱৰ্তী মাহলৈ সলনি কৰক"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"বছৰ বাছনি কৰাৰ ছুইচ"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"তাৰিখ বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"আজি"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"বছৰ বাছনিকৰ্তা দৃশ্যমান"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"অমান্য তাৰিখৰ পৰিসৰৰ ইনপুট"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"তাৰিখ দিয়ক"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"পৰিসৰৰ ভিতৰত আছে"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"সমাপ্তিৰ তাৰিখ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"পৰৱৰ্তী মাহটো দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"পূৰ্বৱৰ্তী মাহটো দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"আৰম্ভণিৰ তাৰিখ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"তাৰিখ বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"অমান্য ইনপুট"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"পপ-আপ ৱিণ্ড’"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ডায়ল’গ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ড্ৰপডাউনৰ মেনু"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"বিস্তাৰ কৰা আছে"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"প্ৰক্ৰিয়াকৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"আংশিকভাৱে পৰীক্ষা কৰা হৈছে"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"নেভিগেশ্বন মেনু"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"বাছনি কৰা হোৱা নাই"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"অফ আছে"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"অন কৰা আছে"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"পৰিসৰৰ সমাপ্তি"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"পৰিসৰৰ আৰম্ভণি"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"সন্ধান কৰক"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"সন্ধান"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"বাছনি কৰা হৈছে"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"৯৯৯+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"তলত পৰামৰ্শ দেখুওৱা হৈছে"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ছুইচ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"টেব"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> শতাংশ।"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"পুৱা"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ঘণ্টা"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%d ঘণ্টা"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ঘণ্টা বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d বাজিছে"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ঘণ্টাৰ বাবে"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"মিনিট"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"মিনিট বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%d মিনিট"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"মিনিটৰ বাবে"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"পূৰ্বাহ্ন অথবা অপৰাহ্ন বাছনি কৰক"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"পৰাহ্ন"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"টুলটিপ দেখুৱাওক"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"টুলটিপ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Əsas səhifəyə keçin"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yuxarı keçin"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Digər seçimlər"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hazırdır"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Hamısına baxın"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Tətbiq seçin"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEAKTİV"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTİV"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"silin"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"daxil olun"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksiya+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Axtarış..."</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorğunu silin"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Axtarış sorğusu"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Axtarın"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorğunu göndərin"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Səsli axtarış"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Paylaşın"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ilə paylaşın"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Yığcamlaşdırın"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Aşağıdakı vərəqi yığcamlaşdırın"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Aşağıdakı vərəqi rədd edin"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Dəstəyi çəkin"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Aşağıdakı vərəqi genişləndirin"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Cavab verin"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"İmtina edin"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Dəstəyi asın"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gələn zəng"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Davam edən zəng"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gələn zəng göstərilir"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Naviqasiya menyusunu bağlayın"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Səhifəni bağlayın"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Yığcamlaşdırılıb"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Daxil edilmiş tarix"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Daxil edilmiş tarix: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Tarix gözlənilən modelə uyğun gəlmir: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Tarixə icazə verilmir: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Tarix gözlənilən il aralığından kənardır: %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Tarix"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Heç biri"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Tarix seçin"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Seçilmiş tarix"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Cari seçim: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Bu ilə keçin: %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Heç biri"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Əvvəlki illəri göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Sonrakı illəri göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Təqvim daxiletmə rejiminə keçin"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"İl seçmək üçün sürüşdürün və ya gün seçiminə qayıtmaq üçün toxunun"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Mətn daxiletmə rejiminə keçin"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Növbəti aya dəyişin"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Əvvəlki aya dəyişin"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"İl seçiminə keçin"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Tarix seçin"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Bu gün"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"İl seçicisi görünür"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Yanlış tarix aralığı daxiletməsi"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Tarixləri daxil edin"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Bu aralıqda"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Bitmə tarixi"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Növbəti ayı göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Əvvəlki ayı göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Başlama tarixi"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Tarixləri seçin"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Yanlış daxiletmə"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Popap Pəncərəsi"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoq"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Aşağıılan menyu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Genişləndirilib"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Davam edir"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Qismən yoxlanıb"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Naviqasiya menyusu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Seçilməyib"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Deaktiv"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aktiv"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Sıranın sonu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Sıranın başlanğıcı"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Axtarış"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Axtarın"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seçilib"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Qapadın"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Təkliflər aşağıdadır"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Dəyişdirin"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> faiz."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Saat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d saat"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Saatı seçin"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Saat: %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"saatlıq"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Dəqiqə"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Dəqiqə seçin"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d dəqiqə"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"dəqiqəlik"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Gündüz və ya axşam seçin"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"İpucu göstərin"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Alət izahı"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idite na početnu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Idite nagore"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Još opcija"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izaberite aplikaciju"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"taster za razmak"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Obrišite upit"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pretražite upit"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretražite"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošaljite upit"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovna pretraga"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Delite pomoću"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Delite pomoću aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skupi"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Skupi donju tabelu"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Odbaci donju tabelu"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Identifikator za prevlačenje"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Proširi donju tabelu"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini vezu"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv je u toku"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Proverava se dolazni poziv"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zatvori meni za navigaciju"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zatvorite tabelu"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Skupljeno je"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Uneti datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Uneti datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum ne odgovara očekivanom šablonu: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datum nije dozvoljen: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum je izvan očekivanog opsega godina %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ništa"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Izaberite datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Izabrani datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuelni izbor: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Idite na godinu: %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ništa"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Pomerajte da bi se prikazale ranije godine"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Pomerajte da bi se prikazale kasnije godine"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Pređite na režim unosa u Kalendaru"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Prevucite da biste izabrali godinu ili dodirnite da biste se vratili na izbor dana"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Pređite na režim unosa teksta"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Pređite na sledeći mesec"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Pređite na prethodni mesec"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Pređite na izbor godine"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Izaberite datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Danas"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Vidljiv birač godina"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Unos opsega datuma je nevažeći"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Unesite datume"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"U dometu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Datum završetka"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Pomerajte da bi se prikazao sledeći mesec"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Pomerajte da bi se prikazao prethodni mesec"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Datum početka"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Izaberite datume"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Unos je nevažeći"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Iskačući prozor"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dijalog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Padajući meni"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Prošireno je"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"U toku"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Delimično označeno"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meni za navigaciju"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nije izabrano"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Isključeno"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Uključeno"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Kraj opsega"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Početak opsega"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Pretraga"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretražite"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Izabrano"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Odbacite"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Predlozi su u nastavku"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prekidač"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Kartica"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> posto."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"pr"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Sat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d č"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Izaberite sat"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d č"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"za sate"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Izaberite minute"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"za minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Izaberite pre podne ili po podne"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"po"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Prikaži objašnjenje"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Objašnjenje"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перайсці на галоўную старонку"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перайсці ўверх"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Дадатковыя параметры"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Гатова"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Паказаць усе"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Выберыце праграму"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ВЫКЛ."</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"УКЛ."</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Прабел"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Меню +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Пошук…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Выдаліць запыт"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Пошукавы запыт"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Пошук"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Адправіць запыт"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Галасавы пошук"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Абагуліць праз"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Абагуліць праз праграму \"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>\""</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Згарнуць"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Згарнуць ніжні аркуш"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Закрыць ніжні аркуш"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Маркер перацягвання"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Разгарнуць ніжні аркуш"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Адказаць"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Відэа"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Адхіліць"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завяршыць"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Уваходны выклік"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Бягучы выклік"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Фільтраванне ўваходнага выкліку"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Закрыць меню навігацыі"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Закрыць аркуш"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Згорнута"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Уведзеная дата"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Уведзеная дата: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Дата не адпавядае ўзору: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Дата забаронена: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Дата выходзіць за дазволены дыяпазон гадоў %1$s-%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Дата"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Без абмежаванняў"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Выберыце дату"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Выбраная дата"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Бягучы выбар: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Перайсці ў год %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Не выбрана"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Прагартайце экран, каб праглядзець ранейшыя гады"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Прагартайце экран, каб праглядзець пазнейшыя гады"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Пераключыцца ў рэжым уводу \"Каляндар\""</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Правядзіце пальцам, каб выбраць год, або націсніце, каб вярнуцца да выбару даты"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Пераключыцца ў рэжым уводу \"Тэкст\""</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Перайсці да наступнага месяца"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Перайсці да папярэдняга месяца"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Перайсці да выбару года"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Выберыце дату"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Сёння"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Бачны інструмент выбару года"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Уведзены няправільны дыяпазон дат"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Увядзіце даты"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"У зоне дасягальнасці"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Дата заканчэння"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Прагартайце экран, каб праглядзець наступны месяц"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Прагартайце экран, каб праглядзець мінулы месяц"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Дата пачатку"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Выберыце даты"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Памылка ўводу"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Усплывальнае акно"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Дыялогавае акно"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Выпадное меню"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Разгорнута"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"У працэсе"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Выбрана часткова"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Меню навігацыі"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Не выбрана"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Выключана"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Уключана"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Канец пераліку"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Пачатак пераліку"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Пошук"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Пошук"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Выбрана"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Закрыць"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Прапановы ўнізе"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Пераключальнік"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Укладка"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Працэнтаў: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"да паўдня"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Гадзіны"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d гадз"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Выберыце гадзіны"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d гадз"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"гадзіны"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Хвіліны"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Выберыце хвіліны"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d хв"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"хвіліны"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Выберыце AM (да паўдня) або PM (пасля паўдня)"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"пасля паўдня"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Паказваць усплывальную падказку"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Падказка"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Навигиране към началния екран"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Навигиране нагоре"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Още опции"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Преглед на всички"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изберете приложение"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИЗКЛ."</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ."</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"клавиша за интервал"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Търсете…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Изчистване на заявката"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Заявка за търсене"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Търсене"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Изпращане на заявката"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласово търсене"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Споделяне със:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Споделяне със: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свиване"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Свиване на долния лист"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Отхвърляне на долния лист"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Манипулатор за преместване с плъзгане"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Разгъване на долния лист"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Отговор"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видеообаждане"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Отхвърляне"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Затваряне"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Входящо обаждане"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Текущо обаждане"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Преглежда се входящо обаждане"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Затваряне на менюто за навигация"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Затваряне на таблицата"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Свито"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Въведена дата"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Въведена дата: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Датата не е в очаквания формат: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Датата не е разрешена: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Датата е извън очаквания годишен диапазон: %1$s  %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Дата"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Няма"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Избиране на дата"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Избрана дата"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Текущ избор: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Навигиране до %1$s година"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Без"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Превъртете, за да видите миналите години"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Превъртете, за да видите следващите години"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Превключване към режим за въвеждане в календар"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Прекарайте пръст, за да изберете година, или докоснете, за да се върнете към избора на ден"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Превключване към режим за въвеждане на текст"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Преминаване към следващия месец"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Преминаване към предишния месец"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Превключване към избиране на година"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Избиране на дата"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Днес"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Инструментът за избор на година е видим"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Въведен е невалиден период от време"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Въведете дати"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"В диапазона"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Крайна дата"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Превъртете, за да видите следващия месец"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Превъртете, за да видите предишния месец"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Начална дата"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Избиране на дати"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Въведеното е невалидно"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Изскачащ прозорец"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Диалогов прозорец"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Падащо меню"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Разгънато"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"В ход"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Частично отметнато"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Меню за навигация"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Не е избрано"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Изкл."</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Вкл."</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Край на обхвата"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Начало на обхвата"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Търсене"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Търсене"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Избрано"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Отхвърляне"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Предложенията са по-долу"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Превключване"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Раздел"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> процента."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Час"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d часа"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Избиране на час"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d часа"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"за часа"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Минута"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Избиране на минути"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d минути"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"за минутите"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Изберете AM или PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Показване на подсказка"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Подсказка"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"হোমে নেভিগেট করুন"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"উপরে নেভিগেট করুন"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"আরও বিকল্প"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"হয়ে গেছে"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"সবগুলি দেখুন"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"একটি অ্যাপ বেছে নিন"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"বন্ধ আছে"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"চালু করুন"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"মুছুন"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"সার্চ করুন…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"কোয়েরি মুছে ফেলুন"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"সার্চ কোয়েরি"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"সার্চ করুন"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"কোয়েরি জমা দিন"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ভয়েস সার্চ করুন"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"শেয়ার করুন"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"সঙ্কুচিত করুন"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট আড়াল করুন"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট বাতিল করুন"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"টেনে আনার হ্যান্ডেল"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"স্ক্রিনের নিচে অ্যাটাচ করা শিট বড় করুন"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"উত্তর দিন"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ভিডিও"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"বাতিল করুন"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"কল কেটে দিন"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ইনকামিং কল"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"চালু থাকা কল"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ইনকামিং কল স্ক্রিনিং করা হচ্ছে"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"নেভিগেশন মেনু বন্ধ করুন"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"শিট বন্ধ করুন"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"আড়াল করা হয়েছে"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"উল্লেখ করা তারিখ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"উল্লেখ করা তারিখ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"প্রত্যাশিত প্যাটার্নের সাথে তারিখ মিলছে না: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"এই তারিখ লেখা যাবে না: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"প্রত্যাশিত বছরের রেঞ্জের বাইরের তারিখ %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"তারিখ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"কোনওটিই নয়"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"তারিখ বেছে নিন"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"বেছে নেওয়া তারিখ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"বর্তমানে বেছে নেওয়া হয়েছে: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"নেভিগেট করে %1$s বছরে যান"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"কোনওটিই নয়"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"আগের বছর দেখতে স্ক্রল করুন"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"পরের বছর দেখতে স্ক্রল করুন"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"\'ক্যালেন্ডার ইনপুট\' মোডে বদল করুন"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"একটি বছর বেছে নিতে সোয়াইপ করুন অথবা কোনও একটি দিন বাছতে ফিরে গিয়ে সুইচে ট্যাপ করুন"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"\'টেক্সট ইনপুট\' মোডে বদল করুন"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"আগামী মাসে পরিবর্তন করুন"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"আগের মাসে পরিবর্তন করুন"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"কোনও একটি বছর বেছে নিতে পাল্টে নিন"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"তারিখ বেছে নিন"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"আজ"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"বছর বেছে নেওয়ার তালিকা দেখা যাচ্ছে"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"তারিখের ব্যাপ্তি সম্পর্কিত ইনপুট ভুল দেওয়া আছে"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"তারিখ লিখুন"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"সীমার মধ্যে"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"শেষ হওয়ার তারিখ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"পরের মাস দেখতে স্ক্রল করুন"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"আগের মাস দেখতে স্ক্রল করুন"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"শুরু হওয়ার তারিখ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"তারিখ বেছে নিন"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ভুল ইনপুট"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"পপ-আপ উইন্ডো"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ডায়ালগ বক্স"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ড্রপডাউন মেনু"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"বড় করা হয়েছে"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"কাজ চলছে"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"কয়েকটি বিকল্প বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"নেভিগেশন মেনু"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"বেছে নেওয়া হয়নি"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"বন্ধ আছে"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"চালু আছে"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"রেঞ্জ শেষ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"রেঞ্জ শুরু"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"সার্চ করুন"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"সার্চ করুন"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"বাতিল করুন"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"৯৯৯+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"নিচে দেওয়া সাজেশন"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"সুইচ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ট্যাব"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> শতাংশ।"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ঘণ্টা"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ঘণ্টা"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ঘণ্টা বেছে নিন"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d টা"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"এত ঘণ্টার জন্য"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"মিনিট"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"মিনিট বেছে নিন"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d মিনিট"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"এত মিনিটের জন্য"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM বা PM বেছে নিন"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"টুলটিপ দেখান"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"টুলটিপ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Vratite se na početnu stranicu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Idi gore"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Više opcija"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Odaberite aplikaciju"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"razmak"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite..."</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Obriši upit"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pretraži upit"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretraži"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošalji upit"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno pretraživanje"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dijeli sa"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dijeli putem aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Suzi"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sužavanje donje tabele"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Odbacivanje donje tabele"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Ručica za prevlačenje"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Proširivanje donje tabele"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbaci"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini vezu"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv u toku"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtriranje dolaznog poziva"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zatvaranje navigacionog menija"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zatvaranje tabele"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Suženo"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Unesen je datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Unesen je datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datumi se ne podudaraju s očekivanim obrascem: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datum nije dozvoljen: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum je izvan očekivanog raspona %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ništa"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Odaberite datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Odabrani datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Trenutni odabir: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Odlazak na %1$s. godinu"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ništa"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Kliznite da se prikažu ranije godine"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Kliznite da se prikažu kasnije godine"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Prebacivanje na način rada unosa kalendara"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Prevucite da odaberete godinu ili dodirnite da se vratite na odabir dana"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Prebacivanje na način rada unosa teksta"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Promijeni na sljedeći mjesec"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Promijeni na prethodni mjesec"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Prebaci na odabir godine"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Odabir datuma"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Danas"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Birač godine je vidljiv"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Nevažeći unos raspona datuma"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Unesite datume"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"U dometu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Datum završetka"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Kliznite da se prikaže sljedeći mjesec"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Kliznite da se prikaže prethodni mjesec"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Datum početka"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Odaberite datume"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Pogrešan unos"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Skočni prozor"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dijaloški okvir"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Padajući meni"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Prošireno"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"U toku"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Djelimično označeno"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meni za navigaciju"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nije odabrano"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Isključeno"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Uključeno"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Kraj raspona"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Početak raspona"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Pretraživanje"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretražite"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Odabrano"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Odbacivanje"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Prijedlozi su u nastavku"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Promijeni"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Kartica"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> posto."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"prij."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Sat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Odaberite sate"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"za sat"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Odaberite minute"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"za minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Odaberite prijepodne ili poslijepodne"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"poslijepodne"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Prikaži skočni opis"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Skočni opis"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navega fins a la pàgina d\'inici"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navega cap amunt"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Més opcions"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Fet"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Mostra-ho tot"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecciona una aplicació"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVA"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVA"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Supr"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Retorn"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funció+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Espai"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cerca…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Esborra la consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de cerca"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cerca"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envia la consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Cerca per veu"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Comparteix amb"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Comparteix amb <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Replega"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Replega el full inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Ignora el full inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Ansa per arrossegar"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Desplega el full inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Respon"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rebutja"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Penja"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Trucada entrant"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Trucada en curs"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"S\'està filtrant una trucada entrant"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Tanca el menú de navegació"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Tanca el full"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"S\'ha replegat"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data introduïda"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data introduïda: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"La data no coincideix amb el patró esperat: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data no permesa: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"La data no es troba dins de l\'interval d\'anys esperat: %1$s-%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Cap"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Selecciona la data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data seleccionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Selecció actual: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navega fins a l\'any %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Cap"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Desplaça\'t per mostrar els anys anteriors"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Desplaça\'t per mostrar els darrers anys"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Canvia al mode d\'introducció de dades del calendari"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Llisca per seleccionar un any o toca per tornar a seleccionar un dia"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Canvia al mode d\'introducció de text"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Canvia al mes següent"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Canvia al mes anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Canvia a la selecció de l\'any"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selecciona la data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Avui"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selector d\'any visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"S\'ha introduït un interval de dades no vàlid"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Introdueix les dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dins de l\'interval"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de finalització"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Desplaça\'t per mostrar el mes següent"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Desplaça\'t per mostrar el mes anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data d\'inici"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selecciona les dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"L\'entrada no és vàlida"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Finestra emergent"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Diàleg"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menú desplegable"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"S\'ha desplegat"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En curs"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Marcat parcialment"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menú de navegació"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"No seleccionat"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desactivat"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activat"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fi de l\'interval"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Inici de l\'interval"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Cerca"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cerca"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seleccionat"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Ignora"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggeriments a continuació"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Interruptor"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Pestanya"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> per cent"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hores"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Selecciona l\'hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d en punt"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"per a l\'hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Selecciona els minuts"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minuts"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"per als minuts"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selecciona AM o PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostra la descripció emergent"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Descripció emergent"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Přejít na plochu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Přejít nahoru"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Další možnosti"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hotovo"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Zobrazit vše"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Vybrat aplikaci"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"VYP"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ZAP"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mezerník"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Vyhledat…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Smazat dotaz"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Dotaz pro vyhledávání"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Hledat"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Odeslat dotaz"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Hlasové vyhledávání"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Sdílet s"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Sdílet s aplikací <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sbalit"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sbalit spodní tabulku"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Zavřít spodní tabulku"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Úchyt pro přetažení"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Rozbalit spodní tabulku"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Přijmout"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmítnout"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zavěsit"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Příchozí hovor"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Probíhající hovor"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Prověřování příchozího hovoru"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zavřít navigační panel"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zavřít sešit"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Sbaleno"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Zadané datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Zadané datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum neodpovídá očekávanému vzoru: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Nepovolené datum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum mimo očekávaný rozsah roků %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Žádné"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Vybrat datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Vybrané datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuální výběr: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Přejít na rok %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Žádné"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Posunutím zobrazíte předchozí roky"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Posunutím zobrazíte pozdější roky"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Přepnout na režim zadávání do kalendáře"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Přejetím prstem vyberte rok nebo se klepnutím vraťte k výběru dne"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Přepnout na režim zadávání textu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Přejít na další měsíc"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Přejít na předchozí měsíc"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Přepnout na výběr roku"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Vybrat datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Dnes"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Je vidět výběr roku"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Neplatné období"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Zadejte data"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"V rozsahu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Datum ukončení"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Posunutím zobrazíte další měsíc"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Posunutím zobrazíte předchozí měsíc"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Datum zahájení"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Vyberte data"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neplatný údaj"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Vyskakovací okno"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogové okno"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rozbalovací nabídka"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Rozbaleno"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Probíhá"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Částečně zaškrtnuto"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigační nabídka"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nevybráno"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Vypnuto"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Zapnuto"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Konec rozsahu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začátek rozsahu"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Hledat"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Hledat"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Vybráno"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Zavřít"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Návrh je níže"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Přepnout"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hodina"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hodin"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Vybrat hodinu"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d hodin"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"pro hodinu"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Vyberte minuty"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minut"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"pro minuty"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Vyberte AM nebo PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Zobrazit popisek"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Popisek"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Find hjem"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gå op"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Flere valgmuligheder"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Udfør"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Se alle"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Vælg en app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"FRA"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"TIL"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"slet"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mellemrum"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Søg…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ryd forespørgsel"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Søgeforespørgsel"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Søg"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Indsend forespørgsel"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Talesøgning"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Del med"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Del med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skjul"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Skjul felt i bunden"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Luk felt i bunden"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Håndtag"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Udvid felt i bunden"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Besvar"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Afvis"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Læg på"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Indgående opkald"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Igangværende opkald"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Et indgående opkald screenes"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Luk navigationsmenuen"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Luk arket"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Skjult"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Angivet dato"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Angivet dato: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datoen svarer ikke til det forventede format: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datoen er ikke tilladt: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datoen er uden for det forventede årsinterval: %1$s-%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dato"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ingen"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Vælg dato"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Valgt dato"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuelt valg: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Naviger til år %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ingen"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Rul for at vise tidligere år"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Rul for at vise senere år"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Skift til input-tilstand for kalender"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Stryg for at vælge et år, eller tryk for at skifte tilbage til datovælgeren"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Skift til input-tilstand for tekst"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Skift til næste måned"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Skift til forrige måned"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Skift til valg af år"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Vælg dato"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"I dag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Årsvælgeren er synlig"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ugyldig angivelse af datainterval"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Angiv datoer"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Inden for de valgte dage"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Slutdato"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Rul for at vise næste måned"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Rul for at vise forrige måned"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Startdato"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Vælg datoer"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ugyldigt input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop op-vindue"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogboks"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rullemenu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Udvidet"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"I gang"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Delvist markeret"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigationsmenu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ikke valgt"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Fra"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Til"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Slutinterval"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Startinterval"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Søg"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Søg"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valgt"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Afvis"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Forslag nedenfor"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Kontakt"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Fane"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Time"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d timer"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Vælg time"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"kl. %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for time"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Vælg minutter"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutter"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutter"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Vælg AM eller PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Se værktøjstip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Værktøjstip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Zur Startseite"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Nach oben"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Weitere Optionen"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Fertig"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Alle anzeigen"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"App auswählen"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AUS"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AN"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Strg +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Löschen"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Eingabetaste"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funktionstaste +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta-Taste +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Umschalttaste +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Leertaste"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym-Taste +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menütaste +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Suchen…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Suchanfrage löschen"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Suchanfrage"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Suche"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Anfrage senden"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Sprachsuche"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Teilen mit"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Mit <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> teilen"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Minimieren"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Ansicht am unteren Rand minimieren"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Ansicht am unteren Rand schließen"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Ziehpunkt"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Ansicht am unteren Rand maximieren"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Annehmen"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Ablehnen"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Auflegen"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Eingehender Anruf"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Aktueller Anruf"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filter für eingehenden Anruf"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Navigationsmenü schließen"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Tabelle schließen"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Minimiert"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Eingabedatum:"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Eingabedatum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum entspricht nicht dem erwarteten Format: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Unzulässiges Datum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum liegt außerhalb des erwarteten Jahresbereichs (%1$s%2$s)"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Kein Datum"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Datum auswählen"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Ausgewähltes Datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuelle Auswahl: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Zum Jahr %1$s wechseln"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Keine"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Zum Ansehen vorheriger Jahre scrollen"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Zum Ansehen nachfolgender Jahre scrollen"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"In den Kalendereingabemodus wechseln"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Wischen, um ein Jahr auszuwählen, oder tippen, um zur Tagesauswahl zurückzukehren"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"In den Texteingabemodus wechseln"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Zum nächsten Monat wechseln"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Zum vorherigen Monat wechseln"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Zur Jahresauswahl wechseln"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Datum auswählen"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Heute"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Jahresauswahl sichtbar"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Angegebener Zeitraum ungültig"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Daten eingeben"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Im Zeitraum"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Enddatum"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Zum Ansehen des nächsten Monats scrollen"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Zum Ansehen des vorherigen Monats scrollen"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Startdatum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Daten auswählen"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ungültige Eingabe"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up-Fenster"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogfeld"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Drop-down-Menü"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Maximiert"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In Bearbeitung"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Teilweise aktiviert"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigationsmenü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nicht ausgewählt"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Aus"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"An"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Bereichsende"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Bereichsstart"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Suchen"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Suche"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Ausgewählt"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Schließen"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Vorschläge unten"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Wechseln"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> Prozent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Stunde"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d Stunden"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Stunde auswählen"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d Uhr"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"für Stunde"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Minuten auswählen"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d Minuten"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"für Minuten"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM oder PM auswählen"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Kurzinfo anzeigen"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Kurzinfo"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Πλοήγηση στην αρχική σελίδα"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Πλοήγηση προς τα επάνω"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Περισσότερες επιλογές"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Τέλος"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Εμφάνιση όλων"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Επιλέξτε μια εφαρμογή"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"διάστημα"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Αναζήτηση…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Διαγραφή ερωτήματος"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Ερώτημα αναζήτησης"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Αναζήτηση"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Υποβολή ερωτήματος"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Φωνητική αναζήτηση"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Κοινοποίηση σε"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Κοινοποίηση στην εφαρμογή <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Σύμπτυξη"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Σύμπτυξη φύλλου κάτω μέρους"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Παράβλεψη φύλλου κάτω μέρους"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Λαβή μεταφοράς"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Ανάπτυξη φύλλου κάτω μέρους"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Απάντηση"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Βίντεο"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Απόρριψη"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Τερματισμός"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Κλήση σε εξέλιξη"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Διαλογή εισερχόμενης κλήσης"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Κλείσιμο του μενού πλοήγησης"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Κλείσιμο φύλλου"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Συμπτυγμένο"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Εισαγωγή ημερομηνίας"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Εισαγωγή ημερομηνίας: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Η ημερομηνία δεν αντιστοιχεί στο αναμενόμενο μοτίβο: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Η ημερομηνία δεν επιτρέπεται: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Η ημερομηνία είναι εκτός του αναμενόμενου εύρους ετών %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Ημερομηνία"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Καμία"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Επιλογή ημερομηνίας"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Επιλεγμένη ημερομηνία"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Τρέχουσα επιλογή: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Μετάβαση στο έτος %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Καμία"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Κάντε κύλιση για εμφάνιση προηγούμενων ετών"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Κάντε κύλιση για εμφάνιση επόμενων ετών"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Εναλλαγή στη λειτουργία εισαγωγής ημερολογίου"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Σύρετε για να επιλέξετε ένα έτος ή πατήστε για να επιστρέψετε στην επιλογή ημέρας."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Εναλλαγή στη λειτουργία εισαγωγής κειμένου"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Αλλαγή στον επόμενο μήνα"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Αλλαγή στον προηγούμενο μήνα"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Εναλλαγή σε επιλογή έτους"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Επιλογή ημερομηνίας"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Σήμερα"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Το εργαλείο επιλογής έτους είναι ορατό"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Μη έγκυρη εισαγωγή εύρους ημερομηνιών"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Εισαγωγή ημερομηνιών"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Εντός εύρους"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Ημερομηνία λήξης"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Κάντε κύλιση για εμφάνιση του επόμενου μήνα"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Κάντε κύλιση για εμφάνιση του προηγούμενου μήνα"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Ημερομηνία έναρξης"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Επιλογή ημερομηνιών"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Μη έγκυρη καταχώριση"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Αναδυόμενο παράθυρο"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Παράθυρο διαλόγου"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Αναπτυσσόμενο μενού"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Ανεπτυγμένο"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Σε εξέλιξη"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Έγινε μερικός έλεγχος"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Μενού πλοήγησης"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Δεν έχει επιλεχθεί"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Ανενεργό"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Ενεργό"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Τέλος εύρους"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Αρχή εύρους"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Αναζήτηση"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Αναζήτηση"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Επιλεγμένο"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Παράβλεψη"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Προτάσεις παρακάτω"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Εναλλαγή"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Καρτέλα"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> τοις εκατό."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ΠΜ"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Ώρα"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"Ώρα %1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Επιλογή ώρας"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d η ώρα"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"για ώρα"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Λεπτό"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Επιλογή λεπτών"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d λεπτά"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"για λεπτά"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Επιλέξτε π.μ. ή μ.μ."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ΜΜ"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Προβολή επεξήγησης"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Επεξήγηση εργαλείου"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Collapse bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dismiss bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Drag handle"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expand bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang up"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"On-going call"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Close navigation menu"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Close sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Collapsed"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Entered date"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Entered date: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Date does not match expected pattern: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date not allowed: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date out of expected year range %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"None"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Select date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Selected date"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Current selection: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigate to year %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"None"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll to show earlier years"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll to show later years"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Switch to calendar input mode"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swipe to select a year, or tap to switch back to selecting a day"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Switch to text input mode"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Change to next month"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Change to previous month"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Switch to selecting a year"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Select date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Today"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Year picker visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Invalid date range input"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Enter dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"In range"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"End date"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll to show the next month"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll to show the previous month"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Start date"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Select dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Invalid input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up window"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogue"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Drop-down menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expanded"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In progress"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partially ticked"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigation menu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Not selected"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"On"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Range end"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Range start"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Search"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selected"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dismiss"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions below"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Switch"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> per cent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hour"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hours"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Select hour"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d o\'clock"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for hour"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Select minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Select a.m. or p.m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Show tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Collapse bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dismiss bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Drag handle"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expand bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang Up"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ongoing call"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Close navigation menu"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Close sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Collapsed"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Entered date"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Entered date: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Date does not match expected pattern: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date not allowed: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date out of expected year range %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"None"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Select date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Selected date"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Current selection: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigate to year %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"None"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll to show earlier years"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll to show later years"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Switch to calendar input mode"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swipe to select a year, or tap to switch back to selecting a day"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Switch to text input mode"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Change to next month"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Change to previous month"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Switch to selecting a year"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Select date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Today"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Year picker visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Invalid date range input"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Enter dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"In range"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"End date"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll to show the next month"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll to show the previous month"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Start date"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Select dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Invalid input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-Up Window"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Dropdown menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expanded"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In progress"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partially checked"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigation menu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Not selected"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"On"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Range end"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Range start"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Search"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selected"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dismiss"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions below"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Switch"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> percent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hour"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hours"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Select hour"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d o\'clock"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for hour"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Select minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Select AM or PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Show tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Collapse bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dismiss bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Drag handle"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expand bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang up"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"On-going call"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Close navigation menu"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Close sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Collapsed"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Entered date"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Entered date: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Date does not match expected pattern: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date not allowed: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date out of expected year range %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"None"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Select date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Selected date"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Current selection: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigate to year %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"None"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll to show earlier years"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll to show later years"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Switch to calendar input mode"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swipe to select a year, or tap to switch back to selecting a day"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Switch to text input mode"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Change to next month"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Change to previous month"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Switch to selecting a year"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Select date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Today"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Year picker visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Invalid date range input"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Enter dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"In range"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"End date"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll to show the next month"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll to show the previous month"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Start date"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Select dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Invalid input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up window"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogue"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Drop-down menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expanded"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In progress"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partially ticked"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigation menu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Not selected"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"On"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Range end"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Range start"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Search"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selected"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dismiss"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions below"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Switch"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> per cent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hour"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hours"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Select hour"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d o\'clock"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for hour"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Select minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Select a.m. or p.m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Show tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Collapse bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dismiss bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Drag handle"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expand bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang up"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"On-going call"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Close navigation menu"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Close sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Collapsed"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Entered date"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Entered date: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Date does not match expected pattern: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date not allowed: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date out of expected year range %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"None"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Select date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Selected date"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Current selection: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigate to year %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"None"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll to show earlier years"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll to show later years"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Switch to calendar input mode"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swipe to select a year, or tap to switch back to selecting a day"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Switch to text input mode"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Change to next month"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Change to previous month"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Switch to selecting a year"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Select date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Today"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Year picker visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Invalid date range input"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Enter dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"In range"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"End date"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll to show the next month"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll to show the previous month"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Start date"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Select dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Invalid input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up window"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogue"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Drop-down menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expanded"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In progress"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partially ticked"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigation menu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Not selected"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"On"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Range end"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Range start"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Search"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selected"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dismiss"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions below"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Switch"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> per cent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hour"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hours"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Select hour"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d o\'clock"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for hour"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Select minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Select a.m. or p.m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Show tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigate home"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigate up"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"More options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Done"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"See all"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Choose an app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Search…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Clear query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Search query"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Search"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Submit query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Voice search"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Share with"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Share with <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Collapse"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Collapse bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dismiss bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Drag handle"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expand bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Answer"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Decline"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Hang Up"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Incoming call"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ongoing call"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Screening an incoming call"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Close navigation menu"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Close sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Collapsed"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Entered date"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Entered date: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Date does not match expected pattern: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date not allowed: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date out of expected year range %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"None"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Select date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Selected date"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Current selection: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigate to year %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"None"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll to show earlier years"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll to show later years"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Switch to calendar input mode"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swipe to select a year, or tap to switch back to selecting a day"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Switch to text input mode"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Change to next month"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Change to previous month"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Switch to selecting a year"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Select date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Today"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Year picker visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Invalid date range input"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Enter dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"In range"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"End date"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll to show the next month"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll to show the previous month"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Start date"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Select dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Invalid input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-Up Window"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Dropdown menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expanded"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In progress"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partially checked"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigation menu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Not selected"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"On"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Range end"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Range start"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Search"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Search"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selected"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dismiss"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions below"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Switch"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> percent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hour"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hours"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Select hour"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d o\'clock"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for hour"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Select minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Select AM or PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Show tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar a la página principal"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar hacia arriba"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Más opciones"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Listo"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver todas"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Elegir una app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVAR"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVAR"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"borrar"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"intro"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Función+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Mayúscula+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espacio"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Buscar…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Borrar consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Búsqueda"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Buscar"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Búsqueda por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartir con"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartir con <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Contraer"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Contraer la hoja inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Descartar la hoja inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Controlador de arrastre"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expandir la hoja inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Responder"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rechazar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Colgar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Llamada entrante"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Llamada en curso"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando una llamada entrante"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Cerrar el menú de navegación"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Cerrar hoja"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Contraído"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Fecha ingresada"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Fecha ingresada: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"La fecha no coincide con el patrón esperado: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Fecha no permitida: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"La fecha está fuera del rango de años esperado: %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Fecha"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ninguna"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Seleccionar fecha"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Fecha seleccionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Selección actual: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navegar al año %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nada"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Desplázate para ver los primeros años"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Desplázate para ver los últimos años"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Cambiar al modo de entrada de calendario"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Desliza el dedo para elegir un año o presiona para volver a seleccionar un día"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Cambiar al modo de entrada de texto"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Cambiar al mes siguiente"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Cambiar al mes anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Cambiar a seleccionar un año"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Seleccionar fecha"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hoy"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selector de año visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Se introdujo un período no válido"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Ingresar fechas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"En el rango"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Fecha de finalización"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Desplázate para ver el próximo mes"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Desplázate para ver el mes anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Fecha de inicio"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Seleccionar fechas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrada no válida"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Ventana emergente"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Diálogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menú desplegable"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expandido"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En curso"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Verificado parcialmente"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menú de navegación"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Sin seleccionar"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"No"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Sí"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Final de intervalo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Inicio de intervalo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Buscar"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Buscar"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seleccionado"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Descartar"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugerencias a continuación"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Cambiar"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Pestaña"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> por ciento."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"a.m."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Seleccionar hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d en punto"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"por hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Seleccionar los minutos"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"por minutos"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selecciona a.m. o p.m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"p.m."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostrar información"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Información"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Ir a inicio"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Desplazarse hacia arriba"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Más opciones"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hecho"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver todo"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Seleccionar una aplicación"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVADO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVADO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Suprimir"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Intro"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Función +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Mayús +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Espacio"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Buscar…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Borrar consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de búsqueda"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Buscar"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Búsqueda por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartir con"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartir con <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ocultar"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Contrae la hoja inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Cierra la hoja inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Controlador de arrastre"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Despliega la hoja inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Responder"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rechazar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Colgar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Llamada entrante"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Llamada en curso"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando una llamada entrante"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Cerrar menú de navegación"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Cerrar hoja"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Contraído"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Fecha introducida"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Fecha introducida: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"La fecha no coincide con el patrón esperado: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Fecha no permitida: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Fecha fuera del intervalo de años previsto: %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Fecha"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ninguna"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Seleccionar fecha"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Fecha seleccionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Selección: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Ir al año %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ninguno"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Desplázate para ver los años anteriores"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Desplázate para ver los últimos años"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Cambiar al modo de introducción de calendario"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Desliza el dedo para seleccionar un año o toca para volver a seleccionar un día"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Cambiar al modo de escritura"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Cambiar al mes siguiente"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Cambiar al mes anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Cambiar para seleccionar un año"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Seleccionar fecha"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hoy"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selector de año visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"El intervalo de fechas no es válido"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Introducir fechas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dentro del intervalo"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Fecha de finalización"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Desplázate para ver el mes siguiente"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Desplázate para ver el mes anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Fecha de inicio"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Seleccionar fechas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrada no válida"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Ventana emergente"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Cuadro de diálogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menú desplegable"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Desplegado"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En curso"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Marcado parcialmente"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menú de navegación"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"No seleccionado"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desactivado"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activado"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fin del intervalo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Inicio del intervalo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Buscar"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Buscar"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seleccionado"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Cerrar"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugerencias a continuación"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Interruptor"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Pestaña"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> por cien."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Seleccionar hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d en punto"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"por hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minutos"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Seleccionar minutos"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"por minutos"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selecciona AM o PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostrar descripción emergente"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Descripción emergente"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Liigu avalehele"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Liigu üles"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Rohkem valikuid"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Valmis"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Kuva kõik"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Valige rakendus"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"VÄLJAS"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"SEES"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"kustuta"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"sisestusklahv"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funktsiooniklahv +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Tõstuklahv +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"tühik"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menüü +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Otsige …"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Päringu tühistamine"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Otsingupäring"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Otsing"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Päringu esitamine"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Häälotsing"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Jaga:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Jagamine rakendusega <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ahendamine"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Alumise lehe ahendamine"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Alumisest lehest loobumine"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Lohistamispide"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Alumise lehe laiendamine"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Vasta"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Keeldu"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lõpeta kõne"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Sissetulev kõne"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Käimasolev kõne"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Sissetuleva kõne filtreerimine"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Sule navigeerimismenüü"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Sule leht"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Ahendatud"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Sisestatud kuupäev"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Sisestatud kuupäev: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Kuupäev ei ühti eeldatud mustriga: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Kuupäev pole lubatud: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Kuupäev on väljaspool eeldatud aastavahemikku %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Kuupäev"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Puudub"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Valige kuupäev"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Valitud kuupäev"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Praegune valik: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Liigu aasta %1$s juurde"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Pole"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Varasemate aastate kuvamiseks kerige"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Hilisemate aastate kuvamiseks kerige"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Lülitu kalendrisisestusrežiimile"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Pühkige aasta valimiseks või puudutage, et minna tagasi päeva valimise juurde"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Lülitu tekstisisestusrežiimile"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Vaheta järgmisele kuule"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Vaheta eelmisele kuule"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Lülitu aasta valimisele"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Valige kuupäev"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Täna"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Aasta valija on nähtav"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Sisestati sobimatu kuupäevavahemik"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Sisestage kuupäevad"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Vahemikus"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Lõppkuupäev"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Järgmise kuu kuvamiseks kerige"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Eelmise kuu kuvamiseks kerige"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Alguskuupäev"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Valige kuupäevad"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Sobimatu sisend"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Hüpikaken"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rippmenüü"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Laiendatud"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Pooleli"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Osaliselt märgitud"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigeerimismenüü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Pole valitud"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Väljas"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Sees"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Vahemiku lõpp"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Vahemiku algus"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Otsing"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Otsing"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valitud"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Loobu"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Soovitused on allpool"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Lüliti"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Vaheleht"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> protsenti."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Tunnid"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d tundi"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Tunni valimine"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d.00"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"tundide jaoks"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minutid"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Minutite valimine"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutit"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minutite jaoks"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Valige AM või PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Kuva kohtspikker"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Kohtspikker"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Joan orri nagusira"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Joan gora"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Aukera gehiago"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Eginda"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ikusi guztiak"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Aukeratu aplikazio bat"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESAKTIBATU"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIBATU"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ktrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ezabatu"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"sartu"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funtzioa +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maius +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"zuriunea"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menua +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Bilatu…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Garbitu kontsulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Bilaketa-kontsulta"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Bilatu"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Bidali kontsulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ahozko bilaketa"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partekatu honekin"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partekatu <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> aplikazioarekin"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Tolestu"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Baztertu pantailaren behealdean ainguratutako orria"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Arrastatzeko kontrol-puntua"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Erantzun"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Bideoa"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Baztertu"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Amaitu deia"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Jasotako deia"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Deia abian da"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Jasotako dei bat bistaratzen"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Itxi nabigazio-menua"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Itxi orria"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Tolestuta"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Idatzitako data"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Idatzitako data: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Data ez dator bat espero den ereduarekin: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Ez da onartzen data: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Espero den urte tartetik (%1$s-%2$s) kanpo dago data"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Bat ere ez"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Hautatu data bat"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Hautatutako data"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Oraingo hautapena: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Joan %1$s urtera"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Bat ere ez"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Egin gora/behera iraganeko urteak erakusteko"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Egin gora/behera etorkizuneko urteak erakusteko"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Aldatu egutegiaren idazketa-metodora"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Pasatu hatza urte bat hautatzeko. Bestela, sakatu hau eguna hautatzeko pantailara itzultzeko."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Aldatu testua idazteko modura"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Aldatu hurrengo hilabetera"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Aldatu aurreko hilabetera"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Joan urte-hautatzailera"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Hautatu data bat"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Gaur"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Urte-hautatzailea ikusgai dago"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Idatzitako data tarteak ez du balio"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Idatzi datak"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Tartean"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Amaiera-data"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Egin gora/behera hurrengo hilabetea erakusteko"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Egin gora/behera aurreko hilabetea erakusteko"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Hasiera-data"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Hautatu datak"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Sarrerak ez du balio"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Leiho gainerakorra"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Leihoa"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Goitibeherako menua"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Zabalduta"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Abian"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Erdi-markatuta"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Nabigazio-menua"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Hautatu gabe"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desaktibatuta"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aktibatuta"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Barrutiaren amaiera"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Barrutiaren hasiera"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Bilaketa"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Bilatu"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Hautatuta"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Baztertu"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Iradokizunak daude behean"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Aldatu"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Fitxa"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Ehuneko <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Orduak"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Hautatu ordua"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ordurako"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minutuak"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Hautatu minutuak"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutu"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minutuetarako"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Hautatu AM edo PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Erakutsi aholkua"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Aholkua"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"پیمایش به صفحه اصلی"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"رفتن به بالا"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"گزینه‌های بیشتر"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"تمام"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"دیدن همه"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"انتخاب برنامه"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"خاموش"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"روشن"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"حذف"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"فاصله"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"منو+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"جستجو…‏"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"پاک کردن پُرسمان"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"درخواست جستجو"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"جستجو"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ارسال پُرسمان"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"جستجوی گفتاری"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"هم‌رسانی با"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"هم‌رسانی با <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"کوچک کردن"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"جمع کردن برگه زیرین"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"رد کردن برگه زیرین"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"دستگیره کشاندن"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ازهم باز کردن برگه زیرین"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"پاسخ دادن"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ویدیو"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"رد کردن"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"قطع تماس"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"تماس ورودی"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"تماس درحال انجام"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"درحال غربال کردن تماس ورودی"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"بستن منوی پیمایش"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"بستن برگ"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"جمع‌شده"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"تاریخ واردشده"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"‏تاریخ واردشده: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"‏تاریخ با الگوی موردانتظار مطابقت ندارد: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"‏تاریخ مجاز نیست: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"‏تاریخ خارج از بازه زمانی %1$s تا %2$s است"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"تاریخ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"هیچ‌کدام"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"انتخاب تاریخ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"تاریخ انتخابی"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"‏انتخاب فعلی: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"‏پیمایش به سال %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"هیچ‌کدام"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"برای نمایش سال‌های قبل پیمایش کنید"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"برای نمایش سال‌های بعد پیمایش کنید"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"رفتن به روش ورودی تقویم"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"برای انتخاب سال، تند بکشید یا برای برگشتن به انتخاب روز، ضربه بزنید"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"رفتن به حالت ورودی نوشتاری"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"تغییر به ماه بعدی"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"تغییر به ماه قبلی"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"رفتن به انتخاب سال"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"انتخاب تاریخ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"امروز"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"انتخابگر سال نمایان است"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"محدوده تاریخ واردشده نامعتبر است"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"تاریخ‌ها را وارد کنید"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"در محدوده"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"تاریخ پایان"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"برای نمایش ماه بعد پیمایش کنید"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"برای نمایش ماه قبل پیمایش کنید"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"تاریخ شروع"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"تاریخ‌ها را انتخاب کنید"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ورودی نامعتبر"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"پنجره بالاپر"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"کادر گفتگو"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"منوی کرکره‌ای"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ازهم بازشده"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"درحال انجام"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"برخی موارد علامت‌گذاری شده است"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"منوی پیمایش"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"انتخاب‌نشده"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"خاموش"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"روشن"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"پایان محدوده"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"شروع محدوده"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"جستجو"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"جستجو"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"انتخاب شد"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"بستن"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"پیشنهادهای زیر"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"کلید"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"برگه"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> درصد."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ق.ظ."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ساعت"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ساعت"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"انتخاب ساعت"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"‏ساعت %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"برای ساعت"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"دقیقه"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"انتخاب دقیقه"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d دقیقه"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"برای دقیقه"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"انتخاب ق.ظ. یا ب.ظ."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ب.ظ."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"نمایش نکته‌ابزار"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"نکته‌ابزار"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Siirry etusivulle"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Siirry ylös"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Lisäasetukset"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Valmis"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Näytä kaikki"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Valitse sovellus"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"POIS PÄÄLTÄ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÄÄLLÄ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Vaihto+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"välilyönti"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Valikko+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Haku…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Tyhjennä kysely"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Hakukysely"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Haku"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Lähetä kysely"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Puhehaku"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Jaa…"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Jaa: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Tiivistä"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Tiivistä alapaneeli"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Hylkää alapaneeli"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Vetokahva"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Laajenna alapaneeli"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Vastaa"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Hylkää"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lopeta puhelu"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Saapuva puhelu"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Käynnissä oleva puhelu"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Seulotaan saapuvaa puhelua"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Sulje navigointivalikko"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Sulje taulukko"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Tiivistetty"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Lisätty päivämäärä"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Lisätty päivämäärä: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Päivämäärä ei vastaa odotettua mallia: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Päivämäärä ei sallittu: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Päivämäärä ei sisälly odotettuun vuosiaikaväliin: %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Päivämäärä"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">""</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Valitse päivämäärä"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Valittu päivämäärä"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Nykyinen valinta: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Siirry vuoteen %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">""</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Vieritä nähdäksesi aiemmat vuodet"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Vieritä nähdäksesi myöhemmät vuodet"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Vaihda syöttötavaksi kalenteri"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Valitse vuosi pyyhkäisemällä tai palaa päivän valintaan napauttamalla"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Vaihda tekstinsyöttötilaan"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Vaihda seuraavaan kuukauteen"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Vaihda edelliseen kuukauteen"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Vaihda vuoden valintaan"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Valitse päivämäärä"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Tänään"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Vuosivalitsin näkyvillä"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Virheellinen ajanjakso"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Lisää päivämäärät"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Valitulla välillä"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Päättymispäivä"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Vieritä nähdäksesi seuraavan kuukauden"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Vieritä nähdäksesi edellisen kuukauden"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Alkamispäivä"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Valitse päivämäärät"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Virheellinen syöte"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Ponnahdusikkuna"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Valintaikkuna"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Avattava valikko"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Laajennettu"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Kesken"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Osittain tarkistettu"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigointivalikko"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ei valittu"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Pois"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Päällä"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Alueen loppu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Alueen alku"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Hae"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Haku"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valittu"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Hylkää"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Ehdotuksia alla"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Vaihda"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Välilehti"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> prosenttia"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AP"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Tunti"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Valitse tunti"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Kello %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"tunnin ajan"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuutti"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Valitse minuutit"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minuuttia"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minuuttien ajan"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Valitse AP tai IP"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"IP"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Näytä vihjeteksti"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Vihjeteksti"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Revenir à l\'accueil"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Revenir en arrière"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Autres options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Terminé"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tout afficher"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Sélectionner une application"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DÉSACTIVER"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVER"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"supprimer"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"entrée"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fonction+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Méta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espace"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Rechercher…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Effacer la requête"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Requête de recherche"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Rechercher"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envoyer la requête"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Recherche vocale"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partager avec"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partager avec <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Réduire"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Réduire la zone de contenu dans le bas de l\'écran"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Fermer la zone de contenu dans le bas de l\'écran"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Poignée de déplacement"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Développer la zone de contenu dans le bas de l\'écran"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Répondre"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vidéo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuser"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Raccrocher"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Appel entrant"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Appel en cours"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrer un appel entrant"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fermer le menu de navigation"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fermer la feuille"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Réduit"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Date entrée"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Date entrée : %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"La date ne correspond pas au schéma prévu : %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date non autorisée : %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date non comprise dans la fourchette prévue des années %1$s à %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Aucune"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Sélectionnez une date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Date sélectionnée"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Sélection actuelle : %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Naviguez jusqu\'à l\'année %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Aucune"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Faites défiler pour afficher les années précédentes"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Faites défiler pour afficher les années suivantes"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Passer au mode d\'entrée de l\'Agenda"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Balayez l\'écran pour sélectionner une année, ou touchez pour revenir en arrière et sélectionner un jour"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Passer au mode d\'entrée de texte"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Passer au mois suivant"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Passer au mois précédent"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Passer à la sélection d\'une année"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Sélectionnez une date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Aujourd\'hui"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Sélecteur d\'année visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Entrée de période incorrecte"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Entrer les dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"À portée"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Date de fin"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Faites défiler pour afficher le mois suivant"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Faites défiler pour afficher le mois précédent"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Date de début"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Sélectionner les dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrée incorrecte"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Fenêtre contextuelle"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogue"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu déroulant"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Développé"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En cours…"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partiellement vérifié"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navigation"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Non sélectionné"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Désactivé"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activé"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fin de plage"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Début de plage"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Recherche"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Rechercher"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Sélectionné"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Fermer"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions ci-dessous"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Basculer"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Onglet"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> pour cent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Heure"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Sélectionner l\'heure"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"pour l\'heure"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Sélectionner les minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"pour les minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Sélectionner AM ou PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Afficher une infobulle"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Infobulle"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Revenir à l\'accueil"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Revenir en haut de la page"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Autres options"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"OK"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tout afficher"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Sélectionner une application"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"NON"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"OUI"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"supprimer"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"entrée"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fonction+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Méta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espace"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Rechercher…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Effacer la requête"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Requête de recherche"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Rechercher"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envoyer la requête"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Recherche vocale"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partager avec"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partager avec <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Réduire"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Réduire la bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Fermer la bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Poignée de déplacement"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Développer la bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Répondre"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vidéo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuser"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Raccrocher"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Appel entrant"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Appel en cours"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrage d\'un appel entrant"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fermer le menu de navigation"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fermer la feuille"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Réduit"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Date saisie"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Date saisie : %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"La date ne correspond pas au format attendu : %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Date non autorisée : %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Date hors de la plage d\'années attendue : %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Date"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Aucune"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Sélectionner une date"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Date sélectionnée"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Sélection actuelle : %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Accéder à l\'année %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Aucune"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Faites défiler pour afficher les années précédentes"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Faites défiler pour afficher les années suivantes"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Passer au mode de saisie Agenda"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Balayez l\'écran pour sélectionner une année ou appuyez pour revenir à la sélection d\'un jour"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Passer au mode de saisie Texte"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Passer au mois suivant"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Passer au mois précédent"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Passer à la sélection d\'une année"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Sélectionner une date"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Aujourd\'hui"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Sélecteur d\'année visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Plage de dates non valide"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Saisir des dates"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dans la plage"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Date de fin"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Faites défiler pour afficher le mois suivant"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Faites défiler pour afficher le mois précédent"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Date de début"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Sélectionner des dates"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Données incorrectes"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Fenêtre pop-up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Boîte de dialogue"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu déroulant"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Développé"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En cours"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partiellement coché"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navigation"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Non sélectionné"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Désactivé"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activé"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fin de plage"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Début de plage"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Rechercher"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Rechercher"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Sélectionné"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Ignorer"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggestions ci-dessous"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Changer"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Onglet"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> pour cent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Heure"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d heures"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Sélectionner une heure"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d heures"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"en heures"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Sélectionner des minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"en minutes"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Sélectionner le format AM ou PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Afficher l\'info-bulle"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Info-bulle"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Vai ao inicio"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Vai cara arriba"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Máis opcións"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Feito"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver todo"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecciona unha aplicación"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESACTIVADO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVADO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eliminar"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"intro"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Función +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maiús +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espazo"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menú +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Busca…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Borra a consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Busca a consulta"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Realiza buscas"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envía a consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Busca por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Comparte contido con"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Comparte contido coa aplicación <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Contrae"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Contraer panel inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Pechar panel inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Controlador de arrastre"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Despregar panel inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Contestar"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rexeitar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Colgar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada entrante"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada en curso"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando chamada entrante"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Pechar menú de navegación"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Pechar folla"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Contraído"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data inserida"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data inserida: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"A data non coincide co padrón esperado: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data non permitida: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"A data está fóra do intervalo de anos esperado (%1$s - %2$s)"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ningunha"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Seleccionar data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data seleccionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Selección actual: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Ir ao ano %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ningunha"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Desprázate para mostrar anos anteriores"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Desprázate para mostrar anos posteriores"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Cambiar ao modo de entrada de calendario"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Pasa o dedo para seleccionar un ano ou toca a pantalla para volver á selección do día"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Cambiar ao modo de introdución de texto"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Cambiar ao mes seguinte"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Cambiar ao mes anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Cambiar a seleccionar un ano"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selecciona a data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hoxe"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selector de ano visible"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Indicouse un intervalo de datas que non é válido"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Indica as datas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dentro do intervalo"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de finalización"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Desprázate para mostrar o mes seguinte"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Desprázate para mostrar o mes anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data de inicio"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selecciona as datas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"O texto escrito non é válido"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Ventá emerxente"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Cadro de diálogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menú despregable"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Despregado"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En curso"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Marcada parcialmente"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menú de navegación"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Non seleccionado"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desactivado"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activado"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fin do intervalo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Inicio do intervalo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Busca"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Buscar"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seleccionado"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Pechar"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">">999"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Hai suxestións abaixo"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Interruptor"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tabulador"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> por cento."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"am"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Seleccionar hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d en pto."</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"por hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Seleccionar minutos"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"por minuto"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Seleccionar a. m. ou p. m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"pm"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostrar cadro de información"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Cadro de información"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ઘરનો રસ્તો બતાવો"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ઉપર નૅવિગેટ કરો"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"વધુ વિકલ્પો"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"થઈ ગયું"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"બધી જુઓ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ઍપ્લિકેશન પસંદ કરો"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"બંધ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ચાલુ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"શોધો…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ક્વેરી સાફ કરો"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"શોધ ક્વેરી"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"શોધો"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ક્વેરી સબમિટ કરો"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"વૉઇસ શોધ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"આની સાથે શેર કરો"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>ની સાથે શેર કરો"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"સંકુચિત કરો"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"બોટમ શીટ નાની કરો"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"બોટમ શીટ છોડી દો"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ઑબ્જેક્ટ ખેંચવાનું હૅન્ડલ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"બોટમ શીટ મોટી કરો"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"જવાબ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"વીડિયો"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"નકારો"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"સમાપ્ત કરો"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ચાલુ કૉલ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ઇનકમિંગ કૉલનું સ્ક્રીનિંગ થાય છે"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"નૅવિગેશન મેનૂ બંધ કરો"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"શીટ બંધ કરો"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"નાની કરેલી"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"દાખલ કરેલી તારીખ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"દાખલ કરેલી તારીખ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"તારીખ અપેક્ષિત પૅટર્ન સાથે મેળ ખાતી નથી: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"આ તારીખની મંજૂરી નથી: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"અપેક્ષિત વર્ષની શ્રેણી %1$s - %2$sની બહારની તારીખ"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"તારીખ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"એકપણ નહીં"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"તારીખ પસંદ કરો"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"પસંદ કરેલી તારીખ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"હાલની પસંદગી: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"વર્ષ %1$s પર નૅવિગેટ કરો"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"એકપણ નહીં"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"અગાઉના વર્ષો બતાવવા માટે સ્ક્રોલ કરો"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"પછીના વર્ષો બતાવવા માટે સ્ક્રોલ કરો"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"કૅલેન્ડર ઇનપુટ મોડ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"વર્ષ પસંદ કરવા માટે સ્વાઇપ કરો અથવા દિવસની પસંદગી પર પાછા સ્વિચ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ટેક્સ્ટ ઇનપુટ મોડ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"બદલીને આગલો મહિનો પસંદ કરો"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"બદલીને પાછલો મહિનો પસંદ કરો"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"વર્ષ પસંદ કરવાના વિકલ્પ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"તારીખ પસંદ કરો"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"આજે"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"વર્ષ માટેનું પિકર દૃશ્યમાન છે"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"તારીખની શ્રેણીનું અમાન્ય ઇનપુટ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"તારીખો દાખલ કરો"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"રેન્જમાં છે"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"સમાપ્તિ તારીખ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"આગલો મહિનો બતાવવા માટે સ્ક્રોલ કરો"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"પાછલો મહિનો બતાવવા માટે સ્ક્રોલ કરો"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"પ્રારંભ તારીખ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"તારીખો પસંદ કરો"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"અમાન્ય ઇનપુટ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"પૉપ-અપ વિન્ડો"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"સંવાદ બૉક્સ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ડ્રૉપડાઉન મેનૂ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"મોટી કરેલી"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"પ્રક્રિયામાં છે"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"આંશિક રીતે ચેક કરેલા વિકલ્પો"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"નૅવિગેશન મેનૂ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"પસંદગી કરી નથી"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"બંધ છે"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ચાલુ છે"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"રેંજની સમાપ્તિ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"રેંજની શરૂઆત"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"શોધો"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"શોધો"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"પસંદગી કરી"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"છોડી દો"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"સૂચનો નીચે છે"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"સ્વિચ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ટૅબ"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ટકા."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"કલાક"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d કલાકે"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"કલાક પસંદ કરો"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d વાગ્યે"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"કલાક માટે"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"મિનિટ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"મિનિટ પસંદ કરો"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d મિનિટ"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"મિનિટ માટે"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM કે PM પસંદ કરો"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ટૂલટિપ બતાવો"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ટૂલટિપ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="abc_alert_dialog_button_bar_height">54dip</dimen>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.Widget.AppCompat.DrawerArrowToggle" parent="Base.Widget.AppCompat.DrawerArrowToggle.Common">
<item name="barLength">18.66dp</item>
<item name="gapBetweenBars">3.33dp</item>
<item name="drawableSize">24dp</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"होम पेज पर जाएं"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"वापस जाएं"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ज़्यादा विकल्प"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"हो गया"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"सभी देखें"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"कोई ऐप्लिकेशन चुनें"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"बंद"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"चालू"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"खोजें…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"क्‍वेरी हटाएं"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"सर्च क्वेरी"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"खोजें"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"क्वेरी सबमिट करें"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"बोलकर खोजें"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"इससे शेयर करें:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> से शेयर करें"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"छोटा करें"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"बॉटम शीट को छोटा करें"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"बॉटम शीट को खारिज करें"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"खींचकर छोड़ने वाला हैंडल"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"बॉटम शीट को बड़ा करें"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"जवाब दें"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"वीडियो"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"अस्वीकार करें"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"कॉल काटें"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"आने वाला (इनकमिंग) कॉल"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"पहले से जारी कॉल"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"इनकमिंग कॉल को स्क्रीन किया जा रहा है"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"नेविगेशन मेन्यू बंद करें"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"शीट बंद करें"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"छोटा किया गया"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"डाली गई तारीख"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"डाली गई तारीख: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"तारीख सही फ़ॉर्मैट में नहीं डाली गई है: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"यह तारीख सही नहीं है: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"तारीख को साल के सही फ़ॉर्मैट में नहीं डाला गया है %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"तारीख"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"कोई नहीं"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"तारीख चुनें"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"चुनी गई तारीख"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"फ़िलहाल, यह चुना गया है: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"साल %1$s पर जाएं"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"कोई नहीं"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"पिछले सालों की तारीख देखने के लिए स्क्रोल करें"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"बाद वाले सालों की तारीख देखने के लिए स्क्रोल करें"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"कैलेंडर इनपुट मोड पर स्विच करें"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"साल चुनने के लिए स्वाइप करें या दिन चुनने पर वापस स्विच करने लिए टैप करें"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"टेक्स्ट इनपुट मोड पर स्विच करें"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"अगले महीने पर जाएं"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"पिछले महीने पर जाएं"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"साल चुनने के लिए स्विच करें"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"तारीख चुनें"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"आज"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"साल चुनने का विकल्प दिख रहा है"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"तारीख की दी गई सीमा गलत है"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"तारीखें डालें"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"रेंज में"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"खत्म होने की तारीख"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"अगले महीने की तारीख देखने के लिए स्क्रोल करें"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"पिछले महीने की तारीख देखने के लिए स्क्रोल करें"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"शुरू होने की तारीख"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"तारीखें चुनें"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"अमान्य इनपुट"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"पॉप-अप विंडो"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"डायलॉग"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ड्रॉपडाउन मेन्यू"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"बड़ा किया गया"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"जारी है"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"कुछ विकल्पों को चुना गया"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"नेविगेशन मेन्यू"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"नहीं चुना गया"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"बंद है"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"चालू है"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"रेंज की सीमा"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"रेंज की शुरुआत"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"खोजें"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"खोजें"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"चुना गया"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"खारिज करें"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"सुझाव यहां मौजूद हैं"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"स्विच करें"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"टैब"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> प्रतिशत."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"घंटा"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d घंटे"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"घंटा चुनें"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d बजे"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"घंटे के लिए"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"मिनट"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"मिनट चुनें"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d मिनट"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"मिनट के लिए"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM या PM चुनें"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"टूलटिप देखें"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"टूलटिप"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idi na početnu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Natrag"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Više opcija"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Odabir aplikacije"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"svemir"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Izbriši upit"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Upit za pretraživanje"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretraži"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošalji upit"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno pretraživanje"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dijeli s"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dijeli putem aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sažmi"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sažimanje donje tablice"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Odbacivanje donje tablice"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Marker za povlačenje"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Proširivanje donje tablice"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videozapis"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv u tijeku"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtriranje dolaznog poziva"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zatvaranje izbornika za navigaciju"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zatvaranje lista"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Sažeto"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Datum unosa"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Datum unosa: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum se ne podudara s očekivanim uzorkom: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datum nije dopušten: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum je izvan očekivanog raspona godine %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ništa"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Odaberite datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Odabrani datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Trenutačni odabir: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Prelazak u godinu %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ništa"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Pomaknite se za prikaz ranijih godina"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Pomaknite se za prikaz kasnijih godina"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Prijelaz na način unosa u Kalendaru"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Pomaknite se za odabir godine ili dodirnite za povratak na odabir dana"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Prijelaz na način unosa teksta"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Pomicanje na sljedeći mjesec"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Pomicanje na prethodni mjesec"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Prijelaz na odabir godine"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Odaberite datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Danas"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Vidljiv je alat za odabir godine"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Unos datumskog raspona nije važeći"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Unos datuma"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"U dometu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Datum završetka"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Pomaknite se za prikaz sljedećeg mjeseca"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Pomaknite se za prikaz prethodnog mjeseca"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Datum početka"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Odabir datuma"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Nevažeći unos"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Skočni prozor"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dijaloški okvir"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Padajući izbornik"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Prošireno"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"U tijeku"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Djelomično potvrđeno"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigacijski izbornik"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nije odabrano"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Isključeno"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Uključeno"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Kraj raspona"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Početak raspona"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Pretraživanje"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretraži"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Odabrano"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Odbaci"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Prijedlozi su u nastavku"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prekidač"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Kartica"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> posto."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"Prijepodne"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Sat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Odabir sata"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"na jedan sat"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Odabir minuta"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minutama"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Odaberite prijepodne ili poslijepodne"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"Poslijepodne"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Prikaži opis"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Opis"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Ugrás a főoldalra"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Fel"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"További lehetőségek"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Kész"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Az összes megtekintése"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Válasszon alkalmazást"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"KI"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"BE"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Szóköz"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Keresés…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Lekérdezés törlése"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Keresési lekérdezés"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Keresés"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Lekérdezés küldése"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Hangalapú keresés"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Megosztás a következővel:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Megosztás a következő alkalmazással: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Összecsukás"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Az alsó lap összecsukása"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Az alsó lap elvetése"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Fogópont"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Az alsó lap kibontása"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Fogadás"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videó"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Elutasítás"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Befejezés"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Bejövő hívás"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Hívás folyamatban"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Bejövő hívás szűrése"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Navigációs menü bezárása"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Munkalap bezárása"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Összecsukva"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Megadott dátum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Megadott dátum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"A dátum nem felel meg a várt formátumnak: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Nem engedélyezett dátum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"A dátum a várt időtartományon (%1$s %2$s) kívül esik"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dátum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nincs"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Dátum kiválasztása"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Kiválasztott dátum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Jelenleg kiválasztva: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigálás a következő évhez: %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nincs"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Görgessen a korábbi évek megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Görgessen a későbbi évek megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Váltás naptárbeviteli módra"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Csúsztatással kiválaszthatja a kívánt évet, vagy koppintással visszaválthat a nap kiválasztásához."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Váltás szövegbeviteli módra"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Váltás a következő hónapra"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Váltás az előző hónapra"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Váltson a kívánt év kiválasztásához"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Dátum kiválasztása"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Ma"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Látható az évválasztó"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Érvénytelen a megadott dátum"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Dátumok megadása"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Hatókörön belül"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Befejezés dátuma"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Görgessen a következő hónap megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Görgessen az előző hónap megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Kezdő dátum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Válassza ki a kívánt dátumokat"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Érvénytelen adat"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Előugró ablak"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Párbeszédablak"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Legördülő menü"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Kibontva"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Folyamatban"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Részlegesen ellenőrizve"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigációs menü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nincs kijelölve"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Ki"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Be"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Tartomány vége"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Tartomány kezdete"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Keresés"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Keresés"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Kijelölve"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Elvetés"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Javaslatok alább"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Kapcsoló"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Lap"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> százalék."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"de."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Óra"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d óra"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Óra kiválasztása"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d óra"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"órára"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Perc"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Perc kiválasztása"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d perc"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"percre"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Válassza ki, hogy délelőtt vagy délután"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"du."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Elemleírás megjelenítése"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Elemleírás"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Անցնել գլխավոր էջ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Անցնել վերև"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Այլ ընտրանքներ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Պատրաստ է"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Տեսնել բոլորը"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Ընտրել հավելված"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ԱՆՋԱՏԵԼ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ՄԻԱՑՆԵԼ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"բացատ"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Որոնում…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ջնջել հարցումը"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Որոնման հարցում"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Որոնել"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Ուղարկել հարցումը"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ձայնային որոնում"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Կիսվել…"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Կիսվել <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> հավելվածի միջոցով"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ծալել"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Ծալել ներքևի էկրանը"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Փակել ներքևի էկրանը"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Տեղափոխման նշիչ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Ծավալել ներքևի էկրանը"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Պատասխանել"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Տեսազանգ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Մերժել"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Ավարտել"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Մուտքային զանգ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Ընթացիկ զանգ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Մուտքային զանգի զտում"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Փակել նավիգացիայի ընտրացանկը"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Փակել թերթը"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Ծալված է"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Մուտքագրված ամսաթիվ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Մուտքագրված ամսաթիվ՝ %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Ամսաթիվը չի համընկնում թույլատրելի ձևաչափի հետ՝ %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Ամսաթիվը թույլատրված չէ՝ %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Ամսաթիվը տարեթվերի թույլատրելի միջակայքից (%1$s %2$s) դուրս է"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Ամսաթիվ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ընտրված տարրեր չկան"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Ընտրեք ամսաթիվը"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Ընտրված ամսաթիվ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Ընթացիկ ընտրությունը՝ %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Անցնել %1$s թվական"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ոչ մեկը"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Ոլորեք՝ նախորդ տարիները ցուցադրելու համար"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Ոլորեք՝ վերջին տարիները ցուցադրելու համար"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Անցնել օրացույցի մուտքագրման ռեժիմ"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Սահեցրեք՝ տարեթիվ ընտրելու համար, կամ հպեք՝ օրվա ընտրությանը վերադառնալու համար"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Անցնել տեքստի մուտքագրման ռեժիմին"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Անցնել հաջորդ ամսվան"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Անցնել նախորդ ամսվան"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Անցնել տարվա ընտրությանը"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Ընտրեք ամսաթիվը"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Այսօր"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Տարեթվի ցուցադրվող ընտրիչ"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Մուտքագրված ամսաթվերի միջակայքն անվավեր է"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Մուտքագրեք ամսաթվերը"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Միջակայքում"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Ավարտի ամսաթիվ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Ոլորեք՝ հաջորդ ամիսը ցուցադրելու համար"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Ոլորեք՝ նախորդ ամիսը ցուցադրելու համար"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Սկզբի ամսաթիվ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Ընտրեք ամսաթվեր"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Սխալ ներածում"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Ելնող պատուհան"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Երկխոսության պատուհան"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Իջնող ցանկ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Ծավալված է"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Ընթացքում է"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Մասնակի նշված"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Նավիգացիայի ընտրացանկ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ընտրված չէ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Անջատված է"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Միացված է"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Ընդգրկույթի վերջ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Ընդգրկույթի սկիզբ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Որոնում"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Որոնել"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Ընտրված է"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Փակել"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Առաջարկները հասանելի են ստորև"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Փոխանջատիչ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Ներդիր"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> տոկոս։"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Ժամ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ժամ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Ընտրել ժամը"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ժամեր"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Րոպե"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Ընտրել րոպեն"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d րոպե"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"րոպեներ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Ընտրել AM կամ PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Ցուցադրել հուշում"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Հուշակ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Tunjukkan jalan ke rumah"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Kembali ke atas"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Opsi lain"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Selesai"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Lihat semua"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pilih aplikasi"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"NONAKTIF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIF"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spasi"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Telusuri..."</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Hapus kueri"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Telusuri kueri"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Telusuri"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Kirim kueri"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Penelusuran suara"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Bagikan dengan"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Bagikan dengan <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Ciutkan"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Menciutkan sheet bawah"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Menutup sheet bawah"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Handel geser"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Meluaskan sheet bawah"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jawab"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tolak"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tutup"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Panggilan masuk"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Menyaring panggilan masuk"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Tutup menu navigasi"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Tutup sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Diciutkan"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Tanggal yang dimasukkan"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Tanggal yang dimasukkan: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Tanggal tidak cocok dengan pola yang diharapkan: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Tanggal tidak diizinkan: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Tanggal di luar rentang tahun yang diharapkan %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Tanggal"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Tidak ada"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Pilih tanggal"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Tanggal yang dipilih"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Pilihan saat ini: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Pilih tahun %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Tidak ada"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll untuk menampilkan tahun sebelumnya"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll untuk menampilkan tahun berikutnya"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Beralih ke mode input kalender"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Geser untuk memilih tahun, atau ketuk untuk beralih kembali ke pemilihan tanggal"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Beralih ke mode input teks"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Ubah ke bulan berikutnya"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Ubah ke bulan sebelumnya"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Beralih ke memilih tahun"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Pilih tanggal"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hari ini"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Pemilih tahun terlihat"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Input rentang tanggal tidak valid"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Masukkan tanggal"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dalam rentang"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Tanggal akhir"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll untuk menampilkan bulan berikutnya"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll untuk menampilkan bulan sebelumnya"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Tanggal mulai"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Pilih tanggal"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Input tidak valid"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Jendela Pop-Up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu dropdown"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Diluaskan"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Dalam proses"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Diperiksa sebagian"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu navigasi"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Tidak dipilih"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Nonaktif"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aktif"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Rentang akhir"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Rentang awal"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Telusuri"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Telusuri"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Dipilih"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Tutup"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Saran di bawah"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Alihkan"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> persen."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Jam"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d jam"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Pilih jam"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Pukul %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"untuk jam"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Menit"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Pilih menit"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d menit"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"untuk menit"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Pilih AM atau PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Tampilkan tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Fara heim"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Fara upp"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Fleiri valkostir"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Lokið"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sjá allt"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Veldu forrit"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"SLÖKKT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"KVEIKT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eyða"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Aðgerðarlykill+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"bilslá"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Valmynd+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Leita…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Hreinsa fyrirspurn"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Leitarfyrirspurn"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Leit"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Senda fyrirspurn"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Raddleit"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deila með"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deila með <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Minnka"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Minnka blað neðst"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Hunsa blað neðst"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Dragkló"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Stækka blað neðst"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svara"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Myndsímtal"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Hafna"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Leggja á"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Símtal berst"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Símtal í gangi"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Síar símtal sem berst"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Loka yfirlitsvalmynd"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Loka blaði"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Minnkað"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Skráð dagsetning"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Skráð dagsetning: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Dagsetning passar ekki við áætlað mynstur: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Dagsetning er ekki leyfileg: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Dagsetning er utan áætlaðra ára: %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dagsetning"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ekkert"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Velja dagsetningu"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Valin dagsetning"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Núverandi val: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Fletta til ársins %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ekkert"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Flettu til að sjá fyrri ár"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Flettu til að sjá síðari ár"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Skipta yfir í innfærsluaðferð fyrir dagatal"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Strjúktu til að velja ár eða ýttu til að skipta aftur yfir í að velja dag"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Skipta yfir í textainnslátt"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Breyta í næsta mánuð"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Breyta í fyrri mánuð"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Skipta yfir í val á ári"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Velja dagsetningu"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Í dag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Ársval birt"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ógilt tímabil fært inn"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Sláðu inn dagsetningar"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Innan tímabils"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Lokadagur"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Flettu til að sjá næsta mánuð"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Flettu til að sjá fyrri mánuð"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Upphafsdagur"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Veldu dagsetningar"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ógildur innsláttur"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Sprettigluggi"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Gluggi"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Fellivalmynd"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Stækkað"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Í vinnslu"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Hakað við að hluta til"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Yfirlitsvalmynd"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ekki valið"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Slökkt"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Kveikt"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Lok sviðs"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Upphaf sviðs"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Leit"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Leit"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valið"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Hunsa"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Tillögur hér fyrir neðan"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Skipta"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Flipi"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> prósent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"fh"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Klukkustund"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d klst."</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Velja klst."</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Kl. %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"fyrir klukkustund"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Mínúta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Velja mínútur"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d mínútur"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"fyrir mínútur"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Velja f.h. eða e.h."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"eh"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Sýna ábendingu"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Ábending"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Portami a casa"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Torna indietro"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Altre opzioni"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Fine"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Mostra tutto"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Scelta di un\'app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"ALT +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"CTRL +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"CANC"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"INVIO"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"FUNZIONE +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"META +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"MAIUSC +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"SPAZIO"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"SYM +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"MENU +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cerca…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Cancella query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Query di ricerca"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cerca"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Invia query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ricerca vocale"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Condividi con"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Condividi tramite <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Comprimi"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Comprimi il riquadro inferiore"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Chiudi il riquadro inferiore"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Punto di trascinamento"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Espandi il riquadro inferiore"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Rispondi"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rifiuta"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Riaggancia"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chiamata in arrivo"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chiamata in corso"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Applicazione filtro a chiamata in arrivo"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Chiudi il menu di navigazione"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Chiudi il foglio"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Controllo compresso"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data inserita"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data inserita: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"La data non corrisponde al pattern previsto: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data non consentita: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"La data non rientra nell\'intervallo di anni previsto (%1$s-%2$s)"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nessuna"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Seleziona data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data selezionata"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Selezione attuale: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Vai all\'anno %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nessuna selezione"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scorri per visualizzare gli anni precedenti"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scorri per visualizzare gli anni successivi"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Passa alla modalità di immissione Calendario"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Scorri per selezionare un anno o tocca per tornare alla selezione di un giorno"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Passa alla modalità di immissione Testo"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Passa al mese successivo"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Passa al mese precedente"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Passa alla selezione di un anno"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Seleziona data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Oggi"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selettore dell\'anno visibile"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Intervallo di date inserito non valido"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Inserisci date"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Nell\'intervallo"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data di fine"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scorri per visualizzare il mese successivo"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scorri per visualizzare il mese precedente"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data di inizio"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Seleziona date"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Valore non valido"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Finestra popup"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Finestra di dialogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu a discesa"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Controllo espanso"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"In corso"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Elemento parzialmente selezionato"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu di navigazione"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Opzione non selezionata"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"On"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fine intervallo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Inizio intervallo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Cerca"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cerca"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Elemento selezionato"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Chiudi"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggerimenti sotto"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Opzione"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Scheda"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> percento."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Ora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ore"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Seleziona ora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"per ora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Seleziona i minuti"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minuti"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"per minuti"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Seleziona AM o PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostra descrizione comando"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Descrizione comando"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ניווט לדף הבית"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ניווט למעלה"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"עוד אפשרויות"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"סיום"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"הצגת הכול"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"בחירת אפליקציה"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"כבוי"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"מופעל"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"מחיקה"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"רווח"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"תפריט+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"חיפוש…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"מחיקת השאילתה"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"שאילתת חיפוש"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"חיפוש"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"שליחת שאילתה"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"חיפוש קולי"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"שיתוף עם"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"שיתוף עם <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"כיווץ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"כיווץ הגיליון התחתון"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"סגירת הגיליון התחתון"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"נקודת אחיזה לגרירה"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"הרחבת הגיליון התחתון"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"מענה"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"וידאו"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"דחייה"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ניתוק"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"שיחה נכנסת"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"שיחה פעילה"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"סינון שיחה נכנסת"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"סגירת תפריט הניווט"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"סגירת הגיליון"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"מכווץ"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"התאריך שהוזן"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"‏התאריך שהוזן: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"‏התאריך לא תואם לקו ביטול הנעילה הצפוי: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"‏תאריך לא מורשה: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"‏התאריך נמצא מחוץ לטווח השנים הצפוי %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"תאריך"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ללא"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"בחירת תאריך"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"התאריך הנבחר"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"‏הבחירה הנוכחית: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"‏ניווט לשנת %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ללא"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"צריך לגלול כדי להציג את השנים הקודמות"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"צריך לגלול כדי להציג את השנים המאוחרות"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"מעבר לשיטת קלט של יומן"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"יש להחליק כדי לבחור שנה, או להקיש כדי לחזור לבחירת היום"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"מעבר לשיטת קלט של טקסט"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"מעבר לחודש הבא"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"מעבר לחודש הקודם"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"החלפה לבחירה של שנה"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"בחירת תאריך"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"היום"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"בורר השנה גלוי"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"קלט טווח תאריכים לא חוקי"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"הזנת תאריכים"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"בטווח"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"תאריך סיום"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"צריך לגלול כדי להציג את החודש הבא"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"צריך לגלול כדי להציג את החודש הקודם"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"תאריך התחלה"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"בחירת תאריכים"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"הקלט לא תקין"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"חלון קופץ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"תיבת דו-שיח"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"תפריט נפתח"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"מורחב"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"בתהליך"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"מסומנת חלקית"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"תפריט הניווט"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"לא נבחר"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"כבוי"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"פועל"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"סוף הטווח"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"תחילת הטווח"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"חיפוש"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"חיפוש"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"נבחר"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"סגירה"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"הצעות מופיעות למטה"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"מתג"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"‏מקש Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> אחוזים."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"שעות"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d שעות"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"בחירת שעה"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"שעות"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"דקות"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"בחירת דקות"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d דקות"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"דקות"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"‏צריך לבחור ב-AM או ב-PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"הצגת הסבר קצר"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"הסבר קצר"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ホームに戻る"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"前に戻る"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"その他のオプション"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"完了"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"すべて表示"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"アプリの選択"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"検索…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"検索キーワードを削除"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"検索キーワード"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"検索"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"検索キーワードを送信"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"音声検索"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"共有"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>と共有"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"折りたたむ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ボトムシートを折りたたみます"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ボトムシートを閉じます"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ドラッグ ハンドル"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ボトムシートを開きます"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"応答"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ビデオ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"拒否"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"通話終了"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"着信"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"通話中"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"着信をスクリーニング中"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ナビゲーションメニューを閉じる"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"シートを閉じる"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"閉じています"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"入力された日付"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"入力された日付: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"想定されるパターンと日付が一致しません: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"許可されていない日付です: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"想定される年の範囲(%1$s%2$sから日付が外れています"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"日付"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"なし"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"日付を選択"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"選択した日付"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"現在の選択: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"年に移動 %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"なし"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"これより前の年を表示するにはスクロールしてください"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"これより後の年を表示するにはスクロールしてください"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"カレンダー入力モードに切り替え"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"スワイプして年を選択するか、タップして日付の選択に戻ります"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"テキスト入力モードに切り替え"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"翌月に変更"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"前月に変更"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"年の選択に移行"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"日付を選択します"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"今日"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"年の選択ツールの表示"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"入力された期間は無効です"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"日付の入力"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"範囲内"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"終了日"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"次の月を表示するにはスクロールしてください"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"前の月を表示するにはスクロールしてください"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"開始日"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"日付の選択"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"入力値が無効です"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ポップアップウィンドウ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ダイアログ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"プルダウン メニュー"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"開いています"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"処理しています"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"一部 ON"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ナビゲーションメニュー"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"未選択"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"オフ"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"オン"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"範囲の末尾"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"範囲の先頭"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"検索"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"検索"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"選択済み"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"閉じる"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"検索候補は次のとおりです"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"切り替える"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"タブ"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>パーセント。"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"時間"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d 時間"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"時刻を選択"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d 時"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"(時間単位)"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"分"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"分を選択"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d 分"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"(分単位)"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"午前または午後を選択"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ツールチップを表示します"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ツールチップ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"მთავარზე გადასვლა"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ზემოთ გადასვლა"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"სხვა ვარიანტები"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"მზადაა"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ყველას ნახვა"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"აირჩიეთ აპი"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"გამორთვა"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ჩართვა"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"შორისი"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ძიება…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"მოთხოვნის გასუფთავება"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"მოთხოვნის ძიება"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ძიება"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"მოთხოვნის გადაგზავნა"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ხმოვანი ძიება"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"გაზიარება:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-ით გაზიარება"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ჩაკეცვა"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ქვედა ფურცლის ჩაკეცვა"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ქვედა ფურცლის უარყოფა"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"სახელური ჩავლებისთვის"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ქვედა ფურცლის გაშლა"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"პასუხი"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ვიდეო"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"უარყოფა"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"გათიშვა"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"შემომავალი ზარი"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"მიმდინარე ზარი"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"შემომავალი ზარების გაცხრილვა"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ნავიგაციის მენიუს დახურვა"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ფურცლის დახურვა"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ჩაკეცილი"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"შეყვანილი სახელი"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"შეყვანილი თარიღი: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"თარიღი არ ემთხვევა მოსალოდნელ ნიმუშს: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"თარიღი დაუშვებელია: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"თარიღი არ არის წლების მოსალოდნელ დიაპაზონში %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"თარიღი"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"არცერთი"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"აირჩიეთ თარიღი"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"არჩეული თარიღი"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ამჟამინდელი არჩევანი: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s-ზე გადასვლა"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"არცერთი"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"გადააადგილეთ წინა წლების საჩვენებლად"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"გადააადგილეთ შემდგომი წლების საჩვენებლად"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"კალენდარში შეყვანის რეჟიმზე გადართვა"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"გადაფურცლეთ წლის ასარჩევად, ან შეხებით აირჩიეთ ისევ დღის არჩევაზე გადართვა"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ტექსტის შეყვანის რეჟიმზე გადართვა"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"შემდეგ თვეზე გადასვლა"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"წინა თვეზე გადასვლა"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"წლის არჩევაზე გადასვლა"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"აირჩიეთ თარიღი"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"დღეს"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"არჩეული წელი ხილულია"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"შეყვანილია თარიღების არასწორი დიაპაზონი"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"თარიღების შეყვანა"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"არეალშია"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"დასრულების თარიღი"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"გადააადგილეთ შემდეგი თვის საჩვენებლად"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"გადააადგილეთ წინა თვის საჩვენებლად"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"დაწყების თარიღი"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"თარიღების არჩევა"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"შენატანი არასწორია"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ამომხტარი ფანჯარა"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"დიალოგი"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ჩამოსაშლელი მენიუ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"გაფართოებულია"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"მუშავდება"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ნაწილობრივ შემოწმებულია"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ნავიგაციის მენიუ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"არ არის არჩეული"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"გამორთული"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ჩართული"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"დიაპაზონის დასასრული"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"დიაპაზონის დასაწყისი"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ძიება"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ძიება"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"არჩეული"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"დახურვა"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"შემოთავაზებები იხილეთ ქვემოთ"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"გადართვა"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ჩანართი"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> პროცენტი."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"საათი"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d საათი"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"აირჩიეთ საათი"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d სთ"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ერთი საათით"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"წუთი"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"აირჩიეთ წუთები"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d წთ"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"რამდენიმე წუთით"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"აირჩიეთ AM ან PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"მინიშნების ჩვენება"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"მინიშნება"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Негізгі бетке өту"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Жоғары қарай өту"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Басқа опциялар"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Дайын"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Барлығын көру"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Қолданбаны таңдау"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ӨШІРУ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ҚОСУ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"бос орын"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Іздеу…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Сұрауды өшіру"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Іздеу сұрауы"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Іздеу"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Сұрауды жіберу"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Дауыспен іздеу"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Бөлісу"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> қолданбасымен бөлісу"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Жию"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Төменгі парақшаны жию"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Төменгі парақшаны жабу"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Сүйрейтін тетік"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Төменгі парақшаны жаю"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Жауап"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Бейне"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Қабылдамау"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Тұтқаны қою"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Кіріс қоңырау"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Қоңырау"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Келген қоңырауды сүзу"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Навигация мәзірін жабу"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Парақты жабу"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Жиылды"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Деректер енгізілді"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Деректер енгізілді: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Деректер болжалды өрнекке сай келмейді: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Деректер рұқсат етілмейді: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Күтілетін жыл аралығы: %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Күні"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Жоқ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Күнді таңдаңыз"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Таңдалған күн"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Қазіргі таңдау: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Мына жылға өту: %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ешқандай"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Алдыңғы жылдарды көрсету үшін айналдырыңыз."</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Кейінгі жылдарды көрсету үшін айналдырыңыз."</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Күнтізбенің енгізу режиміне ауысу"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Жыл таңдау үшін сырғытыңыз. Күн таңдауға ауысу үшін түртіңіз."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Мәтін енгізу режиміне ауысу"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Келесі айға өзгерту"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Алдыңғы айға өзгерту"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Жыл таңдауға өту"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Күн таңдау"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Бүгін"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Көрсетілген жыл таңдағышы"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Жарамсыз күндер аралығы енгізілген."</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Күндерді енгізіңіз"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Күндер аралығында"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Аяқталу күні"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Келесі айды көрсету үшін айналдырыңыз."</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Алдыңғы айды көрсету үшін айналдырыңыз."</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Басталу күні"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Күндер таңдау"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Енгізілген мән жарамсыз."</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Қалқымалы терезе"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Диалогтік терезе"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Ашылмалы мәзір"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Жайылды"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Орындалуда"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Жартылай белгіленді."</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Навигация мәзірі"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Таңдалмады"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Өшірулі"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Қосулы"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Аралықтың соңы"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Аралықтың басы"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Іздеу"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Іздеу"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Таңдалды"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Жабу"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Төмендегі ұсыныстар"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Ауысу"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Қойынды"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> пайыз."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"түске дейін"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Сағат"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d сағат"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Сағатты таңдау"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d сағат"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"сағат"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Mинут"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Минут таңдау"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d минут"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"минут"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"\"AM\" немесе \"PM\" форматын таңдау"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"түстен кейін"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Қалқыма көмекті көрсету"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Қалқыма көмек"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"​ទៅទំព័រដើម"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"រំកិលឡើងលើ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"រួចរាល់"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"មើលទាំងអស់"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ជ្រើសរើស​កម្មវិធី​​"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"បិទ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"បើក"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"លុប"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ស្វែងរក…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"សម្អាត​សំណួរ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ស្វែងរកសំណួរ​"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ស្វែងរក"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ដាក់បញ្ជូន​សំណួរ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ស្វែងរក​តាម​សំឡេង"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ចែករំលែក​ជា​មួយ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ចែក​រំលែក​ជា​មួយ <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"បង្រួម"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"បង្រួម​សន្លឹកខាងក្រោម"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ច្រានចោល​សន្លឹកខាងក្រោម"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ដង​អូស"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ពង្រីក​សន្លឹកខាងក្រោម"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ឆ្លើយ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"វីដេអូ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"បដិសេធ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ដាក់​ចុះ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ការ​ហៅដែលកំពុងដំណើរការ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"កំពុងពិនិត្យការ​ហៅ​ចូល"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"បិទម៉ឺនុយរុករក"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"បិទសន្លឹក"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"បាន​បង្រួម"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"កាលបរិច្ឆេទដែលបានបញ្ចូល"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"កាលបរិច្ឆេទដែលបានបញ្ចូល៖ %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"កាលបរិច្ឆេទមិនត្រូវគ្នានឹងលំនាំដែលរំពឹងទុកទេ៖ %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"កាលបរិច្ឆេទដែលមិនបានអនុញ្ញាត៖ %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"កាលបរិច្ឆេទដែលស្ថិតនៅក្រៅចន្លោះឆ្នាំដែលរំពឹងទុក %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"គ្មាន"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ជ្រើសរើស​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"កាលបរិច្ឆេទដែលបាន​ជ្រើសរើស"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ការជ្រើសរើសបច្ចុប្បន្ន៖ %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"រុករកទៅកាន់ឆ្នាំ %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"គ្មាន"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"រំកិលដើម្បី​បង្ហាញឆ្នាំមុនៗ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"រំកិលដើម្បី​បង្ហាញឆ្នាំក្រោយៗ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ប្ដូរទៅ​មុខងារបញ្ចូល​ប្រតិទិន"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"អូសដើម្បីជ្រើសរើសឆ្នាំ ឬចុចដើម្បីប្ដូរត្រឡប់ទៅការជ្រើសរើសថ្ងៃវិញ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ប្ដូរទៅ​មុខងារបញ្ចូល​អក្សរ"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ប្ដូរ​ទៅ​ខែបន្ទាប់"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ប្ដូរ​ទៅ​ខែមុន"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ប្ដូរទៅ​ការជ្រើសរើសឆ្នាំ"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ជ្រើសរើស​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ថ្ងៃនេះ"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"អាចមើលឃើញផ្ទាំងជ្រើសរើសឆ្នាំ"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ការបញ្ចូលចន្លោះកាលបរិច្ឆេទមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"ក្នុងចន្លោះ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"រំកិលដើម្បីបង្ហាញខែក្រោយ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"រំកិលដើម្បីបង្ហាញខែមុន"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ជ្រើសរើស​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ការបញ្ចូល​មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"វិនដូ​លោតឡើង"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ប្រអប់"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ម៉ឺនុយធ្លាក់ចុះ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"បាន​ពង្រីក"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"កំពុងដំណើរការ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"បានធីកខ្លះ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ម៉ឺនុយរុករក"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"មិនបាន​ជ្រើសរើស"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"បិទ"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"បើក"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ចំណុចបញ្ចប់"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ចំណុចចាប់ផ្ដើម"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ស្វែងរក"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ស្វែងរក"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"បានជ្រើសរើស"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ច្រានចោល"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"ការណែនាំខាងក្រោម"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ប៊ូតុង​បិទបើក"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ភាគរយ។"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ម៉ោង"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ម៉ោង"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ជ្រើសរើសម៉ោង"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"ម៉ោង %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"រយៈពេលប៉ុន្មានម៉ោង"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"នាទី​"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"ជ្រើស​នាទី"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d នាទី"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"រយៈពេលប៉ុន្មាននាទី"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"ជ្រើសរើស AM ឬ PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"បង្ហាញ​កំណត់​ពន្យល់"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"កំណត់​ពន្យល់"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ಹೋಮ್‌ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ಮೇಲಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ಆ್ಯಪ್‌ವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ಆಫ್"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ಆನ್"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ಹುಡುಕಿ…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ಹುಡುಕಿ"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ಇವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ನೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ಕೆಳಭಾಗದ ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ಕೆಳಭಾಗದ ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ಕೆಳಭಾಗದ ಶೀಟ್ ಅನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ಉತ್ತರಿಸಿ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ಕರೆ ಕೊನೆಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕರೆ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಯನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್‌ ಮೆನು ಮುಚ್ಚಿರಿ"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ಶೀಟ್ ಮುಚ್ಚಿರಿ"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ನಮೂದಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ನಮೂದಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ದಿನಾಂಕ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ದಿನಾಂಕವು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ವರ್ಷದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ದಿನಾಂಕ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಯ್ಕೆ: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s ವರ್ಷಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ಹಿಂದಿನ ವರ್ಷಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"ನಂತರದ ವರ್ಷಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ಒಂದು ವರ್ಷವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಒಂದು ದಿನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಹಿಂತಿರುಗಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ಪಠ್ಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ಹಿಂದಿನ ತಿಂಗಳಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ವರ್ಷವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ಇಂದು"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ವರ್ಷದ ಪಿಕರ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ದಿನಾಂಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ಹಿಂದಿನ ತಿಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ಅಮಾನ್ಯ ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ಪಾಪ್-ಅಪ್ ವಿಂಡೋ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ಡೈಲಾಗ್"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ಡ್ರಾಪ್‌ಡೌನ್ ಮೆನು"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ಭಾಗಶಃ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ ಮೆನು"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ಶ್ರೇಣಿಯ ಅಂತ್ಯ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ಶ್ರೇಣಿಯ ಪ್ರಾರಂಭ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ಹುಡುಕಿ"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ಹುಡುಕಿ"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಕೆಳಗೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ಟ್ಯಾಬ್"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ಶೇಕಡಾ."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ಗಂಟೆ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ಗಂಟೆ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ಸಮಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d ಓ ಕ್ಲಾಕ್"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ಗಂಟೆಯವರೆಗೆ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"ನಿಮಿಷ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM ಅಥವಾ PM ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ಟೂಲ್‌ಟಿಪ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ಟೂಲ್‌ಟಿಪ್"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"홈으로 이동"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"위로 이동"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"추가 옵션"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"완료"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"전체 보기"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"앱 선택"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"사용 중지"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"사용"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"스페이스바"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"검색..."</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"검색어 삭제"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"검색어"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"검색"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"검색어 보내기"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"음성 검색"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"공유 대상:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>과(와) 공유"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"접기"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"하단 시트 접기"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"하단 시트 닫기"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"드래그 핸들"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"하단 시트 펼치기"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"통화"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"동영상"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"거절"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"전화 끊기"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"수신 전화"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"진행 중인 통화"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"수신 전화 검사 중"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"탐색 메뉴 닫기"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"시트 닫기"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"접힘"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"입력한 날짜"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"입력한 날짜: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"데이터가 예상 패턴과 일치하지 않음: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"데이터 허용 안 됨: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"데이터가 예상 연도 범위(%1$s~%2$s)를 벗어남"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"날짜"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"없음"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"날짜 선택"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"선택한 날짜"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"현재 선택사항: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s년으로 이동"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"없음"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"스크롤하여 이전 연도 보기"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"스크롤하여 이후 연도 보기"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"캘린더 입력 모드로 전환"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"스와이프하여 연도를 선택하거나 탭하여 날짜 선택으로 돌아가세요."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"텍스트 입력 모드로 전환"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"다음 달로 변경"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"이전 달로 변경"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"연도 선택으로 전환"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"날짜 선택"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"오늘"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"연도 선택 도구 표시"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"잘못된 기간 입력"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"날짜 입력"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"범위 내"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"종료일"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"스크롤하여 다음 달 보기"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"스크롤하여 이전 달 보기"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"시작일"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"날짜 선택"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"입력이 잘못됨"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"팝업 창"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"대화상자"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"드롭다운 메뉴"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"펼침"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"진행 중"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"일부 선택됨"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"탐색 메뉴"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"선택되지 않음"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"꺼짐"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"켜짐"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"범위 끝"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"범위 시작"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"검색"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"검색"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"선택됨"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"닫기"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"아래의 추천 검색어"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"스위치"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"탭"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>퍼센트"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"오전"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"시간"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d시간"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"시간 선택"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d시 정각"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"기간(시간)"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"분"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"분 선택"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d분"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"기간(분)"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"오전 또는 오후를 선택하세요."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"오후"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"도움말 표시"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"도움말"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Башкы бетке чабыттоо"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Мурунку экранга өтүү"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Дагы параметрлер"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Бүттү"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Баарын көрүү"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Колдонмо тандоо"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ӨЧҮК"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"КҮЙҮК"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"боштук"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Издөө…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Сурамды өчүрүү"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Изделген сурам"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Издөө"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Сурам тапшыруу"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Айтып издөө"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Төмөнкү менен бөлүшүү"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> аркылуу бөлүшүү"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Жыйыштыруу"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Ылдыйкы экранды жыйыштыруу"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Ылдыйкы экранды жабуу"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Тизменин керектүү жерине сүйрөп баруу"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Ылдыйкы экранды жайып көрсөтүү"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Жооп берүү"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Четке кагуу"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Чалууну бүтүрүү"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Кирүүчү чалуу"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Учурдагы чалуу"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Кирүүчү чалууну иргөө"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Чабыттоо менюсун жабуу"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Баракты жабуу"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Жыйыштырылды"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Киргизилген күн"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Киргизилген күн: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Күндүн форматы үлгүгө дал келген жок: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Күндүн мындай форматын колдонууга болбойт: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Күн %1$s — %2$s деп белгиленген жылдар диапазонуна кирбей калды"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Күнү"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Жок"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Күндү тандоо"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Тандалган күн"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Учурда %1$s тандалды"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s-жылга өтүү"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Жок"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Мурунку жылдарды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Кийинки жылдарды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Жылнаамага киргизүү режимине которулуу"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Жылды тандоо үчүн экранды сүрүңүз же күндү тандоого кайтуу үчүн таптап коюңуз"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Текст киргизүү режимине которулуу"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Кийинки айга өзгөртүү"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Мурунку айга өзгөртүү"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Жыл тандоого которулуу"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Күндү тандоо"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Бүгүн"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Көрсөтүлгөн жыл тандагыч"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Даталар диапазону туура эмес тандалды"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Күндөрдү киргизүү"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Төмөнкү убакыт аралыгындагы күн"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Аяктоо күнү"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Кийинки айды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Мурунку айды көрүү үчүн сыдырыңыз"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Башталуу күнү"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Күндөрдү тандоо"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Киргизилген маалымат жараксыз"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Калкыма терезе"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Диалог"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Түрүлмө меню"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Жайылып көрсөтүлдү"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Аткарылууда"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Жарым-жартылай текшерилди"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Чабыттоо менюсу"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Тандалган жок"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Өчүк"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Күйүк"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Диапазондун аягы"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Диапазондун башы"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Издөө"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Издөө"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Тандалды"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Жабуу"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Сунуштар төмөндө келтирилди"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Которгуч"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Өтмөк"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> пайыз."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"түшкө чейин"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Саат"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d саат"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Саат тандоо"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d саат"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"саатка"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Мүнөт"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Мүнөттөрдү тандоо"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d мүнөт"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"мүнөткө"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Түшкө чейинки же түштөн кийинки убакытты тандоо"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"түштөн кийин"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Калкып чыгуучу кеңешти көрсөтүү"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Калкып чыгуучу кеңеш"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="abc_action_bar_default_height_material">48dp</dimen>
<dimen name="abc_text_size_subtitle_material_toolbar">12dp</dimen>
<dimen name="abc_text_size_title_material_toolbar">14dp</dimen>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="abc_config_prefDialogWidth">440dp</dimen>
<item name="abc_dialog_fixed_height_major" type="dimen">60%</item>
<item name="abc_dialog_fixed_height_minor" type="dimen">90%</item>
<item name="abc_dialog_fixed_width_major" type="dimen">60%</item>
<item name="abc_dialog_fixed_width_minor" type="dimen">90%</item>
<item name="abc_dialog_min_width_major" type="dimen">55%</item>
<item name="abc_dialog_min_width_minor" type="dimen">80%</item>
<style name="Base.Theme.AppCompat.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.AppCompat.Dialog.FixedSize"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light.DialogWhenLarge" parent="Base.Theme.AppCompat.Light.Dialog.FixedSize"/>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Spinner.Underlined" parent="android:Widget.Material.Spinner.Underlined"/>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ກັບໄປໜ້າຫຼັກ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ເລື່ອນຂຶ້ນເທິງ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ແລ້ວໆ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ເບິ່ງທັງໝົດ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ເລືອກແອັບ"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ປິດ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ເປີດ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ລຶບ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ຍະຫວ່າງ"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ຊອກຫາ…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ລຶບຂໍ້ຄວາມຊອກຫາ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ຄຳສຳລັບຄົ້ນຫາ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ຊອກຫາ"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ແບ່ງປັນກັບ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ແບ່ງປັນດ້ວຍ <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ຫຍໍ້ລົງ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ຫຍໍ້ຊີດລຸ່ມສຸດລົງ"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ປິດຊີດລຸ່ມສຸດໄວ້"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ບ່ອນຈັບລາກ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ຂະຫຍາຍຊີດລຸ່ມສຸດ"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ຮັບສາຍ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ວິດີໂອ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ປະຕິເສດ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ວາງສາຍ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ສາຍໂທອອກ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ກຳລັງກວດສອບສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ປິດ​ເມ​ນູການ​ນຳ​ທາງ"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ປິດຊີດ"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ຫຍໍ້ແລ້ວ"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ປ້ອນວັນທີແລ້ວ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ປ້ອນວັນທີແລ້ວ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ວັນທີບໍ່ກົງກັບຮູບແບບທີ່ຄາດໄວ້: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ວັນທີທີ່ບໍ່ອະນຸຍາດ: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ວັນທີຢູ່ນອກໄລຍະປີທີ່ຄາດໄວ້ %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ວັນທີ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ບໍ່ມີ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ເລືອກວັນທີ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ວັນທີທີ່ເລືອກໄວ້"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ການເລືອກປັດຈຸບັນ: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"ນຳທາງໄປຫາປີ %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ບໍ່ມີ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ເລື່ອນເພື່ອສະແດງປີກ່ອນໜ້ານີ້"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"ເລື່ອນເພື່ອສະແດງປີຫຼັງຈາກນີ້"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນປະຕິທິນ"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ປັດເພື່ອເລືອກປີ ຫຼື ແຕະເພື່ອສະຫຼັບກັບໄປຫາການເລືອກວັນ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດປ້ອນຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ປ່ຽນເປັນເດືອນຕໍ່ໄປ"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ປ່ຽນເປັນເດືອນຜ່ານມາ"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ປ່ຽນໄປເລືອກປີ"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ເລືອກວັນທີ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ມື້ນີ້"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ສະແດງຕົວເລືອກປີ"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ອິນພຸດໄລຍະວັນທີບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ໃສ່ວັນທີ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"ຢູ່ໃນໄລຍະ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ວັນທີສິ້ນສຸດ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"ເລື່ອນເພື່ອສະແດງເດືອນຕໍ່ໄປ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ເລື່ອນເພື່ອສະແດງເດືອນກ່ອນໜ້າ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ເລືອກວັນທີ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ຂໍ້ມູນທີ່ປ້ອນເຂົ້າບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ໜ້າຈໍປັອບອັບ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ກ່ອງໂຕ້ຕອບ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ເມນູແບບເລື່ອນລົງ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ຂະຫຍາຍແລ້ວ"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ກຳ​ລັງ​ດຳ​ເນີນ​ການ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ກວດສອບບາງສ່ວນແລ້ວ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ເມນູການນຳທາງ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ບໍ່ໄດ້ເລືອກ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ປິດ"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ເປີດ"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ສິ້ນສຸດໄລຍະ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ເລີ່ມຕົ້ນໄລຍະ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ຊອກຫາ"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ຊອກຫາ"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ເລືອກແລ້ວ"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ປິດໄວ້"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"ການແນະນຳຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ປຸ່ມກົດ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ແຖບ"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ເປີ​ເຊັນ."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ກ່ອນທ່ຽງ"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ຊົ່ວໂມງ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ຊົ່ວໂມງ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ເລືອກຊົ່ວໂມງ"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d ໂມງ"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ສຳລັບຊົ່ວໂມງ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"ນາທີ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"ເລືອກນາທີ"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d ນາທີ"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"ສຳລັບນາທີ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"ເລືອກກ່ອນທ່ຽງ ຫຼື ຫຼັງທ່ຽງ"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ຫຼັງທ່ຽງ"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ສະແດງຄຳແນະນຳ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ຄຳແນະນຳ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Eiti į pagrindinį puslapį"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Naršyti aukštyn"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Daugiau parinkčių"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Atlikta"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Žr. viską"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pasirinkite programą"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IŠJUNGTI"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ĮJUNGTI"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"„Alt“ +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"„Ctrl“ +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"„delete“"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"„enter“"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"„Function“ +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"„Meta“ +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"„Shift“ +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"„space“"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"„Sym“ +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"„Menu“ +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Ieškoti…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Išvalyti užklausą"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Paieškos užklausa"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Ieškoti"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pateikti užklausą"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Paieška balsu"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Bendrinti su"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Bendrinti naudojant programą „<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>“"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sutraukti"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sutraukti apatinį lapą"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Atsisakyti apatinio lapo"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Vilkimo rankenėlė"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Išskleisti apatinį lapą"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atsakyti"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vaizdo įrašas"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Atmesti"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Baigti pok."</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gaunamasis skambutis"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Vykstantis skambutis"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gaunamojo skambučio tikrinimas"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Uždaryti naršymo meniu"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Uždaryti lapą"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Sutraukta"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Įvesta data"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Įvesta data: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Data neatitinka numatyto šablono: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data neleidžiama: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Data nepatenka į numatytų metų diapazoną: %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nėra"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Pasirinkite datą"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Pasirinkta data"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Dabartinis pasirinkimas: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Eiti į %1$s m."</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nėra"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Slinkite, kol bus rodomi ankstesni metai"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Slinkite, kol bus rodomi vėlesni metai"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Perbraukite, kad pasirinktumėte metus, arba palieskite, kad grįžtumėte ir vėl pasirinktumėte dieną"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Perjungti į teksto įvesties režimą"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Pakeisti į kitą mėnesį"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Pakeisti į ankstesnį mėnesį"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Perjungti į metų pasirinkimą"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Pasirinkite datą"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Šiandien"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Rodomas metų parinkiklis"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Netinkama dienų sekos įvestis"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Įvesti datas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Diapazone"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Pabaigos data"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Slinkite, kol bus rodomas kitas mėnuo"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Slinkite, kol bus rodomas ankstesnis mėnuo"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Pradžios data"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Pasirinkite datas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Netinkama įvestis"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Iššokantysis langas"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogo langas"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Išskleidžiamasis meniu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Išskleista"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Vyksta"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Iš dalies pažymėta"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Naršymo meniu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nepasirinkta"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Išjungta"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Įjungta"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Diapazono pabaiga"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Diapazono pradžia"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Paieška"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Ieškoti"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Pasirinkta"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Atsisakyti"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Pasiūlymai pateikti toliau"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Jungiklis"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tabuliavimo klavišas"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Procentų: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"priešpiet"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Valanda"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d val."</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Pasirinkite valandą"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d val."</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"valandos"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minutė"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Pasirinkite minutes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%d min."</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minutės"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Pasirinkite „priešpiet“ arba „popiet“"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"popiet"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Rodyti patarimą"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Patarimas"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Pārvietoties uz sākuma ekrānu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Pārvietoties uz augšu"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Citas opcijas"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gatavs"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Skatīt visu"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izvēlieties lietotni"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IZSLĒGT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"IESLĒGT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alternēšanas taustiņš +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Vadīšanas taustiņš +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"dzēšanas taustiņš"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"ievadīšanas taustiņš"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funkcijas taustiņš +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta taustiņš +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Pārslēgšanas taustiņš +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"atstarpes taustiņš"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbolu taustiņš +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Poga Izvēlne +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Meklējiet…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Notīrīt vaicājumu"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Meklēšanas vaicājums"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Meklēt"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Iesniegt vaicājumu"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Meklēt ar balsi"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Kopīgot ar:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Kopīgot ar lietojumprogrammu <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sakļaut"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sakļaut ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Noraidīt ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Vilkšanas turis"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Izvērst ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atbildēt"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Noraidīt"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Pārtraukt"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ienākošais zvans"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pašreizējais zvans"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ienākošā zvana filtrēšana"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Aizvērt navigācijas izvēlni"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Aizvērt izklājlapu"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Sakļauts"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Ievadītais datums"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Ievadītais datums: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datums neatbilst paredzētajam formātam: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datums nav atļauts: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datums nav paredzētajā gadu diapazonā (%1$s.%2$s. g.)"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datums"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nav"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Atlasīt datumu"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Atlasītais datums"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Pašreizējā atlase: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Pāriet uz %1$s. gadu"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nav"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Lai rādītu iepriekšējos gadus, ritiniet"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Lai rādītu nākamos gadus, ritiniet"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Pārslēgties uz kalendāra ievades režīmu"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Velciet, lai atlasītu gadu, vai pieskarieties, lai pārietu atpakaļ pie dienas atlases"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Pārslēgties uz teksta ievades režīmu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Mainīt uz nākamo mēnesi"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Mainīt uz iepriekšējo mēnesi"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Pāriet uz gada atlasi"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Atlasīt datumu"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Šodien"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Redzams gada atlasītājs"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ievadīts nederīgs datumu diapazons."</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Ievadiet datumus"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Atlasītajā diapazonā"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Beigu datums"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Lai rādītu nākamo mēnesi, ritiniet"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Lai rādītu iepriekšējo mēnesi, ritiniet"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Sākuma datums"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Atlasiet datumus"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Nederīga ievade"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Uznirstošais logs"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoglodziņš"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Nolaižamā izvēlne"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Izvērsts"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Notiek apstrāde"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Daļēji atzīmēta"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigācijas izvēlne"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nav atlasīts"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Izslēgts"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Ieslēgts"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Diapazona beigas"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Diapazona sākums"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Meklēšana"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Meklēt"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Atlasīts"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Noraidīt"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Tālāk ir sniegti ieteikumi"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Slēdzis"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Cilne"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Procenti: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Stundas"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Atlasīt stundu"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"(stundas)"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minūtes"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Atlasīt minūtes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"Minūtes: %1$d"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"(minūtes)"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Atlasīt “AM” (priekšpusdienā) vai “PM” (pēcpusdienā)"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Rādīt rīka padomu"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Rīka padoms"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Движи се кон дома"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Движи се нагоре"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Повеќе опции"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Прикажи ги сите"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Избери апликација"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИСКЛУЧЕНО"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛУЧЕНО"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"избриши"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"вселена"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Пребарување…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Исчисти барање"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Пребарај барање"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Пребарај"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Испрати барање"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласовно пребарување"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Сподели со"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Сподели со <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Собери"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Собери го долниот лист"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Отфрли го долниот лист"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Рачка за влечење"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Прошири го долниот лист"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Одговори"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Одбиј"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Спушти"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Дојдовен повик"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Тековен повик"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Проверка на дојдовен повик"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Затворете го менито за навигација"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Затворете го листот"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Собрано"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Внесен датум"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Внесен датум: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Не се совпаѓа со очекуваната шема: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Датумот не е дозволен: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Датумот не е во очекуваниот опсег на години %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Датум"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Нема"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Изберете датум"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Избран датум"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Тековен избор: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Одете на годината %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Нема"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Лизгајте за да ги прикажете претходните години"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Лизгајте за да ги прикажете подоцнежните години"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Префрли на режим за внесување во календарот"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Повлечете за да изберете година или допрете за да се вратите на бирање ден"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Префрли на режим за внесување текст"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Промени на следниот месец"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Промени на претходниот месец"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Префрли на бирање година"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Изберете датум"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Денес"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Избирачот на година е видлив"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Внесовте неважечки временски период"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Внесете датуми"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Во опсег"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Датум на завршување"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Лизгајте за да го прикажете следниот месец"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Лизгајте за да го прикажете претходниот месец"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Датум на започнување"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Изберете датуми"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Неважечки запис"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Скокачки прозорец"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Дијалог"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Паѓачко мени"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Проширено"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Во тек"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Делумно проверено"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Мени за навигација"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Не е избрано"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Исклучено"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Вклучено"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Крај на опсегот"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Почеток на опсегот"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Пребарување"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Пребарај"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Избрано"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Отфрли"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Предлозите се наведени подолу"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Прекинувач"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Картичка"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> проценти."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"претпладне"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Час"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d часот"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Изберете час"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d часот"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"за час"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Минута"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Изберете минути"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d минути"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"за минути"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Изберете претпладне или попладне"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"попладне"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Прикажи совет за алатка"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Совет за алатка"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ഹോമിലേക്ക് പോവുക"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"മുകളിലേക്ക് പോവുക"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"എല്ലാം കാണുക"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ഓഫ്"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ഓൺ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"ഫംഗ്ഷന്‍+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"മെറ്റ+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"സ്‌പെയ്‌സ്"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"മെനു+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"തിരയുക…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ചോദ്യം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ചോദ്യം തിരയുക"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"തിരയുക"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ചോദ്യം സമർപ്പിക്കുക"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"സംസാരത്തിലൂടെ തിരയുക"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ഇനിപ്പറയുന്നതുമായി പങ്കിടുക"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> എന്നതുമായി പങ്കിടുക"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ചുരുക്കുക"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ബോട്ടം ഷീറ്റ് ചുരുക്കുക"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ബോട്ടം ഷീറ്റ് ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"വലിച്ചിടുന്നതിനുള്ള ഹാൻഡിൽ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ബോട്ടം ഷീറ്റ് വികസിപ്പിക്കുക"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"മറുപടി നൽകുക"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"വീഡിയോ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"നിരസിക്കുക"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"കോൾ നിർത്തുക"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"സജീവമായ കോൾ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ സ്‌ക്രീൻ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"നാവിഗേഷൻ മെനു അടയ്‌ക്കുക"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ഷീറ്റ് അടയ്ക്കുക"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ചുരുക്കിയത്"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"നൽകിയ തീയതി"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"നൽകിയ തീയതി: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"പ്രതീക്ഷിച്ച പാറ്റേണുമായി തീയതി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"തീയതി അനുവദനീയമല്ല: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന കാലയളവിലെ വർഷമല്ല നൽകിയ തീയതിയുടേത് %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"തീയതി"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"തിരഞ്ഞെടുത്ത തീയതി"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"നിലവിലെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ്: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s എന്ന വർഷത്തിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"മുൻ വർഷങ്ങൾ കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"പിന്നീടുള്ള വർഷങ്ങൾ കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"കലണ്ടർ ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ദിവസം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിലേക്ക് തിരികെ പോകാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ടെക്‌സ്‌റ്റ് ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"അടുത്ത മാസത്തിലേക്ക് മാറ്റുക"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"മുമ്പത്തെ മാസത്തിലേക്ക് മാറ്റുക"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ഇന്ന്"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"വർഷ പിക്കർ ദൃശ്യമാണ്"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"തീയതി ശ്രേണി ഇൻപുട്ട് അസാധുവാണ്"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"തീയതികൾ നൽകുക"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"പരിധിയിൽ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"അവസാനിക്കുന്ന തീയതി"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"\'അടുത്ത മാസം\' കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"മുമ്പത്തെ മാസം കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"തീയതികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ഇൻപുട്ട് അസാധുവാണ്"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"പോപ്പ്-അപ്പ് വിൻഡോ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ഡയലോഗ്"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ഡ്രോപ്പ്‌ഡൗൺ മെനു"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"വിപുലീകരിച്ചത്"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ഭാഗികമായി ചെക്ക് മാർക്കിട്ടു"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"നാവിഗേഷൻ മെനു"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ഓഫാണ്"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ഓണാണ്"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ശ്രേണിയുടെ അവസാനം"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ശ്രേണിയുടെ ആരംഭം"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"തിരയുക"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"തിരയുക"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"നിദ്ദേശങ്ങൾ ചുവടെയുണ്ട്"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"മാറുക"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ടാബ്"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ശതമാനം."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"മണിക്കൂർ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d മ."</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"മണിക്കൂർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d മണി"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക്"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"മിനിറ്റ്"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"മിനിറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d മിനിറ്റ്"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക്"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM അല്ലെങ്കിൽ PM തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ടൂൾടിപ്പ് കാണിക്കുക"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ടൂൾടിപ്പ്"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Нүүр хуудас уруу шилжих"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Дээш шилжих"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Бусад сонголт"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Болсон"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Бүгдийг харах"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Аппыг сонгох"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИДЭВХГҮЙ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ИДЭВХТЭЙ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"устгах"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"оруулах"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Функц+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Мета+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Шифт+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"зай"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Цэс+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Хайх…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Асуулга арилгах"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Хайх асуулга"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Хайх"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Асуулга илгээх"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Дуут хайлт"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Дараахтай хуваалцах"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-тай хуваалцах"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Буулгах"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Доод хүснэгтийг хураах"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Доод хүснэгтийг хаах"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Чирэх бариул"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Доод хүснэгтийг дэлгэх"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Хариулах"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Татгалзах"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Таслах"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ирсэн дуудлага"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Дуудлага хийгдэж байна"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ирсэн дуудлагыг харуулж байна"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Навигацын цэсийг хаах"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Хүснэгтийг хаах"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Хураасан"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Оруулсан огноо"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Оруулсан огноо: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Огноо нь тооцоолсон хээтэй таарахгүй байна: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Зөвшөөрөөгүй огноо: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Тооцоолсон оны %1$s - %2$s мужаас гарсан огноо"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Огноо"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Байхгүй"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Огноо сонгох"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Сонгосон огноо"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Одоогийн сонголт: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s он руу шилжих"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Байхгүй"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Өмнөх жилүүдийг харуулахын тулд гүйлгэнэ үү"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Дараагийн жилүүдийг харуулахын тулд гүйлгэнэ үү"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Календарийн орох горим руу сэлгэх"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Он сонгохын тулд шудрах эсвэл өдөр сонгох руу буцааж сэлгэхийн тулд товшино уу"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Текст оруулах горим руу сэлгэх"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Дараагийн сар луу өөрчлөх"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Өмнөх сар луу өөрчлөх"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Жил сонгох руу сэлгэх"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Огноо сонгох"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Өнөөдөр"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Он сонгогч харагдаж байна"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Хугацааны интервалын оролт буруу байна"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Огноо оруулах"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Хүрээнд байгаа"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Дуусах огноо"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Дараагийн сарыг харуулахын тулд гүйлгэнэ үү"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Өмнөх сарыг харуулахын тулд гүйлгэнэ үү"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Эхлэх огноо"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Огноо сонгох"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Буруу оролт"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Попап цонх"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Харилцах цонх"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Унадаг цэс"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Дэлгэсэн"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Үргэлжилж байна"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Хэсэгчлэн тэмдэглэсэн"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Навигацын цэс"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Сонгоогүй"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Унтраалттай"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Асаалттай"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Мужийн төгсгөл"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Мужийн эхлэл"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Хайх"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Хайх"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Сонгосон"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Үл хэрэгсэх"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Доорх зөвлөмжүүд"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Сэлгэх"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Таб"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> хувь."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ҮӨ"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Цаг"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d цаг"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Цаг сонгох"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d цаг"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"цагийн турш"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Минут"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Минут сонгоно уу"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d минут"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"минутын турш"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"ҮӨ эсвэл ҮХ эсэхийг сонгоно уу"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ҮХ"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Зөвлөмж харуулах"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Зөвлөмж"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"घराकडे नेव्हिगेट करा"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"वर नेव्‍हिगेट करा"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"आणखी पर्याय"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"पूर्ण झाले"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"सर्व पहा"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"अ‍ॅप निवडा"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"बंद"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"सुरू"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"हटवा"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"एंटर करा"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"मेनू+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"शोधा…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"क्‍वेरी साफ करा"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"शोध क्वेरी"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"शोधा"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"क्वेरी सबमिट करा"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"व्हॉइस शोध"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"यांच्यासोबत शेअर करा"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> सह शेअर करा"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"कोलॅप्स करा"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"तळाशी असलेली शीट कोलॅप्स करा"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"तळाशी असलेली शीट डिसमिस करा"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ड्रॅग हॅंडल"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"तळाशी असलेली शीट विस्तारीत करा"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"उत्तर द्या"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"व्हिडिओ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"नकार द्या"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"कॉल बंद करा"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"इनकमिंग कॉल"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"सुरू असलेला कॉल"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"इनकमिंग कॉल स्क्रीन करत आहे"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"नेव्हिगेशन मेनू बंद करा"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"शीट बंद करा"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"कोलॅप्स केला"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"एंटर केलेली तारीख"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"एंटर केली तारीख: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"तारीख ही अपेक्षित पॅटर्नशी जुळत नाही: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"अशा तारखेला अनुमती नाही: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"तारीख ही %1$s - %2$s या अपेक्षित रेंजच्या बाहेरची आहे"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"तारीख"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"काहीही नाही"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"तारीख निवडा"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"निवडलेली तारीख"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"सद्य निवड: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s वर्षावर नेव्हिगेट करा"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"काहीही नाही"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"पूर्वीची वर्ष दाखवण्यासाठी स्क्रोल करा"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"नंतरची वर्ष दाखवण्यासाठी स्क्रोल करा"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"कॅलेंडर इनपुट मोडवर स्विच करा"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"वर्ष निवडण्यासाठी स्‍वाइप करा, किंवा दिवस निवडण्यावर परत स्विच करण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"टेक्स्ट इनपुट मोडवर स्विच करा"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"पुढील महिन्यावर बदला"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"मागील महिन्यावर बदला"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"वर्ष निवडणे वर स्विच करा"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"तारीख निवडा"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"आज"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"वर्ष पिकर दृश्यमान आहे"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"तारीख रेंजचे इनपुट चुकीचे आहे"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"तारखा एंटर करा"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"रेंजमध्ये"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"संपण्याची तारीख"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"पुढील महिना दाखवण्यासाठी स्क्रोल करा"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"मागील महिना दाखवण्यासाठी स्क्रोल करा"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"सुरू होण्याची तारीख"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"तारखा निवडा"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"इनपुट चुकीचे आहे"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"पॉप-अप विंडो"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"डायलॉग"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ड्रॉपडाउन मेनू"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"विस्तारित केला"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"प्रगतीपथावर आहे"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"अंशतः तपासले"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"नेव्हिगेशन मेनू"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"निवडला नाही"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"बंद आहे"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"सुरू आहे"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"रेंजचा शेवट"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"रेंजची सुरुवात"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"शोधा"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"शोध"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"निवडला"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"डिसमिस करा"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"९९९+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"सूचना खाली आहेत"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"स्विच"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"टॅब"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> टक्के."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"तास"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d तास"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"तास निवडा"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d वाजता"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"तासासाठी"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"मिनिट"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"मिनिटे निवडा"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d मिनिटे"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"मिनिटांसाठी"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM किंवा PM निवडा"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"टूलटिप दाखवा"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"टूलटिप"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigasi laman utama"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigasi ke atas"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Lagi pilihan"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Selesai"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Lihat semua"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pilih apl"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"MATI"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"HIDUP"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fungsi+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ruang"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cari…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Kosongkan pertanyaan"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pertanyaan carian"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cari"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Serah pertanyaan"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Carian suara"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Kongsi dengan"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Kongsi dengan <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Runtuhkan"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Kuncupkan helaian bawah"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Ketepikan helaian bawah"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Pemegang seret"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Kembangkan helaian bawah"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jawab"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tolak"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tamatkan Panggilan"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Panggilan masuk"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Menyaring panggilan masuk"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Tutup menu navigasi"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Tutup helaian"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Dikuncupkan"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Tarikh yang dimasukkan"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Tarikh yang dimasukkan: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Tarikh tidak sepadan dengan corak yang dijangkakan: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Tarikh yang tidak dibenarkan: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Tarikh di luar julat tahun yang dijangkakan %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Tarikh"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Tiada"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Pilih tarikh"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Tarikh dipilih"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Pilihan semasa: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigasi ke tahun %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Tiada"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Tatal untuk menunjukkan tahun terdahulu"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Tatal untuk menunjukkan tahun kemudian"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Beralih kepada mod input kalendar"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Leret untuk memilih tahun atau ketik untuk bertukar kembali kepada pemilihan hari"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Beralih kepada mod input teks"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Tukar kepada bulan seterusnya"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Tukar kepada bulan sebelumnya"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Beralih kepada pemilihan tahun"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Pilih tarikh"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hari ini"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Pemilih tahun kelihatan"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Input julat tarikh tidak sah"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Masukkan tarikh"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dalam liputan"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Tarikh tamat"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Tatal untuk menunjukkan bulan seterusnya"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Tatal untuk menunjukkan bulan sebelumnya"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Tarikh mula"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Pilih tarikh"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Input tidak sah"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Tetingkap Timbul"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu lungsur"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Dikembangkan"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Dalam proses"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Sebahagiannya ditandai"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu navigasi"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Tidak dipilih"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Mati"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Hidup"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Penghujung julat"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Permulaan julat"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Carian"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cari"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Dipilih"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Ketepikan"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Cadangan di bawah"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Tukar"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Peratus <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"PG"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Jam"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d jam"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Pilih jam"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Pukul %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"selama # jam"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minit"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Pilih minit"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minit"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"selama # minit"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Pilih PG atau PTG/MLM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"P/M"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Tunjukkan tip alat"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tip alat"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"မူလနေရာကို ပြန်သွားရန်"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"နောက်ထပ် ရွေးစရာများ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ပြီးပြီ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"အားလုံး ကြည့်ရန်"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"အက်ပ်တစ်ခုကို ရွေးရန်"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ပိတ်"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ဖွင့်"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ရှာဖွေရန်…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ရှာဖွေရန် မေးခွန်း"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ရှာရန်"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ရှာဖွေစရာ အချက်အလက်ကို ပေးပို့ရန်"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"အသံဖြင့် ရှာရန်"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"နှင့် မျှဝေရန်"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ဖြင့် မျှဝေရန်"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"လျှော့ပြရန်"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချုံ့သည်"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ပယ်သည်"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ဖိဆွဲအထိန်း"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချဲ့သည်"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ဖုန်းကိုင်ရန်"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ဗီဒီယို"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ဖုန်းချရန်"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"လက်ရှိခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုကို စစ်ဆေးနေသည်"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"လမ်းညွှန် မီနူး ပိတ်ရန်"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"စာမျက်နှာ ပိတ်ရန်"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ခေါက်ထားသည်"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ထည့်ထားသော ရက်စွဲ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ထည့်ထားသော ရက်စွဲ- %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ရက်စွဲသည် မျှော်မှန်းထားသော ပုံစံနှင့် မကိုက်ညီပါ- %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ရက်စွဲကို ခွင့်ပြုမထားပါ- %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ရက်စွဲသည် မျှော်မှန်းထားသော နှစ်အပိုင်းအခြား %1$s - %2$s တွင် မပါဝင်ပါ"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ရက်စွဲ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"မရှိ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ရက်စွဲရွေးရန်"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s ခုနှစ်သို့ သွားရန်"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"မရှိ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ယခင်နှစ်များ ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"နောက်ပိုင်းနှစ်များ ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ပြက္ခဒိန် လက်ကွက်ထည့်သွင်းနည်းသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ခုနှစ်ရွေးချယ်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ (သို့) ရက်ရွေးချယ်ခြင်းသို့ ပြန်ရန် တို့ပါ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"စာရိုက်နည်းသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"နောက်လသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"နှစ်ရွေးခြင်းသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ရက်စွဲရွေးရန်"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ယနေ့"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ခုနှစ်ရွေးချယ်ရေးစနစ်ကို မြင်ရသည်"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ဒေတာအပိုင်းအခြား ထည့်သွင်းမှု မမှန်ပါ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ရက်စွဲများထည့်ပါ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"အပိုင်းအခြားအတွင်း"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ပြီးဆုံးရက်"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"လာမည့်လကို ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ယခင်လကို ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"စတင်ရက်"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ရက်စွဲများရွေးပါ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ထည့်သွင်းမှု မမှန်ကန်ပါ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ပေါ့ပ်အပ် ဝင်းဒိုး"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ဒိုင်ယာလော့"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ဆွဲချမီနူး"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ချဲ့ထားသည်"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ဆောင်ရွက်နေဆဲ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"တစ်ဝက်တစ်ပျက် စစ်ဆေးထားသည်"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"လမ်းညွှန် မီနူး"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ရွေးမထားပါ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ပိတ်"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ဖွင့်"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"အပိုင်းအခြား အဆုံး"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"အပိုင်းအခြား အစ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ရှာဖွေရန်"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ရှာဖွေမှု"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ရွေးထားသည်"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ပယ်ရန်"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"၉၉၉+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"အကြံပြုချက်များ အောက်တွင်ရှိသည်"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"တဘ်"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ရာခိုင်နှုန်း။"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"နာရီ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d နာရီ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"နာရီ ရွေးရန်"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d နာရီ"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"နာရီကြာ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"မိနစ်"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"မိနစ် ရွေးရန်"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d မိနစ်"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"မိနစ်ကြာ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM (သို့) PM ရွေးရန်"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"အကြံပြုချက်ပြ ပေါ့အပ်ဝင်းဒိုး ပြရန်"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"အကြံပြုချက်ပြ ပေါ့အပ် ဝင်းဒိုး"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Naviger hjem"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Gå opp"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Flere alternativer"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Ferdig"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Se alle"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Velg en app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AV"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÅ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"slett"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksjon+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"mellomrom"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meny+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Søk"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Slett søket"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Søkeord"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Søk"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Utfør søket"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Talesøk"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Del med"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Del med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skjul"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Skjul feltet nederst"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Lukk feltet nederst"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Håndtak"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Vis feltet nederst"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svar"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Avvis"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Legg på"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Innkommende anrop"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pågående samtale"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrerer et innkommende anrop"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Lukk navigasjonsmenyen"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Lukk arket"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Skjult"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Angitt dato"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Angitt dato: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datoen matcher ikke det forventede mønsteret: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datoen er ikke tillatt: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datoen er utenfor det forventede årsintervallet %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dato"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ingen"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Velg dato"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Valgt dato"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Valgt: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Gå til år %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ingen"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Rull for å vise tidligere år"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Rull for å vise senere år"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Bytt til kalendermodus for inndata"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Sveip for å velge år, eller trykk for å bytte tilbake til valg av dag"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Bytt til tekstmodus for inndata"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Endre til neste måned"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Endre til forrige måned"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Bytt til å velge et år"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Velg dato"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"I dag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Årsvelgeren er synlig"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"En ugyldig dataperiode er skrevet inn"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Legg inn datoer"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Innen rekkevidde"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Sluttdato"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Rull for å vise den neste måneden"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Rull for å vise den forrige måneden"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Startdato"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Velg datoer"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ugyldige inndata"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Forgrunnsvindu"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogboks"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rullegardinmeny"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Vises"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Pågår"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Delvis avmerket"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigasjonsmeny"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ikke valgt"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Av"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"På"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Områdeslutt"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Områdestart"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Søk"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Søk"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valgt"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Lukk"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Du finner forslag nedenfor"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Bryter"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Fane"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> prosent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Time"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d timer"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Velg time"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"for timer"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minutt"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Velg minutter"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutter"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"for minutter"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Velg AM eller PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Vis verktøytips"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Verktøytips"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"होम पेजमा जानुहोस्"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"माथि नेभिगेट गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"थप विकल्पहरू"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"सम्पन्न भयो"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"सबै हेर्नुहोस्"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"एउटा एप छान्नुहोस्"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"निष्क्रिय"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"सक्रिय"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"खोज्नुहोस्…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"क्वेरी खाली गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"खोज प्रश्न"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"खोज"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"क्वेरी पेस गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"आवाजमा आधारित खोजी"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"यसमार्फत सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> मार्फत सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"संक्षिप्त गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"पुछारको पाना कोल्याप्स गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"पुछारको पाना हटाउनुहोस्"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ड्र्याग ह्यान्डल"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"पुछारको पाना एक्स्पान्ड गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"जवाफ दिनुहोस्"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"भिडियो"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"काट्नुहोस्"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"फोन राख्नुहोस्"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"आगमन कल"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"भइरहेको कल"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"आगमन कल जाँचिँदै छ"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"नेभिगेसन मेनु बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"पाना बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"कोल्याप्स गरियो"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"हालिएको मिति"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"हालिएको मिति: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"हालिएको मितिको ढाँचा अपेक्षित ढाँचासँग मिलेन: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"यो मिति हाल्न पाइँदैन: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"हालिएको मिति सालको अपेक्षित दायरा (%1$s - %2$s) भित्र पर्दैन"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"मिति"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"कुनै पनि होइन"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"मिति चयन गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"चयन गरिएको मिति"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"हालको छनौट: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"साल %1$s मा जानुहोस्"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"कुनै पनि होइन"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"विगतका सालहरूको जानकारी हेर्न स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"आगामी सालहरूको जानकारी हेर्न स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"पात्रोको इनपुट मोड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"कुनै साल छनौट गर्न स्वाइप गर्नुहोस् वा दिन चयन गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"टेक्स्ट इनपुट मोड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"हाल चयन गरिएको महिना परिवर्तन गरी आगामी महिना बनाउनुहोस्"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"हाल चयन गरिएको महिना परिवर्तन गरी अघिल्लो महिना बनाउनुहोस्"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"साल चयन गर्ने फिल्डमा जानुहोस्"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"मिति चयन गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"आज"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"साल पिकर देखिएको छ"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"मितिको अवैध दायरा तोकियो"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"मितिहरू हाल्नुहोस्"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"चयन गरिएका मितिभित्र पर्ने"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"समापन हुने मिति"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"अर्को महिनाको जानकारी हेर्न स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"गत महिनाको जानकारी हेर्न स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"सुरु हुने मिति"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"मितिहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"अवैद्य इन्पुट"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"पपअप विन्डो"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"डायलग"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ड्रपडाउन मेनु"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"एक्स्पान्ड गरियो"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"काम हुँदै छ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"आंशिक रूपमा जाँच गरिएको"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"नेभिगेसन मेनु"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"चयन गरिएको छैन"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"अफ छ"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"अन छ"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"दायराको अन्तिम बिन्दु"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"दायराको सुरुवात बिन्दु"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"खोज्नुहोस्"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"खोज"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"चयन गरिएको छ"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"हटाउनुहोस्"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"९९९+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"सुझावहरू तल दिइएका छन्"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"बदल्नुहोस्"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ट्याब"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> प्रतिशत।"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"घण्टा"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d घण्टा"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"घण्टा चयन गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d बजे"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"घण्टाका लागि"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"मिनेट"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"मिनेट चयन गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d मिनेट"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"मिनेटका लागि"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"पूर्वाह्न वा अपराह्न चयन गर्नुहोस्"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"टुलटिप देखाइयोस्"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"टुलटिप"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight" parent="Theme.AppCompat"/>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.DarkActionBar" parent="Theme.AppCompat"/>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.Dialog" parent="Theme.AppCompat.Dialog"/>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.Dialog.Alert" parent="Theme.AppCompat.Dialog.Alert"/>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.Dialog.MinWidth" parent="Theme.AppCompat.Dialog.MinWidth"/>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.DialogWhenLarge" parent="Theme.AppCompat.DialogWhenLarge"/>
<style name="Theme.AppCompat.DayNight.NoActionBar" parent="Theme.AppCompat.NoActionBar"/>
<style name="ThemeOverlay.AppCompat.DayNight" parent="ThemeOverlay.AppCompat.Dark"/>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigeren naar startpositie"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Omhoog navigeren"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Meer opties"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klaar"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Alles tonen"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Een app selecteren"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"UIT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AAN"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Functie +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spatie"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Zoeken…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Zoekopdracht wissen"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Zoekopdracht"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Zoeken"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Zoekopdracht verzenden"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Gesproken zoekopdracht"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Delen met"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Delen met <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Samenvouwen"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Blad onderaan samenvouwen"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Blad onderaan sluiten"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Handgreep voor slepen"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Blad onderaan uitvouwen"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Beantwoorden"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Weigeren"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Ophangen"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomend gesprek"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Actief gesprek"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Een inkomend gesprek screenen"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Navigatiemenu sluiten"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Blad sluiten"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Samengevouwen"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Opgegeven datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Opgegeven datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"De datum komt niet overeen met het verwachte patroon: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datum niet toegestaan: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum buiten het verwachte jaarbereik %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Geen"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Datum selecteren"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Geselecteerde datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Huidige selectie: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Ga naar jaar %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Geen"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scroll om eerdere jaren te tonen"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scroll om latere jaren te tonen"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Overschakelen naar agenda-invoermodus"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swipe om een jaar te selecteren of tik om terug te gaan en een dag te selecteren"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Overschakelen naar tekstinvoermodus"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Naar volgende maand gaan"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Naar vorige maand gaan"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Schakelaar om een jaar te selecteren"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Datum selecteren"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Vandaag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Jaarselectie zichtbaar"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ongeldige invoer voor periode"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Datums opgeven"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Binnen bereik"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Einddatum"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scroll om de volgende maand te tonen"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scroll om de vorige maand te tonen"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Startdatum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Datums selecteren"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ongeldige invoer"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-upvenster"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoogvenster"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Dropdownmenu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Uitgevouwen"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Bezig"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Gedeeltelijk aangevinkt"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigatiemenu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Niet geselecteerd"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Uit"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aan"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Einde bereik"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Start bereik"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Zoeken"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Zoeken"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Geselecteerd"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Sluiten"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Suggesties hieronder"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Overschakelen"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tabblad"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Uur"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Uur selecteren"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"voor uur"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Minuten selecteren"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minuten"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"voor minuten"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM of PM selecteren"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Tooltip tonen"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ହୋମ୍ ପେଜ୍‌କୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ଉପରକୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ହୋଇଗଲା"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ଗୋଟିଏ ଆପ୍‍ ବାଛନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ବନ୍ଦ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"ଏଣ୍ଟର୍"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ସ୍ପେସ୍‍"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"ମେନୁ"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"କ୍ୱେରୀ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ସର୍ଚ୍ଚ କ୍ୱେରୀ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"କ୍ୱେରୀ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ଭଏସ୍‌ ସର୍ଚ୍ଚ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ଏହାଙ୍କ ସହ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ସହ ସେୟାର୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ସଂକୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ବଟମ ସିଟକୁ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ବଟମ ସିଟକୁ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ଡ୍ରାଗ ହେଣ୍ଡେଲ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ବଟମ ସିଟକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ଭିଡିଓ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କର"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ଇନକମିଂ କଲ୍"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ଚାଲିଥିବା କଲ୍"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ଏକ ଇନକମିଂ କଲକୁ ସ୍କ୍ରିନ୍ କରୁଛି"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ନାଭିଗେସନ୍ ମେନୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ସିଟ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ସଙ୍କୁଚିତ କରାଯାଇଛି"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ଲେଖାଯାଇଥିବା ତାରିଖ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ଲେଖାଯାଇଥିବା ତାରିଖ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ପାଟର୍ନ ସହ ତାରିଖ ମେଳ ହେଉନାହିଁ: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ତାରିଖକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ତାରିଖଟି ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ବର୍ଷ ରେଞ୍ଜ %1$s - %2$sରୁ ବାହାରେ ଅଛି"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ତାରିଖ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"କିଛି ନାହିଁ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ତାରିଖ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ଚୟନିତ ତାରିଖ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଚୟନ: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s ବର୍ଷକୁ ନାଭିଗେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"କିଛି ନାହିଁ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ପୂର୍ବ ବର୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"ପର ବର୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"କେଲେଣ୍ଡର ଇନପୁଟ ମୋଡକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ଏକ ବର୍ଷ ଚୟନ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ ଦିନ ଚୟନ କରିବା ପାଇଁ ପୁଣି ସ୍ୱିଚ କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ଟେକ୍ସଟ ଇନପୁଟ ମୋଡକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ପରବର୍ତ୍ତୀ ମାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ମାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ବର୍ଷ ଚୟନ କରିବାକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ତାରିଖ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ଆଜି"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ବର୍ଷ ପିକର ଦେଖାଯାଉଛି"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ଅବୈଧ ତାରିଖ ରେଞ୍ଜ ଇନପୁଟ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ତାରିଖଗୁଡ଼ିକ ଲେଖନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"ରେଞ୍ଜରେ ଅଛି"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ଶେଷ ତାରିଖ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"ପରବର୍ତ୍ତୀ ମାସ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ମାସ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ଆରମ୍ଭ ତାରିଖ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ତାରିଖଗୁଡ଼ିକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ଅବୈଧ ଇନପୁଟ୍"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ପପ୍-ଅପ୍ ୱିଣ୍ଡୋ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ଡାଏଲଗ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ଡ୍ରପଡାଉନ ମେନୁ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ବିସ୍ତାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ଚାଲିଛି"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ଆଶିଂକ ଭାବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ନାଭିଗେସନ୍ ମେନୁ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ଚୟନ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ରେଞ୍ଜ ଶେଷ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ରେଞ୍ଜ ଆରମ୍ଭ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ଚୟନିତ"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"ପରାମର୍ଶ ତଳେ ଦିଆଯାଇଛି"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ଟାବ୍"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"ଶତକଡ଼ା <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>।"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ଘଣ୍ଟା"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ଘଣ୍ଟା"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ଘଣ୍ଟା ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$dଟା"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"ମିନିଟ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"ମିନିଟ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d ମିନିଟ"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"ମିନିଟ ପାଇଁ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM କିମ୍ବା PM ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ଟୁଲଟିପ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ଟୁଲଟିପ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ਉੱਪਰ ਜਾਓ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ਸਭ ਦੇਖੋ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ਇੱਕ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ਬੰਦ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ਚਾਲੂ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ਖੋਜ…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ਖੋਜ ਪੁੱਛਗਿੱਛ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ਖੋਜ"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਸਪੁਰਦ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ਸਮੇਟੋ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ਹੇਠਲੀ ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ਹੇਠਲੀ ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂਡਲ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ਹੇਠਲੀ ਸ਼ੀਟ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ਜਵਾਬ ਦਿਓ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ਵੀਡੀਓ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ਜਾਰੀ ਕਾਲ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਦੀ ਸਕ੍ਰੀਨਿੰਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਮੀਨੂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ਸ਼ੀਟ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ਸਮੇਟਿਆ ਗਿਆ"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ਦਾਖਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਰੀਖ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ਦਾਖਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਰੀਖ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ਤਾਰੀਖ ਸੰਭਾਵਿਤ ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ਇਸ ਤਾਰੀਖ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ਤਾਰੀਖ ਸੰਭਾਵਿਤ ਸਾਲ ਦੀ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ਤਾਰੀਖ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ਚੁਣੀ ਗਈ ਤਾਰੀਖ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"ਸਾਲ %1$s \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਲੇ ਸਾਲਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"ਬਾਅਦ ਵਾਲੇ ਸਾਲਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ਕੈਲੰਡਰ ਇਨਪੁੱਟ ਮੋਡ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ਕੋਈ ਸਾਲ ਚੁਣਨ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਦਿਨ ਚੁਣਨ ਲਈ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਵਾਸਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ਲਿਖਤ ਇਨਪੁੱਟ ਮੋਡ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ਅਗਲੇ ਮਹੀਨੇ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨੇ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ਸਾਲ ਚੁਣਨ ਲਈ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ਅੱਜ"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ਸਾਲ ਚੋਣਕਾਰ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ਇਨਪੁੱਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਰੀਖ ਦੀ ਰੇਂਜ ਅਵੈਧ ਹੈ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ਤਾਰੀਖਾਂ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"ਰੇਂਜ ਵਿੱਚ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ਸਮਾਪਤੀ ਤਾਰੀਖ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"ਅਗਲਾ ਮਹੀਨਾ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ਪਿਛਲਾ ਮਹੀਨਾ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ਸ਼ੁੁਰੂਆਤੀ ਤਾਰੀਖ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ਤਾਰੀਖਾਂ ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ਅਵੈਧ ਇਨਪੁੱਟ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ਪੌਪ-ਅੱਪ ਵਿੰਡੋ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ਵਿੰਡੋ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਮੀਨੂ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ਵਿਸਤਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ਜਾਰੀ ਹੈ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ਅੰਸ਼ਕ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਮੀਨੂ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ਚੁਣੀ ਨਹੀਂ ਗਈ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ਬੰਦ ਹੈ"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ਰੇਂਜ ਸਮਾਪਤ"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ਰੇਂਜ ਸ਼ੁਰੂ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ਖੋਜੋ"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ਖੋਜ"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ਚੁਣੀ ਗਈ"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"ਸੁਝਾਅ ਹੇਠਾਂ ਹਨ"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ਟੈਬ"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ਫ਼ੀਸਦ।"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ਘੰਟੇ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ਘੰਟੇ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"ਘੰਟਾ ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d ਵਜੇ"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ਘੰਟੇ ਲਈ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"ਮਿੰਟ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"ਮਿੰਟ ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d ਮਿੰਟ"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM ਜਾਂ PM ਚੁਣੋ"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ਟੂਲ-ਟਿੱਪ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ਟੂਲ-ਟਿੱਪ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Przejdź na stronę główną"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Przejdź wyżej"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Więcej opcji"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotowe"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Pokaż wszystko"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Wybierz aplikację"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"WYŁ."</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"WŁ."</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funkcyjny+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"spacja"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Szukaj…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Wyczyść zapytanie"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Zapytanie"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Szukaj"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Wyślij zapytanie"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Wyszukiwanie głosowe"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Udostępnij przez:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Udostępnij przez: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Zwiń"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Zwiń planszę dolną"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Zamknij planszę dolną"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Uchwyt do przeciągania"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Rozwiń planszę dolną"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odbierz"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Wideo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odrzuć"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Rozłącz"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Połączenie przychodzące"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Trwa połączenie"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtruję połączenie przychodzące"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zamknij menu nawigacyjne"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zamknij arkusz"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Zwinięte"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Wprowadzono datę"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Wprowadzono datę: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Data nie pasuje do oczekiwanego wzorca: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data niedozwolona: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Data poza oczekiwanym zakresem lat %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Brak"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Wybierz datę"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Wybrana data"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Obecnie wybrane: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Przejdź do roku %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Brak"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Przewiń, aby wyświetlić wcześniejsze lata"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Przewiń, aby wyświetlić późniejsze lata"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Włącz tryb wprowadzania danych kalendarzowych"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Przesuń, aby wybrać rok, lub wróć do poprzedniej sekcji i wybierz dzień"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Włącz tryb wprowadzania tekstu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Zmień na następny miesiąc"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Zmień na poprzedni miesiąc"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Przełącz na wybór roku"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Wybierz datę"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Dzisiaj"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Widoczny selektor roku"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Nieprawidłowy zakres dat"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Wprowadź daty"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"W zasięgu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data końcowa"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Przewiń, aby wyświetlić kolejny miesiąc"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Przewiń, aby wyświetlić poprzedni miesiąc"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data początkowa"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Wybierz daty"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Nieprawidłowe dane wejściowe"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Wyskakujące okienko"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Rozwinięte"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"W toku"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Częściowo zaznaczone"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu nawigacyjne"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nie wybrano"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Wyłączono"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Włączono"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Koniec zakresu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Początek zakresu"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Wyszukiwanie"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Szukaj"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Wybrano"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Zamknij"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Propozycje znajdziesz poniżej"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Przełącznik"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Godzina"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d godziny"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Wybierz godzinę"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"na godzinę"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Wybierz minuty"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minut"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"na minuty"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Wybierz AM lub PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Pokaż etykietkę"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Etykietka"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<bool name="abc_action_bar_embed_tabs">false</bool>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para a página inicial"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecionar um app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartilhar com"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartilhar com <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Recolher"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Fechar página inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dispensar página inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Alça de arrastar"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Abrir página inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em andamento"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando uma ligação recebida"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fechar menu de navegação"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fechar planilha"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Fechado"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data inserida"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data inserida: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"A data não está no padrão esperado: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data não permitida: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"A data está fora do intervalo de anos esperado %1$s a %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nenhuma"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Selecionar data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data selecionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Seleção atual: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navegar para o ano de %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nenhuma"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Role a tela para mostrar anos anteriores"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Role a tela para mostrar anos posteriores"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Alternar para o modo de entrada da agenda"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Deslize para selecionar um ano ou toque para voltar à seleção de dia"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Alternar para o modo de entrada de texto"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Mudar para o próximo mês"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Mudar para o mês anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Trocar para a seleção de ano"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selecionar data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hoje"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Seletor de dia visível"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Período inválido"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Informar datas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dentro do alcance"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de término"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Role a tela para mostrar o mês posterior"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Role a tela para mostrar o mês anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data de início"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selecionar datas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrada inválida"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Janela pop-up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Caixa de diálogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu suspenso"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Aberto"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Em andamento"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Parcialmente selecionada"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navegação"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Não selecionado"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desativado"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Ativado"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fim do intervalo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Início do intervalo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Pesquisa"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selecionado"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dispensar"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugestões abaixo"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Chave"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Guia"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>%%"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Selecione a hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$dh"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"por hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Selecione os minutos"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"por minutos"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selecione AM ou PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostrar dica"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Dica"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para casa"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Escolher uma app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eliminar"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Função +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partilhar com"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partilhar com a app <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Reduzir"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Reduza a secção inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Ignore a secção inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Indicador para arrastar"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Expanda a secção inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em curso"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"A filtrar uma chamada recebida…"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fechar menu de navegação"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fechar folha"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Reduzido"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data introduzida"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data introduzida: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"A data não corresponde ao padrão esperado: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data não permitida: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Data fora do intervalo de anos esperado: %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nenhuma"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Selecionar data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data selecionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Seleção atual: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navegar para o ano %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nenhuma"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Desloque a página para mostrar anos anteriores"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Desloque a página para mostrar anos posteriores"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Mudar para o método de introdução de calendário"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Deslize rapidamente para selecionar um ano ou toque para mudar novamente para a seleção do dia"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Mudar para o método de introdução de texto"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Mudar para o mês seguinte"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Mudar para o mês anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Mude para a seleção do ano"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selecionar data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hoje"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selecionador de ano visível"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Entrada do intervalo de datas inválida"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Introduza as datas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dentro do alcance"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de fim"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Desloque a página para mostrar o mês seguinte"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Desloque a página para mostrar o mês anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data de início"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selecione as datas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrada inválida"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Janela pop-up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Caixa de diálogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu pendente"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Expandido"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Em curso"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Parcialmente selecionada"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navegação"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Não selecionado"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desativado"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Ativado"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fim do intervalo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Início do intervalo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Pesquisar"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selecionado"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Ignorar"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugestões abaixo"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Mudar"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Separador"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> por cento."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Selecione a hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"para hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Selecione os minutos"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"para minutos"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selecione AM ou PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostrar sugestão"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Sugestão"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para a página inicial"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecionar um app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartilhar com"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartilhar com <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Recolher"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Fechar página inferior"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Dispensar página inferior"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Alça de arrastar"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Abrir página inferior"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em andamento"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando uma ligação recebida"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fechar menu de navegação"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fechar planilha"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Fechado"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data inserida"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data inserida: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"A data não está no padrão esperado: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data não permitida: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"A data está fora do intervalo de anos esperado %1$s a %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nenhuma"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Selecionar data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data selecionada"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Seleção atual: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navegar para o ano de %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nenhuma"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Role a tela para mostrar anos anteriores"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Role a tela para mostrar anos posteriores"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Alternar para o modo de entrada da agenda"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Deslize para selecionar um ano ou toque para voltar à seleção de dia"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Alternar para o modo de entrada de texto"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Mudar para o próximo mês"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Mudar para o mês anterior"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Trocar para a seleção de ano"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selecionar data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hoje"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Seletor de dia visível"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Período inválido"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Informar datas"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Dentro do alcance"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de término"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Role a tela para mostrar o mês posterior"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Role a tela para mostrar o mês anterior"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data de início"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selecionar datas"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrada inválida"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Janela pop-up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Caixa de diálogo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu suspenso"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Aberto"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Em andamento"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Parcialmente selecionada"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navegação"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Não selecionado"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Desativado"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Ativado"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fim do intervalo"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Início do intervalo"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Pesquisa"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selecionado"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Dispensar"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugestões abaixo"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Chave"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Guia"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>%%"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Selecione a hora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$dh"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"por hora"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Selecione os minutos"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"por minutos"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selecione AM ou PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Mostrar dica"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Dica"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigați la ecranul de pornire"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigați în sus"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mai multe opțiuni"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gata"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Afișați tot"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Alegeți o aplicație"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DEZACTIVAT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ACTIVAT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meniu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Căutați…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ștergeți interogarea"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Termen de căutare"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Căutați"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Trimiteți interogarea"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Căutare vocală"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Trimiteți la"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Trimiteți folosind <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Restrângeți"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Restrânge foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Închide foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Ghidaj de tragere"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Extinde foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Răspunde"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Respinge"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Închide"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Apel primit"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Apel în desfășurare"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Se filtrează un apel primit"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Închide meniul de navigare"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Închide foaia"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Restrâns"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data introdusă"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data introdusă: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Data nu corespunde modelului așteptat: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data nu este permisă: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Data este în afara intervalului de ani %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dată"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Fără"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Selectează data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data selectată"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Opțiunea selectată: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navighează la anul %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Fără"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Derulează pentru a afișa ani anteriori"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Derulează pentru a afișa ani ulteriori"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Comută la modul de introducere în calendar"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Glisează pentru a selecta un an sau atinge pentru a reveni la selectarea zilei"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Comută la modul de introducere a textului"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Treci la luna următoare"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Treci la luna anterioară"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Comută la selectarea anului"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selectează data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Azi"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selectorul de an este vizibil"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Intervalul de date introdus nu este valid"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Introdu datele"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"În interval"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de încheiere"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Derulează pentru a afișa luna următoare"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Derulează pentru a afișa luna anterioară"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data de începere"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selectează datele"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Intrare nevalidă"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Fereastră pop-up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Meniu drop-down"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Extins"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"În curs"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Bifată parțial"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meniu de navigare"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Neselectat"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Dezactivat"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activat"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Sfârșit de interval"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Început de interval"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Caută"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Căutați"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selectat"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Respinge"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugestii mai jos"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Comută"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Filă"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> %%."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"a.m."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Oră"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ore"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Selectează ora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Ora %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"timp de o oră"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Selectează minutele"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minute"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"timp de câteva minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selectează a.m. sau p.m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"p.m."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Afișează balonul explicativ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Balon explicativ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перейти на главный экран"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перейти вверх"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Ещё"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Показать все"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Выберите приложение"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ВЫКЛ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Ввод"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Пробел"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Меню +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Введите запрос"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Удалить запрос"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Поисковый запрос"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Поиск"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Отправить запрос"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Голосовой поиск"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Поделиться с помощью"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Поделиться с помощью <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свернуть"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Свернуть нижний экран"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Закрыть нижний экран"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Маркер перемещения"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Развернуть нижний экран"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Ответить"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Отклонить"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завершить"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Входящий вызов"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Текущий вызов"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Фильтрация входящего вызова"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Закрыть меню навигации"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Закрыть лист"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Свернуто"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Введенная дата"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Введенная дата: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Дата не соответствует допустимому шаблону: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Недопустимая дата: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Дата не входит в допустимый диапазон: %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Дата"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Нет"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Выберите дату"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Выбранная дата"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Текущий выбор: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Переход к %1$s году"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Не выбрано"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Прокрутите до более ранних лет"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Прокрутите до более поздних лет"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Перейти в режим выбора даты"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Проведите по экрану, чтобы выбрать год, или нажмите, чтобы вернуться к выбору дня."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Перейти в режим ввода текста"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Перейти к следующему месяцу"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Перейти к предыдущему месяцу"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Перейти к выбору года"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Выбор даты"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Сегодня"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Отображаемый выбор года"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Указан недопустимый диапазон дат."</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Введите даты"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"День в диапазоне дат"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Дата окончания"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Прокрутите до следующего месяца"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Прокрутите до предыдущего месяца"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Дата начала"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Выберите даты"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Неправильный ввод"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Всплывающее окно"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Диалоговое окно"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Раскрывающееся меню"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Развернуто"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Выполняется"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Отмечено частично"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Меню навигации"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Не выбрано"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Отключено"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Включено"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Конец диапазона"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Начало диапазона"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Строка поиска"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Поиск"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Выбрано"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Закрыть"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">">999"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Подсказки показаны ниже"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Переключатель"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Вкладка"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Процентов: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Часы"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ч."</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Выбрать час"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d ч."</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"часы"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Минуты"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Выбрать минуты"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d мин."</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"минуты"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Выбрать AM (до полудня) или PM (после полудня)"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Показать подсказку"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Подсказка"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"මුල් පිටුවට සංචාලනය කරන්න"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ඉහළට සංචාලනය කරන්න"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"තවත් විකල්ප"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"කළා"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"සියල්ල බලන්න"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"යෙදුමක් තෝරන්න"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"මකන්න"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"සොයන්න..."</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"විමසුම හිස් කරන්න"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"සෙවුම් විමසුම"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"සෙවීම"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"විමසුම යොමු කරන්න"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"හඬ සෙවීම"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"සමග බෙදා ගන්න"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> සමඟ බෙදා ගන්න"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"හකුළන්න"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"පහළම පත්‍රය හකුළන්න"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"පහළම පත්‍රය අස් කරන්න"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ඇදීම් හැඬලය"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"පහළම පත්‍රය දිග හරින්න"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"පිළිතුරු දෙ."</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"වීඩියෝ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ප්‍රතික්ෂේප ක"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"විසන්ධි කරන්න"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"එන ඇමතුම"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"කරගෙන යන ඇමතුම"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"එන ඇමතුමක් පරීක්ෂා කරන්න"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"සංචාලන මෙනුව වසන්න"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"පත්‍රය වසන්න"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"හකුළන ලදි"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ඇතුළු කළ දිනය"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"එක් කරන්න: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"දිනය අපේක්ෂිත රටාවට නොගැළපෙයි: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"දිනය ඉඩ නොදෙයි: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"දිනය අපේක්ෂිත වසර පරාසයෙන් පිටත වේ %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"දිනය"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"කිසිවක් නැත"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"දිනය තෝරන්න"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"තේරූ දිනය"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"වත්මන් තේරීම: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s වසර වෙත සංචලන කරන්න"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"කිසිවක් නැත"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"පෙර වසර පෙන්වීමට අනුචලන කරන්න"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"පසු වසර පෙන්වීමට අනුචලන කරන්න"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"දින දර්ශන ආදාන ප්‍රකාරයට මාරු වන්න"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"වසරක් තේරීමට ස්වයිප් කරන්න, නැතහොත් දිනක් තේරීමට ආපසු මාරු වීමට තට්ටු කරන්න"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"පෙළ ආදාන ප්‍රකාරයට මාරු වන්න"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"ලබන මාසයට වෙනස් කරන්න"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"කලින් මාසයට වෙනස් කරන්න"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"වසරක් තේරීමට මාරු වන්න"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"දිනය තෝරන්න"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"අද"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"වසර තෝරකය දෘශ්‍යමානයි"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"අවලංගු දින පරාස ආදානය"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"දින ඇතුළු කරන්න"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"පරාසය තුළ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"අවසාන දිනය"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"ඊළඟ මාසය පෙන්වීමට අනුචලන කරන්න"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"පෙර මාසය පෙන්වීමට අනුචලන කරන්න"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ආරම්භක දිනය"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"දින තෝරන්න"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"වලංගු නොවන ආදානයකි"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"උත්පතන කවුළුව"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"සංවාදය"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"පතන මෙනුව"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"දිග හරින ලදි"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ප්‍රගතියේ පවතී"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"අඩ වශයෙන් ලකුණු කළ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"සංචාලන මෙනුව"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"තෝරා නැත"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"පරාස අන්තය"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"පරාස ආරම්භය"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"සෙවීම"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"සෙවීම"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"තෝරන ලදි"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"අස් කරන්න"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"පහත යෝජනා"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"මාරු කරන්න"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ටැබය"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"සියයට <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"පෙ.ව."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"පැය"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"පැය %1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"පැය තෝරන්න"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$dට"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"පැයක් සඳහා"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"විනාඩි"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"මිනිත්තු තෝරන්න"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"මිනිත්තු %1$d"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"මිනිත්තු ගණනක් සඳහා"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"පෙ.ව. හෝ ප.ව. තෝරන්න"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ප.ව."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"මෙවලම් ඉඟිය පෙන්වන්න"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"මෙවලම් ඉඟිය"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Prejsť na plochu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Prejsť nahor"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Ďalšie možnosti"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Hotovo"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Zobraziť všetky"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Vybrať aplikáciu"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"VYP."</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ZAP."</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"odstrániť"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"medzerník"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Vyhľadať…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Vymazať dopyt"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Vyhľadávací dopyt"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Hľadať"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Odoslať dopyt"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Hlasové vyhľadávanie"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Zdieľať s"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Zdieľať s aplikáciou <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Zbaliť"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Zbaliť dolný hárok"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Zavrieť dolný hárok"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Presúvadlo"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Rozbaliť dolný hárok"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Prijať"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmietnuť"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zložiť"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Prichádzajúci hovor"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Prebiehajúci hovor"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Preveruje sa prichádzajúci hovor"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zavrieť navigačnú ponuku"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zavrieť hárok"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Zbalené"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Zadaný dátum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Zadaný dátum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Dátum nezodpovedá očakávanému vzoru: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Nepovolený dátum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Dátum sa nenachádza v očakávanom rozsahu rokov: %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dátum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Žiadny"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Vybrať dátum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Vybraný dátum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuálny výber: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Prechod na rok %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Žiadne"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Posunutím si zobrazte skoršie roky"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Posunutím si zobrazte neskoršie roky"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Prepnúť na kalendárový režim vstupu"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Potiahnutím vyberte rok alebo klepnutím prepnite späť na výber dňa"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Prepnúť na textový režim vstupu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Zmeniť na nasledujúci mesiac"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Zmeniť na predchádzajúci mesiac"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Prepnúť na výber roka"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Vybrať dátum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Dnes"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Výber roka je viditeľný"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Neplatný vstup obdobia"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Zadajte dátumy"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"V rozsahu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Dátum ukončenia"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Posunutím si zobrazte nasledujúci mesiac"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Posunutím si zobrazte predchádzajúci mesiac"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Dátum začatia"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Vyberte dátumy"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neplatný vstup"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Vyskakovacie okno"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialógové okno"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rozbaľovacia ponuka"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Rozbalené"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Prebieha"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Čiastočne začiarknuté"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigačná ponuka"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nevybrané"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Vypnuté"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Zapnuté"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Koniec rozsahu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začiatok rozsahu"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Vyhľadávanie"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Hľadať"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Vybrané"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Zavrieť"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Návrhy sú nižšie"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prepnúť"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> %%"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hodina"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Vybrať hodinu"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"hodina"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minúty"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Vybrať minúty"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minúty"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Vyberte AM alebo PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Zobraziť opis"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Popis"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Krmarjenje na začetek"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Pomik navzgor"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Več možnosti"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Končano"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Pokaži vse"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izbira aplikacije"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IZKLOP"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"VKLOP"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"preslednica"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meni +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Iskanje …"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Izbris poizvedbe"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Iskalna poizvedba"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Iskanje"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošiljanje poizvedbe"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno iskanje"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deljenje z:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deljenje z drugimi prek aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Strnitev"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Strnitev razdelka na dnu zaslona"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Opustitev razdelka na dnu zaslona"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Ročica za vlečenje"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Razširitev razdelka na dnu zaslona"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Sprejmi"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Zavrni"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini klic"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dohodni klic"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Aktivni klic"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Preverjanje dohodnega klica"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zapri meni za krmarjenje"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zapri list"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Strnjeno"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Vneseni datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Vneseni datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum se ne ujema s pričakovanim vzorcem: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Oblika datuma ni dovoljena: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum je zunaj pričakovanega razpona let %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Brez"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Izbira datuma"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Izbrani datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Trenutna izbira: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Pomik na leto %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Brez"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Pomaknite se za prikaz zgodnejših let."</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Pomaknite se za prikaz poznejših let."</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Preklop na način vnosa v koledar"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Povlecite, da izberete leto, ali se dotaknite, da preklopite nazaj na izbiranje dneva."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Preklop na način vnosa besedila"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Spremeni na naslednji mesec"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Spremeni na prejšnji mesec"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Preklopi na izbiro leta"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Izbira datuma"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Danes"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Izbirnik leta je viden"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Neveljaven vnos obdobja."</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Vnesite datume"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Znotraj obdobja"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Končni datum"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Pomaknite se za prikaz naslednjega meseca."</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Pomaknite se za prikaz prejšnjega meseca."</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Začetni datum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Izberite datume"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neveljaven vnos"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pojavno okno"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Pogovorno okno"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Spustni meni"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Razširjeno"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Poteka"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Delno potrjeno"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meni za krmarjenje"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ni izbrano"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Izklopljeno"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Vklopljeno"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Konec razpona"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začetek razpona"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Iskanje"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Iskanje"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Izbrano"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Opusti"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Predlogi so spodaj"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Stikalo"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Zavihek"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> odstotkov"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"dop."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Ura"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Izbira ure"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"za uro"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minute"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Izbira minut"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"za minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Izberite dopoldanski ali popoldanski čas."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"pop."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Pokaži opis orodja"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Opis orodja"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Orientohu për në shtëpi"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Ngjitu lart"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Opsione të tjera"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"U krye"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Shfaq çdo gjë"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Zgjidh një aplikacion"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"JOAKTIV"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIV"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksioni+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"hapësirë"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyja+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Kërko…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Pastro pyetjen"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Kërko pyetjen"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Kërko"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dërgo pyetjen"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Kërkim me zë"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Ndaje me"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Ndaje me <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Palos"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Palos fletën e poshtme"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Hiq fletën e poshtme"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Doreza e zvarritjes"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Zgjero fletën e poshtme"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Përgjigju"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuzo"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Mbyll"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Telefonatë hyrëse"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Telefonatë në vazhdim"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Po filtron një telefonatë hyrëse"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Mbyll menynë e navigimit"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Mbyll fletën"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"U palos"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data e futur"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data e futur: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Data nuk përputhet me motivin e pritur: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data nuk lejohet: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Data jashtë diapazonit të pritur të vitit %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Data"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Asnjë"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Zgjidh datën"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data e zgjedhur"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Zgjedhja aktuale: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigo në vitin %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Asnjë"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Lëviz për të shfaqur vitet e mëparshme"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Lëviz për të shfaqur vitet e ardhshme"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së kalendarit\""</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Rrëshqit shpejt për të zgjedhur një vit ose trokit për të kaluar sërish te zgjedhja e ditës"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së tekstit\""</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Ndrysho te muaji i ardhshëm"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Ndrysho te muaji i kaluar"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Kalo te zgjedhja e një viti"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Zgjidh datën"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Sot"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Zgjedhësi i vitit i dukshëm"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Hyrje e pavlefshme e diapazonit të datave"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Fut datat"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Brenda rrezes"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data e mbarimit"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Lëviz për të shfaqur muajin e ardhshëm"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Lëviz për të shfaqur muajin e mëparshëm"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data e fillimit"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Zgjidh datat"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Hyrje e pavlefshme"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Dritare kërcyese"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogu"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menyja me lëshim poshtë"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"U zgjerua"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Në vazhdim"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Pjesërisht e shënuar"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menyja e navigimit"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nuk është zgjedhur"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Joaktiv"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aktiv"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fundi i diapazonit"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Fillimi i diapazonit"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Kërko"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Kërko"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Zgjedhur"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Hiq"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugjerimet më poshtë"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Ndërro"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> për qind."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"PD"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Ora"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d orë"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Zgjidh orën"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"ora %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"për orë"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Përzgjidh minutat"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minuta"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"për minuta"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Zgjidh paradite ose pasdite"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"MD"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Shfaq këshillat për veglën"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Këshilla për veglën"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Идите на почетну"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Идите нагоре"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Још опција"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Прикажи све"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изаберите апликацију"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИСКЉУЧЕНО"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"УКЉУЧЕНО"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"тастер за размак"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Претражите…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Обришите упит"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Претражите упит"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Претражите"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Пошаљите упит"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласовна претрага"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Делите помоћу"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Делите помоћу апликације <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Скупи"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Скупи доњу табелу"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Одбаци доњу табелу"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Идентификатор за превлачење"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Прошири доњу табелу"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Одговори"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Одбиј"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Прекини везу"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Долазни позив"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Позив је у току"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Проверава се долазни позив"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Затвори мени за навигацију"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Затворите табелу"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Скупљено је"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Унети датум"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Унети датум: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Датум не одговара очекиваном шаблону: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Датум није дозвољен: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Датум је изван очекиваног опсега година %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Датум"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Ништа"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Изаберите датум"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Изабрани датум"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Актуелни избор: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Идите на годину: %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Ништа"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Померајте да би се приказале раније године"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Померајте да би се приказале касније године"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Пређите на режим уноса у Календару"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Превуците да бисте изабрали годину или додирните да бисте се вратили на избор дана"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Пређите на режим уноса текста"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Пређите на следећи месец"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Пређите на претходни месец"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Пређите на избор године"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Изаберите датум"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Данас"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Видљив бирач година"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Унос опсега датума је неважећи"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Унесите датуме"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"У домету"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Датум завршетка"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Померајте да би се приказао следећи месец"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Померајте да би се приказао претходни месец"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Датум почетка"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Изаберите датуме"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Унос је неважећи"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Искачући прозор"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Дијалог"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Падајући мени"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Проширено је"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"У току"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Делимично означено"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Мени за навигацију"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Није изабрано"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Искључено"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Укључено"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Крај опсега"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Почетак опсега"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Претрага"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Претражите"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Изабрано"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Одбаците"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Предлози су у наставку"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Прекидач"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Картица"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> посто."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"пр"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Сат"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ч"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Изаберите сат"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d ч"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"за сате"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Минут"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Изаберите минуте"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d мин"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"за минуте"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Изаберите пре подне или по подне"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"по"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Прикажи објашњење"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Објашњење"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigera hem"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigera uppåt"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Fler alternativ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Klar"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Visa alla"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Välj en app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"AV"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÅ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt + "</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl + "</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"retur"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funktion + "</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta + "</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Skift + "</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"blanksteg"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Symbol + "</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Meny + "</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Sök …"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Ta bort frågan"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Sökfråga"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Sök"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Skicka fråga"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Röstsökning"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dela med"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dela med <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Komprimera"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Komprimera arket på nedre delen av skärmen"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Stäng arket på nedre delen av skärmen"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Handtag"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Utöka arket på nedre delen av skärmen"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svara"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Avvisa"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lägg på"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkommande samtal"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pågående samtal"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ett inkommande samtal filtreras"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Stäng navigeringsmenyn"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Stäng kalkylarket"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Komprimerad"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Angivet datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Angivet datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datumet matchar inte det förväntade formatet: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datumet är inte tillåtet: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datumet faller utanför det förväntade årsintervallet %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Inget"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Välj datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Valt datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuellt val: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigera till %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Inget"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Scrolla för att visa föregående år"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Scrolla för att visa senare år"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Byt till kalender som inmatningsläge"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Svep för att välja ett år eller tryck för att återgå till att välja en dag"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Byt till text som inmatningsläge"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Ändra till nästa månad"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Ändra till föregående månad"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Byt till att välja år"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Välj datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"I dag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Årväljaren är synlig"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ett ogiltigt datumintervall har angetts"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Ange datum"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Inom intervall"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Slutdatum"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Scrolla för att visa nästa månad"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Scrolla för att visa föregående månad"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Startdatum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Välj datum"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ogiltiga indata"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Popup-fönster"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogruta"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rullgardinsmeny"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Utökad"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Pågår"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Delvis markerad"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigeringsmeny"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Inte vald"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Av"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"På"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Intervallets slut"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Intervallets början"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Sök"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Sök"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valt"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Stäng"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Se förslag nedan"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Reglage"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Flik"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"FM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Timme"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d timmar"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Ange timme"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Klockan %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"för timmar"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Välj minuter"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minuter"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"för minuter"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Välj mellan FM och EM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"EM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Visa beskrivning"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Beskrivning"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Nenda mwanzo"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Sogeza juu"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Chaguo zaidi"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Nimemaliza"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Angalia zote"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Chagua programu"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IMEZIMWA"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"IMEWASHWA"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Tafuta…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Futa hoja"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Hoja ya utafutaji"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Tafuta"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Wasilisha hoja"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Kutafuta kwa kutamka"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Shiriki na"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Shiriki ukitumia <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Kunja"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Kunja safu ya chini"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Ondoa safu ya chini"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Aikoni ya buruta"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Panua safu ya chini"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jibu"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Kataa"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kata simu"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Simu uliyopigiwa"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Simu inayoendelea"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Inachuja simu unayopigiwa"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Funga menyu ya kusogeza"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Funga laha"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Imekunjwa"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Tarehe iliyowekwa"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Tarehe iliyowekwa: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Tarehe hailingani na mchoro uliotarajiwa: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Tarehe isiyoruhusiwa: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Tarehe nje ya kipindi cha mwaka kilichotarajiwa %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Tarehe"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Hamna"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Chagua tarehe"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Tarehe uliyochagua"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Iliyochaguliwa sasa: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Nenda kwenye mwaka %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Hamna"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Sogeza ili kuonyesha miaka iliyopita"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Sogeza ili kuonyesha miaka ya baadaye"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Badilisha mipangilio ya kuingiza data ya kalenda"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Telezesha ili uchague mwaka au gusa ili urejee kwenye kuchagua siku"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Badilisha kwenda mipangilio ya kuingiza data ya maandishi"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Nenda kwenye mwezi unaofuata"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Rudi kwenye mwezi uliotangulia"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Nenda kwenye sehemu ya kuchagua mwaka"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Chagua tarehe"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Leo"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Kiteua mwaka kinaonekana"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Kipindi kilichowekwa si sahihi"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Weka tarehe"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Ipo karibu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Tarehe ya mwisho"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Sogeza ili kuonyesha mwezi ujao"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Sogeza ili kuonyesha mwezi uliopita"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Tarehe ya kuanza"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Chagua tarehe"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ulichoweka si sahihi"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Dirisha Ibukizi"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Mazungumzo"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menyu kunjuzi"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Imepanuliwa"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Inaendelea"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Imekaguliwa kwa kiasi fulani"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menyu ya kusogeza"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Hujachagua"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Imezimwa"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Imewashwa"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Mwisho wa masafa"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Mwanzo wa masafa"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Tafuta"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Tafuta"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Umechagua"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Ondoa"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Mapendekezo yaliyo hapa chini"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Swichi"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Kichupo"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Asilimia <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"Asubuhi"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Saa"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"Saa %1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Chagua saa"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Saa %1$d kamili"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"kwa saa moja"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Dakika"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Chagua dakika"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"Dakika %1$d"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"kwa dakika"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Chagua Asubuhi au Mchana"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"Mchana"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Onyesha kidirisha cha vidokezo"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Kidirisha cha vidokezo"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="abc_action_bar_content_inset_material">24dp</dimen>
<dimen name="abc_action_bar_content_inset_with_nav">80dp</dimen>
<dimen name="abc_action_bar_default_height_material">64dp</dimen>
<dimen name="abc_action_bar_default_padding_end_material">8dp</dimen>
<dimen name="abc_action_bar_default_padding_start_material">8dp</dimen>
<dimen name="abc_config_prefDialogWidth">580dp</dimen>
<dimen name="abc_text_size_subtitle_material_toolbar">16dp</dimen>
<dimen name="abc_text_size_title_material_toolbar">20dp</dimen>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"முகப்பிற்குச் செல்லும்"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"மேலே செல்லும்"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"முடிந்தது"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"அனைத்தையும் காட்டு"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ஆப்ஸைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ஆஃப்"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ஆன்"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt மற்றும்"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl மற்றும்"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function மற்றும்"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta மற்றும்"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift மற்றும்"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym மற்றும்"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu மற்றும்"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"தேடுக…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"வினவலை அழிக்கும்"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"தேடல் வினவல்"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"தேடும்"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"வினவலைச் சமர்ப்பிக்கும்"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"குரல் தேடல்"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"இதில் பகிர்"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> மூலம் பகிர்"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"சுருக்கும்"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"கீழ்ப்புறச் சீட்டைச் சுருக்கும்"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"கீழ்ப்புறச் சீட்டை நிராகரிக்கும்"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"இழுப்பதற்கான ஹேண்டில்"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"கீழ்ப்புறச் சீட்டை விரிவாக்கும்"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"பதிலளி"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"வீடியோ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"நிராகரி"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"துண்டி"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"உள்வரும் அழைப்பு"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"செயலில் இருக்கும் அழைப்பு"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"உள்வரும் அழைப்பை மதிப்பாய்வு செய்கிறது"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"வழிசெலுத்தல் மெனுவை மூடும்"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ஷீட்டை மூடும்"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"சுருக்கப்பட்டது"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"உள்ளிட்ட தேதி"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"உள்ளிட்ட தேதி: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"எதிர்பார்க்கப்படும் பேட்டர்னுடன் தேதி பொருந்தவில்லை: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"இந்தத் தேதி அனுமதிக்கப்படவில்லை: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"இந்தத் தேதி %1$s - %2$s ஆண்டு வரம்பிற்குள் இல்லை"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"தேதி"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ஏதுமில்லை"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"தேதியைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தேதி"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"தற்போது %1$s தேர்வுசெய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$sக்குச் செல்லும்"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ஏதுமில்லை"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"முந்தைய ஆண்டுகளைப் பார்க்க ஸ்க்ரோல் செய்யுங்கள்"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"பிந்தைய ஆண்டுகளைப் பார்க்க ஸ்க்ரோல் செய்யுங்கள்"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"கேலெண்டர் உள்ளீட்டு முறைக்கு மாற்று"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ஆண்டைத் தேர்வுசெய்ய ஸ்வைப் செய்யுங்கள் அல்லது தேதியைத் தேர்வுசெய்யும் பக்கத்திற்கு மீண்டும் செல்ல தட்டுங்கள்"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"எழுத்து உள்ளீட்டு முறைக்கு மாற்று"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"அடுத்த மாதத்திற்கு மாற்று"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"முந்தைய மாதத்திற்கு மாற்று"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ஆண்டைத் தேர்ந்தெடுக்கும் விருப்பத்திற்கு மாற்று"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"தேதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"இன்று"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ஆண்டைத் தேர்வுசெய்யும் பக்கம் காட்டப்படுகிறது"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"தவறான தேதி வரம்பை உள்ளிட்டுள்ளீர்கள்"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"தேதிகளை உள்ளிடுங்கள்"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"வரம்பிற்குள் உள்ளது"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"முடிவுத் தேதி"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"அடுத்த மாதத்தைப் பார்க்க ஸ்க்ரோல் செய்யுங்கள்"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"முந்தைய மாதத்தைப் பார்க்க ஸ்க்ரோல் செய்யுங்கள்"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"தொடக்கத் தேதி"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"தேதிகளைத் தேர்ந்தெடுங்கள்"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"தவறான உள்ளீடு"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"பாப்-அப் சாளரம்"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"உரையாடல்"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"கீழ்த்தோன்றல் மெனு"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"விரிக்கப்பட்டது"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"செயலிலுள்ளது"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"சில மட்டுமே தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"வழிசெலுத்தல் மெனு"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"வரம்பு முடிவு"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"வரம்பு தொடக்கம்"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"தேடலாம்"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"தேடல்"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"மூடும்"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"பரிந்துரைகள் கீழே கிடைக்கும்"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"மாற்றுதல்"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"பிரிவு"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> சதவீதம்."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"மணிநேரம்"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d மணிநேரம்"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"மணிநேரத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d மணி"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"மணிநேரத்திற்கு"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"நிமிடம்"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"நிமிடங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d நிமிடங்கள்"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"நிமிடங்களுக்கு"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM/PM என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"உதவிக்குறிப்பைக் காட்டு"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"உதவிக்குறிப்பு"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"హోమ్‌కు నావిగేట్ చేస్తుంది"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"పైకి నావిగేట్ చేస్తుంది"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"మరిన్ని ఆప్షన్‌లు"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"పూర్తయింది"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"అన్నీ చూడండి"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"యాప్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ఆఫ్"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ఆన్"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"స్పేస్"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"సెర్చ్ చేయండి…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ప్రశ్నను తీసివేస్తుంది"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"సెర్చ్ క్వెరీ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"సెర్చ్"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ప్రశ్నని సమర్పిస్తుంది"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"వాయిస్ సెర్చ్"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"వీరితో షేర్ చేస్తుంది"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>తో షేర్ చేస్తుంది"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"కుదిస్తుంది"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"దిగువున ఉన్న షీట్‌ను కుదిస్తుంది"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"దిగువున ఉన్న షీట్‌ను విస్మరిస్తుంది"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"లాగే హ్యాండిల్"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"దిగువున ఉన్న షీట్‌ను విస్తరిస్తుంది"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"పికప్ చేయండి"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"వీడియో కాల్"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"కట్ చేయండి"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ముగించండి"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ఇన్‌కమింగ్ కాల్"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"కాల్ కొనసాగుతోంది"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌ను స్క్రీన్ చేయండి"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"నావిగేషన్ మెనూను మూసివేయి"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"షీట్‌ను మూసివేయి"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"కుదించబడింది"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ఎంటర్ చేసిన తేదీ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ఎంటర్ చేసిన తేదీ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"తేదీ ఉండాల్సిన ఫార్మాట్‌తో మ్యాచ్ కాలేదు: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"చెల్లని తేదీ: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ఉండాల్సిన సంవత్సరాల పరిధి %1$s - %2$sలో తేదీ లేదు"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"తేదీ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ఏదీ లేదు"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"తేదీ ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ఎంచుకున్న తేదీ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"ప్రస్తుత ఎంపిక: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s సంవత్సరానికి వెళ్లండి"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ఏదీ లేదు"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"మునుపటి సంవత్సరాల డేటాను చూడటానికి స్క్రోల్ చేయండి"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"తదుపరి సంవత్సరాల డేటాను చూడటానికి స్క్రోల్ చేయండి"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"క్యాలెండర్ ఇన్‌పుట్ మోడ్‌కు స్విచ్ అవ్వండి"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"సంవత్సరాన్ని ఎంచుకోవడానికి స్వైప్ చేయండి, లేదా రోజును ఎంచుకునేందుకు తిరిగి మారడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"టెక్స్ట్ ఇన్‌పుట్ మోడ్‌కు స్విచ్ అవ్వండి"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"వచ్చే నెలకు మార్చండి"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"మునుపటి నెలకు మార్చండి"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ఒక సంవత్సరాన్ని ఎంచుకునే ఆప్షన్‌కు మారండి"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"తేదీని ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ఈ రోజు"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"సంవత్సరం పికర్ కనిపిస్తుంది"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"తేదీల పరిధి ఇన్‌పుట్ చెల్లదు"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"తేదీలను ఎంటర్ చేయండి"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"పరిధిలో ఉంది"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ముగింపు తేదీ"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"వచ్చే నెల డేటాను చూడటానికి స్క్రోల్ చేయండి"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"మునుపటి నెల డేటాను చూడటానికి స్క్రోల్ చేయండి"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ప్రారంభ తేదీ"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"తేదీలను ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ఇన్‌పుట్ చెల్లదు"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"పాప్-అప్ విండో"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"డైలాగ్"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"డ్రాప్‌డౌన్ మెనూ"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"విస్తరించబడింది"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"పాక్షికంగా ఎంచుకోబడింది"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"నావిగేషన్ మెనూ"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ఎంచుకోబడలేదు"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ఆన్‌లో ఉంది"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"పరిధి ముగిసింది"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"పరిధి ప్రారంభమయింది"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"సెర్చ్ చేయండి"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"సెర్చ్"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ఎంచుకోబడింది"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"విస్మరించండి"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"సూచనలు దిగువున ఉన్నాయి"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Switch"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ట్యాబ్"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> శాతం."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"గంట"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d గంటలు"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"గంటను ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d గంటలు"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"ఒక గంట పాటు"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"నిమిషం"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"నిమిషాలను ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d నిమిషాలు"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"నిమిషాలకు"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM లేదా PMను ఎంచుకోండి"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"టూల్‌టిప్‌ను చూపించు"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"టూల్‌టిప్"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"นำทางไปหน้าแรก"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"กลับ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ตัวเลือกอื่น"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"เสร็จ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ดูทั้งหมด"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"เลือกแอป"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ปิด"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"เปิด"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ลบ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"เมนู+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ค้นหา…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ล้างคำค้นหา"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"คำค้นหา"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ค้นหา"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ส่งคำค้นหา"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ค้นหาด้วยเสียง"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"แชร์กับ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"แชร์ทาง <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ยุบ"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ยุบ Bottom Sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ปิด Bottom Sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"แฮนเดิลการลาก"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ขยาย Bottom Sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"รับสาย"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"วิดีโอ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ปฏิเสธ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"วางสาย"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"สายเรียกเข้า"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"สายที่สนทนาอยู่"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"กำลังสกรีนสายเรียกเข้า"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"ปิดเมนูการนำทาง"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ปิดชีต"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ยุบ"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"วันที่ป้อน"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"วันที่ป้อน: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"วันที่ไม่ตรงกับรูปแบบที่คาดไว้: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ไม่อนุญาตให้ใช้วันที่นี้: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"วันที่อยู่นอกเหนือจากช่วงปีที่คาดไว้ %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"วันที่"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ไม่มี"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"เลือกวันที่"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"วันที่ที่เลือก"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"การเลือกปัจจุบัน: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"ไปยังปี %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ไม่มี"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"เลื่อนเพื่อแสดงปีก่อนหน้านี้"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"เลื่อนเพื่อแสดงปีหลังจากนี้"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"สลับไปใช้โหมดป้อนข้อมูลปฏิทิน"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ปัดเพื่อเลือกปีหรือแตะเพื่อเปลี่ยนกลับไปยังการเลือกวัน"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"สลับไปใช้โหมดการป้อนข้อความ"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"เปลี่ยนไปที่เดือนถัดไป"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"เปลี่ยนไปที่เดือนก่อนหน้า"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"เปลี่ยนไปที่การเลือกปี"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"เลือกวันที่"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"วันนี้"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"แสดงตัวเลือกปี"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"การป้อนข้อมูลช่วงวันที่ไม่ถูกต้อง"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ป้อนวันที่"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"อยู่ในช่วงวันที่ที่เลือก"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"วันที่สิ้นสุด"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"เลื่อนเพื่อแสดงเดือนถัดไป"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"เลื่อนเพื่อแสดงเดือนก่อนหน้า"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"วันที่เริ่มต้น"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"เลือกวันที่"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"อินพุตไม่ถูกต้อง"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"หน้าต่างป๊อปอัป"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"กล่องโต้ตอบ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"เมนูแบบเลื่อนลง"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ขยาย"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"กำลังดำเนินการ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"เลือกบางส่วน"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"เมนูการนำทาง"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ไม่ได้เลือก"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ปิด"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"เปิด"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"จุดสิ้นสุดของช่วง"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"จุดเริ่มต้นของช่วง"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ค้นหา"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ค้นหา"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"เลือกไว้"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ปิด"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"มีคำแนะนำที่ด้านล่าง"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"เปลี่ยน"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"แท็บ"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> เปอร์เซ็นต์"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"ชั่วโมง"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ชั่วโมง"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"เลือกชั่วโมง"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d นาฬิกา"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"สำหรับชั่วโมง"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"นาที"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"เลือกนาที"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d นาที"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"สำหรับนาที"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"เลือก AM หรือ PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"แสดงเคล็ดลับเครื่องมือ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"เคล็ดลับเครื่องมือ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Mag-navigate sa home"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Mag-navigate pataas"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Higit pang opsyon"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Tapos na"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tingnan lahat"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pumili ng app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"I-OFF"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"I-ON"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Maghanap…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"I-clear ang query"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Query sa paghahanap"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Maghanap"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Isumite ang query"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Paghahanap gamit ang boses"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Ibahagi sa/kay"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Ibahagi gamit ang <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"I-collapse"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"I-collapse ang bottom sheet"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"I-dismiss ang bottom sheet"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Handle sa pag-drag"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Palawakin ang bottom sheet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Sagutin"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tanggihan"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Ibaba"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Papasok na tawag"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Kasalukuyang tawag"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Nagsi-screen ng papasok na tawag"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Isara ang menu ng navigation"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Isara ang sheet"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Naka-collapse"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Inilagay na petsa"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Inilagay na petsa: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Hindi tumutugma ang petsa sa inaasahang pattern: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Hindi pinapayagan ang petsa: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Wala ang petsa sa inaasahang hanay ng taon na %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Petsa"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Wala"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Pumili ng petsa"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Piniling petsa"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Kasalukuyang napili: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Mag-navigate papunta sa taong %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Wala"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Mag-scroll para ipakita ang mga mas naunang taon"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Mag-scroll para makita ang mga mas kamakailang taon"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng kalendaryo"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Mag-swipe para pumili ng taon, o mag-tap para bumalik sa pagpili ng araw"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng text"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Lumipat sa susunod na buwan"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Lumipat sa nakaraang buwan"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Lumipat sa pagpili ng taon"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Pumili ng petsa"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Ngayon"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Nakikita ang picker ng taon"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Invalid ang input na hanay ng petsa"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Maglagay ng mga petsa"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"May signal"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Petsa ng pagtatapos"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Mag-scroll para ipakita ang susunod na buwan"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Mag-scroll para ipakita ang nakaraang buwan"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Petsa ng pagsisimula"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Pumili ng mga petsa"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Invalid na input"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Window ng Pop-Up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Drop-down na menu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Naka-expand"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Isinasagawa"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Bahagyang may check"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu ng navigation"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Hindi napili"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Naka-off"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Naka-on"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Katapusan ng range"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Simula ng range"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Maghanap"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Maghanap"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Napili"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"I-dismiss"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Mga suhestyon sa ibaba"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Lumipat"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> (na) porsyento."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Oras"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d oras"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Pumili ng oras"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d o\'clock"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"nang ilang oras"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuto"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Pumili ng mga minuto"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d (na) minuto"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"nang ilang minuto"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Piliin ang AM o PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Ipakita ang tooltip"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Tooltip"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Eve gidiş yolunu göster"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yukarı git"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Diğer seçenekler"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Bitti"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tümünü göster"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Bir uygulama seçin"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"KAPAT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AÇ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"sil"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Üst Karakter+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"boşluk"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menü+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Ara…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorguyu temizle"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Arama sorgusu"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Ara"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorguyu gönder"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Sesli arama"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Şununla paylaş:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> ile paylaş"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Daralt"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Alt sayfayı daralt"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Alt sayfayı kapat"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Sürükleme tutamacı"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Alt sayfayı genişlet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Yanıtla"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Reddet"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kapat"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gelen arama"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Devam eden arama"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gelen arama süzülüyor"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Gezinme menüsünü kapat"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Sayfayı kapat"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Daraltılmış"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Girilen tarih"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Girilen tarih: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Tarih, istenen biçimle eşleşmiyor: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Tarihe izin verilmiyor: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Tarih, istenen %1$s - %2$s yıl aralığının dışında"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Tarih"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Yok"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Tarih seç"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Seçilen tarih"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Geçerli seçim: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s yılına gidin"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Yok"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Önceki yılları göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Sonraki yılları göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Takvim giriş moduna geç"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Kaydırarak bir yıl seçin veya gün seçme bölümüne geri dönmek için dokunun"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Metin giriş moduna geç"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Sonraki aya değiştir"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Önceki aya değiştir"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Yıl seçimine geç"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Tarih seç"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Bugün"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Yıl seçici görünür durumda"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Geçersiz tarih aralığı girişi"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Tarihleri girin"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Aralıkta"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Bitiş tarihi"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Sonraki ayı göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Önceki ayı göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Başlangıç tarihi"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Tarihleri seçin"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Geçersiz giriş"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up Pencere"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"İletişim kutusu"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Açılır menü"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Genişletilmiş"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Devam ediyor"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Kısmi olarak kontrol edildi"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Gezinme menüsü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Seçili değil"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Kapalı"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Açık"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Aralık sonu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Aralık başlangıcı"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Arama"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Ara"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seçili"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Kapat"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Önerileri aşağıda bulabilirsiniz"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Anahtar"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Sekme"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Yüzde <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Saat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d saat"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Saat seçin"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Saat %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"saat"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Dakika"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Dakikayı seçin"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d dakika"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"dakika"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"ÖÖ veya ÖS\'yi seçin"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ÖS"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Araç ipucunu göster"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"İpucu"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Перейти на головну"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Перейти вгору"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Більше опцій"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Показати всі"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Вибрати програму"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ЗНИЖКА"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"УВІМК."</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"пробіл"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Введіть пошуковий запит…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Очистити запит"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Пошуковий запит"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Пошук"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Наіслати запит"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Голосовий пошук"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Поділитися:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Поділитися через додаток <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Згорнути"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Згорнути нижній екран"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Закрити нижній екран"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Маркер переміщення"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Розгорнути нижній екран"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Відповісти"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Відео"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Відхилити"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Завершити"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Вхідний виклик"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Активний виклик"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Вхідний виклик (Фільтр)"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Закрити меню навігації"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Закрити аркуш"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Згорнуто"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Введена дата"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Введена дата: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Дата не відповідає очікуваному шаблону: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Недопустима дата: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Дата за межами очікуваного діапазону років %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Дата"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Немає"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Виберіть дату"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Вибрана дата"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Поточний вибір: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Перейти до %1$s року"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Немає"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Прокрутіть, щоб відобразити попередні роки"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Прокрутіть, щоб відобразити пізніші роки"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Перейти в режим введення в календарі"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Проведіть пальцем по екрану, щоб вибрати рік, або торкніться, щоб повернутися до вибору дня"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Перейти в режим введення тексту"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Перейти до наступного місяця"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Перейти до попереднього місяця"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Перейти до вибору року"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Вибрати дату"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Сьогодні"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Показувати засіб вибору року"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Указано недійсний діапазон дат"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Введіть дати"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"У діапазоні"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Дата завершення"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Прокрутіть, щоб відобразити наступний місяць"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Прокрутіть, щоб відобразити попередній місяць"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Дата початку"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Виберіть дати"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Введено недійсні дані"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Спливаюче вікно"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Вікно"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Спадне меню"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Розгорнуто"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Виконується"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Частково вибрано"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Меню навігації"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Не вибрано"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Вимкнено"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Увімкнено"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Кінець діапазону"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Початок діапазону"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Пошук"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Пошук"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Вибрано"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Закрити"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Підказки внизу"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Перемикач"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Вкладка"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Відсотків: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"ДП"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Година"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d год"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Вибрати годину"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d год"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"для годин"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Хвилина"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Вибрати хвилини"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d хв"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"для хвилин"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Виберіть ДП чи ПП"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ПП"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Показати підказку"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Спливаюча підказка"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"گھر کی طرف نیویگیٹ کریں"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"اوپر نیویگیٹ کریں"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"مزید اختیارات"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ہو گیا"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"سبھی دیکھیں"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ایک ایپ منتخب کریں"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"آف"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"آن"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"تلاش کریں…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"استفسار صاف کریں"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"تلاش کا استفسار"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"تلاش کریں"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"استفسار جمع کرائیں"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"صوتی تلاش"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"اس کے ساتھ اشتراک کریں"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> کے ساتھ اشتراک کریں"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"سکیڑیں"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"نیچے کی شیٹ کو سکیڑیں"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"نیچے کی شیٹ کو برخاست کریں"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"گھسیٹنے کا ہینڈل"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"نیچے کی شیٹ کو پھیلائیں"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"جواب دیں"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ویڈیو"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"مسترد کریں"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"منقطع کر دیں"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"اِن کمنگ کال"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"جاری کال"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"اِن کمنگ کال کی اسکریننگ"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"نیویگیشن مینیو بند کریں"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"شیٹ بند کریں"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"سکیڑا گیا"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"درج کردہ تاریخ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"‏درج کردہ تاریخ: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"‏تاریخ متوقع پیٹرن سے مماثل نہیں ہے: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"‏تاریخ کی اجازت نہیں ہے: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"‏متوقع سال کی حد %1$s - %2$s سے باہر کی تاریخ"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"تاریخ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"کوئی نہیں"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"تاریخ منتخب کریں"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"منتخب کردہ تاریخ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"‏موجودہ انتخاب: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"‏سال %1$s پر نیویگیٹ کریں"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"کوئی نہیں"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"پچھلے سالوں کا ڈیٹا دکھانے کے لیے اسکرول کریں"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"بعد کے سالوں کا ڈیٹا دکھانے کے لیے اسکرول کریں"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"کیلنڈر اندراج کے طرز پر سوئچ کریں"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ایک سال منتخب کرنے کے لیے سوائپ کریں یا ایک دن منتخب کرنے کی خاطر دوبارہ سوئچ کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ٹیکسٹ اندراج کے طرز پر سوئچ کریں"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"اگلے ماہ میں تبدیل کریں"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"گزشتہ ماہ میں منتقل کریں"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"ایک سال کا انتخاب کرنے کے لیے سوئچ کریں"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"تاریخ منتخب کریں"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"آج"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"سال کا منتخب کنندہ مرئی ہے"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"تاریخ کی حد کا غلط ان پٹ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"تواریخ درج کریں"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"رینج میں ہے"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"تاریخ اختتام"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"اگلے مہینے کا ڈیٹا دکھانے کے لیے اسکرول کریں"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"پچھلے مہینے کا ڈیٹا دکھانے کے لیے اسکرول کریں"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"تاریخ آغاز"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"تواریخ منتخب کریں"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"غلط ان پٹ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"پاپ اپ ونڈو"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ڈائلاگ"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ڈراپ ڈاؤن مینیو"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"پھیلایا گیا"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"پیشرفت میں"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"جزوی طور پر چیک کردہ"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"نیویگیشن مینیو"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"غیر منتخب کردہ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"آف ہے"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"آن ہے"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"رینج کا اختتام"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"رینج کی شروعات"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"تلاش کریں"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"تلاش کریں"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"منتخب کردہ"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"برخاست کریں"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"+999"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"تلاش کی تجاویز نیچے دستیاب ہیں"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"سوئچ"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ٹیب"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> فیصد۔"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"قبل‌از دوپہر"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"گھنٹہ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d گھنٹے"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"گھنٹہ منتخب کریں"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d بجے"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"گھنٹے کے لیے"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"منٹ"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"منٹس منتخب کریں"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d منٹس"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"منٹ کے لیے"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"قبل از دوپہر یا بعد از دوپہر منتخب کریں"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"بعد از دوپہر"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ٹول ٹپ دکھائیں"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ٹول ٹپ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Boshiga otish"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Yopish"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Yana"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"OK"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Hammasi"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Ilovani tanlang"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"YOQILMAGAN"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"YONIQ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Probel"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Qidirish…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Sorovni ochirish"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Qidiruv sorovi"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Qidiruv"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Sorov yaratish"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Ovozli qidiruv"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Ulashish"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g> orqali ulashish"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Yigish"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Quyi ekranni yigʻish"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Quyi ekranni yopish"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Surish dastagi"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Quyi ekranni yoyish"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Javob berish"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Rad etish"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tugatish"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Kiruvchi chaqiruv"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Joriy chaqiruv"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Kiruvchi chaqiruvni filtrlash"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Navigatsiya menyusini yopish"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Varaqni yopish"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Yigʻilgan"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Kiritilgan sana"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Kiritilgan sana: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Sana mavjud namunaga mos kelmaydi: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Sana xato: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Sana kutilgan yil oraligʻida emas: %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Sana"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Yoʻq"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Sanani tanlang"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Tanlangan sana"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Joriy tanlov: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s-yilga oʻtish"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Hech biri"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Avvalgi yillarga varaqlang"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Keyingi yillarga varaqlang"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Taqvim kiritish rejimiga oʻtish"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Yilni tanlash uchun suring yoki kunni tanlashga qaytish uchun tegining"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Matn kiritish rejimiga oʻtish"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Keyingi oyga oʻzgartirish"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Avvalgi oyga oʻzgartirish"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Tanlangan yilga oʻtish"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Sanani tanlang"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Bugun"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Yil tanlagich ochiq"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Kiritilgan muddat yaroqsiz"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Sanalarni kiriting"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Xizmat doirasida"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Tugash sanasi"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Keyingi oyna varaqlang"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Avvalgi oyga varaqlang"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Boshlanish sanasi"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Sanalarni tanlang"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Kiritilgan axborot xato"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Qalqib chiquvchi oyna"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Muloqot oynasi"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Pastga ochiluvchi menyu"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Yoyilgan"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Bajarilmoqda"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Qisman belgilandi"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigatsiya menyusi"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Tanlanmagan"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Oʻchiq"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Yoniq"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Oraliq oxiri"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Oraliq boshi"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Qidiruv"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Qidiruv"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Tanlangan"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Yopish"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Takliflar quyida"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Almashtirish"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Varaq"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> foiz."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"TO"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Soat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d soat"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Soatni tanlang"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d soat"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"bir soat"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Daqiqa"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Daqiqani tanlang"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d daqiqa"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"bir daqiqa"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Tushdan oldin yoki keyinligini tanlang"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"TK"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Maslahat oynasini koʻrsatish"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Maslahat oynasi"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="notification_right_side_padding_top">4dp</dimen>
<style name="TextAppearance.AppCompat.Tooltip">
<item name="android:fontFamily">sans-serif</item>
<item name="android:textSize">14sp</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,62 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="RtlOverlay.DialogWindowTitle.AppCompat" parent="Base.DialogWindowTitle.AppCompat">
<item name="android:textAlignment">viewStart</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.ActionBar.TitleItem" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_gravity">center_vertical|start</item>
<item name="android:paddingEnd">8dp</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.DialogTitle.Icon" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_marginEnd">8dp</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.PopupMenuItem" parent="android:Widget">
<item name="android:paddingEnd">16dp</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.PopupMenuItem.InternalGroup" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_marginStart">16dp</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.PopupMenuItem.Shortcut" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_marginStart">16dp</item>
<item name="android:textAlignment">viewEnd</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.PopupMenuItem.SubmenuArrow" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_marginStart">8dp</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.PopupMenuItem.Text" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_alignParentStart">true</item>
<item name="android:textAlignment">viewStart</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.PopupMenuItem.Title" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_marginStart">16dp</item>
<item name="android:textAlignment">viewStart</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.Search.DropDown" parent="android:Widget">
<item name="android:paddingStart">@dimen/abc_dropdownitem_text_padding_left</item>
<item name="android:paddingEnd">4dp</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.Search.DropDown.Icon1" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_alignParentStart">true</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.Search.DropDown.Icon2" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_toStartOf">@id/edit_query</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.Search.DropDown.Query" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_alignParentEnd">true</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.Search.DropDown.Text" parent="Base.Widget.AppCompat.DropDownItem.Spinner">
<item name="android:layout_toStartOf">@android:id/icon2</item>
<item name="android:layout_toEndOf">@android:id/icon1</item>
</style>
<style name="RtlOverlay.Widget.AppCompat.SearchView.MagIcon" parent="android:Widget">
<item name="android:layout_marginStart">@dimen/abc_dropdownitem_text_padding_left</item>
</style>
<style name="RtlUnderlay.Widget.AppCompat.ActionButton" parent="android:Widget">
<item name="android:paddingStart">12dp</item>
<item name="android:paddingEnd">12dp</item>
</style>
<style name="RtlUnderlay.Widget.AppCompat.ActionButton.Overflow" parent="Base.Widget.AppCompat.ActionButton">
<item name="android:paddingStart">@dimen/abc_action_bar_overflow_padding_start_material</item>
<item name="android:paddingEnd">@dimen/abc_action_bar_overflow_padding_end_material</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="abc_switch_padding">0px</dimen>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<color name="notification_action_color_filter">@color/androidx_core_secondary_text_default_material_light</color>
<dimen name="notification_content_margin_start">0dp</dimen>
<dimen name="notification_main_column_padding_top">0dp</dimen>
<dimen name="notification_media_narrow_margin">12dp</dimen>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat" parent="android:TextAppearance.Material"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Body1" parent="android:TextAppearance.Material.Body1"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Body2" parent="android:TextAppearance.Material.Body2"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Button" parent="android:TextAppearance.Material.Button"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Caption" parent="android:TextAppearance.Material.Caption"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Display1" parent="android:TextAppearance.Material.Display1"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Display2" parent="android:TextAppearance.Material.Display2"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Display3" parent="android:TextAppearance.Material.Display3"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Display4" parent="android:TextAppearance.Material.Display4"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Headline" parent="android:TextAppearance.Material.Headline"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Inverse"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Large" parent="android:TextAppearance.Material.Large"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Large.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Large.Inverse"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Light.Widget.PopupMenu.Large" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.PopupMenu.Large">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Light.Widget.PopupMenu.Small" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.PopupMenu.Small">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Medium" parent="android:TextAppearance.Material.Medium"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Medium.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Medium.Inverse"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Menu" parent="android:TextAppearance.Material.Menu"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.SearchResult.Subtitle" parent="android:TextAppearance.Material.SearchResult.Subtitle">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.SearchResult.Title" parent="android:TextAppearance.Material.SearchResult.Title">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Small" parent="android:TextAppearance.Material.Small"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Small.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Small.Inverse"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Subhead" parent="android:TextAppearance.Material.Subhead"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Title" parent="android:TextAppearance.Material.Title"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionBar.Subtitle" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Subtitle">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionBar.Subtitle.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Subtitle.Inverse">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionBar.Title" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Title">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionBar.Title.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Title.Inverse">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionMode.Subtitle" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionMode.Subtitle">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionMode.Title" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionMode.Title">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.Button" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.Button"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.PopupMenu.Header" parent="TextAppearance.AppCompat">
<item name="android:fontFamily">sans-serif-medium</item>
<item name="android:textSize">@dimen/abc_text_size_menu_header_material</item>
<item name="android:textColor">?android:attr/textColorSecondary</item>
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.PopupMenu.Large" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.PopupMenu.Large">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.PopupMenu.Small" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.PopupMenu.Small">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.Switch" parent="android:TextAppearance.Material.Button"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.TextView.SpinnerItem" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.TextView.SpinnerItem"/>
<style name="Base.TextAppearance.Widget.AppCompat.Toolbar.Subtitle" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Subtitle">
</style>
<style name="Base.TextAppearance.Widget.AppCompat.Toolbar.Title" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Title">
</style>
<style name="Base.Theme.AppCompat" parent="Base.V21.Theme.AppCompat"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Dialog" parent="Base.V21.Theme.AppCompat.Dialog"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V21.Theme.AppCompat.Light"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light.Dialog" parent="Base.V21.Theme.AppCompat.Light.Dialog"/>
<style name="Base.ThemeOverlay.AppCompat.Dialog" parent="Base.V21.ThemeOverlay.AppCompat.Dialog"/>
<style name="Base.V21.Theme.AppCompat" parent="Base.V7.Theme.AppCompat">
<item name="actionBarSize">?android:attr/actionBarSize</item>
<item name="actionBarDivider">?android:attr/actionBarDivider</item>
<item name="actionBarItemBackground">@drawable/abc_action_bar_item_background_material</item>
<item name="actionButtonStyle">?android:attr/actionButtonStyle</item>
<item name="actionModeBackground">?android:attr/actionModeBackground</item>
<item name="actionModeCloseDrawable">?android:attr/actionModeCloseDrawable</item>
<item name="homeAsUpIndicator">?android:attr/homeAsUpIndicator</item>
<item name="listPreferredItemHeightSmall">?android:attr/listPreferredItemHeightSmall</item>
<item name="textAppearanceLargePopupMenu">?android:attr/textAppearanceLargePopupMenu</item>
<item name="textAppearanceSmallPopupMenu">?android:attr/textAppearanceSmallPopupMenu</item>
<item name="selectableItemBackground">?android:attr/selectableItemBackground</item>
<item name="selectableItemBackgroundBorderless">?android:attr/selectableItemBackgroundBorderless</item>
<item name="borderlessButtonStyle">?android:borderlessButtonStyle</item>
<item name="dividerHorizontal">?android:attr/dividerHorizontal</item>
<item name="dividerVertical">?android:attr/dividerVertical</item>
<item name="editTextBackground">@drawable/abc_edit_text_material</item>
<item name="editTextColor">?android:attr/editTextColor</item>
<item name="listChoiceBackgroundIndicator">?android:attr/listChoiceBackgroundIndicator</item>
<item name="buttonStyle">?android:attr/buttonStyle</item>
<item name="buttonStyleSmall">?android:attr/buttonStyleSmall</item>
<item name="checkboxStyle">?android:attr/checkboxStyle</item>
<item name="checkedTextViewStyle">?android:attr/checkedTextViewStyle</item>
<item name="radioButtonStyle">?android:attr/radioButtonStyle</item>
<item name="ratingBarStyle">?android:attr/ratingBarStyle</item>
<item name="spinnerStyle">?android:attr/spinnerStyle</item>
<item name="android:colorPrimary">?attr/colorPrimary</item>
<item name="android:colorPrimaryDark">?attr/colorPrimaryDark</item>
<item name="android:colorAccent">?attr/colorAccent</item>
<item name="android:colorControlNormal">?attr/colorControlNormal</item>
<item name="android:colorControlActivated">?attr/colorControlActivated</item>
<item name="android:colorControlHighlight">?attr/colorControlHighlight</item>
<item name="android:colorButtonNormal">?attr/colorButtonNormal</item>
</style>
<style name="Base.V21.Theme.AppCompat.Dialog" parent="Base.V7.Theme.AppCompat.Dialog">
<item name="android:windowElevation">@dimen/abc_floating_window_z</item>
</style>
<style name="Base.V21.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V7.Theme.AppCompat.Light">
<item name="actionBarSize">?android:attr/actionBarSize</item>
<item name="actionBarDivider">?android:attr/actionBarDivider</item>
<item name="actionBarItemBackground">@drawable/abc_action_bar_item_background_material</item>
<item name="actionButtonStyle">?android:attr/actionButtonStyle</item>
<item name="actionModeBackground">?android:attr/actionModeBackground</item>
<item name="actionModeCloseDrawable">?android:attr/actionModeCloseDrawable</item>
<item name="homeAsUpIndicator">?android:attr/homeAsUpIndicator</item>
<item name="listPreferredItemHeightSmall">?android:attr/listPreferredItemHeightSmall</item>
<item name="textAppearanceLargePopupMenu">?android:attr/textAppearanceLargePopupMenu</item>
<item name="textAppearanceSmallPopupMenu">?android:attr/textAppearanceSmallPopupMenu</item>
<item name="selectableItemBackground">?android:attr/selectableItemBackground</item>
<item name="selectableItemBackgroundBorderless">?android:attr/selectableItemBackgroundBorderless</item>
<item name="borderlessButtonStyle">?android:borderlessButtonStyle</item>
<item name="dividerHorizontal">?android:attr/dividerHorizontal</item>
<item name="dividerVertical">?android:attr/dividerVertical</item>
<item name="editTextBackground">@drawable/abc_edit_text_material</item>
<item name="editTextColor">?android:attr/editTextColor</item>
<item name="listChoiceBackgroundIndicator">?android:attr/listChoiceBackgroundIndicator</item>
<item name="buttonStyle">?android:attr/buttonStyle</item>
<item name="buttonStyleSmall">?android:attr/buttonStyleSmall</item>
<item name="checkboxStyle">?android:attr/checkboxStyle</item>
<item name="checkedTextViewStyle">?android:attr/checkedTextViewStyle</item>
<item name="radioButtonStyle">?android:attr/radioButtonStyle</item>
<item name="ratingBarStyle">?android:attr/ratingBarStyle</item>
<item name="spinnerStyle">?android:attr/spinnerStyle</item>
<item name="android:colorPrimary">?attr/colorPrimary</item>
<item name="android:colorPrimaryDark">?attr/colorPrimaryDark</item>
<item name="android:colorAccent">?attr/colorAccent</item>
<item name="android:colorControlNormal">?attr/colorControlNormal</item>
<item name="android:colorControlActivated">?attr/colorControlActivated</item>
<item name="android:colorControlHighlight">?attr/colorControlHighlight</item>
<item name="android:colorButtonNormal">?attr/colorButtonNormal</item>
</style>
<style name="Base.V21.Theme.AppCompat.Light.Dialog" parent="Base.V7.Theme.AppCompat.Light.Dialog">
<item name="android:windowElevation">@dimen/abc_floating_window_z</item>
</style>
<style name="Base.V21.ThemeOverlay.AppCompat.Dialog" parent="Base.V7.ThemeOverlay.AppCompat.Dialog">
<item name="android:windowElevation">@dimen/abc_floating_window_z</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ActionBar.TabText" parent="android:Widget.Material.ActionBar.TabText">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ActionBar.TabView" parent="android:Widget.Material.ActionBar.TabView">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ActionButton" parent="android:Widget.Material.ActionButton">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ActionButton.CloseMode" parent="android:Widget.Material.ActionButton.CloseMode">
<item name="android:minWidth">56dp</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ActionButton.Overflow" parent="android:Widget.Material.ActionButton.Overflow">
<item name="android:src">@null</item>
<item name="srcCompat">@drawable/abc_ic_menu_overflow_material</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.AutoCompleteTextView" parent="android:Widget.Material.AutoCompleteTextView">
<item name="android:background">?attr/editTextBackground</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Button" parent="android:Widget.Material.Button"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Button.Borderless" parent="android:Widget.Material.Button.Borderless"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Button.Borderless.Colored" parent="android:Widget.Material.Button.Borderless.Colored">
<item name="android:textColor">@color/abc_btn_colored_borderless_text_material</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Button.Small" parent="android:Widget.Material.Button.Small"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ButtonBar" parent="android:Widget.Material.ButtonBar"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.CompoundButton.CheckBox" parent="android:Widget.Material.CompoundButton.CheckBox"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.CompoundButton.RadioButton" parent="android:Widget.Material.CompoundButton.RadioButton"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.DropDownItem.Spinner" parent="android:Widget.Material.DropDownItem.Spinner"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.EditText" parent="android:Widget.Material.EditText">
<item name="android:background">?attr/editTextBackground</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ImageButton" parent="android:Widget.Material.ImageButton"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Light.ActionBar.TabText" parent="android:Widget.Material.Light.ActionBar.TabText">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Light.ActionBar.TabText.Inverse" parent="android:Widget.Material.Light.ActionBar.TabText">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Light.ActionBar.TabView" parent="android:Widget.Material.Light.ActionBar.TabView">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Light.PopupMenu" parent="android:Widget.Material.Light.PopupMenu">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Light.PopupMenu.Overflow">
<item name="android:dropDownHorizontalOffset">-4dip</item>
<item name="android:overlapAnchor">true</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ListPopupWindow" parent="android:Widget.Material.ListPopupWindow">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ListView" parent="android:Widget.Material.ListView"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ListView.DropDown" parent="android:Widget.Material.ListView.DropDown"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ListView.Menu"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.PopupMenu" parent="android:Widget.Material.PopupMenu">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.PopupMenu.Overflow">
<item name="android:dropDownHorizontalOffset">-4dip</item>
<item name="android:overlapAnchor">true</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ProgressBar" parent="android:Widget.Material.ProgressBar">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ProgressBar.Horizontal" parent="android:Widget.Material.ProgressBar.Horizontal">
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.RatingBar" parent="android:Widget.Material.RatingBar"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.SeekBar" parent="android:Widget.Material.SeekBar"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Spinner" parent="android:Widget.Material.Spinner"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.TextView" parent="android:Widget.Material.TextView"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.TextView.SpinnerItem" parent="android:Widget.Material.TextView.SpinnerItem"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Toolbar.Button.Navigation" parent="android:Widget.Material.Toolbar.Button.Navigation">
</style>
<style name="Platform.AppCompat" parent="Platform.V21.AppCompat"/>
<style name="Platform.AppCompat.Light" parent="Platform.V21.AppCompat.Light"/>
<style name="Platform.ThemeOverlay.AppCompat" parent="">
<item name="android:colorPrimary">?attr/colorPrimary</item>
<item name="android:colorPrimaryDark">?attr/colorPrimaryDark</item>
<item name="android:colorAccent">?attr/colorAccent</item>
<item name="android:colorControlNormal">?attr/colorControlNormal</item>
<item name="android:colorControlActivated">?attr/colorControlActivated</item>
<item name="android:colorControlHighlight">?attr/colorControlHighlight</item>
<item name="android:colorButtonNormal">?attr/colorButtonNormal</item>
</style>
<style name="Platform.ThemeOverlay.AppCompat.Dark"/>
<style name="Platform.ThemeOverlay.AppCompat.Light"/>
<style name="Platform.V21.AppCompat" parent="android:Theme.Material.NoActionBar">
<item name="android:textColorLink">?android:attr/colorAccent</item>
<item name="android:textColorLinkInverse">?android:attr/colorAccent</item>
<item name="android:textColorHint">@color/abc_hint_foreground_material_dark</item>
<item name="android:textColorHintInverse">@color/abc_hint_foreground_material_light</item>
<item name="android:buttonBarStyle">?attr/buttonBarStyle</item>
<item name="android:buttonBarButtonStyle">?attr/buttonBarButtonStyle</item>
</style>
<style name="Platform.V21.AppCompat.Light" parent="android:Theme.Material.Light.NoActionBar">
<item name="android:textColorLink">?android:attr/colorAccent</item>
<item name="android:textColorLinkInverse">?android:attr/colorAccent</item>
<item name="android:textColorHint">@color/abc_hint_foreground_material_light</item>
<item name="android:textColorHintInverse">@color/abc_hint_foreground_material_dark</item>
<item name="android:buttonBarStyle">?attr/buttonBarStyle</item>
<item name="android:buttonBarButtonStyle">?attr/buttonBarButtonStyle</item>
</style>
<style name="TextAppearance.Compat.Notification" parent="@android:style/TextAppearance.Material.Notification"/>
<style name="TextAppearance.Compat.Notification.Info" parent="@android:style/TextAppearance.Material.Notification.Info"/>
<style name="TextAppearance.Compat.Notification.Time" parent="@android:style/TextAppearance.Material.Notification.Time"/>
<style name="TextAppearance.Compat.Notification.Title" parent="@android:style/TextAppearance.Material.Notification.Title"/>
<style name="Widget.Compat.NotificationActionContainer" parent="">
<item name="android:background">@drawable/notification_action_background</item>
</style>
<style name="Widget.Compat.NotificationActionText" parent="">
<item name="android:textAppearance">?android:attr/textAppearanceButton</item>
<item name="android:textColor">@color/androidx_core_secondary_text_default_material_light</item>
<item name="android:textSize">@dimen/notification_action_text_size</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.Theme.AppCompat" parent="Base.V22.Theme.AppCompat"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V22.Theme.AppCompat.Light"/>
<style name="Base.V22.Theme.AppCompat" parent="Base.V21.Theme.AppCompat">
<item name="actionModeShareDrawable">?android:attr/actionModeShareDrawable</item>
<item name="editTextBackground">?android:attr/editTextBackground</item>
</style>
<style name="Base.V22.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V21.Theme.AppCompat.Light">
<item name="actionModeShareDrawable">?android:attr/actionModeShareDrawable</item>
<item name="editTextBackground">?android:attr/editTextBackground</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<bool name="enable_system_alarm_service_default">false</bool>
<bool name="enable_system_job_service_default">true</bool>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.ActionBar.Menu" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.ActionBar.Menu"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.Button.Inverse" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.Button.Inverse"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat" parent="Base.V23.Theme.AppCompat"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V23.Theme.AppCompat.Light"/>
<style name="Base.V23.Theme.AppCompat" parent="Base.V22.Theme.AppCompat">
<item name="ratingBarStyleIndicator">?android:attr/ratingBarStyleIndicator</item>
<item name="ratingBarStyleSmall">?android:attr/ratingBarStyleSmall</item>
<item name="actionBarItemBackground">?android:attr/actionBarItemBackground</item>
<item name="actionMenuTextColor">?android:attr/actionMenuTextColor</item>
<item name="actionMenuTextAppearance">?android:attr/actionMenuTextAppearance</item>
<item name="actionOverflowButtonStyle">?android:attr/actionOverflowButtonStyle</item>
<item name="controlBackground">@drawable/abc_control_background_material</item>
</style>
<style name="Base.V23.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V22.Theme.AppCompat.Light">
<item name="ratingBarStyleIndicator">?android:attr/ratingBarStyleIndicator</item>
<item name="ratingBarStyleSmall">?android:attr/ratingBarStyleSmall</item>
<item name="actionBarItemBackground">?android:attr/actionBarItemBackground</item>
<item name="actionMenuTextColor">?android:attr/actionMenuTextColor</item>
<item name="actionMenuTextAppearance">?android:attr/actionMenuTextAppearance</item>
<item name="actionOverflowButtonStyle">?android:attr/actionOverflowButtonStyle</item>
<item name="controlBackground">@drawable/abc_control_background_material</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.ActionButton.Overflow" parent="android:Widget.Material.ActionButton.Overflow"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Button.Borderless.Colored" parent="android:Widget.Material.Button.Borderless.Colored"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Button.Colored" parent="android:Widget.Material.Button.Colored">
<item name="android:textAppearance">@style/TextAppearance.AppCompat.Widget.Button.Colored</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.EditText" parent="android:Widget.Material.EditText">
<item name="android:hyphenationFrequency">none</item>
<item name="android:breakStrategy">simple</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.RatingBar.Indicator" parent="android:Widget.Material.RatingBar.Indicator"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.RatingBar.Small" parent="android:Widget.Material.RatingBar.Small"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Spinner.Underlined" parent="android:Widget.Material.Spinner.Underlined"/>
<style name="Base.Widget.AppCompat.TextView" parent="android:Widget.Material.TextView">
<item name="android:hyphenationFrequency">none</item>
<item name="android:breakStrategy">high_quality</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.Button.Borderless.Colored" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.Button.Borderless.Colored"/>
<style name="Base.TextAppearance.AppCompat.Widget.Button.Colored" parent="android:TextAppearance.Material.Widget.Button.Colored"/>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Platform.AppCompat" parent="Platform.V25.AppCompat"/>
<style name="Platform.AppCompat.Light" parent="Platform.V25.AppCompat.Light"/>
<style name="Platform.V25.AppCompat" parent="android:Theme.Material.NoActionBar">
</style>
<style name="Platform.V25.AppCompat.Light" parent="android:Theme.Material.Light.NoActionBar">
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.Theme.AppCompat" parent="Base.V26.Theme.AppCompat"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V26.Theme.AppCompat.Light"/>
<style name="Base.V26.Theme.AppCompat" parent="Base.V23.Theme.AppCompat">
<item name="colorError">?android:attr/colorError</item>
</style>
<style name="Base.V26.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V23.Theme.AppCompat.Light">
<item name="colorError">?android:attr/colorError</item>
</style>
<style name="Base.V26.Widget.AppCompat.Toolbar" parent="Base.V7.Widget.AppCompat.Toolbar">
<item name="android:touchscreenBlocksFocus">true</item>
<item name="android:keyboardNavigationCluster">true</item>
</style>
<style name="Base.Widget.AppCompat.Toolbar" parent="Base.V26.Widget.AppCompat.Toolbar"/>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.Theme.AppCompat" parent="Base.V28.Theme.AppCompat"/>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V28.Theme.AppCompat.Light"/>
<style name="Base.V28.Theme.AppCompat" parent="Base.V26.Theme.AppCompat">
<item name="dialogCornerRadius">?android:attr/dialogCornerRadius</item>
</style>
<style name="Base.V28.Theme.AppCompat.Light" parent="Base.V26.Theme.AppCompat.Light">
<item name="dialogCornerRadius">?android:attr/dialogCornerRadius</item>
</style>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Chỉ đường về nhà"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Di chuyển lên"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Tùy chọn khác"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Xong"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Xem tất cả"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Chọn một ứng dụng"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"TẮT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"BẬT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Tìm kiếm…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Xóa truy vấn"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Truy vấn tìm kiếm"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Tìm kiếm"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Gửi truy vấn"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Chia sẻ với"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Chia sẻ với <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Thu gọn"</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Thu gọn bảng dưới cùng"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Bỏ qua bảng dưới cùng"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Nút kéo"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Mở rộng bảng dưới cùng"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Trả lời"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Từ chối"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kết thúc"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Cuộc gọi đến"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Cuộc gọi đang thực hiện"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Đang sàng lọc cuộc gọi đến"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Đóng trình đơn điều hướng"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Đóng trang tính"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Đã thu gọn"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Ngày đã nhập"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Ngày đã nhập: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Ngày không khớp với định dạng dự kiến: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Ngày không được phép: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Ngày không thuộc phạm vi năm dự kiến %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Ngày"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Không có"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Chọn ngày"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Ngày đã chọn"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Lựa chọn hiện tại: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Chuyển đến năm %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Không có"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Cuộn để hiện những năm trước"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Cuộn để hiện những năm sau"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Chuyển sang chế độ nhập lịch"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Vuốt để chọn một năm hoặc nhấn để chuyển lại về chọn một ngày"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Chuyển sang chế độ nhập văn bản"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Chuyển sang tháng tiếp theo"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Chuyển về tháng trước"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Chuyển sang chọn năm"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Chọn ngày"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Hôm nay"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Bộ chọn năm hiển thị"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Phạm vi ngày đã nhập không hợp lệ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Nhập ngày"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Trong khoảng"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Ngày kết thúc"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Cuộn để hiện tháng sau"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Cuộn để hiện tháng trước"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Ngày bắt đầu"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Chọn ngày"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Giá trị nhập không hợp lệ"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Cửa sổ bật lên"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Hộp thoại"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Trình đơn thả xuống"</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Đã mở rộng"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Đang thực hiện"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Đã kiểm tra một phần"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Trình đơn điều hướng"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Chưa chọn"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Đang tắt"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Đang bật"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Điểm kết thúc phạm vi"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Điểm bắt đầu phạm vi"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Tìm kiếm"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Tìm kiếm"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Đã chọn"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Đóng"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Các đề xuất ở bên dưới"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Chuyển"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Thẻ"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>%%."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"SA"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Giờ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d giờ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Chọn giờ"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d giờ"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"về số giờ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Phút"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Chọn phút"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d phút"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"về số phút"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Chọn SA hoặc CH"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"CH"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Hiển thị chú giải công cụ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Chú giải công cụ"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Dialog" parent="Base.V7.Theme.AppCompat.Dialog">
<item name="android:windowIsFloating">false</item>
</style>
<style name="Base.Theme.AppCompat.Light.Dialog" parent="Base.V7.Theme.AppCompat.Light.Dialog">
<item name="android:windowIsFloating">false</item>
</style>
<style name="Base.ThemeOverlay.AppCompat.Dialog" parent="Base.V7.ThemeOverlay.AppCompat.Dialog">
<item name="android:windowIsFloating">false</item>
</style>
</resources>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More